BSC Young Boys FÜR EIN ERFRISCHENDES SPIEL

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BSC Young Boys FÜR EIN ERFRISCHENDES SPIEL Das Matchmagazin des FC Zürich Eisnull Nr. 8 10/11 www.fcz.ch Hauptsponsor Sponsoren Ausrüster Sonntag, 14. November 2010, 16.00 Uhr FC Zürich – BSC Young Boys FÜR EIN ERFRISCHENDES SPIEL. Offizielles Bier des FC Zürich. VORSPIEL Ich kann Plastik nicht riechen – in jeder Beziehung Obwohl ich zu einigen Exponenten von YB es erraten, den Untergrund im Stade de ein ausgesprochen gutes Verhältnis pfle- Suisse. Ob YB bei Heimspielen tatsächlich Inhalt: ge, verbinde ich mit dem Namen YB schon einen Wettbewerbsvorteil hat, will ich gar Vorwort 3 beinahe reflexartig den Begriff «Plastik». nicht beurteilen. Mir geht es vielmehr um Damit meine ich selbstverständlich nicht die Frage nach der Lust, als Zuschauer FCZ Business Club 5 den Klub als solchen, sondern, Sie können Spiele auf Kunstrasen ansehen zu müssen Portrait YB 8 und um die Lust der Spieler, auf Kunstrasen spielen zu müssen. Ich kenne natürlich die Aufstellungen 10–11 Argumente pro Kunstrasen – trotzdem bin FCZ Academy 12–13 ich der Ansicht, dass im Profifussball auf Kunstrasen verzichtet werden sollte. Also, Fotoalbum VIP Reise nach Sion 14 liebe Berner, gebt Euch einen Ruck, setzt FCZ 50er Club in Wien 17 wieder Naturrasen ein. Dann freuen auch wir uns wieder, im schönen Stade de Suisse Admir Mehmedi (inkl. Poster) 19–22 spielen zu dürfen. Und dann kann man FCZ Spielerpatronate 24–26 auch wieder Länderspiele nach Bern ver- geben und der Cupfinal kann wieder dort Fanseite 28 gespielt werden, wo der Cupfinal hinge- Rangliste, Totomat 30–31 hört: nach Bern! FCZ-Biografie 32–34 Herzlichst Spielplan/Impressum/Richtlinien 38 Ancillo Canepa 3 FCZ BUSINESS CLUB Guido Honegger Bergrestaurant Uetliberg Andreas Rüegg Heliane Canepa Martin Wiedmann SVEN HOTZ V+F AG für Sportwerbung liegenschaftenberatung easydone www.cigars.ch Nick Bossart Sinan Bodmer Binelli & Ehrsam AG, Zürich Walter Berchtold Stefan M. Kremeth & Dr. René Ernst R.U.N. Investment AG Hans-Ulrich Meister Karl Keller Dr. Markus Bösiger FCZ BUSINESS CLUB Zum 3. Mal Goldsponsor am Kispi-Ball Am 23. Oktober 2010 fand der Kispi-Ball bereits seit einigen Jahren nicht der Sta- Im Baur au Lac war darum neben zahl- zum sechsten Mal statt. Bereits zum drit- tuten wegen, sondern aus tiefer Überzeu- reicher Prominenz auch eine Delegation ten Mal trat der FCZ Business Club als gung. des FCZ Business Clubs vertreten. Mode- Goldsponsor auf. riert wurde der Anlass von Anna Maier, welche ihre KV-Lehre beim Kinderspital Der Anlass fand im Hotel Baur au Lac in absolviert hatte. Unter den zahlreichen Zürich statt. Rund 600 000 Franken kamen und spendefreudigen prominenten Gä- zugunsten des Kinderspitals Zürich zusam- sten war auch Mónica Cruz, die Schwester men. An diesem stattlichen Betrag hatte von Penélope. Alle Ball-Teilnehmer muss- auch der FCZ Business Club seinen Anteil. ten ihr Kommen nicht bereuen: Die Orga- Die Statuten der FCZ-Gönnervereinigung nisatoren hatten ein attraktives Programm schreiben vor, dass die Mitglieder den FCZ zusammengestellt. Kinderzauberer und di- nicht nur finanziell, sondern auch ideell un- verse Liveauftritte waren nur einige von terstützen. Darum setzt sich der grösste vielen Programmpunkten. Bis tief in die FCZ-Aktionär immer wieder auch für wohl- Nacht hinein wurden die Gäste unterhal- tätige Themen der Gesellschaft ein. Die ten, ehe um 3.00 Uhr ein weiterer Kispi-Ball Unterstützung des Kinderspitals erfolgt endete. (pli) Kinderspital – Familienspital Eltern sind keine Besucher – sie gehören zum Kind. Dieser Leitsatz ist sowohl An- spruch und Herausforderung zugleich. Soweit in einem Spital möglich, will das Kispi Kindern und Jugendlichen aller Altersklassen das Gefühl der Geborgenheit vermit- teln und die Familie in den Genesungsprozess mit einbeziehen. Im Kinderspital werden kranke und verunfallte Kinder jeden Alters – vom Neuge- borenen bis hin zum Jugendlichen – untersucht, behandelt und gepflegt. Dabei steht das Wohl der Patienten immer im Mittelpunkt. Die Kinder werden von Ärzten, Pfle- genden und Therapeuten betreut, die für die Bedürfnisse von Kindern und Jugend- lichen speziell ausgebildet sind. Eltern haben die Möglichkeit, rund um die Uhr beim Kind im Kinderspital zu bleiben. Im Kinderspital Zürich können alle Fachbereiche der Pädiatrie und Kinderchirurgie behandelt werden. Das Kinderspital Zürich ist das grösste auf Kinder- und Jugendli- che spezialisierte Spital in der Schweiz. 224 Betten, zahlreiche Polikliniken, eine Ta- Haben Sie Fragen zum FCZ Business gesklinik sowie eine interdisziplinäre Notfallstation stehen für die Patienten bereit. Club? Wenden Sie sich an den Präsi- (www.kispi.uzh.ch) denten René Strittmatter unter [email protected]. 5 TOPS & FLOPS Axpo Super League Gesamtbilanz Heimbilanz Auswärtsbilanz Spiele S U N Tore P S U N Tore P S U N Tore P 1 FC Basel 14 7 5 2 30:19 26 4 2 1 17:11 14 3 3 1 13:8 12 2 FC Luzern 14 7 4 3 34:20 25 4 2 1 20:9 14 3 2 2 14:11 11 3 FC Zürich 14 7 4 3 28:22 25 3 3 1 14:11 12 4 1 2 14:11 13 4 Young Boys 14 5 5 4 18:18 20 2 4 1 8:7 10 3 1 3 10:11 10 5 FC Sion 13 4 6 3 19:14 18 2 3 2 11:8 9 2 3 1 8:6 9 6 FC Thun 14 3 8 3 20:19 17 2 3 2 10:9 9 1 5 1 10:10 8 7 NE Xamax 14 4 2 8 21:30 14 1 1 5 11:16 4 3 1 3 10:14 10 8 AC Bellinzona 14 3 5 6 19:28 14 2 2 3 8:11 8 1 3 3 11:17 6 9 FC St. Gallen 14 4 1 9 15:29 13 2 1 4 10:13 7 2 0 5 5:16 6 10 Grasshopper Club 13 2 6 5 13:18 12 1 2 3 5:8 5 1 4 2 8:10 7 Stand: 9.11.2010 INDIVIDUELLE LICHTKONZEPTE UND EXKLUSIVE DESIGNERLEUCHTEN. HARDTURMSTRASSE 169, CH-8005 ZÜRICH, TEL 044 447 45 00, FAX 044 447 45 09 www.lichthalle.ch 6 www.vfsport.ch V+F AG für Sportwerbung 044 322 70 70 «Gestern waren wir im Fussballstadion. Heute beschriften wir Schaufenster. Morgen bekommt eine ganze Fahrzeugflotte ihr neues Kleid. Wo es um Schriften und Beschriftungen geht, sind wir von Wagner ganz nah dran. Mit unserem Know-how, unserer Erfahrung und modernsten Produktionsanlagen. So garantieren wir Ihnen einen erstklassigen Auftritt in buchstäblicher Qualität. Immer und überall.» Tamara Lemm Leiterin Grafik MESSEBAU. SCHRIFTEN. EVENT. CH-5610 Wohlen I Tel. +41 (0)56 618 50 50 I mein-wagner.ch 7 UNSER GEGNER AM 14.11.2010 Porträt BSC Young Boys Verein Transfers Sommer 2010 BSC Young Boys Betriebs AG Tel. 031 344 80 00 Zuzüge: Roman Bürki (Schaffhausen), Moreno Costanzo (St. Postfach 61 Fax 031 344 80 89 Gallen), Pascal Doubaï (Athletic Adjamé), Dario Dussin (Biel), 3000 Bern 22 [email protected] Ammar Jemal (Etoile du Sahel), Senad Lulic (Grasshopper), Emma- www.bscyb.ch nuel Mayuka (Maccabi Tel Aviv), Alain Nef (Triestina), Christoph Spycher (Eintracht Frankfurt), Sven Zimmermann (U21) Die letzten vier Duelle Abgänge: Paolo Collaviti (Rücktritt), Matar Coly (?), Seydou Doumbia (CSKA Moskau), Aron Liechti (Biel), Mauro Lustrinelli Sonntag, 22. August 2010: BSC Young Boys – FC Zürich (Bellinzona), Issam Mardassi (?), Giuseppe Morello (Thun), Alex- 1:0 andre Pasche (Lausanne), Marc Schneider (Thun), Youssouf Traore (Lausanne), Gilles Yapi (Basel) Sonntag, 2. Mai 2010: FC Zürich – BSC Young Boys 0:2 Samstag, 27. Februar 2010: BSC Young Boys – FC Zürich 2:1 Mittwoch, 23. September 2009: BSC Young Boys – FC Zürich 3:0 8 'BIOFO#FBDInBHT 7JTJPOFO 4QPSUVOE&WFOUT JO(SPTT 8JSLVOHTWPMMCFESVDLUF5FYUJM VOE,VOTUTUPõQMBOFO[V5PQ1SFJTFO (SPTTGPSNBUXFSCVOH ,POGFLUJPO %SVDL 1SPEVLUJPO 'BO3BCBUU *OTFSBUBVTTDIOFJEFO &OEMPTCBOEFO BO-PZBM5SBEFGBYFO VOEQSPmUJFSFO -PZBM5SBEF(NC) 3JFUTUSBTTF 5 JOGP!MPZBMUSBEFDI $)%ÊMMJLPO ' XXXMPZBMUSBEFDI 'BMU[FMUF ©EQ Images ©EQ Gewappnet für BAHLER den Zweikampf Orthopädie Bähler AG CH-8008 Zürich Kreuzstrasse 46 Tel. 044 266 61 61 Fax 044 266 61 62 [email protected] www.baehler.com Gesichtsmasken individuell angepasst CH-8008 Zürich Seefeldstrasse 40 CH-8180 Bülach Kasernenstrasse 8 CH-8620 Wetzikon Fussballschuheinlagen Bahnhofstrasse 196 nach Mass CH-9000 St. Gallen Rorschacher Str. 166 Gelenkstützen 11 FREUNDE Trainer Assistenztrainer Fischer Urs (1966) Gämperle Harald (1968) Hänzi Erich (1965) Gegründet: 1896 Meister: 12 - mal Stadion: Letzigrund Cupsieger: 7-mal (25 000 Sitzplätze) 1 Leoni Johnny www.fcz.ch Tel. 043 521 12 12 [email protected] Fax 043 521 12 13 18 Borkovic René 32 Guatelli Andrea 2 Teixeira Jorge TESIPRO AG METALLBAU 3 Rodriguez Ricardo Steinackerstrasse 43 · 8902 Urdorf 4 Koch Raphael Tel. 044 734 24 05 · Fax 044 734 24 07 5 Margairaz Xavier [email protected] 6 Zouaghi Chaker 7 Aegerter Silvan 8 Kukuruzovic Stjepan 9 Chermiti Amine 11 Nikci Adrian Objekt: Stadion Letzigrund 12 Alphonse Alexandre Herstellung, Lieferung und Montage der Bistro,- 13 Stahel Florian Treppen- und Rampengeländer, temp. 14 Djuric Dusan Wellenbrecher, Stahltreppen, Handläufe, 15 Buff Oliver Rammschutzvorrichtungen, Gitterroste usw. 16 Koch Philippe 17 Chikhaoui Yassine FC Zürich 19 Rochat Alain 20 Gajic Milan 21 Barmettler Heinz 23 Magnin Ludovic 25 Mehmedi Admir 27 Schönbächler Marco 29 Hassli Eric Match Supplier Mit Leidenschaft dabei. Ob Unterhalt, Fassaden- und Baureinigung, Graffitientfernung, Maler- oder Gartenarbeiten. Wo Ordnung und Sauberkeit herrschen sollen, sind wir zu Stelle. POLY-RAPID AG, Tel. 058 330 02 02, www.poly-rapid.ch 10 DER GEGNER VOM 14.11.2010 Trainer Co-Trainer Petkovic Vladimir (1963) Piserchia Erminio (1964) Gegründet: 1898 Meister: 11-mal Stadion: Stade de Suisse Wankdorf Cupsieger: 6-mal (31 120 Plätze) 1 Wölfli Marco www.bscyb.ch Tel. 031 344 80 00 28 Bukovski Hrvoje [email protected] Fax 031 344 80 89 35 Bürki Roman 4 Nef Alain 5 Dudar Emiliano EINE STADT, EIN VEREIN, 6 Lingani Hassan 7 Sutter Scott EIN TIERHÜÜSLI! 9 Schneuwly Marco 10 Costanzo Moreno 11 Doubai Thierry $QG\V7LHUKVOL (EIMTIERFUTTERUND:UBEHR 13 De Pierro Adriano AM(ELVETIAPLATZ 14 Schneuwly Christian ,NKJDMRSQ@RRD 9QHBG 15 Bienvenu Henri WWWANDYS THCH 16 Raimondi Mario 'RATIS 0ARKPLATZIM(OF FFNUNGSZEITEN 17 Spycher Christoph #Hj%Q j G j G 19 Lulic Senad 2@ j G j G 2N,N FDRBGKNRRDM/NLINE 3HOPVVV @MCXRuSG BGRGNO 20 Affolter François 21 Degen David 22 Hochstrasser Xavier 23 Regazzoni Alberto 24 Mayuka Emmanuel Young Boys 25 Jemal Ammar Laden- und Gastrobauten in der ganzen Schweiz 30 Doubai Pascal 31 Dussin Dario 33 Zimmermann Sven 34 Tosetti Matteo Ristorante Salentina – salentina.ch 1.
Recommended publications
  • FE-14 Pfingstturnier Vom 22.05.2021
    FE-14 Pfingstturnier vom 22.05.2021 Presenter: SC Kriens Date: 22.05.2021 Event Location: Stadion Kleinfeld, Horwerstrasse 24a, 6010 Kriens Start: 09:00 Match Duration in Group Phase: 25 minutes Match Duration in Final Phase: 25 minutes Placement Mode: Points - Goal Difference - Amount of Goals - Head-to-Head Record Participants Group A Group B Live Results 1 SC Kriens 6 FC Aarau 2 BSC Young Boys 7 FC Zürich 3 Team TOBE 8 Concordia Basel 4 AC Bellinzona 9 FC Lugano 5 FC Winterthur 10 FC Luzern Preliminary Round No. C Start Gr Match Result Group A 1 1 09:00 A SC Kriens FC Winterthur 0 : 0 Pl Participant G GD Pts 2 2 09:00 A BSC Young Boys Team TOBE 1 : 1 1. BSC Young Boys 6 : 1 5 8 3 1 09:30 B FC Aarau FC Luzern 0 : 1 2. FC Winterthur 5 : 1 4 8 4 2 09:30 B FC Zürich Concordia Basel 1 : 0 3. Team TOBE 2 : 4 -2 5 5 1 10:00 A AC Bellinzona SC Kriens 0 : 0 4. SC Kriens 0 : 3 -3 2 6 2 10:00 A Team TOBE FC Winterthur 0 : 3 5. AC Bellinzona 1 : 5 -4 2 7 1 10:30 B FC Lugano FC Aarau 0 : 2 8 2 10:30 B Concordia Basel FC Luzern 1 : 1 Group B 9 1 11:00 A AC Bellinzona BSC Young Boys 0 : 3 Pl Participant G GD Pts 10 2 11:00 A Team TOBE SC Kriens 1 : 0 1.
    [Show full text]
  • Swiss Football Study Is a Joint Venture Between the Swiss Football League and the Football Observatory of the International Center for Sports Studies (CIES)
    SWIss FOOTBALL English version STUDY WHAT KIND OF SUCCESS FOR SWISS FOOTBALL ? Success in football is relative term. The analyses presented in this report Some teams can be disappointed also allow us to have a clearer idea with second place, while others are of different strategies adopted by happy to have avoided last position. clubs of the Raffeisen Super League The increase in economic disparities in choosing their squads, as well as between championships and within the trends observed over the last four leagues has only served to reinforce seasons. this phenomenon over the past thirty years. We wish you an enjoyable read! FOREWORD In the European context, financially Claudius Schäfer, CEO SFL speaking, Swiss football ranks low in the pecking order. Thus, its success Raffaele Poli, head of CIES Football cannot be measured in terms of tro- Observatory phies won in international club com- petitions, but rather in its ability to train or add value to young talents which will attract the attention of ma- jor foreign teams. This report shows that Swiss clubs are very adept at this game! With statis- tics at the ready, the study also illus- trates how the Raffeisen Super League is a young and dynamic championship where winning teams have more club- trained players then the others. This finding clearly shows that training is the key to success for Swiss football. 2 METHODOLOGY This report was elaborated by the For comparison purposes, the analysis CIES Football Observatory of the Uni- of results achieved by Swiss teams in versity of Neuchâtel. The data refer to European club competitions do not the first part of the 2012/13 season, up include matches played during the until the 3rd December 2012.
    [Show full text]
  • Imagebroschüre
    Wahri Liebi AUF DEN ERSTEN BLICK Wie fast jede Liebesgeschichte beginnt auch jene des FC Thun mit grossen Gefühlen unter freiem Himmel. Seit 1898 zieht der Oberländer Traditionsclub nunmehr die Menschen in seinen Bann und sorgt bei Spielern, Mitarbeitenden, Partnern und Fans für die unterschiedlichsten Emotionen: Gänsehaut, Herzschmerz, Freudentränen, Jubelgesänge – und manchmal sogar Heimweh. Um all die Empfindungen rund um den FC Thun zu würdigen, haben wir diese Broschüre textlich auf eine etwas andere Art gestaltet. Als Zeichen unserer Liebe zu unserem Club. Wahri Liebi, eben. GESCHICHTE 4 CHAMPIONS UND PERSÖNLICHKEITEN 6 UNSERE WERTE 8 SOZIALES ENGAGEMENT 9 FOOTECO-TEAMS 10 U-MANNSCHAFTEN 11 1. MANNSCHAFT 12 WIRTSCHAFTLICHES 14 MEDIENDATEN 15 IHR NUTZEN 16 IHR EVENT 17 VERMARKTUNGSSTRUKTUR 20 UNSERE VERPFLICHTUNG 21 PRODUKTEPAKETE 22 Seite 3 Wahri Liebi EIN HAUCH VON NOSTALGIE UNSERE GESCHICHTE 1. MAI 1898 1945/46 11. APRIL 1955 2004/05 Gründung Aufstieg in die Qualifikation für Vizemeister FC Thun Nationalliga B den Cupfinal Nationalliga A 1943/44 1953/54 7. MAI 2002 Aufstieg in Erstmaliger Aufstieg in Nach 47 Jahren Wiederaufstieg die 1. Liga die Nationalliga A in die Nationalliga A 1926 - 1954 Stadion Grabengut 1954 - 2011 Stadion Lachen Seite 4 Wahri Liebi 2005/06 2011/12 2015/16 Qualifikation für die Gruppenphase Qualifikation für die Playoffs Qualifikation für die Playoffs der UEFA Champions League der UEFA Europa League der UEFA Europa League 9. JULI 2011 2013/14 Eröffnung der Qualifikation für die Gruppenphase Stockhorn Arena der UEFA Europa League 2011 - heute Stockhorn Arena Seite 5 Wahri Liebi WIE DOCH DIE ZEIT VERGEHT... UNSERE CHAMPIONS UND PERSÖNLICHKEITEN Seit Jahrzehnten ist der FC Thun Ausgangspunkt vieler HIGHLIGHTS grossartiger Fussballkarrieren.
    [Show full text]
  • Rapport Annuel 2013 Rapport Annuel 013 2
    Rapport annuel 2013 Rapport annuel 2 013 Vue d’ensemble Avant-propos du président central 04 Présidents centraux de l’ASF 05 Table des matières 06 Les partenaires 08 L’Association Suisse de Football 10 Le football en Suisse 18 Rapports 28 Finances 60 Clubs et joueurs 88 Statistiques 94 Distinctions 126 03 Avant-propos du président central Vous avez entre les mains notre rapport annuel 2013. Il y a beau- Le football professionnel nous a également comblés avec le FC coup de raisons de vivre le présent et de regarder vers l’avenir: tous Basel 1893, qui s’est qualifié pour la demi-finale de l’Europa League. les tournois des ligues et de la Coupe s’approchent de leur point Ses performances, y compris au niveau européen, ont été excel- d’orgue, et la Coupe du monde de football s’ouvre dans quelques lentes, mais elles n’ont rien de surprenant. Cependant, comme pour semaines au Brésil. Ce sera un événement majeur pour toute une l’équipe nationale A, il ne faudrait pas croire que ces succès vont de génération de sportifs, et auquel la Suisse participera, en tant que soi. Les succès actuels couronnent en fait une décennie d’efforts leader de son groupe, où elle se mesurera à la France, à l’Equateur mais, si nous nous relâchons, nous repartirons aussitôt en arrière. et au Honduras. C’est une grande fierté pour moi, et pour tous ceux Car non seulement le football est mondialisé, mais la concurrence y qui œuvrent pour le football suisse. est aussi très vive.
    [Show full text]
  • 1992/93 Nationalliga a / Ligue Nationale A
    1992/93 Nationalliga A / Ligue Nationale A: Endtabelle / classement final : 1 FC Aarau 14 9 4 1 21 7 22 12 34 2 BSC Young Boys Bern 14 5 4 5 15 15 14 14 28 3 Servette FC 14 5 3 6 16 19 13 14 27 4 FC Lugano 14 7 2 5 21 14 16 11 27 5 FC Zürich 14 5 4 5 13 14 14 12 26 6 FC Sion 14 4 3 7 17 22 11 13 24 7 Neuchâtel Xamax FC 14 4 5 5 16 16 13 11 24 8 Lausanne-Sports 14 3 3 8 11 23 9 12 21 Qualifikationsrunde / tour qualification: 18.07.1992 Bulle - Servette FC 2:1 (autogoal) 22.07.1992 Servette FC - Chiasso 2:0 Anderson, Sinval 25.07.1992 Sion - Servette FC 1:1 Rey 31.07.1992 Servette FC - St. Gallen 1:0 Renato 08.08.1992 Grasshoppers - Servette FC 0:2 Ohrel, Dietlin 11.08.1992 Servette FC - Young Boys 4:1 2x Renato, Anderson, Aeby 18.08.1992 Lugano - Servette FC 1:1 Neuville 22.08.1992 Servette FC - Aarau 3:0 2x Anderson, Aeby 29.08.1992 Xamax - Servette FC 0:0 02.09.1992 Servette FC - Lausanne 2:1 Anderson, Neuville 12.09.1992 Servette FC - Zürich 0:1 19.09.1992 Servette FC - Bulle 3:0 3x Anderson 26.09.1992 Chiasso - Servette FC 1:2 2x Renato 07.10.1992 Servette FC - Sion 1:1 Neuville 17.10.1992 St. Gallen - Servette FC 1:1 Anderson 24.10.1992 Servette FC - Grasshoppers 3:0 2x Anderson, Renato 01.11.1992 Young Boys - Servette FC 1:2 Stiel, Renato 08.11.1992 Servette FC - Lugano 0:0 14.11.1992 Aarau - Servette FC 2:0 22.11.1992 Servette FC - Xamax 1:2 Anderson 29.11.1992 Lausanne - Servette FC 2:1 Anderson 06.12.1992 Zürich - Servette FC 1:1 Sinval Finalrunde / tour final: 28.02.1993 Servette - FC Aarau 0:2 07.03.1993 Xamax - Servette FC
    [Show full text]
  • Wickys Steiler Weg Der Orientierungsschule Naters Teilnehmen
    AZ 3900 Brig | Samstag, 22. April 2017 Nr. 94 | 177. Jahr gang | Fr. 3.00 13. Mai 2017 10. Solartag Stargast: HP Patrizia Kummer DruckerDrucker - ppatroneatrone 9950XL5050XL CHFCHF 388.85.85 stattstatt CHFCHF 40.9040.90 Haustechnik • 3952 Susten • Tel. 027 473 11 87 • www.kippelag.ch www.1815.ch Re dak ti on Te le fon 027 948 30 00 | Aboservice Te le fon 027 948 30 50 | Mediaverkauf Te le fon 027 948 30 40 Auf la ge 20 554 Expl. inhalt Wallis Wallis Sport Wallis 2 – 14 Traueranzeigen 12 hoffnung bleibt Zuwachs tour de Suisse Sport 15 – 19 Die meisten Reben von 2016 kam ein Burgerrat OK-Chef Kurt Roten freut Ausland 20 Schweiz 21/23 Thomas Mathier erlitten hinzu. Verbandspräsident sich auf drei Etappenan - Wirtschaft/Börse 22 Frostschäden. Eine kleine Adalbert Grand hofft auf künfte der Tour de Suisse TV-Programme 24/25 Wohin man geht 27 Hoffnung bleibt. | Seite 2 weiteren Zuwachs. | Seite 3 in Leukerbad. | Seite 19 Wetter 28 Fussball | Der Ligaprimus FC Basel wird ab der Saison 2017/18 von einem Oberwalliser geführt KOMMENTAR Snap was?! Gestern durfte ich am Berufstag Wickys steiler Weg der Orientierungsschule Naters teilnehmen. Ich erklärte den Schülern, was wir Journalisten Der eingeschlagene Weg der neuen machen, wie wir es machen und Vereinsführung im FC Basel zeigte sich auch in der Trainerwahl. Der warum der Beruf – klar – der Nachfolger von Urs Fischer ist kein schönste der Welt ist. gestandener Akteur im Business, Nach 15 Minuten drehte sich der sondern der bisherige Oberwalli - eine oder die andere zum Fenster ser U21-Coach Raphael Wicky.
    [Show full text]
  • 2006/06/20 Mardi
    Fr.s. 2.– / € 1,30 No 140 – JA 2002 Neuchâtel MARDI 20 JUIN 2006 VICTOR EMMANUEL LA NEUVEVILLE: LE DOUTE SUBSISTE SUR LA FUITE DES REPTILES Il se blesse en prison Placé vendredi soir en détention à Po- Serpents venimeux introuvables! tenza pour association de malfaiteurs, Une autre fouille a été menée hier au domicile du propriétaire, Victor Emmanuel est tombé de son lit. Le prince s’est luxé l’épaule. page 19 un homme instable. Coup de sang de l’erpétologue. page 5 PÊCHE Les baleines risquent gros A un point du but FOOTBALL La Suisse n’a pas manqué son deuxième match du Mondial. En battant 2-0 le Togo, les hommes de Köbi Kuhn ont effectué un grand pas vers les huitièmes de finale Les partisans d’une re- prisedelachasseàlaba- leine ont remporté une vic- toire devant la Commission baleinière internationale. Ils ont en effet adopté une résolution précisant que le moratoire de 20 ans sur la chasse commerciale n’est pas «indispensable».Lesop- posants sont indignés. page 22 ÀLAUNE POLITIQUE RÉGIONALE Nouveau projet adopté page 21 TENNIS Schnyder: non Philippe Senderos, Marco Streller, Hakan Yakin, Tranquillo Barnetta, l’équipe de Suisse est venue à bout du Togo. Un match nul face à la Johann Vogel et Pascal Zuberbühler (de gauche à droite) saluent le Corée du Sud vendredi suffira pour se qualifier. PHOTO KEYSTONE à la Fed-Cup nombreux public helvétique présent à Dortmund. Non sans difficulté, pages 8, 11, 27, 28 et 29 page 31 OPINION Par Emanuele Saraceno Le parcours SOMMAIRE La Suisse poursuit sa croissance Cinés-loisirs 15 d’une combattante Bourse 23 équipe de Suisse n’est plus utilisés tout au long de succès 1-0 face au Togo au- Feuilleton 24 plus qu’à un point de l’année) d’aborder la compé- rait suffiaubonheurdusé- CINDY Livrée à elle-même, Sports 27-32 L’ la qualification pour tition phare du football pla- lectionneur helvétique.
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2017 /18 Von Helden Und Rekorden
    JAHRESBERICHT 2017 /18 SCHWERPUNKT «SFL GLORY» VON HELDEN UND REKORDEN SFL IN KÜRZE Die Swiss Football League (SFL) ist neben der Ersten Liga und der Amateur Liga eine von drei eigenständigen Abteilungen des Schweizerischen Fussballverbandes (SFV). Die 1933 unter dem Namen National-Liga gegründete SFL ist verantwortlich für die Organisation und Durchführung der Profifussball-Meisterschaften in den beiden höchs- ten Schweizer Spielklassen, der Raiffeisen Super League (RSL) und der Brack.ch Challenge League (BCL). Die SFL be- zweckt die Förderung des Nicht-Amateur-Fussballs und des Junioren-Spitzenfussballs und bildet zusammen mit ihren 20 Mitgliedklubs das starke Rückgrat des Schweizer Klubfussballs. Sitz der SFL ist Muri bei Bern. ANZAHL TORE ANZAHL ZUSCHAUER EINGESETZTE SPIELER RSL UND BCL RSL UND BCL RSL UND BCL 1'089 2'325'646 550 RANG IN FÜNFJAHRES- ANZAHL SPIELE SCHWEIZER SPIELER WERTUNG DER UEFA 1933/34—2017/18 IN BIG-5-LIGEN 12 16'999 50 KLUBS IN DER SCHWEIZER MEISTER HÖCHSTEN LIGA VERSCHIEDENE KLUBS SEIT 1933/34 SEIT 1933/34 42 15 SFL JAHRESBERICHT 2017/18 INHALT Jahresrückblick 07 Das Wort des Präsidenten 07 Bericht der Geschäftsleitung 08 Organigramm 18 Jahresbericht der Kommissionen 20 Schwerpunkt «SFL Glory» 26 Die Hintergründe des Projekts 28 Infografik: Ewige Statistik 34 Die Statistiker im Stadion 38 Im Archiv mit «Zwölf» 42 Geschichten hinter den Zahlen 46 Sportlicher Rückblick 50 Raiffeisen Super League 50 Brack.ch Challenge League 56 SFL Award Night 66 Schlussranglisten 70 Europacup 72 Finanzbericht 76 Finanzieller Lagebericht 78 Bericht der Revisionsstelle 81 Ordentliche Betriebsrechnung 83 Bilanz 88 Geldflussrechnung 90 Anhang zur Jahresrechnung 91 Den SFL Jahresbericht finden Sie auch online unter: www.report.sfl.ch 2 : 3 GLANZLICHTER 26 Schwerpunkt «SFL Glory» Das neue Online-Archiv zur Geschichte des Schweizer Klubfussballs.
    [Show full text]
  • Erhebung Und Konzeptualisierung Der Kernkompetenzen Von
    ! Erhebung und Konzeptualisierung der Kernkompetenzen von erfolgreichen Fussballtrainern - Eine Untersuchung anhand der deutschen Bundesliga und der Schweizer Super League D I S S E R T A T I O N der Universität St. Gallen, Hochschule für Wirtschafts-, Rechts- und Sozialwissenschaften, Internationale Beziehungen und Informatik (HSG), zur Erlangung der Würde eines Doktors der Wirtschaftswissenschaften vorgelegt von Christian Lang von Weiningen (Zürich) Genehmigt auf Antrag der Herren Prof. Dr. Wolfgang Jenewein und Prof. Dr. Dr. h. c. Torsten Tomczak Dissertation Nr. 5057 Difo-Druck GmbH, Untersiemau 2021 ! ""! Die Universität St.Gallen, Hochschule für Wirtschafts-, Rechts- und Sozialwissenschaf- ten, Internationale Beziehungen und Informatik (HSG), gestattet hiermit die Drucklegung der vorliegenden Dissertation, ohne damit zu den darin ausgesprochenen Anschauun- gen Stellung zu nehmen. St. Gallen, 23. Oktober 2020 Der Rektor: Prof. Dr. Bernhard Ehrenzeller ! """! !"#$%"&'#&( ! Das Verfassen der vorliegenden Doktorarbeit verlangte ein hohes Mass an Durchhalte- vermögen und Selbstdisziplin. Rückblickend empfinde ich, dass die illustrative Kurve im nachfolgenden Flow-Modell1 – einem der favorisierten Konzepte meines geschätzten Doktorvaters – meine Stimmungslage und Entwicklung als Doktorand gut zu beschreiben vermag. Insbesondere eignet sich dieses Modell, da Kompetenzen in Verbindung mit den Anforderungen das Kernthema der nachfolgenden Dissertation bilden. ! !!!!!!!! ! ! Ich hatte das Glück, während meiner Promotion den sogenannten ‚Flow‘-Zustand
    [Show full text]
  • FC Unirea Urziceni:18 AC Milan.Qxd
    FC Unirea Urziceni UEFA CHAMPIONS LEAGUE | SEASON 2009/10 | GROUP G Founded: 1954 Telephone: +40 21 312 00 49 Address: 33 Tudor Vianu Street Telefax: +40 21 312 00 69 District 1 E-mail: [email protected] RO-011638 Bucharest Website: www.fcunirea.ro Romania CLUB HONOURS National Championship (1) 2009 FC Unirea Urziceni UEFA CHAMPIONS LEAGUE | SEASON 2009/10 | GROUP G GENERAL INFORMATION General Manager: Mihai Stoica Club Members: 100 Sports Director: Narcis Raducan Supporters: 3,000 Press Officer: Paul Andone Other sports: None Captain: George Galamaz PRESIDENT CLUB RECORDS Mihai STOICA Most Appearances: Epaminonda Nicu - 181 matches and Date of Birth: 8 goals (2002-09) 12.04.1965 in Sibiu Date of Election: Most Goals: 05.06.2007 Marius Bilasco - 22 goals (2007-09) STADIUM – STEAUA (Bucharest) Ground Capacity: 28,067 (all-seated) Floodlight: 1,500 lux Record Attendance: 28,000 Size of Pitch: 105m x 68m HEAD COACH – Dan Vasile PETRESCU Date of Birth: 22.12.1967 in Bucharest Nationality: Romanian Player: FC Steaua Bucureşti (1977-1986) FC Olt Scorniceşti (1986-87) FC Steaua Bucureşti (1987-91) US Foggia (1991-93) Genoa CFC (1993-94) Sheffield Wednesday FC (1994-95) Chelsea FC (1995-2000) Bradford City FC (2001-01) Southampton FC (2001-02) FC National (2002-03 95 appearances / 12 goals for Romania (1989-2000) 139 appearances / 26 goals in the Romanian League 79 appearances / 8 goals in the Italian League 215 league appearances / 24 goals in England UEFA Cup Winners’ Cup Winner 1998 UEFA Super Cup Winner 1998 Romanian Championship Winner 1986,
    [Show full text]
  • Ne Xamax AC Bellinzona Dimanche 6 Mars 2011 STADE DE LA MALADIÈRE À 16H00
    N° 49, saison 2010/11 Axpo Super League NE XAMAX AC BELLINZONA DIMANCHE 6 MArs 2011 STADE DE LA MALADIÈRE À 16H00 Sander KELLER BIENVENUE Neuchâtel Xamax augura il benvenuto a tutti i fans dell’ AC Bellinzona e una piacevole pomeriggio allo stadio della Maladière. PRESENTATION L’effectif tessinois n’a pas connu de grands bouleversements lors de la trêve hivernale. Seul Gaspar figure sur la liste des départs, prêté au voisin Chiasso. Pour ce qui est des arrivées, le retour de Diana ne passe pas inaperçu. Véritable patron de la défense, il avait déjà joué une demi-saison avec les grenats l’année passée avant de retourner à Torino. Son retour à Bellinzone redonnera certainement une nouvelle assise à la défense tessinoise. Il faut dire qu’il compte plus de 300 matchs en série A italienne… Le club enregistre éga- lement l’arrivée du milieu de terrain finlandais Ville Taulo qui compte 7 saisons en Finlande et quelques matchs à Taranto (C1 italienne). Même si l’équipe de Roberto Morinini aura fort à faire dans la lutte pour le maintien, celle-ci compte tout de même dans ses rangs le 3ème meilleur buteur du championnat. L’enfant du pays Mauro Lustrinelli, qui vient de fêter ses 35 ans, montre qu’il est encore un redoutable buteur. DG 3 SOMMAIRE 3 Présentation de l’adversaire: AC Bellinzone 5 Sommaire Ballon du match Impressum 7-11 Entraîneurs/Joueurs 12-13 La chronique d’Oncle Xam PARTAGER DES 15 News MOMENTS FORTS 18 Classement Totomat Buteurs 20-21 Formations 23 Statistiques joueurs 25 Calendrier 27 Dernier match 28-29 Photo Souvenir Ballon du buteur 34-35 Interview: Frédéric Page IMPRESSUM Editeur Neuchâtel Xamax S.A.
    [Show full text]
  • Ne Xamax Ne Xamax FC LUZERN FC Basel 1893 Dimanche 17 Avril 2011 Mercredi 20 Avril 2011 STADE DE LA MALADIÈRE À 16H00 STADE DE LA MALADIÈRE À 19H45
    N° 51, saison 2010/11 Axpo Super League Axpo Super League NE XAMAX NE XAMAX FC LUZERN FC BASEL 1893 DIMANCHE 17 AVRIL 2011 MERCREDI 20 AVRIL 2011 STADE DE LA MALADIÈRE À 16H00 STADE DE LA MALADIÈRE À 19H45 Federico ALMERARES BIENVENUE Neuchâtel Xamax heisst alle Anhänger vom FC Luzern ganz herzlich Willkommen und wünscht einen angenehmen Nachmittag im Stadion La Maladière ! PRESENtatiON Champion d’automne avant la trêve, les lucernois se sont depuis lors faits doubler par les grosses cylindrées du championnat. Alors que tout semblait leur réussir lors de la première moitié de l’exercice, la baisse de régime amorcée dès la reprise les voit rentrer dans le rang. Le nombre de joueurs à l’infirmerie n’est pas étranger aux difficultés des lucernois à garder le rythme qui était le leur. La récente blessure d’Hakan Yakin n’a pas arrangé les affaires des lucernois même si ce dernier n’a scoré qu’à une seule reprise en 2011 alors que son comp- teur affichait 9 réussites à Noël. Rolf Fringer aura donc fort à faire pour réussir à décrocher une place européenne qui leur semblait pourtant promise. C’est tout le mal qu’on peut leur souhaiter alors que le FC Lucerne inaugurera son nouveau stade flambant neuf la saison prochaine. DG 3 BIENVENUE Neuchâtel Xamax heisst alle Anhänger vom FC Basel ganz herzlich Willkommen und wünscht einen angenehmen Abend im Stadion La Maladière ! PRESENtatiON A l’ombre du FC Lucerne une bonne partie de la première moitié du championnat, le FC Bâle a pris les commandes dès la 19ème journée, soit dès la reprise en février dernier.
    [Show full text]