¡Uy, El Apocalipsis Y Yo Con Estos Pelos!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

¡Uy, El Apocalipsis Y Yo Con Estos Pelos! José Ramón Enríquez ¡Uy, el Apocalipsis y yo con estos pelos! Mérida, 2019 1 Sobre el oscuro, se enciende el celular de La Gasolina que ilumina su rostro. Lo demás es silencio. Sube poco a poco la luz sobre un desastroso espacio en el cual todo está afectado. Escombros por doquier, mesas volcadas, cadáveres, sillas tiradas y todo revuelto. En algún lugar se encuentra La Doñita tratando de incorporarse. La Gasolina, tras quitarse algo de encima, comprende que algo terrible ha pasado. No se da cuenta de la existencia de La Doñita que se encuentra atrapada bajo de una viga. LA GASOLINA ¡Uy, el Apocalipsis y yo con estos pelos! Pausa. LA DOÑITA Puro polvo y cascajo y la putrefacción de los cadáveres. Pausa. LA GASOLINA ¿Y mi peluca, Dios, en dónde me pusiste mi peluca? LA DOÑITA Ahí, abajo de esos escombros, alcanzo a verla pero está toda despeluchada. LA GASOLINA (la descubre y la toma, sin ver a La Doñita) No me importa, Diosito, ahí poco a poco me la voy a ir peinando. LA DOÑITA Siempre tan hacendosa. LA GASOLINA Siempre, siempre. Ah y gracias, Señor, por contestarme en cuanto te invoco. Amén. 2 LA DOÑITA Estoy para servirte. LA GASOLINA Gracias, Señor... ¿o Señora? Porque con esa voz, Diosito santa... LA DOÑITA Es que no soy Diosito. Soy tu vecina. LA GASOLINA ¡La Doñita! Ya se me hacía a mí, porque Diosito nunca me ha hecho caso. LA DOÑITA Y menos si le pides una peluca despeluchada en medio de tanta destrucción y tanta muerte. LA GASOLINA (luego de intentar colocarse la peluca y renunciar a hacerlo) ¡No! LA DOÑITA Pero ayúdame, mijito, ¿no ves que una viga me tiene aplastada esta pierna y no puedo moverla yo sola? (Pausa durante la cual gime) ¡Ayúdame, mi amor! (Pausa. Id.) ¿No me oyes? LA GASOLINA Oh, pues, ahora estoy tratando de encontrar señal para el cel, antes de que se me acabe la batería. ¡Para avisar que estamos aquí abajo! LA DOÑITA ¡Pero ayúdame primero! LA GASOLINA No se agite, Doñita. Porque si se me agita demasiado, de nada va a servir que la ayude. No vaya a ser que cuando saque la pierna la vaya a tener toda rota y ensangrentada y yo no vaya a saber cómo curarla. Mejor estese quieta y déjeme buscar señal para llamar a la ambulancia. LA DOÑITA No creo que haya. LA GASOLINA ¿No ha oído pasar sirenas? 3 LA DOÑITA No creo que haya ni ambulancias ni señal para tu celular. LA GASOLINA Ay, mujer de poca fe. ¿Está segura? (Pausa durante la cual se convence) En ese caso, voy a tratar de ayudarla pero deje de quejarse no vaya a ser que con sus pujidos provoque más derrumbes. LA DOÑITA Sí, eso es, mijito, ayúdame. La Gasolina va a ayudar a La Doñita, con la peluca mal puesta y toda la ropa con la que dormía sucia y rasgada. Hacen esfuerzos entre las dos hasta que consiguen librarse de la viga. LA GASOLINA Ya estuvo, Doñita. Ya está libre. LA DOÑITA ¡Gracias a Dios! Ahora, ayúdame a encontrar mi bastón porque yo me caigo sin bastón y no va a ser fácil encontrarlo en medio de esta catástrofe. LA GASOLINA ¿No deberíamos decir Apocalipsis para estar más a tono con todo este espantoso tiradero en el que estamos? LA DOÑITA Apocalipsis, pues. La Gasolina encuentra el bastón de La Doñita, se lo entrega y la ayuda a levantarse. LA GASOLINA Mire, mire, suertuda. (Canturrea con la melodía de La Cucaracha) La Doñita, La Doñita ya sí puede caminar. Sólo le falta, sólo le falta... LA DOÑITA ¡Ay me caigo! LA GASOLINA No se cae. No se cae. Yo la sostengo. 4 LA DOÑITA Es que me voy de lado y me caigo cuando me agito... LA GASOLINA Pues no se agite. LA DOÑITA Me han hecho no sé cuántas pruebas del corazón y los pulmones y no pueden encontrarme nada. Son unos inútiles. LA GASOLINA Está más sana que yo. Pues qué bueno. LA DOÑITA Pero me voy de lado. LA GASOLINA ¿Usted fuma, Doñita? LA DOÑITA A mí nunca me gustó el cigarro. LA GASOLINA Pues yo fumo como chacuaco y por eso de vez en cuando me mareo un poquillo. LA DOÑITA Yo sin fumar ni nada, voy para abajo a la menor provocación. LA GASOLINA Ha de ser por la edad. LA DOÑITA Desde muy niña no veía bien y ¡cataplum! al suelo. Ya luego me pusieron los anteojos y empecé a caerme un poco menos pero sin perder la costumbre. LA GASOLINA Se le hizo vicio. LA DOÑITA (se ríe) 5 Eso, sí, feo vicio el de caerme. (Se sienta en donde puede) Mijito, ¿puedes acercarte para decirme de qué color se me está poniendo la pierna? No se me vaya a gangrenar. LA GASOLINA (la revisa) Normal, normal. Nomás los arañazos. (Pausa) Voy a hacerme para allá. A ver si encuentro wifi. (Renuncia a buscar señal) Y ya se acabó la batería. LA DOÑITA (suspira) Tenía que ser. LA GASOLINA (suspira a su vez y se sienta) ¡Ay, Doñita, me duele la cabeza! Seguro es por el tremendo chingadazo este del Apocalipsis. Dicho sea con perdón lo de tremendo chingadazo. ¿No tiene de esas pócimas mágicas que antes de que todo se nos cayera encima me untaba en las sienes para los migrañones? LA DOÑITA Quién sabe dónde quedaron. LA GASOLINA Qué lástima, porque me siento como rata apachurrada. LA DOÑITA De todos modos, era nomás aceite de árnica. (Pausa) Pero ven acá, te masajeo las sienes y, de paso, te masajeo la frente que de algo ha de servir. Pausa. El masaje notaoriamente la alivia y la relaja. LA GASOLINA ¿Y qué nos pasó, Doñita? LA DOÑITA Lo que ya estaba escrito desde endenantes. Ya lo sabíamos. LA GASOLINA Usted que es bruja y profetisa ya lo sabía, pero yo que sólo soy una pinche travestí de esquina, ¿cómo había de saberlo? LA DOÑITA Profetisa... (Se ríe) Me podría hacer la interesante y ponerme a inventar argumentos para series de televisión con mi pobre vida. Que si mis libros herméticos heredados de cátaros y 6 templarios o de mis tatarabuelas, las brujas que volaban en escobas, pero, no, la cosa es mucho más simple. Nomás era cosa de oír las noticias y leer los periódicos. LA GASOLINA Pero usted sí es bruja, Doñita, ¿o no me echaba las cartas y me leía mi horóscopo? Y bien que me cobraba, Doñita, por hacerlo. LA DOÑITA Pero eso es otra cosa. Es vender ilusiones como los magos. LA GASOLINA Será otra cosa pero también cosa de bruja, ¿no? LA DOÑITA Bueno. De bruja, sí. Pero no de profetisa. Para profetizar el Apocalipsis que se nos vino encima bastara con esperar sentaditos a que termináramos de contaminarlo todo y, después, que estallara. LA GASOLINA Entonces, ¿fue un estallido? LA DOÑITA O fue el mar que creció desde los polos y se volvió tsunami. LA GASOLINA ¿Tsunami, pues? LA DOÑITA O las dos cosas. O las tres o las cuatro o las cien mil que hemos venido preparando tan pacientemente los humanos. No las brujas. Ésas no tenemos la culpa de nada. Además nuestras escobas nunca han sido de plástico porque las de plástico no vuelan bien. Así que no somos inocentes de todo este desastre. LA GASOLINA Mira nada más... ¡Una bruja santa que ni siquiera contamina! Ay, Doñita, no se haga de la boca chiquita. LA DOÑITA Volar en las escobas con la energía limpia de nuestros conjuros, ¿te parece peligroso para el medio ambiente, para el calentamiento global o para provocar tsumanis en el Pacífico y en el Atlántico al mismo tiempo? 7 LA GASOLINA Pues así visto, si en sus hogueras no usaban gasolina ni carbón, no, pues, no. Nada peligrosas. ¿Y por qué las quemaban, entonces, en la Edad Media? LA DOÑITA Y en el Renacimiento. Y ayer mismo en algún sitio del planeta, seguro que ardió una de nosotras. LA GASOLINA ¿Por qué, a ver? LA DOÑITA Te digo. Porque así de malvados son los hombres. Déjame ahora masajearte la nuca para sacarte las malas vibras LA GASOLINA (al sentir cosquillas cuando la toca en la nuca) ¡Uiiiiiii! LA DOÑITA ¿Te lastimé? ¿Tienes alguna contractura? LA GASOLINA Nop. Nomás que como sentí bonito y me gusta chillar. Chillona y cosquilluda que soy así desde chiquita. Y, ahora, más porque me siento como una pinche rata apachurrada que hace ¡uiiiiiii! ¡Uiiiiiii! ¡Uiiiiiii! LA DOÑITA Sí, sí, te oí desde el principio: ¡Uy el Apocalipsis! LA GASOLINA Y yo con estos pelos... LA DOÑITA Pero mejor no te gastes el oxígeno porque no sabemos cuánto va a quedarnos todavía. LA GASOLINA Eso sí. Chitón, chitón, para que el Apocalipsis se tarde más rato en apachurranos bien bien como a un buen par de ratas. LA DOÑITA 8 Mejor, tranquilito, tranquilito. (Pausa) Y sácame de una duda que nunca me he atrevido a preguntarte. ¿A ver, por qué tengo que llamarte así como te llamo? ¿No puedo llamarte por tu nombre, mijito? LA GASOLINA Si quiere dígame mijito. O dígame mi hijita o mi hijite, como sea su voluntad, que a usted de todas formas voy a contestarle. LA DOÑITA No. Si lo que quiero saber es cómo te bautizaron. LA GASOLINA ¿En la Iglesia...? Ubaldo. ¡Guácala! Pero fíjese que ahí sí no le contesto, porque me choca Ubaldo. Pero como la calle, que es la que cuenta, fue la que me bautizó como la Gasolina, y así es como me llaman, pues siempre le contesto.
Recommended publications
  • NEGRITUD EN LA NACIÓN BLANCA: Una Historia De Afro-Uruguay, 1830-2010
    NEGRITUD EN LA NACIÓN BLANCA: una historia de Afro-Uruguay, 1830-2010 INTRODUCCIÓN 1 2 INTRODUCCIÓN G!"#$! R!%& A'&#!() NEGRITUD EN LA NACIÓN BLANCA: una historia de Afro-Uruguay, 1830-2010 T#*&+,,%-' &! B!.%'* G"'/01!/ A/,0#*.! Agosto de 2011 INTRODUCCIÓN 3 Creditos 54, foto 1.1-Crédito: Servicio O2cial de Difusión Radio Televisión y Espectáculos. 97, foto 2.2-Crédito: Archivo Fotográ2co de Montevideo. 98, foto 2.1-Crédito: Colección del autor. 101, foto 2.3-Crédito: Colección del autor. 108, foto 2.4-Crédito: Colección del autor. 109, foto 2.5-Crédito: Colección del autor. 110, foto 2.6-Crédito: Servicio O2cial de Difusión Radio Televisión y Espectáculos. 111, foto 2.7-Crédito: Colección del autor. 113, foto 2.8-Crédito: Archivo Fotográ2co de Montevideo. 117, foto 2.9-Crédito: Archivo Fotográ2co de Montevideo. 117, foto 2.10-Crédito: Colección del autor. 156, foto 4.1-Crédito: Archivo Fotográ2co de Montevideo. 231, foto 5.1-Crédito: Jorge Castelli. ISBN: 978-9974-xxxxxxxx © George Reid Andrews © Librería Linardi y Risso Juan Carlos Gómez 1435 Tel. 2915 7129 - 2915 7328 Fax (598) 2915 74 31 Montevideo - Uruguay E-mail: [email protected] www.linardiyrisso.com 4 INTRODUCCIÓN A Rubén Darío Galloza, 1926-2002 Pintor, poeta, compositor, activista INTRODUCCIÓN 5 6 INTRODUCCIÓN ÍNDICE Introducción 1. Siente esta noble raza grandiosa aspiración (1830-1920) 2. Memorias de África: comparsas y candombe (1870-1950) 3. Los nuevos negros (1920-1960) 4. Hoy todos bailan candombe (1950-2000) 5. Dictadura y democracia (1960-2010) Bibliografía INTRODUCCIÓN 7 8 INTRODUCCIÓN Ilustraciones 1 América del Sur y Uruguay 1.1 Un sargento de infantería, c.
    [Show full text]
  • Los Parientes Ricos Delgado, Rafael Novela
    Los parientes ricos Delgado, Rafael Novela Se reconocen los derechos morales de Delgado, Rafael. Obra de dominio público. Distribución gratuita. Prohibida su venta y distribución en medios ajenos a la Fundación Carlos Slim. Fundación Carlos Slim Lago Zúrich. Plaza Carso II. Piso 5. Col. Ampliación Granada C. P. 11529, Ciudad de México. México. [email protected] 2 I —Pues bien, esperaremos… —dijo el clérigo, en tono decisivo, dirigiéndose resueltamente a la sala, seguido de don Cosme. Uno y otro entraron en el saloncito, y después de dejar en una silla próxima a la puerta capas y sombreros, se instalaron cómodamente en el estrado. La criada, una muchacha de buen hablar, limpia, fresca y sonrosada, un si es no es modosita, saludó con ademán modesto y cortés, y se volvió al jardinito enflorecido con las mil rosas de una primavera fecunda y siempre pródiga. —Dejemos en paz a los señores —díjose Filomena— que, a juzgar por su llaneza, serán acaso, amigos, si no es que parientes, de los amos. El clérigo y su compañero, repantigados en las mecedoras, no decían palabra, y se entretenían silenciosamente en examinar el recinto. —¡Calor insufrible! —dijo el canónigo, secándose la frente y el cuello con amplio pañuelo de hierbas—. ¡Calor —repitió— como no había vuelto a sentir desde que salí de Tixtla hace más de veinte años! —¡No sé —exclamó su amojamado interlocutor— cómo pueden vivir las gentes en esta ciudad, donde cuando no llueve agua, llueve fuego!… —¡No se queje usted, amigo don Cosme!… Temperatura más cálida tendrán a estas horas nuestros amigos. Hoy habrán llegado a Veracruz, y si hoy no desembarcan mañana saltarán a tierra; recibirán el mensaje que pusimos esta mañana, hablarán con el cura, a quien el Sr.
    [Show full text]
  • Poesías De Antonio Plaza
    •):- I Tt ^ /; t \%^J^^ ^-•;^í'*-.wV>í^-'>, -¡ki'. -f. • -A \; ,í?-3--*: % ^*^-."' -?> Si» íftíÓ^íí ; '¿^ .^.:^ ' •.- ' ' ¿. -.í- v=%' ' ! ;i¿.¿, ?;^ V ;>'-t * • .. - ' ^•':*¿-'-. >• y . > LI B R.AR.Y OF THL UN I VER5ITY •J^:-' ' ' - V;- ''4-V^ OY ILLINOIS í-^': ; *«. ;:' ,.', < . -v ^m.. , '<''?'*.•* ^-^ ' - .j^-^'',\'l'^' '.' I '.•7>^V' • 'T^fcítyíí'i-^'i . '•. ^v ¿r ' ^a:,'V,.'-'fíV *-•' Í-- ,..'. - i»-' . J8 99 ^í.-Vv^¿-e í v=:V - . f-'.-¿^^>44:.v, ;^ /. i... >^, ' '• . it;-';.^':' ', 'l"S'i.-:;""'*^", ,-:-, "i " •. '>i>^-' i- »-',''.'.-''' ' ' ^- .' ? \ ¡^' -.</• /• ¡j [._ ,.••- ¡si-A'- >.-/• ¥^:: -•r;---U>¿^*':- ÁLBUM DEL CORAZÓN Poesías de Antonio Plaza \ CON UN PRÓLOGO DE JUAN DE DIOS PEZA BUENOS AIRES ^-'W?¡W -'-• -V ,^- T- ; -h^- Ig99 ANTONIO PLAZA Ser poeta, según afirma tm escritor de fama, es sentir liondo, %- pensar alto y hablar claro, y cuan pocos de los que el vulgo llama !l poetas han cumplido con estas raras condiciones. En materia de Arte, muchas son las escuela:^; muchas las exi- gencias de los críticos; muchas las reglas que imponen los maes- tros, y, sin embargo, lo esencial en el artista no lo dan les libros, ni lo pueden repartir en las cátedras, ni se sabe en qué estriba el ^ secreto de posesión en el individuo: la inspiración inmortal y su- - - • blime. ^v Aquel á quien no conmueva la hermosura, ni le cautive el sen- timiento, ni le seduzca la más franca expresión de la forma, no será un artista. La Belleza, decía San Agustín, 63 el esplendor del orden, y con- Ürma esta definición la perfecta armonía que resplandece en todo Basta una columna, un frontón, un relieve cubierto por el jara- ^ mago ó la yedra silvestre, para adivinar el conjunto de un templo ^ griego; ya sea el Partenón con todas sus tradiciones gloriosas; ya ^ el augusto santuario de Júpiter, de aquel dios de cuya cabeza na- ^ ció Minerva, derramando la laz de la sabiduría ec los cerebros hu- manos.
    [Show full text]
  • Origén E Influencia De La Figura De Simón Bolívar En Los Escritores Modernistas Hispanoamericanos
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 6-2016 Origén e influencia de la figura de Simón Bolívar en los escritores modernistas hispanoamericanos Wilson Anaya Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/1246 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] ORIGEN E INFLUENCIA DE LA FIGURA DE SIMÓN BOLÍVAR EN LOS ESCRITORES MODERNISTAS HISPANOAMERICANOS by Wilson Anaya A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Hispanic and Luso-Brazilian Literatures and Languages in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2016 © 2016 Wilson Anaya All Rights Reserved ii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Hispanic and Luso- Brazilian Literatures and Languages in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Malva Filer Date Chair of the Examining Committee José del Valle Date Executive Officer Juan Carlos Mercado Oswaldo Zavala Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii Abstract ORIGEN E INFLUENCIA DE LA FIGURA DE SIMÓN BOLÍVAR EN LOS ESCRITORES MODERNISTAS HISPANOAMERICANOS by Wilson Anaya Adviser: Prof. Malva Filer The purpose of my thesis is to examine the various ways in which the writers of Latin America’s Modernist movement were influenced by Simon Bolivar’s ideology.
    [Show full text]
  • El Teatro De Alfonsina Storni: Feminismo E Innovación Alfonsina Storni´S Theater: Feminism and Innovation
    EL TEATRO DE ALFONSINA STORNI: FEMINISMO E INNOVACIÓN ALFONSINA STORNI´S THEATER: FEMINISM AND INNOVATION Celia Garzón-Arrabal A dissertation submitted to the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages (Spanish American) Chapel Hill 2008 Approved by Advisor: María A. Salgado Reader: Rosa Perelmuter Reader: Frank A. Domínguez Reader: Adam Versenyi Reader: María DeGuzmán © 2008 Celia Garzón-Arrabal ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT CELIA GARZÓN-ARRABAL: El teatro de Alfonsina Storni: Feminismo e Innovación (Under the direction of María A. Salgado) This dissertation examines Alfonsina Storni’s construction of a feminist dramatic persona, filling a void in the study of the female subject in her theater. It focuses also on the ways in which Storni represents new models of women’s behavior within the more egalitarian society she imagines as well as on how the male characters are affected by the emergence of a feminine subject. The construction of new gender models and the demystification of old stereotypes is contextualized within Storni’s feminist agenda as expressed in her essays, poetry, and interviews. The Preface introduces the methodology, feminist theories, and critical works that back up my research. Chapter one is a general introduction to Argentine theater and Storni’s feminist approach to its renovation. The second chapter examines her innovation of the Argentine stage of the early twentieth century through an analysis of her realist plays El amo del mundo (1927) and La debilidad de Mr. Dougall. Storni´s revolutionary avant –garde “pyrotechnic” style is studied in Chapter three through her Dos farsas pirotécnicas (1931): Polixena y la cocinerita and Cimbelina en 1900 y pico.
    [Show full text]
  • Diccionario De Antioqueñismos
    JULIO C. JARAMILLO R. PBRO DICCIONARIO DE ANTIOQUEÑISMOS -1- -2- JULIO C. JARAMILLO R. PBRO DICCIONARIO DE ANTIOQUEÑISMOS MEDELLÍN - COLOMBIA, 2009 -3- Jaramillo Restrepo, Julio César Diccionario de antioqueñismos / Julio C. Jaramillo R. -- Medellín : Fondo Editorial Universidad EAFIT, 2009. 170 p. ; 21 cm. -- (Rescates) ISBN 978-958-720-051-5 1. Antioqueñismos - Diccionarios 2. Español - Provincialismos - Antioquia (Colombia) - Diccionarios I. Tít. II. Serie. R467.986126 cd 21 ed. A1241299 CEP-Banco de la República-Biblioteca Luis Ángel Arango DICCIONARIO DE ANTIOQUEÑISMOS COLECCIÓN RESCATES PRIMERA EDICIÓN: DICIEMBRE DE 2009 © JULIO C. JARAMILLO R. PBRO © FONDO EDITORIAL UNIVERSIDAD EAFIT CARRERA 49 No. 7 SUR - 50 MEDELLÍN DISEÑO DE COLECCIÓN: Alina Giraldo Y. ILUSTRACIONES: Julio C. Jaramillo R. ISBN: 978-958-720-051-5 -4- JULIO C. JARAMILLO R. PBRO -5- -6- PRÓLOGO -7- -8- Una cadena de azares hizo que al Fondo Editorial de la Uni- versidad EAFIT llegara una parte importante de los papeles del presbítero Julio Jaramillo Restrepo (Abejorral, 1916 - En- vigado, 1995). Entre ellos, casi todos muy curiosos y atracti- vos, estaba el volumen mecanografiado de este Diccionario de antioqueñismos que fue bien acogido por diferentes ins- tancias evaluadoras. Los regionalismos suelen considerarse palabras de baja categoría, adulteradoras del buen decir, contrabando de tér- minos inaceptables, pero son la mejor muestra de la lengua viva y la demostración léxica de que somos diversos en me- dio del mismo mundo idiomático. Los regionalismos son los testimonios de generaciones humildes, de lugares y de cir- cunstancias anónimos. Su paso a las formas canónicas de los diccionarios y a la narrativa escrita es indispensable para la memoria de los pueblos.
    [Show full text]
  • Universidad Autónoma Del Estado De México
    UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE MÉXICO FACULTAD DE PLANEACIÓN URBANA Y REGIONAL LICENCIATURA EN CIENCIAS AMBIENTALES TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN AMBIENTAL EN LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN. CASO DE ESTUDIO: NOTICIEROS MEXICANOS. TESIS QUE PARA OBTENER EL TITULO DE: LICENCIADA EN CIENCIAS AMBIENTALES PRESENTA: LORENA GUADALUPE RAMÍREZ GONZÁLEZ DIRECTOR DE TESIS M. EN A. S. JORGE TAPIA QUEVEDO CODIRECTOR DE TESIS L. EN PT. FRANCISCO OCAÑA CHÁVEZ TOLUCA DE LERDO, MÉXICO 2015 Índice de contenido. Agradecimientos ..................................................................................8 Introducción .......................................................................................13 Objetivo general Objetivos específicos Capítulo I. Ciencias ambientales y medios de comunicación .........................19 1.1. Ciencias ambientales y educación .............................................................................. 20 1.2. Educación ambiental y los medios de comunicación................................................ 22 1.3. La televisión y los mensajes en los noticieros ........................................................... 27 1.4. Ideología y medios de comunicación .......................................................................... 33 1.5. España, televisión y noticieros ..................................................................................... 36 1.6. Programación televisiva en México ............................................................................. 37 Epilogo ........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • REFLEJEMOS a JESÚS ELENA G. DE WHITE Meditaciones Para Cada Día Del Año
    REFLEJEMOS A JESÚS ELENA G. DE WHITE Meditaciones para cada día del año. 1º de enero CRISTO: UNO CON EL PADRE DESDE LA ETERNIDAD Una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamarás su nombre Emanuel, que traducido es: Dios con nosotros. (S. Mateo 1: 23.) "La luz del conocimiento de la gloria de Dios", se ve "en el rostro de Jesucristo". Desde los días de la eternidad, el Señor Jesucristo era uno con el Padre; era "la imagen de Dios", la imagen de su grandeza y majestad, "el resplandor de su gloria". Vino a nuestro mundo para manifestar esta gloria. Vino a esta tierra obscurecida por el pecado para revelar la luz del amor de Dios, para ser "Dios con nosotros". Por lo tanto, fue profetizado de El: "Y será llamado su nombre Emanuel". Al venir a morar con nosotros, Jesús iba a revelar a Dios tanto a los hombres como a los ángeles. El era la Palabra de Dios: el pensamiento de Dios hecho audible. En su oración por sus discípulos, dice: "Yo les he manifestado tu nombre" -"misericordioso y piadoso; tardo para la ira, y grande en benignidad y verdad"-, "para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos". Pero no sólo para sus hijos nacidos en la tierra fue dada esta revelación. Nuestro pequeño mundo es un libro de texto para el universo. El maravilloso y misericordioso propósito de Dios, el misterio del amor redentor, es el tema en el cual "desean mirar los ángeles", y será su estudio a través de los siglos sin fin.
    [Show full text]
  • TELEVISA. El Quinto Poder. Raúl Trejo Delarbre
    TELEVISA el quinto poaer Fernando Mejia Barquera EB Florence Toussaint José Luis Gutiérrez Espindola ■ Fátima Fernández Christlieb Carola García Calderón ■ Alberto Rojas Zamorano Humberto Musacchio 13 Patricia Ortega Ramírez y Raúl Trejo Delarbre ■ Leticia Arguelles Romo Raúl Trejo Delarbre (coordinador) Televisa El quinto poder Fernando Mejía Barquera Florence Toussaint José Luis Gutiérrez Espfndola Fátima Fernández Christlieb Carola García Calderón Alberto Rojas Zamorano Humberto Musacchio Patricia Ortega Ramírez y Raúl Trejo Delarbre Leticia Arguelles Romo Raúl Trejo Delarbre (coordinador) TelevisaEl quinto poder Claves latinoamericanas Cuidado de la edición: María del Carmen Merodio Diseño de la portada: Femando Rodríguez Primera edición: junio de 1985 Primera reimpresión: agosto de 1985 Segunda reimpresión: diciembre de 1985 Segunda edición: marzo de 1987 Tercera edición: junio de 1988. Cuarta edición: abril de 1989 DR (c) Claves Latinoamericanas S.A. de C.V. Río Niágara 40 bis Col. Cuauhtémoc c.p. 06500 México, D.F. ISBN 968-843-028-5 Impreso y hecho en México. índice Prólogo de la 2a. edición / Raúl Trejo Delarbre 1 Presentación / Raúl Trejo Delarbre 9 50 años de televisión comercial en México (1934-1984) / Cronología / Fernando Mejía Barquera 19 Televisa: una semana de programación / ¿Mente sana en cuerpo sano? / Florence Toussaint 40 Información y necesidades sociales / Los noticiarios de Televisa / José Luis Gutiérrez Espíndola 62 Televisa en la Universidad Nacional Autónoma de México / Fátima Fernández Christlieb 99 El cable
    [Show full text]
  • ^ £ "V, *3 U/Tirt/Ii (
    LAS DOS FASES IDEOLOGICAS EN LA NOVELA DE PALACIO VALDES APPROVED: ^ £ "V, *3 Major Professor u/tirt/ii ( Minor Professor Director of the Erapart igrr'Langu.ages Dean of the Graduate School It attempts to prove that his work was influenced not only "by the outside currents, but also by the personal life of the man. In the second chapter, the author's realistic-naturalistic phase is discussed: in order to do this, five of his novels are analyzed, thus showing the tendencies and characteristics, of Realism and Naturalism as found in them. Marta y Maria is a realistic novel which shows the harmfulness of religious excess, of quixotism in religion. Nothing base or repulsive is found in the work; it is realistic rather than naturalistic in character. Maximina is an autobiographical novel which is inspired by the life of the author's wife and her early death. Saddened by the sudden death of his young wife and influen- ced by the literary currents of Naturalism, particularly the precept that a novel must be based on close observation and study, Palacio Valdes published La espuma, La fe and El Maestrante, the most crude and base of all of his novels. La espuma portrays and satirizes the rotteness of the high society in Madrid at the time of the Restoration. La fe traces the religious doubts assailing a priest. These last three novels all bear evidence of French naturalistic Influence to a greater degree than the rest of the author's works. In Chapter III the transitional period is discussed. Due to tie idealistic currents which were dispersed throughout Europe in the last decade of the nineteenth century, Palacio Valdes tried to surpass his naturalistic conception of the novel with a more spiritualistic sense of life, of religion and of society.
    [Show full text]
  • Sentimientos Morales Sección: Humanidades Adam Smith
    La teoría de los sentimientos morales Sección: Humanidades Adam Smith: La teoría de los sentimientos morales Versión española y estudio preliminar de Carlos Rodríguez Braun El Libro de Bolsillo Alianza Editorial Titulo original: The theory o f moral sentiments. Qbra publicada ea Londres y Edimburgo en 1759; la sexta edición apareció en dos volúmenes en 1790 Reservados todos los derechos. El contenido de esta obra está protegido: por la Ley, que establece penas de prisión y/o multas, además de las co­ rrespondientes indemnizaciones por daños y perjuicios, para quienes re­ produjeren, plagiaren, distribuyeren o comunicaren públicamente, étt todo o en parte, una obra literaria, artística o científica, o su transforma ción, interpretación o ejecución artística fijada en cualquier tipo de so porte o comunicada a través de cualquir medio, sin la preceptiva auton zación. © De la traducción y estudio preliminar: Carlos Rodríguez Braun © Ed. cast.: Alianza Editorial, S. A., Madrid, 1997 Calle Juan Ignacio Luca de Tena, 15; 28027 Madrid; teléf. 393 88 88 ISBN: 84-206-0831-9 Depósito legal: M. 14.034/1997 Fotocornposición: EFCA Impreso en Fernández Ciudad, S. L. Printed in Spain Estudio preliminar1 En tanto que economista, no podría quejarse Adam Smith de la atención que su pensamiento ha suscitado en el mundo de habla hispana. Hay varias traducciones de La riqueza de las naciones, que empezaron ya en la Espa­ ña de finales del siglo XVIII. Sin embargo, este volumen que presentamos es la primera versión española completa que La teoría de los sentimientos morales ha tenido en sus Casi dos siglos y medio de vida.
    [Show full text]
  • La Muñeca Del Amor
    FELIPE SASSONE Y MANUEL PENELLA La Muñeca del Amor Copyright, by Felipe Sassone, 1914 1914 LA MUÑECA DEL AMOR Esta obra es propiedad de su autor, y nadie po- drá, sin su permiso, reimprimirla ni representarla ©n España ni en los países con ios cuales se hayan cele- brado, ó se celebren en adelante, tratados internación nales de propiedad literaria. El autor se reserva el derecho de traducción. Los comisionados y representantes de la Sociedad de Autores Españoles son los encargados exclusivamente de conceder ó negar el permiso de representación y del cobro de los derechos de propiedad. Droits de representation, de traduction et de repro« duetion réservés poRr tous les pays, y compris la Su^ de, la Norvége et la HóUande. Queda hecho el depósito que marca la ley^j LA MUÑECA DEL AMOR CIPBICHO Urntl LÍRICO-BRiMÁTICO en tres actos, divididos en cinco cuadros ORIGINAL, LETRA DK música del maestro MANUEL PENELLA Estrenado en el GRAN TEATRO la noche del 14 de Marzo de 1914 MADRID ^ TBtiASCO, IMP., 1CABQUÉ8 OK SAHTA ANA, U DUP**^ Teléfono número 551 1914 ( A ía Prei)sa de Madrid, cjue fai) ca rioosa fué coi) i)osofros. Weájie Q^adáóue. Madrid-Marzo iy'1914. REPARTO PERSONAJES ACTORES FLOR DE TÉ (joven nipona, discí- pula de) Seta. Campos ( J.) MÍSS NELLY (institutriz inglesa).. Pozas (B.) LA CIEGA Sea. Romero. KOTA Seta. Navabeo. j I FÜSHIMA ,.,.J I AGun.A. ONONO... [ . j Rüiz. ^"^'^^^ PIEDRA BRILLANTE Gakcillán. Flor de té. SALAIK Rocaberty. AGOTO \ I CORBKA. MARU ! I Abel. EL CABALLERO SILEKO f gober- nador de la Isla) Sr.
    [Show full text]