Camino Fisterra-Muxía

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Camino Fisterra-Muxía PERFIL DEL CAMINO LOS CAMINOS EN GALICIA Muxia Olveiroa Fisterra 300 300 NOTAS 200 200 CAMINO DEL NORTE MIS 100 100 Ferrol Neda Barreiros CAMINO A MUXÍA Ribadeo 0 0 CAMINO INGLÉS Lourenzá Mondoñedo A Coruña Pontedeume Santiago de Abres 400 400 Trabada Negreira de Compostela Santiago Fisterra Corcubión Olveiroa Vilalba Abadín Carral Betanzos 300 300 Muxía CAMINO PRIMITIVO Dumbría Baamonde Ordes Miraz 200 200 Bruma Hospital Sobrado Vilabade A Fonsagrada Lugo Cee A Igrexa Boimorto Paradavella 100 100 Negreira Arca Castroverde O Cádavo Fisterra Ponte Maceira Arzúa Palas de Rei SANTIAGO DE COMPOSTELA Lavacolla Melide 0 0 CAMINO DE FISTERRA-MUXÍA Rúa de Francos Ponte Ulla Padrón Sarria Portomarín Triacastela Silleda Boiro Catoira O Cebreiro Caldas de Reis Samos LOCALIDADES QUE DISPONEN DE ALBERGUES PARA PEREGRINOS Lalín CAMINO FRANCÉS Vilagarcía CAMINO FISTERRA-MUXÍA Aguiño Portas Castro COMUNIDAD AUTÓNOMA DE GALICIA Cambados Barro ALBERGUES PÚBLICOS Piñor de Cea PROVINCIA DE A CORUÑA Pontevedra Cambeo Fisterra SANTIAGO DE COMPOSTELA Arcade 29 km ALBERGUE PÚBLICO DEL MONTE DO GOZO. 400 plazas Ourense 14 km ALBERGUE PÚBLICO DE SAN LÁZARO. 80 plazas Redondela Vigo San Cibrao Paderne de Allariz NEGREIRA Taboadela RUTA DEL MAR DE AROUSA Y RÍO ULLA RUTA Augas Santas Rúa Patrocinio, s/n. 22 plazas Nigrán Allariz Muxía O Porriño Vilar de Barrio DUMBRÍA Baiona Sandiás Campobecerros Corcubión ALBERGUE DE OLVEIROA. Olveiroa, s/n. 34 plazas Tui ALBERGUE DE O CONCO. O Conco,s/n. 26 plazas. Oia Xinzo de Limia Laza A Gudiña Porto de A Canda O Rosal FISTERRA CAMINO PORTUGUÉS Rúa Real, 2. 36 plazas. A Guarda Vendas da Barreira Verín MUXÍA CAMINO DEL SUDESTE Rúa Enfesta, 22. 32 plazas CAMINO PORTUGUÉS POR LA COSTA 32,5 km Albergue de O Conco. Dumbría (VÍA DE LA PLATA) 21 km Dumbría DISTANCIA TOTAL A FISTERRA: 89,4 km DISTANCIA TOTAL A MUXÍA: 86,9 km SANTIAGO-NEGREIRA AYUNTAMIENTO DE SANTIAGO 21 km 89,4 km a Fisterra Alto do Mar de Ovellas Santiago de FARMACIA ALBERGUES PÚBLICOS: albergue Monte do Gozo, 272m Compostela Carballo 253m albergue de San Lázaro 263m CAJERO A Chancela RESTAURANTE CONCELLO: 981 542 300 www.santiagodecompostela.org 182m Ponte Maceira Alto do Vento 150m 176m Carballal ALOJAMIENTO HOSTELERO CENTRO DE SALUD: 981 527 000/981 950 000 Albergue del Monte do Gozo, 400 plazas Negreira 159m Ponte Sarela DISPONIBLES GUARDIA CIVIL: 981 581 611 Olveiroa 164m Ventosa 203m TIENDA Albergue Residencia de peregrinos de San Lazaro, 80 plazas 120m TAXIS: Radiotaxi 981 569 292 Augapesada TRANSPORTE INTERURBANO Albergue de Negreira, 22 plazas 58m AYUNTAMIENTO DE AMES 4 km 2,8 km 2,6 km 2,8 km 4,3 km 3 km 1,5 km CONCELLO: 981 883 002 www.concellodeames.org SERVICIOS SERVICIOS CENTRO DE SALUD: 981 525 283 (Milladoiro) NEGREIRA-OLVEIROA 981 890 404 (Bertamiráns) Vilar do Castro FARMACIA 33,4 km 68,4 km a Fisterra 420m GUARDIA CIVIL: 981 536 405 (Puesto Milladoiro-Ames) CAMINO DE FISTERRA - MUXÍA Cornado A Pena CAJERO Abeleiroas As Maroñas 341m 346m TAXIS: 981 536 351 (Milladoiro) 981 883 012 (Bertamiráns) Ponte 322m 320m Vilaserío RESTAURANTE Olveiroa 340m 280m Olveiroa Zas 267m 257m DISPONIBLES ALOJAMIENTO HOSTELERO AYUNTAMIENTO DE NEGREIRA TIENDA CONCELLO: 981 885 250 www.concellodenegreira.es Albergue de Negreira, 22 plazas Negreira TRANSPORTE INTERURBANO CENTRO DE SALUD: 981 886 378 Albergue de Olveiroa, 34 plazas 164m GUARDIA CIVIL: 981 885 001 33,4 km 1,8 km 3,7 km 3,5 km 4,6 km 4,9 km 2,2 km 9,5 km 3,2 km TAXIS: 981 885 159 SERVICIOS SERVICIOS OLVEIROA-CORCUBIÓN AYUNTAMIENTO DE SANTA COMBA Hospital FARMACIA 21 km 35 km a Fisterra Marco do Couto 343m CONCELLO: 981 880 075 www.santacomba.es 296m Olveiroa CAJERO GUARDIA CIVIL: 981 880 023 Cruceiro da Armada 280m 245m RESTAURANTE CENTRO DE SALUD: 981 880 004 DISPONIBLES ALOJAMIENTO HOSTELERO TAXIS: 981 880 252 TIENDA AYUNTAMIENTO DE MAZARICOS Corcubión Cee TRANSPORTE INTERURBANO 10m 10m CONCELLO: 981 867 104 www.mazaricos.net Albergue de Olveiroa, 34 plazas 1,5 km 3,3 km 7,8 km 3,3 km 5,1 km GUARDIA CIVIL: 981 850 019 (Outes) SERVICIOS SERVICIOS CENTRO DE SALUD: 981 852 433 Anochecer en Fisterra CORCUBIÓN-FISTERRA AYUNTAMIENTO DE DUMBRÍA Hasta el final de la Edad Media, la Costa da Morte que vienen al Apóstol”— y el santuario de la 14 km 14 km a Fisterra FARMACIA CONCELLO:981 744 001 www.dumbria.com era el último reducto de tierra conocido. El lugar Virxe da Barca de Muxía. Corcubión CAJERO Negreira 10m GUARDIA CIVIL: 981 745 424 (Corcubión) por el que los pueblos prerromanos creían que Faro RESTAURANTE las almas ascendían al cielo. Un espacio mítico y Ha sido tal la atracción que ha transmitido 130m Mirador CENTRO DE SALUD: 981 744 129 Amarela Vilar DISPONIBLES Playa de Fisterra 91m 93m ALOJAMIENTO HOSTELERO simbólico que dejaría boquiabiertos a los esta ruta, que hoy es el itinerario que más Fisterra 65m TAXIS: 981 744 052 / 981 744 077. 981 741 659 (Olveiroa) Langosteira Sardiñeiro TIENDA conquistadores romanos cuando vieron referencias ha dejado —de todos los Caminos 10m 9m 8m desaparecer el sol detrás del inmenso océano. a Santiago—en la literatura de viajes. El relato TRANSPORTE INTERURBANO AYUNTAMIENTO DE CORCUBIÓN Desde entonces, el extremo del cabo de Fisterra más antiguo se remonta al s. XIV: el de un Albergue de Fisterra, 36 plazas CONCELLO: 981 745 400 www.corcubion.info PASAPORTE DEL PEREGRINO magnetiza por igual a cada visitante. caballero de origen húngaro llamado Jorge 3,2 km 1 km 3,2 km 1,8 km 2,6 km 2,1 km SERVICIOS SERVICIOS GUARDIA CIVIL: 981 745 424 Grissaphan, que aquí se hizo eremita. Otras CENTRO DE SALUD: 981 745 552 El Camino jacobeo de Fisterra-Muxía es la narraciones proceden del polaco Nicolás von plasmación más fiel de ese histórico grito del Popplau —que peregrina a Muxía a finales del OLVEIROA-MUXÍA TAXIS: 981 745 023 21 km 32,5 km 32,5 km a Muxía FARMACIA peregrino, que exclama Ultreia!, “Más allá!”. Pues s. XV—, del veneciano Bartolomeo Fontana (s. Hospital es efectivamente más allá de la meta en XVI), o del erudito clérigo boloñés Domenico 343m CAJERO Olveiroa AYUNTAMIENTO DE CEE Compostela —después de haberse postrado Laffi (s. XVII). 280m RESTAURANTE CONCELLO: 981 745 100 www.concellocee.es ante los restos del apóstol Santiago— cuando DISPONIBLES Dumbría ALOJAMIENTO HOSTELERO GUARDIA CIVIL: 981 745 424 (Corcubión) muchos peregrinos deciden conocer este fin del El doble topónimo del Camino —Fisterra y Albergue de Olveiroa, 34 plazas Senande 187m San Martiño A Grixa 140m TIENDA CENTRO DE SALUD: 981 747 097 / 098 / 099 mundo, y no dudan en superar los sacrificios de Muxía— nos indica que son dos los destinos Chorente Os 123m As Carizas Albergue de O Conco, 26 plazas 80m de Ozón TAXIS: 981 745 951 las duras jornadas pasadas para caminar ahora, últimos de este —llamémosle— final después Muxía Muiños 56m 200m TRANSPORTE INTERURBANO Santuario 12m 40m al menos, cuatro o cinco días más. Son 89 los de la meta. En el lugar de Olveiroa, la Ruta se Albergue de Muxía, 32 plazas da Barca 5m 2,6 km 4,1 km 6,7 km 5,5 km 5,4 km 5,1 km kilómetros que restan a Fisterra u 87 a Muxía. bifurca: podemos llegar primero a Fisterra a 2,1 km 1 km SERVICIOS AYUNTAMIENTO DE FISTERRA través de Corcubión, o bien a Muxía. Sea cual CONCELLO: 981 740 001 www.concellofisterra.com La historia de esta ruta ha sido una mezcla sea nuestra decisión, es obligado caminar luego Facho de Lourido GUARDIA CIVIL: 981 745 424 (Corcubión) de paganismo y posterior proceso de entre las dos villas en un trayecto impresionante FISTERRA-MUXÍA 269m 29 km 29 km Fisterra-Muxía-Fisterra FARMACIA CENTRO DE SALUD: 981 723 192 cristianización. A partir del siglo XII, el Códice de luz y naturaleza. Santiago de Compostela Morquintián TAXIS: 981 740 255 154m CAJERO Calixtino ya vincula este Camino con la tradición jacobea. Además, dos de las Atrás habremos dejado una bellísima partida RESTAURANTE DISPONIBLES AYUNTAMIENTO DE MUXÍA devociones religiosas más populares de Galicia inicial desde Santiago entre carballeiras San Martiño ALOJAMIENTO HOSTELERO Nª Señora Castrexe de Duio CONCELLO: 981 742 001 www.concellomuxia.com tienen en Fisterra y Muxía su sede: el Santo centenarias y el cauce del poético río Sarela. de la Barca Muxía Lires 39m 47m TIENDA Cristo de Fisterra —del que el licenciado Molina Luego, el paso por la villa de origen medieval 24m 18m Fisterra GUARDIA CIVIL: 981 742 002 Albergue de Fisterra, 36 plazas 12m 10m (s. XVI) afirma que “acuden a él los más romeros de Negreira o la comarca ganadera de Xallas. TRANSPORTE INTERURBANO CENTRO DE SALUD: 981 742 066 Albergue de Muxía, 32 plazas TAXIS: 981 742 070 1,4 km 5,5 km 2,4 km 6,4 km 3,6 km 8 km 1,7 km SERVICIOS Salimos desde la Praza do Obradoiro. Enfilamos la ruta por la desaparecida puerta del Peregrino o de la Salimos de Negreira cruzando el río Barcala. Salimos de Olveiroa contemplando un impresionante Etapa corta, de 14 kilómetros. Desde Campo do Rollo, Salimos de Olveiroa. El río Xallas fluye impresionante Etapa de doble sentido, ya que el peregrino puede empezar, bien en Muxía o bien en Fisterra. Son un total Trindade, cuesta abajo entre el Pazo de Raxoi y el Hostal dos Reis Católicos, y continuamos por la genuina Ascendemos hasta Negreiroa, pequeña aldea que fue río Xallas que fluye encajonado entre frondosa en Corcubión, emprendemos un fuerte ascenso que abrigado entre la vegetación.
Recommended publications
  • Routes of Santiago in Northern Spain (Spain) No 669Bis
    Consultations ICOMOS consulted its International Scientific Committee Routes of Santiago in Northern Spain on Cultural Itinerary and several independent experts. (Spain) Technical Evaluation Mission No 669bis An ICOMOS technical evaluation mission visited the property from 15 to 23 September 2014. Additional information received by ICOMOS Official name as proposed by the State Party A letter was sent by ICOMOS to the State Party on 4 September 2014 to request further information about the Routes of Santiago in Northern Spain proposed official name of the extended serial property, the Location choice of components that comprise this proposed extension, and the possibility of further extending the The Autonomous Communities of Galicia, Cantabria, inscribed serial property; the choice of boundaries for the La Rioja, the Principality of Asturias, and the Basque buffer zones; the relationship between the proposed Country boundaries and the existing protective legislation; the Spain existing and proposed management system; the two Brief description components that have previously been inscribed on the World Heritage List; the sources and level of funding The Routes of Santiago in Northern Spain is a network of available; and community involvement in the preparation four interconnected Christian pilgrimage routes, three of of the nomination dossier and management system. which lead to Santiago de Compostela in Galicia. Proposed as an extension of the serial property “Route of The State Party replied on 17 October 2014, sending Santiago de Compostela” (1993), this almost 1500-km- additional documentation which has been taken into long network is comprised of the Coastal, Interior, account in this evaluation. Liébana, and Primitive routes, as well as 16 individual cathedrals, churches, monasteries, and other structures A second letter was sent to the State Party on 23 along these four Ways of Saint James.
    [Show full text]
  • Proxeccións De Poboación a Curto Prazo. 2018-2033 Resumo De Resultados 21/12/2018
    Proxeccións de poboación a curto prazo. 2018-2033 Resumo de resultados 21/12/2018 Índice Introdución .................................................................................................... 1 Variación da poboación ................................................................................ 1 Variables demográficas proxectadas ............................................................ 4 Indicadores de envellecemento proxectados ................................................ 6 Anexo ........................................................................................................... 8 Introdución A partir da información proporcionada polas proxeccións a curto prazo elaboradas cada dous anos polo Instituto Nacional de Estadística (INE), o IGE elabora a desagregación territorial das mesmas, ata o nivel de comarcas. Preséntanse neste momento os resultados obtidos para o período temporal 2018-2033,por sexo e grupos quinquenais de idade. Variación da poboación No caso de mantérense as tendencias demográficas actuais, Galicia presentaría un comportamento continuo de decrecemento poboacional no período 2018- 2033,que chegaría a acumular unha caída do 5,11%.Por provincias, serían as de Ourense e Lugo as que manifestarían diminucións máis acusadas, dun 9,02% e 8,23% respectivamente no período considerado, mentres que nas provincias de A Coruña e Pontevedra estas diminucións serían do 4,24% e 3,76% respectivamente. A diminución da poboación galega explicaríase maioritariamente polo saldo vexetativo negativo no período,
    [Show full text]
  • 2015/03/28. Publicación: La Voz De Galicia. Edición
    L2 | BARBANZA-MUROS-NOIA | Sábado, 28 de marzo del 2015 | La Voz de Galicia González Laxe ofreció una clase de economía aplicada en Noia El expresidente de la Xunta de Galicia clausuró el programa de Climántica que involucró a alumnos barbanzanos y canarios RAQUEL IGLESIAS meno migratorio y el aislamien- la alumna Paula Insua ofreció la RIBEIRA / LA VOZ to de la península. Su interven- charla A auga no Planeta, en Ga- ción despertó gran interés entre licia e en Canarias. Esta estudian- Los alumnos canarios que par- los estudiantes, lo que obligó a te fue seleccionada como delega- ticiparon en los últimos días en prolongar el tiempo previsto para da, junto a otros seis, de la euro- un intercambio en Barbanza no un coloquio. Los jóvenes no du- rregión educativa Galicia-norte podían haberse llevado una vi- daron en preguntar a González de Portugal que participará en la sión más completa de esta tierra. Laxe por qué es necesario llevar conferencia juvenil europea Imos Fernando González Laxe clausu- a cabo prospecciones petrolífi- coidar do Planeta que se celebra- ró el programa de Climántica en cas en Canarias si cuentan con el rá en Bruselas en mayo. el que se involucraron tres insti- viento como aliado de las ener- Simposio de medio ambiente tutos de la zona y otro de las is- gías renovables. las para luchar contra el cambio Cabe destacar que al acto asis- A continuación se llevó a cabo climático. El expresidente de la tieron el alcalde de Noia, Rafael un simposio sobre el medio am- Xunta impartió una conferencia García Guerrero, y el de Boiro, biente de Canarias en el que se en el coliseo Noela en la que ofre- Juan José Dieste, ya que los alum- presentaron aspectos relativos ció una visión de Galicia desde nos barbanzanos que participa- al vulcanismo, a la historia de la economía aplicada.
    [Show full text]
  • Clasificación De Las Comarcas O Unidades Veterinarias De Riesgo Conforme Al RD 138/2020
    DIIRECCION GENERAL MINISTERIO DE SANIDAD DE LA PRODUCCIÓN DE AGRICULTURA, PESCA Y AGRARIA ALIMENTACIÓN SUBDIRECCION GENERAL DE SANIDAD E HIGIENE ANIMAL Y TRAZABILIDAD CLASIFICACIÓN DE LAS COMARCAS O UNIDADES VETERINARIAS DE RIESGO PARA TUBERCULOSIS CONFORME AL RD138/2020 1. Clasificación de las diferentes comarcas o unidades veterinarias en función del riesgo (Anexo II RD138/2020). Listado por Comunidades Autónomas. ANDALUCÍA Riesgo Bajo: Provincia Comarca Ganadera JAÉN ALCALA LA REAL ((MONTES OCCIDENTALES) GRANADA ALHAMA DE GRANADA (ALHAMA/TEMPLE) ALMERÍA ALTO ALMANZORA CÓRDOBA BAENA, GUADAJOZ Y CAMPIÑA ESTE ALMERÍA BAJO ANDARAX/CAMPO DE TABERNA GRANADA BAZA (ALTIPLANICIE SUR) SEVILLA CARMONA (LOS ARCORES) HUELVA CARTAYA (COSTA OCCIDENTAL) JAÉN CAZORLA (SIERRA DE CAZORLA) ALMERÍA COSTA LEVANTE/BAJO ALMANZORA SEVILLA ECIJA (LA CAMPIÑA) MÁLAGA ESTEPONA (COSTA DE MALAGA) GRANADA GUADIX (HOYA-ALTIPLANICIE DE GUADIX) ALMERÍA HOYAS-ALTIPLANICIE JAÉN HUELMA (SIERRA MÁGINA) GRANADA HUESCAR (ALTIPLANICIE NORTE) GRANADA IZNALLOZ (MONTES ORIENTALES) JAÉN JAEN (CAMPIÑA DE JAEN) HUELVA LA PALMA DEL CONDADO (CONDADO DE HUELVA) SEVILLA LEBRIJA (LAS MARISMAS) CÁDIZ LITORAL GRANADA LOJA (VEGA/MONTES OCC.) MÁLAGA MALAGA (GUADAHORCE ORIENTAL) CÓRDOBA MONTILLA (CAMPIÑA SUR) GRANADA MOTRIL (COSTA DE GRANADA) GRANADA ORGIVA (ALPUJARRA/VALLE DE LECRIN) ALMERÍA PONIENTE ALMERÍA RIO ANDARAX/RIO NACIMIENTO GRANADA SANTA FE (VEGA DE GRANADA) SEVILLA SEVILLA (DELEGACIÓN PROVINCIAL) JAÉN UBEDA (LA LOMA) Provincia Comarca Ganadera C/ Almagro 33 28010 MADRID www.mapa.gob.es
    [Show full text]
  • Estudio Etnobotánico De La Provincia De La Coruña
    Estudio etnobotánico de la provincia de La Coruña. Tesis Doctoral: Juan Antonio Latorre Catalá DIRECTORES: GERARDO STÜBING JUAN BAUTISTA PERIS UNIVERSITAT DE VALÈNCIA. FACULTAD DE FARMACIA. DEPARTAMENTO DE BOTÁNICA. Diciembre de 2008 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá UNIVERSITAT DE VALÉNCIA. FACULTAD DE FARMACIA. DEPARTAMENTO DE BOTANICA Etnobotánica de la provincia de La Coruña Memoria presentada por Juan Antonio Latorre Catalá, para optar al grado de Dr. en Farmacia DIRECTORES: GERARDO STÜBING JUAN BAUTISTA PERIS VALENCIA Diciembre 2008 Etnobotánica de la provincia de La Coruña 0 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá 1 Etnobotánica de la provincia de La Coruña Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá A mis padres, Juan y Pilar Etnobotánica de la provincia de La Coruña 2 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá 3 Etnobotánica de la provincia de La Coruña Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá AGRADECIMIENTOS Este trabajo es fruto, no solo de la colaboración de numerosas personas que han querido velar sus conocimientos para que puedan quedar recogidos en este estudio sino también de otras sin cuyo apoyo incondicional habría sido imposible la realización del mismo. Gracias al Dr. Gerardo Stübing por su confianza y apoyo incondicional en todo momento y al Dr. Juan Bautista Peris por sus consejos y correcciones porque ellos hicieron posible este proyecto, resultado del cual, hoy sale a la luz esta Tesis. Gracias al Dr. Iñigo Pulgar del Departamento de Botánica de la Facultad de Farmacia de Santiago de Compostela y a D. Pablo Piró Mascarell colaborador del Jardín Botánico de Valencia por su colaboración en la confirmación de la determinación de algunos especímenes.
    [Show full text]
  • Solar Water Pumping System for Water Mining Environmental Control in a Slate Mine of Spain
    Journal of Cleaner Production 87 (2015) 501e504 Contents lists available at ScienceDirect Journal of Cleaner Production journal homepage: www.elsevier.com/locate/jclepro Note from the field Solar water pumping system for water mining environmental control in a slate mine of Spain * Jose Pablo Paredes-Sanchez a, , Eunice Villicana-Ortíz~ b, Jorge Xiberta-Bernat a a University of Oviedo, Energy Department, C/Independencia 13, 33004 Oviedo, Asturias, Spain b Technological University of Central Veracruz, Cuitlahuac Campus, Av. Universidad n 350, Carretera Federal Cuitlahuac-La Tinaja, Congregacion Dos Caminos, 94910 Cuitlahuac, Veracruz-Llave, Mexico article info abstract Article history: The location of mining areas is subject to the availability of resources and the capability to extract them. Received 31 July 2014 As these areas are usually isolated or of difficult access they lack any means of electric infrastructure as its Received in revised form installation can be rather costly. Therefore the use of local energy resources, such as solar energy, be- 14 October 2014 comes relevant for the mine energy supply. This study carries out a solar pumping project in a slate mine Accepted 15 October 2014 in Galicia (Spain) related to automatic control systems in surface water management affected by waste Available online 24 October 2014 from the extractive activity and thus abiding with environmental legislation. © 2014 Elsevier Ltd. All rights reserved. Keywords: Slate mine Photovoltaic system Environment Waste Galicia Spain 1. Introduction mine, thus allowing good working progress. However, this mining structure is conditioned by the abundant water resources existing The technological revolution process at the end of the twentieth both on the surface and underground, which must be subject to century developed into the current slate industry in Spain.
    [Show full text]
  • Vimianzo Zas Dumbría Mazaricos
    VimianzoZas DumbríaMazaricos INTHEHEARTHOFCOSTADAMORTE fromTerradeSoneiratotheregionsofFisterraandXallas T ourismExperiencesinthe COST AdaMORTE eng INTHEHEARTHOFCOSTADAMORTE fromTerradeSoneiratotheregionsofFisterraandXallas vimianzozasdumbríamazaricos experiencetourdescription map Departure Point Cambeda (Vimianzo) Arrival Point Coiro (Mazaricos) Duration 2 days Approximate Distance 115 Km. Vimianzo Zas Dumbría Mazaricos DAY1 itinerary CELTIC SETTLEMENT.CASTRO DE AS BARREIRAS Vimianzo 1 CASTLE OF VIMIANZO Vimianzo 2 PAZO DE TRASARIZ Vimianzo 3 FULLING MILLS AND MILLS OFO MOSQUETÍN Vimianzo 4 MOUNTAIN MONTE TORÁN Vimianzo 5 TOWERS TORRES DO ALLO Vimianzo 6 SAN PEDRO DO ALLO CHURCH Zas 7 PAZO DE FOLLENTE Zas 8 PAZO DE ROMELLE Zas 9 PAZO DE AS EDREIRAS Zas 10 BRANDOMIL BRIDGE Zas 11 MillofOMosquetín 1 INTHEHEARTHOFCOSTADAMORTE fromTerradeSoneiratotheregionsofFisterraandXallas vimianzozasdumbríamazaricos This experience tour will take us to some regions of the interior of Costa da Morte through the councils of Vimianzo, Zas, Dumbría and Mazaricos. We will discover castros (celtic fortifications) where our ancestors used to live, pazos (Galician country houses) belonging to the nobility, churches and chapels, cemeteries full of colours, mills and fulling mills where grain was ground and fabrics were made, bridges and a castle as well. Do you fancy coming? e will start our tour near the centre of Vimianzo, visiting the Celtic settlement Castro de As Barreiras of Ogas, in the parish of WCambeda. A singular settlement located at the bottom of the valley, Pazo de Trasariz and not at the top, something that contradicts the usual examples of the Iron Age. This castro is said to be connected with the castle of the village by a tunnel. Even if it is not ear the castle, we will find the 17th- through this underground passage, but along a local road, we will continue our route century Pazo de Trasariz, which has towards this fortress.
    [Show full text]
  • Camino Primitivo
    CAMINO PRIMITIVO Sebrayu Güemes Santander Santoña NOTAS El Astillero Po Ribadesella Ribeseya Vega de Vega Sariego El Portarrón Hondarribia Salas Santillana del Mar Colindres Comillas Castro- Urdiales SanVicente de la Barquera MIS Bustío (Unquera) Irún Oviedo Kobaron Donostia- San Sebastián Tineo Potugalete Gernika-Lumo Borres Deba Zarautz Bilbao Markina-Xemein Berducedo SanVillapañada Juan de Paradavella Grandas de Salime 44,15km 35,8 km 27,8 km 24,8 km Alto do Acevo Alto Lugo Castroverde San Román da Retorta Arzúa Arca Melide Santiago de Compostela 22 km 19,1 km 14 km 28,6 km 18,7 km 22,3 km 21 km 25,1 km 14,2 km 20,9 km 28,5 km 18,8 km 19,1 km 19,5 km 27,4 km 26,9 km 23,7 km 31,4 km 26,6 km 25,6 km 16 11,5 23,5 km 46,15 km 17 km 38,8 km 23,1 km 11,2 18 16,8 19,6 km 29,8 km 24,8 km 24,2 km 21,3 km 22,8 km 24,6 km LOCALIDADES QUE DISPONEN DE ALBERGUES PARA PEREGRINOS PERFIL DEL CAMINO COMUNIDAD AUTÓNOMA LIENDO COMUNIDAD AUTÓNOMA DE GALICIA PALAS DE REI DEL PAIS VASCO COLINDRES ALBERGUES PÚBLICOS ALBERGUE DE SEIXAS GAMA PROVINCIA DE LUGO PROVINCIA DE GUIPÚZCOA SANTOÑA PROVINCIA DE A CORUÑA GÜEMES A FONSAGRADA MELIDE Santiago de Compostela 253 m - 280 m O Pedrouzo Arzúa - 336 m Melide - 452 m San Romao da Retorta 568,3 m - 467,8 m Lugo - 588,6 m Castroverde - 683,5 m Paradavella - 1100 m do Acevo Alto de SalimeGrandas - 564 m - 923 m Berducedo - 650 m Borres - 672,6 m Tineo Salas - 245,4 m Villapañada San Juan de 195,7 m Oviedo - 336 m IRÚN EL ASTILLERO ALBERGUE DE SAN XOAN DE PADRÓN ALBERGUE DE MELIDE - 53,738 m Sebrayo San de Leces Esteban
    [Show full text]
  • Las Villas Costeras De Cangas a Fisterra En Los Siglos Xvi Y Xvii
    LAS VILLAS COSTERAS DE CANGAS A FISTERRA EN LOS SIGLOS XVI Y XVII Baudillo Barreiro MaHón Catedrático de Historia Moderna Universidade da Coruña Los estudibs sobre Galicia a finales del siglo XV inciden en dos aspectos de sumo interés, la conflictividad social que desembocó en la revuelta de los Irmandiños y la actividad económica localizada en las vi­ llas costeras, ligada al comercio marítimo!. Esta tesis viene a decir que, en una Galicia con graves problemas de producción en su interior, la costa era un foco de relativa riqueza y de atracción para diferentes grupos sociales y económicos. Sin embargo no resulta fácil explicar coherentemente estas conclusiones. Vamos a exponer aquí algunos datos y reflexiones que nos orienten un poco más al respecto y nos ayuden a entender mejor la vida de aquellas comunidades costeras de la Galicia del siglo XVI. Las posibilidades de desarrollo mercantil de la costa dependían, por una parte, de la estructura de su poblamiento y de su sistema de produc­ ción, capaz o no de suministrar excedentes ya bien voluntarios o compulsi­ vos al mercado exterior y de que los medios de transporte hiciesen posible que estos excedentes llegasen en aceptables condiciones a los puertos de 1 Véase E. Ferreira Priegue, Galicia en el comercio marítimo, .La Coruña, 1988. 16 BAUDILlO BARREIRO MALLóN embarque. Por otra parte dependían de la capacidad adquisitiva de los gru­ pos rentistas y de su burguesía, suficiente o no para que se desarrollase un mercado de compra para las importaciones y de carga de retorno para las exportaciones. La opción alternativa hubiera sido el comercio de tránsito hacia otras comarcas o regiones del interior de la península, que no parece muy posible a gran escala debido a la lejanía de los centros de consumo, a la mala situación de los caminos y a los costes del transporte.
    [Show full text]
  • EL AUTO DE RESURRECCIÓN DE FISTERRA: El Autoanálisis De Deresurrección UNA TRADICIÓN DRAMÁTICA De MEDIEVAL Fisterra: Análisis De Una Tradición Dramática Medieval1
    EL AUTO DE RESURRECCIÓN DE FISTERRA: El AutoANÁLISIS de DEResurrección UNA TRADICIÓN DRAMÁTICA de MEDIEVAL Fisterra: análisis de una tradición dramática medieval1 CRISTINA MOURÓN FIGUEROA* Sumario La Resurrección de Cristo juega un papel central y esencial no sólo en la historia de la Redención humana sino también en la tradición dramática de la Europa medieval como parte de la liturgia de Semana Santa. El propósito de este estudio es analizar las representaciones del Auto de Resurrección de Fisterra (Galicia, España) de los siglos XIX y XX, prestando especial atención a aquellos elementos dramáticos de su puesta en escena que permitan arrojar algo de luz sobre el posible origen medieval de este auto que, todavía hoy en día, se sigue representando en Fisterra cada Domingo de Pascua de Resurrección y que ha sido recientemente declarado de interés turístico nacional por las autoridades españolas. Veremos cómo estas representaciones son continuadoras de la tradición dramática de la Europa medieval de representar la Resurrección de Cristo de una forma eminentemente litúrgica y cómo en la Edad Media el auto no sólo funcionaba como un espectáculo audiovisual para entretener al público sino que también servía para transmitir el dogma de la Resurrección a una audiencia básicamente iletrada. Abstract The Resurrection of Christ plays an essential and central role not only in the History of Human Redemption but also in the dramatic tradition of medieval Europe as part of the liturgy of Easter Sunday. The purpose of this paper is to analyse the nineteenth and twentieth centuries performances of the Resurrection Play of Fisterra (Galicia, Spain), paying special attention to those dramatic and performing elements that may throw some light on the medieval origin of this play.
    [Show full text]
  • Sin Título-1
    FisterraCorcubiónCee DumbríaCarnota COSTADAMORTE,BYTHEESTUARYOFCORCUBIÓN fromcapeCaboFisterratoPuntaInsua T ourismExperiencesinthe COST AdaMORTE eng COSTADAMORTE,BYTHEESTUARYOFCORCUBIÓN fromcapeCaboFisterratoPuntaInsua FisterraCorcubiónCeeDumbríaCarnota experiencetourdescription map Departure Point O Cabo (Fisterra) Arrival Point Lariño (Carnota) Duration 2 days Approximate distance 65 Km. Cee Dumbría Fisterra Corcubión Carnota DAY1 itinerary LIGHTHOUSE OF FISTERRA Fisterra 1 CEMETERY OF FISTERRA Fisterra 2 SANTA MARÍA DAS AREAS CHURCH Fisterra 3 SAN CARLOS CASTLE.MUSEUM MUSEO DA PESCA Fisterra 4 NOSA SEÑORA DO BO SUCESO CHAPEL Fisterra 5 TOURISTIC FISH MARKET and PORT OF FISTERRA 6 SAN PEDRO DE REDONDA CHURCH Corcubión 7 LIGHTHOUSE OF CAPE CABO CEE Corcubión 8 CARDENAL CASTLE Corcubión 9 SAN MARCOS CHURCH Corcubión 10 PilgrimBoot Cabo Fisterra 1 COSTADAMORTE,BYTHEESTUARYOFCORCUBIÓN fromcapeCaboFisterratoPuntaInsua FisterraCorcubiónCeeDumbríaCarnota n this experience tour we will visit the councils bathed by the estuary of n our way down to the village, we Corcubión from Fisterra to Carnota. Our tour will begin at the edge of will stop at the new Cemetery of ICosta da Morte, at cape Cabo Fisterra (from Latin finis terrae), one of the OFisterra. Located in an amazing most western points in the world. Here, the Lighthouse of Fisterra has guided place, the design by the architect César Portela, from navigation since 1853, being helped by the Vaca, a siren which produces a warning Pontevedra, merged with nature. But the sound when the fog does not allow us to see the light of the lighthouse. The Vaca is in neighbourhood did not like this fusion because, 15 the furthest building we can see and was first used in 1889, being the first one on the years after the creation of this cemetery, their dead Spanish coast.
    [Show full text]
  • A Nosa Carta
    NUESTROS PLATOS KM 0 MARGALAICA OS NOSOS PRATOS KM 0 MARGALAICA - OUR DISHES KM 0 MARGALAICA Moluscos y Mariscos Moluscos e Mariscos Molluscs and Shellfish Almeja babosa o japónica Ameixa babosa ou xapónica Carpet shell or short-necked clam Vieira de Porto de Cambados Vieira de Porto de Cambados Porto de Cambados scallop Zamburiña fresca de lonja Zamburiña fresca de lonxa Fresh Queen scallop from the fish market Pulpo da Ría Polbo da Ría Locally fished octopus Longueirón de Fisterra Longueirón de Fisterra Pod razor from Fisterra *Solo en temporada: *Só en tempada: *Seasonal products: Berberecho de Noia Berberecho de Noia Cockle from Noia Calamares de Fisterra Luras de Fisterra Squid from Fisterra Centolla de lonja Centola de lonxa Spider crab from the fish market Buey de lonja Boi de lonxa Edible crab from the fish market Nécora de lonja Nécora de lonxa Velvet crab from the fish market Camarón de lonja Camarón de lonxa Shrimp from the fish market Pescados Peixes Fish from the fish market de la lonja de Fisterra da lonxa de Fisterra of Fisterra Lubina Robaliza Sea bass Curuxo (Rémol) Curuxo Brill Lenguado Linguado Sole Mero Mero Grouper Besugo Ollomol Red sea bream Palometa roja Castañeta encarnada Red pomfret Merluza Pescada Hake Abadejo Badexo Pollock Pescados y mariscos según disponibilidad Peixes e mariscos segundo dispoñibilidade - Fish and shellfish depending on availability. MENÚ ESPECIAL KM 0 MARGALAICA KM 0 MARGALAICA SPECIAL MENU Primer plato y segundo plato con productos de temporada Primeiro prato e segundo prato con produtos
    [Show full text]