<<

OPERATING MANUAL/PARTS GUIDE

Thank You for purchasing a Jiffy® Ice Drill. When properly maintained and serviced, we are confident that your drill will provide you with many of trustworthy performance. This manual contains operating and safety instructions for the Jiffy® Model 56/E6 Lightning™ Power Ice Drill. To receive the greatest possible performance and satisfaction from your Jiffy® Power Ice Drill, and to reduce the risk of injury, it is important that you read and understand the assembly, operating, maintenance, and safety instructions before using your Jiffy® Power Ice Drill. Contact Feldmann Engineering if you do not understand any of the instructions in this manual.

As with any power tool, safety precautions must be observed with the Jiffy® Power Ice Drill to reduce the risk of personal injury. Careless or improper use may cause serious injury and/or damage to your Jiffy® Power Ice Drill.

INDEX PAGE Model #______General Information …………………….. 1 Warranty………………………………….. 1 About Lithium Ion Battery Power ……… 2 Purchased at______Important Safety Precautions ………….. 2 Battery Charger Operation and Use……. 4 Purchased______Pre-Use Procedure………………………. 4 Assembly and Disassembly of Drill……. 5 Operating Instructions…………………… 5 Serial #______Transporting and Storage………………. 5 Maintenance and Adjustments…………. 6 Drill Size______Service & Repair Information…………… 6 Diagram of Main Parts, Parts List……… 7 Troubleshooting Guide………………..… 8 Register online at

MANUFACTURER’S Two Limited Warranty www.jiffyonice.com (30 days for Commercial and/or Rental Use)

FOR WARRANTY SERVICE – DO NOT RETURN YOUR DRILL TO THE RETAILER YOU PURCHASED IT FROM. CONTACT JIFFY® - www.jiffyonice.com, Email [email protected], or Phone (920) 467-6167. IF YOU LIVE IN CANADA, PLEASE CALL 1-800-861-9559 FOR WARRANTY SERVICE.

Manufactured by: Feldmann Engineering & Manufacturing Co., Inc. warrants the Jiffy® FELDMANN ENGINEERING & MANUFACTURING CO., INC. Power Ice Drill to be made of first quality materials and workmanship and 520 Forest Avenue Sheboygan Falls WI 53085-2513 will, at its option, repair or replace any drill part thereof found to be E-mail: [email protected] defective in such materials and workmanship if returned to the factory, Website: www.jiffyonice.com prepaid within two years from the date of purchase by the original purchaser. Inbound and outbound transportation charges are paid by the Other products: BADGER™ Earth Augers – www.badgeraugers.com purchaser. To obtain warranty service or replacement instructions or TurfVent™ Lawn Aeration Equipment – www.turfvent.com replacement parts, please go to www.jiffyonice.com, Email [email protected], or Phone (920) 467-6167. Feldmann Engineering assumes no responsibility for damage caused by misuse, careless handling, or where repairs were made or attempted by an unauthorized person. Form 5603 (01/19)

Congratulations on the purchase of your new Lithium Ion appropriate sections of this manual for the description of the Battery Powered Jiffy® Ice Drill. Your new Jiffy® Ice Drill is controls and function of your Jiffy® Power Ice Drill. Teach the powered by a 40 Volt / 6 Amp Battery which offers safety precautions to all persons who use your Jiffy® Power Ice superior drilling performance. Drill.

Battery Safety and Use Information Lithium Ion Battery Power / Great for Use in Ice For the proper use, maintenance and storage of the battery, it Shelters or Ice Houses is important that you read and understand the instructions • No gas or exhaust smell, no smoke, and no emissions. given in this manual. • No priming or choking required to start. Just a squeeze of the To avoid serious injury, risk of fire, explosion and danger of throttle lever and you’re drilling. electric shock or electrocution: • Jiffy® “Clean Power” no need to mix fuel and oil or having to 1. Do not probe the charger with conductive materials. The drain the fuel tank at the end of the ice fishing season. charging terminals hold 120 volts. 2. If the battery pack case is cracked or damaged, DO NOT insert anything into the charger. 3. Do not charge these battery packs with any other type of charger. 4. Do not allow any type of liquid to get inside the charger 5. Do not try to use the charger for any other purpose than what is presented in this manual.

Warning / Caution: 1. If the battery fluid gets in your eyes, flush immediately Part# 5605 with clean water for at least 15 . 2. Get immediate medical attention. Battery Info: 3. Do not charge the battery pack in the rain or any wet - Voltage – 40V D.C. conditions. - Capacity – 6 Ah 4. Do not immerse the battery in water or other liquid. - Charge – 2 - Weight – 1.8 kg Safety Notes and Precautions: 1. Do not disassemble the battery. 2. Keep battery away from children. 3. Do not expose the battery to salt water. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 4. Store battery in a warm (32°F-100°F), dry location. Please read this manual carefully. Operate your equipment 5. If the battery temperature is too cold, one on the according to the safety instructions and recommendations found battery will slowly blink when connected to the motor throughout this manual. Anyone who uses this equipment must assembly. If so, warm battery. read and fully understand the instructions and be familiar with its 6. Do not place the battery in high temperature (above operation. 100°F) locations such as near a fire or heater etc.

7. Do not reverse the positive terminal and the negative

terminal of the battery.

8. Do not connect the positive terminal and the negative

terminal of the battery to each other with any metal

objects.

9. Do not try to solder any electrical connections on the

battery.

10. Please handle the battery with care. Breaking any part of To receive the greatest possible performance and satisfaction the battery due to neglect could cause personal injury. from your Jiffy® Power Ice Drill and to reduce the risk of injury, it 11. In the event the battery leaks and contents get in your is important that you read and understand the assembly, eyes, do not rub your eyes. Rinse your eyes with water operating, maintenance, and safety instructions before using your and get immediate medical help. Jiffy® Power Ice Drill. Contact Feldmann Engineering if you do 12. Discontinue use of the battery if it leaks any fluids, not understand any of the instructions in this manual. unusual smell occurs, changes color, changes shape or

appears abnormal in any way. Your Jiffy® Power Ice Drill is designed and manufactured to 13. After more than 35 minutes of inactivity (throttle not provide safe and dependable operation, provided it is operated in activated, USB not being used and LED off), the accordance with the following safety precautions. battery will go into Sleep Mode. Press the Check Battery

button on the battery to recover from Sleep Mode and to Preventing accidents is the responsibility of every power operate. equipment operator. The safety precautions identified in this manual must be fully understood and followed by every operator To avoid risk of fire, electric shock or electrocution: of this Jiffy® Power Ice Drill. Review the safety precautions 1. Do not use a damp cloth or detergent on the battery frequently and never take chances. charger.

2. Always remove the battery pack before cleaning,

inspecting or performing any maintenance on the battery Take the time to become familiar with your Jiffy® Power Ice Drill or charger. and its components, then operate it in a safe manner. Study the 2

3. Do not allow the battery pack or charger to overheat. If they feel warm, allow them to cool down. The ice blades are very sharp. Use extreme caution when 4. Charge battery above 32°F/0°C. drilling a hole or replacing the blades. Put the blade guard on 5. Keep the ventilation slots on the charger clear. after each use. 6. Do not allow small metal items of material such as steel wool, aluminum foil or other foreign particles to get into Avoid mishandling and abuse of your Jiffy® Power Ice Drill. the charger. Handle it with care, as any rough treatment can cause damage 7. Unplug the charger before cleaning. to your Jiffy® Power Ice Drill or it can cause a malfunction. 8. Always unplug the charger after charging a battery. 9. Do not leave the battery pack in the sun or in a very Should the unit stop while drilling, do not attempt to restart it warm or cold environments for extended periods of time. while the drill bit is in the hole you are drilling. 10. Do not try to connect two chargers together. Never modify your Jiffy® Power Ice Drill in any way. Only If the outer case is broken and it leaks fluid or gets in Jiffy® Ice Drills and accessories supplied by Feldmann your eyes or gets on your skin: Engineering or expressly approved by Feldmann Engineering 1. If leakage gets in your eyes, do not rub your eyes. Rinse for use with your Jiffy® Power Ice Drill are authorized for eyes thoroughly with water and get immediate medical connection and use. The use of non-Jiffy® or unauthorized help. components may cause damage or injury and will void the 2. If it gets on your skin, use soap and water to wash warranty. immediately. 3. Neutralize the area with lemon juice or vinegar. Check the tightness of screws, nuts, and bolts at regular intervals and re-tighten if necessary. Caution: Do not use solvents, detergents or other liquids to clean Always keep hands, feet, hair, drawstrings, scarves, hats and the battery. It may cause damage or electrical shock. loose clothing away from any moving parts on the unit.

Battery Disposal: For safe operation, wear cleated, spiked shoes, or ice 1. The Lithium Ion battery contains corrosive materials creepers when using your Jiffy® Power Ice Drill. You will find it which are toxic and must be disposed of properly. easier to control the rotational torque as you drill holes in the 2. All toxic materials must be disposed of in a specific ice. manner to prevent contamination of the environment. 3. To dispose of a Lithium Ion battery, you must contact Do not allow children to operate your Jiffy® Power Ice Drill at your local Environmental Protection Agency for any time. Do not allow adults to operate your Jiffy® Power Ice information and specific instructions. Drill without proper operational instructions, including all safety 4. You must take the battery to a local recycling and/or precautions. disposal center, certified for Lithium Ion disposal. Do not lend or rent your Jiffy® Power Ice Drill without providing the owner’s manual. Be sure that anyone who uses Battery Caution: your Jiffy® Power Ice Drill understands the information and 1. If the battery case breaks or cracks, with or without operating procedures and safety precautions contained in this leaks, do not recharge or try to use it. Dispose of the manual. battery properly and replace with a new battery pack. 2. If your battery does crack or break, to avoid injury, risk of Give your complete and undivided attention to the proper fire, explosion, electric shock or danger to the operation of your Jiffy® Power Ice Drill. To operate it properly, environment do the following: you must be in good physical condition and mental health and a. Cover battery’s terminals with heavy duty not under the influence of any substance (alcohol, drugs, etc.) adhesive tape. which might impair vision, dexterity or judgment. b. Do not attempt to remove or destroy any of the battery pack components. + Using your Jiffy® Power Ice Drill may be strenuous. If you c. Do not attempt to open the battery pack in any have any health condition that may be aggravated by way. strenuous activity, check with your doctor before operating d. If your battery develops a leak, the released your Jiffy® Power Ice Drill. electrolytes are corrosive and toxic. Do not get the solution in your eyes or on your skin, and do + Do not operate your Jiffy® Power Ice Drill when you are tired not swallow it. or fatigued. It may result in loss of control and possible injury. e. Do not place the battery in your regular household trash. + Do not carry your Jiffy® Power Ice Drill or leave it unattended f. Do not incinerate the battery. while the unit is turned on or running. g. Do not place the battery where it will become part of any landfill or municipal solid waste + Never store your E6 Lightning™ Ice Drill with the battery stream. attached. Remove battery after every use. h. Take it to a certified recycling or disposal center. Always store your battery in a warm dry place.

FCC Compliance: Only use your Jiffy® Ice Drill for its intended purpose of The charger complies with Part 15 of the FCC radio drilling holes in the ice. frequency regulations. 3

BATTERY CHARGER OPERATION AND USE Checking Battery Capacity: The battery is not shipped fully charged. It is recommended to fully 1. The battery charger is designed to be used indoors only. charge the battery before first use to ensure that maximum run The charger is double insulated. time can be achieved. The Lithium Ion battery will not develop a 2. The battery is not shipped fully charged. It is memory and may be charged at any time. Press the capacity recommended to fully charge before first use to ensure button on the face of the battery to determine the charge capacity that maximum run time can be achieved. percentage. 3. Standard battery charging function: 4 Green Lights = 100% - 75% 3 Green Lights = 75% - 50% 2 Green Lights = 50% - 25% CHARGER LED INDICATOR 1 Green Light = Less than 25% ______GREEN RED REMARKS 1. ON OFF BATTERY CHARGED Cleaning the Charger: 2. OFF ON BATTERY CHARGING 1. If the battery is mounted to the charger, first remove the a. The charger is a diagnostic charger which can identify battery. a number of different charging status signals. There is 2. Brush or blow dust and debris out of the air vents using a GREEN LED light and a RED LED light. (see compressed air or a vacuum cleaner. Keep the air vents picture) free of obstructions. Do not spray, wash or immerse in water. 3. Wipe off the housing and plastic components using a dry, soft cloth. Do not use solvents or detergents on the plastic housing or plastic components. Certain household cleaners may cause damage and may also cause a shock hazard.

USB OPERATION When charging a phone or device for longer than 35 minutes, the battery will go into sleep mode after the device is fully charged. To b. Plug the charger cord into a 110 - 120 volt outlet. You recover the battery from sleep mode, press the Check Battery will note that the GREEN LED light will come on button on the battery. showing it is ready to charge the battery. c. Insert the battery fully into the battery charger. You will hear a snap, which is the battery disconnect lever, PRE-USE PROCEDURE located on the front of the battery, locking the battery

in place. The RED LED light will come on indicating Before using your Jiffy® Power Ice Drill to drill holes in ice, follow the battery is charging. this procedure to prepare for proper and correct use. d. When the battery is fully charged, the charger will

automatically shut off and the GREEN LED light 1. Find, read, and understand the Jiffy® Operating Manual / should be on. Parts Guide. e. Remove the battery from the charger and unplug the 2. Assemble the components of your Jiffy® Power Ice Drill as charger from the outlet. indicated in the Assembly of Drill and Power Head section

of this manual.

3. Re-read and follow the Starting Procedure section of this

Charge Battery for First Use: manual. 1. Plug the battery charger part #5607 into a standard 110 4. If the unit does not run satisfactorily, go to – 120 volt outlet. At which time, a green light will light up www.jiffyonice.com or email [email protected]. on the charger. 5. DO NOT RETURN YOUR JIFFY® POWER ICE DRILL TO 2. Slide the battery into the charger until fully connected – THE RETAILER THAT SOLD IT TO YOU. THEY MAY NOT you should hear a click. BE AUTHORIZED TO PROVIDE REPAIRS OR 3. The charger will start charging immediately and will shut WARRANTY REPLACEMENT. off automatically when fully charged. At this time, a green

light will appear.

4. Remove battery from charger and unplug the charger

from the outlet.

5. Make sure the battery is fully charged for its first use.

6. For easy starting and best performance, it is

recommended to use a warm battery.

7. It is strongly recommended that you always have one

additional battery available to use as a back-up.

8. To attach the battery, place the ice drill (with auger)

horizontally on a clean surface. Slide battery into power

head until you hear a click.

9. Detach battery after use.

4

ASSEMBLY AND DISASSEMBLY OF DRILL AND 7. If the battery is left on the motor assembly, after more than 35 POWER HEAD minutes of inactivity (throttle not activated, USB not being used, LED lights off), the battery will go into Sleep Mode. When unpacking the components of your Jiffy® Ice Drill Press the Check Battery button on the battery to recover from make sure to check each component for damage. Sleep Mode and operate.

Jiffy® E-Z Connect™ Collar Reverse Drill Operation Connect drill assembly to powerhead by sliding E-Z Connect™ Collar down and pulling clevis pin out. Then slide drill assembly 1. Make sure control switch is in the proper position (clockwise onto the powerhead output shaft. Line up the hole in the drill position) for clearing slush out of drilled hole. assembly to the hole in the output shaft and insert clevis pin 2. Slide the drill assembly into the already drilled hole and then through drill assembly and output shaft. Slide E-Z Connect™ throttle up the power head while holding the unit in the hole Collar up over clevis pin and twist the collar counter-clockwise (approximately 6-8 ). Repeat this procedure 2-3 slightly to lock pin in place. . 3. Throttle down the power head and remove drill from hole. Note: Do not remove clevis pin from yellow collar tether. Note: While fishing, remove battery from power head and keep in warm place between drilling holes. This is especially important in cold conditions. CHECK BEFORE STARTING YOUR JIFFY® ICE DRILL: USING YOUR JIFFY® E6 LIGHTNING™ ICE DRILL: 1. Be sure the control switch is in the proper position for either drilling position (counterclockwise) or hole clean out position NOTE: Remove blade protector from drill assembly prior to (clockwise). drilling. Reinstall when drilling is complete. 2. Inspect the machine for proper condition and operation, paying special attention to the throttle control assembly and NOTE: To minimize water splash back, throttle down when the drill drill assembly. breaks through the ice, then raise drill slowly.

+ TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM THE TRANSPORTING AND STORAGE: TURNING DRILL ASSEMBLY OR FROM REACTIVE FORCES, THE THROTTLE ASSEMBLY AND RELATED 1. When transporting or storing your Jiffy® E6 Lightning™ MECHANISM MUST MOVE FREELY AND RETURN Ice Drill, always disconnect the battery. IMMEDIATELY TO THE DISENGAGED POSITION WHEN 2. If the battery will not be used for 3 or more, fully RELEASED. charge the battery and store between 32°F and 100°F.

NEVER OPERATE YOUR JIFFY® ICE DRILL IF IT HAS BEEN DAMAGED, IMPROPERLY ADJUSTED OR NOT IMPORTANT NOTE: COMPLETELY AND SECURELY ASSEMBLED. When transporting your Jiffy® Ice Drill on an ATV or TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM REACTIVE snowmobile, it is extremely important to follow these FORCES, THE OPERATOR MUST HAVE A FIRM GRIP instructions and use caution to avoid damage to the power ON THE MACHINE AND A GOOD FOOTHOLD ON THE head and transmission or related equipment. ICE BEFORE STARTING THE DRILL AND OPENING THE THROTTLE. There are many after-market ice drill carrier mounting systems to choose from. Make sure the carrier system you purchase KEEP HANDS, FEET, HAIR, DRAW STINGS, SCARVES, or use has the proper support for the power head. Many HATS AND LOOSE CLOTHING AWAY FROM ANY systems are designed to only support and mount to the lower MOVING PARTS OF THE UNIT. drill assembly. This leaves the power head unsupported. This situation will result in major damage to the power head and OPERATING INSTRUCTIONS transmission. Take the necessary steps to insure proper support of the power head as noted above. If the power head STARTING PROCEDURE: is not properly supported during transportation, this will void 1. Make sure battery is fully charged before attempting to the limited warranty and all repairs or replacement costs will start unit. be the responsibility of the owner. Purchase the correct 2. Slide the battery onto the power head. You should hear a carrier mounting system and exercise extreme caution when click when it is fully seated. transporting the auger. 3. While holding the right operator handle with your right hand, slowly squeeze the throttle with your left hand. NOTE: To further protect your power head when transporting, 4. If unit does not start, check the following: make sure the power head is covered to minimize any snow or a. Make sure battery is fully charged. ice build-up on any of the functional power head parts, such b. Make sure battery is fully seated in the power head. as the battery, throttle, or throttle cable assemblies. Jiffy® c. Make sure battery is not too cold – warm the battery if has an accessory power head cover (Jiffy® #4022) to protect necessary. One light on the battery will slowly blink if the the power head from these types of conditions and can be battery is too cold. purchased at most sporting goods retail locations or online at 5. To stop the auger, simply release the throttle control lever. www.jiffyonice.com. 6. When the auger is not in use, remove the battery. 5

MAINTENANCE & ADJUSTMENTS

Significant care should be taken regarding operational components on your Jiffy® Ice Drill due to the extreme cold environment and other elements that your Jiffy® Ice Drill is Blade Warranty subjected to during use and storage. Melting snow, water and Instructions: slush are all things that can cause freeze-up of these components 1. Please send the following information: which could make them inoperable. Many of these items are the Name, result of transporting your Jiffy® Ice Drill on a sled or other device Address, pulled behind an ATV or snowmobile, where water, slush, and City, State/Province, Zip/Postal Code, snow can be thrown up, collect and freeze on these components. Country, During off season storage, your Jiffy® Ice Drill is also subject to Telephone Number, dirt and debris which could cause operational concerns. Some Email Address, type of power head cover should be used when subjected to Date of Purchase these types of conditions. Jiffy® recommends the Jiffy® Jiffy® Serial Number Powerhead Cover part #4022, to help protect these conditions. 2. Send sales receipt, UPC label (No Photocopies), Ripper™ blade and $19.99 in US dollars for return EZ CONNECT™ COLLAR - This item is used to connect your Shipping and Handling to: Jiffy® powerhead to the drill assembly and should be checked Feldmann Engineering & Mfg. Co. Inc. before each use for proper installation and connection. Improper 520 Forest Avenue installation or positioning of the EZ Connect™ Collar could cause Sheboygan Falls, WI 53085 USA the loss of your drill assembly down the hole if the connection is Jiffy® Blade Warranty – not properly installed. Loss of drill assembly due to improper ● One Time Sharpening or Replacement assembly of the EZ Connect™ Collar is not covered under the ● Expires Two Years after Date of Purchase Jiffy® Limited Warranty. Please Allow 3 for Delivery! REPLACEMENT BLADE – Difficult drilling may be due to a dull or damaged drill blade or drill center point. Maintain sharp blade teeth and center point. Preserve the original factory cutting angles when sharpening your blades. You can also use the Jiffy® Blade Sharpener. Only genuine Jiffy® blades are to be used.

END OF SEASON CARE: 1. Check the entire Ice Drill for any loose hardware. Tighten hardware, if necessary. 2. Store the power head with drill assembly attached in the upright operating position or laid down on its side. 3. If the battery will not be used for 3 months or more, fully charge the battery and store at room temperature

SERVICE & REPAIR INFORMATION

BLADE TEETH REPLACEMENT INSTRUCTIONS – When replacing blade teeth, the beveled edge of teeth and the head of the capscrews should face the ice. The stamped part number on the teeth should face away from the ice, as shown in the diagram. Use two 7/16” wrenches to remove the capscrews. When attaching blades, finger tighten all fasteners, then fully tighten with wrenches.

CAUTION – THE BLADE TEETH ARE SHARP AND SHOULD BE HANDLED CAREFULLY TO AVOID FLESH CUTS OR INJURY.

6

E6 LIGHTNING™ ICE DRILL PARTS LIST XT™ DRILL ASSEMBLY PARTS LIST

REF. # PART # DESCRIPTION #USED 1 5620 Motor Case Assembly 1 2 5605 Battery 1 3 5617 Drive Adaptor 1 4 5621 Hardware Kit (M6 x 35 Capscrew) 4 5 5621 Hardware Kit (M5 x 80 Capscrew) 4 6 5621 Hardware Kit (M5 Flat Washer) 4 7 5616 USB Cover 1 8 5618 24:1 Electric Planetary Transmission 1 8 5619 15:1 Electric Planetary Transmission 1 *NOTE: SEE SIDE OF TRANSMISSION FOR 24:1 OR 15:1 9 5628 Throttle Lever 1 10 5615 Cushion Handle (Throttle Side) 1 REF. # PART # DESCRIPTION #USED 11 4424 Cushion Handle 1 1 3996 Replacement E-Z Connect™ Collar 1 12 5621 Hardware Kit (M5 x 40 Pan Head Phillips Screw) 1 2 3743 6” XT™ Head Kit 1 13 5607 Battery Charger 1 “ 3744 8” XT™ Head Kit 1 “ 3745 9” XT™ Head Kit 1 14 5621 Hardware Kit (M5 x 35 Pan Head Phillips Screw) 1 “ 3746 10” XT™ Head Kit 1 3 2259 Hex Capscrew 3/8-16 x 1 ¾” 1 4 1938 Locknut, 3/8-16 x 1 ¾” 1 5 3503 D-Icer Head Support Clip 2 6 2120 8” Easy Snap™ Blade Protector 1 “ 2121 9” Easy Snap™ Blade Protector 1 “ 2205 10” Easy Snap™ Blade Protector 1 7 3536 6” Ripper™ Blade – replaces #3292, #3292-D 1 “ 3538 8” Ripper™ Blade – replaces #1801, #1801-D 1 “ 3539 9” Ripper™ Blade – replaces #1802, #1802-D 1 “ 3540 10” Ripper™ Blade – replaces #1803, #1803-D 1 8 3301 6” Blade Protector 1

COMPLETE REPLACEMENT DRILL ASSEMBLY

3730-XT 6” XT Drill Assembly 3731-XT 8” XT Drill Assembly 3732-XT 9” XT Drill Assembly 3733-XT 10” XT Drill Assembly

7

E6 LIGHTNING™ TROUBLESHOOTING GUIDE

CONCERN POSSIBLE CAUSE & ACTION TO BE TAKEN My drill will not run. 1. Make sure the battery is pushed all the way in until it clicks and is in the locked position. 2. Make sure the battery is not low on power. Charge if necessary. 3. The battery may be too cold. Place battery in a warm area. One light will slowly blink on the battery if battery is too cold. 4. If the battery is left on the motor assembly, after 35 minutes of inactivity, the battery will go into Sleep Mode. Press the Check Battery button to operate.

I have to push down hard to Center point or Ripper™ blade may be dull. Correctly sharpen the drill a hole. blade or center point or replace.

My drill runs but does not cut. 1. Check to make sure the control switch is in the counter-clockwise position. 2. You may have a dull center point or Ripper™ blade. Sharpen or replace. 3. You may have concern with the cutting head.

My battery does not charge. 1. Make sure you have the battery pushed all the way into the charger. 2. Make sure the charger is plugged in. 3. Check the electrical breaker for the outlet you are using. 4. Check to make sure the charger contacts haven’t been shorted out by debris or foreign material. 5. If the air temperature is above 100°F or below 32°F in the area you are charging, the charger will not charge the battery. 6. If the battery is warm or hot, the charger will not charge until the battery cools down. You can leave the battery on the charger and the charger will automatically start when the battery cools down. 7. When the battery is put on the charger and the RED LED light does not turn on, remove the battery and wait 1 and try charging again. If this fails, remove the battery and unplug the charger. Let stand for 1 minute. Then plug the charger in and put the battery on. It should charge. If not, there is something wrong with the charger

I can’t find my serial number. The serial number is located on a black decal with white font on the silver transmission. The serial number is 13 characters and looks like: 56XXXXXXX-XXX.

My drill runs then stops. 1. Battery may be low on power. Charge battery. 2. Check to make sure battery is pushed into its locked position.

Contact Jiffy® Customer Service: Email – [email protected] Phone – 920-467-6167 Website – www.jiffyonice.com 800-861-9559 in Canada

8

MODE D’EMPLOI / GUIDE DES PIÈCES

Nous vous remercions d’avoir acheté une tarière à glace Jiffy. En cas d’entretien et de service appropriés, nous sommes sûrs qu’elle vous procurera un rendement fiable pendant de nombreuses années. Ce manuel présente le mode d’emploi en toute sécurité de la tarière à glace mécanique Jiffy. Afin d’en obtenir le meilleur rendement possible en toute satisfaction, et pour réduire les risques de blessures, il est important, avant d’employer la tarière, de lire et de comprendre toutes les instructions d’assemblage, d’utilisation et d’entretien, ainsi que les conseils de sécurité indiqués. Si vous ne comprenez pas une quelconque instruction de ce manuel, veuillez contacter Feldmann Engineering.

Comme pour tout outil mécanique, il faut respecter les précautions de sécurité en utilisant la tarière à glace mécanique Jiffy, afin d’éviter les blessures corporelles. Toute utilisation impropre ou sans attention peut entraîner des blessures graves, ainsi que des dégâts à la tarière à glace o Jiffy. N de modèle ______

INDEX PAGE Généralités ...... 1 Lieu de l’achat ______Garantie ...... 1 À propos de la batterie Lithium Ion ...... 2 Date de l’achat ______Importantes précautions de sécurité ...... 2 Fonctionnement et Utilisation du chargeur de batterie… 3 o Avant la première utilisation ...... 4 N de série ______Assemblage et Demontage de la tarière et du moteur .. 4 Vérifications avant démarrage ...... 4 Diamètre de tarière ______Instructions de fonctionnement ...... 4 Utillisaion de la tarière E6 Lighting ...... 5 Transport et remisage ...... 5 Remarque importante pour le transport de la tarière à glace….. . 5 D’enregistrer la tarière à Schéma et nomenclature des pièces ...... 6 www.jiffyonice.com Garantie limitée de deux ans du FABRICANT (30 jours en cas d’usage commercial ou de location)

RÉPARATION SOUS GARANTIE – NE RAPPORTEZ PAS LA TARIÈRE AU DÉTAILLANT QUI VOUS L’A VENDUE.. ALLEZ EN LIGNE SUR www.jiffyonice.com POUR TROUVER VOTRE CENTRE DE SERVICE JIFFY. SI VOUS HABITEZ AU CANADA, APPELEZ LE 1-800-861-9559 POUR OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE.

Feldmann Engineering & Manufacturing Co., Inc. garantit que la tarière à glace mécanique Jiffy a été fabriquée avec des matériaux de première qualité et, à son gré, réparera ou remplacera toute tarière sur laquelle est découvert un défaut de matériaux ou de fabrication, en vertu de laquelle elle est retournée prépayée À l'usine dans les deux ans suivant son achat Fabriqué par : par le premier acheteur. Pour obtenir une réparation sous garantie ou des FELDMANN ENGINEERING & MANUFACTURING CO., INC. pièces de rechange, allez sur www.jiffyonice.com pour trouver le centre de 520 Forest Avenue Sheboygan Falls WI 53085-2513 (É.-U.) service à la clientèle Jiffy le plus proche. Les frais de port dans les deux Courriel : [email protected] Site Internet : sens sont à la charge de l’acheteur. Feldmann Engineering n’assume www.jiffyonice.com aucune responsabilité en cas de défaut dû à un manque d’attention lors de l’emploi ou de la manutention de la tarière, ni en cas de réparation Autres produits: Matériel d’aération des pelouses TurfVentMD – effectuée ou essayée par une personne non autorisée. Pour obtenir des www.turfvent.com et tarières de sol BADGERMD – www.badgeraugers.com pièces de rechange, allez chez un détaillant Jiffy autorisé ou en ligne sur www.jiffyonice.com. Consultez la liste des détaillants Jiffy sur le Site Web.

Doc. 5603 (01/19) -1- Félicitations pour l’achat de votre nouveau foret à glace Jiffy® alimenté Informations sur la sécurité et l'utilisation de la batterie par batterie au lithium-ion. Votre nouveau foret à glace Jiffy® est alimenté Pour le bon usage, l’entretien et le stockage de la batterie, par une batterie de 40 volts / 6 ampères qui offre des performances de est important que vous lisiez et compreniez les instructions forage supérieures. donné dans ce manuel. Pour éviter des blessures graves, risque d'incendie, d'explosion et de Batterie au lithium-ion / Idéal pour les abris sous glace ou les danger de choc électrique ou électrocution: maisons de glace 1. Ne pas sonder le chargeur avec des matériaux conducteurs. Les • Aucune odeur de gaz ou d’échappement, aucune fumée et aucune bornes de charge contiennent 120 volts. émission. 2. Si le boîtier de la batterie est fissuré ou endommagé, N'insérez rien • Aucun amorçage ou étouffement requis pour démarrer. Juste une dans le chargeur. pression sur la manette des gaz et vous percez. 3. Ne chargez pas ces batteries avec un autre type de chargeur. • Jiffy® puissance propre, inutile de mélanger le carburant et l’huile ou de 4. Ne laissez aucun type de liquide pénétrer dans le chargeur vider le réservoir de carburant à la fin de la saison de pêche. 5. N'essayez pas d'utiliser le chargeur à d'autres fins que celles présentées dans ce manuel.

Attention prudence: 1. Si le liquide de la batterie pénètre dans vos yeux, rincez immédiatement à l'eau claire pendant au moins 15 minutes. 2. Obtenir des soins médicaux immédiats. 3. Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou dans des conditions humides. Part# 5605 4. N'immergez pas la batterie dans l'eau ou tout autre liquide.

Informations sur la batterie: Notes de sécurité et précautions: - Tension - 40V D.C. 1. Ne démontez pas la batterie. - Capacité - 6 Ah 2. Gardez la batterie hors de portée des enfants. - Temps de charge - 2 heures 3. N'exposez pas la batterie à l'eau salée. - Poids - 4 lb 4. Rangez la batterie dans un endroit chaud (0°C et 38° F) et sec. 5. Si la température de la batterie est trop froide, un voyant lumineux sur la batterie clignotera lentement lorsqu'il sera connecté au bloc moteur. IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 6. Ne placez pas la batterie à des températures élevées (supérieures à Veuillez lire ce manuel avec attention. Utilisez ce matériel en suivant les 38° C), par exemple à proximité d’un feu ou d’un appareil de consignes de sécurité et recommandations indiquées dans ce document. chauffage, etc. Toute personne qui se sert de ce matériel doit avoir lu et compris les 7. N'inversez pas la borne positive et la borne négative de la batterie. instructions et s’être familiarisé avec son utilisation. 8. Ne connectez pas la borne positive et la borne négative de la batterie avec des objets métalliques. Ce symbole signale des consignes de sécurité 9. N'essayez pas de souder des connexions électriques sur la batterie. importantes qui, si elles n’étaient pas respectées, 10. Veuillez manipuler la batterie avec soin. Briser une partie de la pourraient mettre en danger votre sécurité batterie à cause de la négligence pourrait causer des blessures. personnelle. Lisez et respectez toutes les directives 11. Si la batterie fuit et que le contenu pénètre dans vos yeux, ne vous de ce manuel avant d’essayer d’utiliser ce matériel. frottez pas les yeux. Rincez-vous les yeux avec de l'eau et obtenez une aide médicale immédiate. 12. Cesser d'utiliser la batterie si elle fuit, si une odeur inhabituelle se produit, change de couleur, change de forme ou semble anormale. ATTENTION 13. Après plus de 35 minutes d'inactivité (accélérateur désactivé, clé CE MOT AVERTIT QUE SI LA CONSIGNE DE SÉCURITÉ QUI SUIT USB non utilisée et voyant éteint), la batterie passe en mode veille. N’EST PAS RESPECTÉE, CECI POURRAIT ENTRAÏNER DES Appuyez sur le bouton Check Battery (Vérifier la batterie) de la DÉGÄTS MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES. batterie pour sortir du mode veille et le faire fonctionner.

Pour éviter les risques d'incendie, d'électrocution ou IMPORTANT d'électrocution: APRÈS CE MOT SONT INDIQUÉS DES RENSEIGNEMENTS UTILES 1. N'utilisez pas de chiffon humide ou de détergent sur le chargeur de SUR L’ASSEMBLAGE, L’UTILISATION OU L’ENTRETIEN DU batterie. MATÉRIEL. 2. Retirez toujours la batterie avant de nettoyer, d'inspecter ou d'effectuer tout entretien sur la batterie ou le chargeur. Afin d’en obtenir le meilleur rendement possible en toute satisfaction, et 3. Ne laissez pas la batterie ou le chargeur surchauffer. S'ils se sentent pour réduire les risques de blessures, il est important, avant d’employer la au chaud, laissez-les refroidir. tarière à glace Jiffy, de lire et de comprendre toutes les instructions 4. Chargez la batterie à une température supérieure à 32 ° F / 0 ° C. d’assemblage, d’utilisation et d’entretien et les conseils de sécurité 5. Gardez les fentes de ventilation du chargeur dégagées. indiqués. Si vous ne comprenez pas une quelconque instruction de ce 6. Ne laissez pas de petits objets métalliques tels que de la laine d'acier, manuel, veuillez contacter Feldmann Engineering. du papier aluminium ou d'autres particules étrangères pénétrer dans le chargeur. La tarière Jiffy est conçue et fabriquée en vue d’un fonctionnement fiable 7. Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. et sans danger, sous réserve de l’utiliser en tenant compte des 8. Débranchez toujours le chargeur après avoir chargé une batterie. précautions suivantes. 9. Ne laissez pas la batterie au soleil ou dans un environnement très chaud ou froid pendant de longues périodes. Il appartient à tout utilisateur d’outils mécaniques de tenter d’éviter les 10. N'essayez pas de connecter deux chargeurs ensemble accidents. Les précautions de sécurité qui sont indiquées dans ce manuel doivent être bien comprises et respectées par toute personne Si le boîtier externe est cassé et qu'il fuit du liquide ou entre utilisant la tarière Jiffy. Il est recommandé de lire souvent ces précautions vos yeux ou sur votre peau: et de ne jamais prendre aucun risque. 1. En cas de fuite dans les yeux, ne vous frottez pas les yeux. Rincer soigneusement les yeux avec de l'eau et obtenir une aide médicale Prenez le temps de vous familiariser avec la tarière Jiffy et ses pièces immédiate. pour l’utiliser en toute sécurité. Étudiez dans les sections appropriées de 2. Si cela se produit sur votre peau, utilisez du savon et de l'eau pour ce manuel la description des commandes et le fonctionnement de la vous laver immédiatement. tarière. Apprenez les précautions de sécurité à toute personne qui 3. Neutraliser la zone avec du jus de citron ou du vinaigre utilisera la tarière à glace mécanique Jiffy. 2

La tarière à glace mécanique Jiffy ne doit jamais être utilisée par des Mise en garde: enfants, ni non plus par des adultes n’ayant pas reçu les consignes et N'utilisez pas de solvants, de détergents ou d'autres liquides pour les précautions de sécurité nécessaires. nettoyer la batterie. Cela pourrait causer des dommages ou un choc électrique. Ne prêtez pas la tarière à glace Jiffy sans son mode d’emploi. Assurez-vous que la personne qui l’utilisera en comprend toutes les Élimination de la batterie: consignes. 1. La batterie au lithium-ion contient des substances corrosives qui sont toxiques et doivent être éliminées correctement. Prêtez toute votre attention lors de l’emploi de la tarière à glace 2. Tous les matériaux toxiques doivent être éliminés d'une manière mécanique Jiffy. Pour l’utiliser de façon appropriée, il faut être en spécifique pour éviter la contamination de l'environnement. bonne santé physique et mentale et n’être sous l’influence d’aucune 3. Pour vous débarrasser d'une batterie Lithium Ion, vous devez substance (alcool, médicaments…) qui pourrait affaiblir votre vision, contacter votre agence de protection de l'environnement locale votre dextérité ou votre jugement. pour obtenir des informations et des instructions spécifiques. 4. Vous devez apporter la batterie à un centre de recyclage et / ou + L’emploi de la tarière à glace mécanique Jiffy peut être fatigant. Si d'élimination local, agréé pour l'élimination du lithium-ion. votre état peut être aggravé par des exercices violents, consultez votre médecin avant d’utiliser la tarière. Attention à la batterie: 1. Si le boîtier de la batterie se brise ou se fissure, avec ou sans + N’utilisez pas la tarière à glace mécanique Jiffy lorsque vous êtes fuite, ne le rechargez pas et n'essayez pas de l'utiliser. Jetez la fatigué, car la fatigue peut entraîner une perte de son contrôle. batterie correctement et remplacez-la par une nouvelle batterie. 2. Si votre batterie se fissure ou se casse, pour éviter toute blessure, + Ne transportez pas ni ne laissez pas la tarière sans surveillance risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de danger lorsque le moteur tourne. pour l'environnement, procédez comme suit: a. Couvrir les bornes de la batterie avec du ruban adhésif + Ne rangez jamais votre perceuse à glace E6 Lightning ™ avec la résistant. batterie attachée. Retirez la batterie après chaque utilisation. b. N'essayez pas de retirer ou de détruire les composants de la batterie. + Rangez toujours votre batterie dans un endroit chaud et sec. c. N'essayez pas d'ouvrir la batterie de quelque manière que ce soit. + N'utilisez votre perceuse à glace Jiffy® que pour percer des trous d. Si votre batterie présente une fuite, les électrolytes libérés sont dans la glace. corrosifs et toxiques. Ne prenez pas la solution dans vos yeux ou sur votre peau et ne l’avalez pas. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE e. Ne placez pas la batterie dans les ordures ménagères habituelles. 1. Le chargeur de batterie est conçu pour être utilisé à l’intérieur f. Ne pas incinérer la batterie. uniquement. Le chargeur est à double isolation. g. Ne placez pas la batterie là où elle deviendrait une décharge 2. La batterie n'est pas livrée complètement chargée. Il est recommandé de ou un flux de déchets solides municipaux. charger complètement avant la première utilisation pour s'assurer que la h. Apportez-le à un centre de recyclage ou d'élimination agréé. durée maximale d'exécution peut être atteinte. 3. Fonction de charge de batterie standard :

Conformité à la FCC: Le chargeur est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC relative aux fréquences radio. INDICATEUR LED DE CHARGEUR VERT ROUGE REMARQUES Les lames de glace sont très coupantes. Faites très attention lorsque vous percez un trou ou remplacez les lames. Mettez le 1. ON OFF Batterie chargée protège-lame après chaque utilisation. 2. OFF ON Batterie en charge

a. Le chargeur est un chargeur de diagnostic capable d'identifier un Évitez de manipuler la tarière sans précaution. Toute manutention certain nombre de signaux d'état de charge différents. Il y a une abusive peut endommager la tarière ou entraîner une panne. lumière LED verte et une lumière LED rouge. (voir l'image)

Si le moteur s’arrête pendant que vous percez, n’essayez pas pas de le redémarrer lorsque la lame est dans le trou.

N’essayez jamais de régler ni de réparer la tarière lorsque le moteur tourne. Arrêtez le moteur pour éviter toute blessure possible par une pièce en mouvement.

+ Ne modifiez jamais la tarière à glace mécanique Jiffy. Seuls les accessoires fournis par ou agréés de façon spécifique par Feldmann Engineering peuvent être reliés et utilisés avec la tarière Jiffy. Toute pièce qui n’est pas de marque Jiffy ou non autorisée peut entraîner des dégâts ou des blessures et annulera la garantie. b. Branchez le cordon du chargeur dans une prise 110 - 120 volts. Vous remarquerez que le voyant vert s'allume pour indiquer qu'il est + Vérifiez le serrage des vis, boulons et écrous à intervalles réguliers prêt à charger la batterie. et resserrez-les au besoin. c. Insérez la batterie complètement dans le chargeur de batterie. Vous entendrez un claquement, qui est le levier de déconnexion de la Ne portez pas de vêtements amples en utilisant la tarière mécanique batterie, situé à l'avant de la batterie, verrouillant la batterie en Jiffy, et éloignez les vêtements et parties du corps (mains, pieds…) place. Le voyant DEL ROUGE s'allume pour indiquer que la batterie lorsque la tarière est utilisée pour éviter d’être entraîné vers la lame est en cours de charge. qui tourne. d. Lorsque la batterie est complètement chargée, le chargeur s’éteint automatiquement et le voyant VERT doit être allumé. Si vous portez des chaussures à crampons ou à pointes en utilisant e. Retirez la batterie du chargeur et débranchez le chargeur de la la tarière à glace Jiffy, il vous sera plus facile de la maîtriser lorsque prise. vous percez le trou dans la glace.

3

Charge de la batterie pour la première utilisation: ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DE LA TARIÈRE ET DU MOTEUR 1. Branchez le chargeur n ° 5607 dans une prise standard de 110 - 120 MC volts. À ce , un voyant vert s'allume sur le chargeur. Collier E-Z Connect Jiffy 2. Faites glisser la batterie dans le chargeur jusqu’à ce qu’elle soit complètement connectée - vous devriez entendre un clic. Raccordez la tarière au moteur en coulissant le collier E-Z ConnectMC vers 3. Le chargeur se charge immédiatement et s’éteint automatiquement le bas et en dégageant la goupille. Glissez ensuite la tarière sur l’arbre de une fois complètement chargé. À ce moment, un feu vert apparaîtra. sortie. Réinsérez la goupille sur la tarière et l’arbre de sortie, puis coulissez 4. Retirez la batterie du chargeur et débranchez le chargeur de la prise. le collier E-Z ConnectMC vers le haut et tournez-le pour bloquer la goupille. 5. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée pour sa première utilisation. 6. Pour un démarrage facile et des performances optimales, il est Remarque : Ne retirez pas la goupille du câble du recommandé d'utiliser une batterie chaude. collier. 7. Il est fortement recommandé de toujours disposer d’une batterie supplémentaire pouvant être utilisée comme sauvegarde. VÉRIFIEZ AVANT DE DÉMARRER VOTRE FORET JIFFY®: 8. Pour fixer la batterie, placez la perceuse à glace (avec la vis sans fin) horizontalement sur une surface propre. Faites glisser la batterie dans 1. Assurez-vous que l'interrupteur de commande est dans la bonne la tête d'alimentation jusqu'à ce que vous entendiez un clic. position pour la position de perçage (sens antihoraire) ou la position 9. Détachez la batterie après utilisation. de nettoyage des trous (sens horaire). 2. Inspectez la machine pour vous assurer qu’elle est en bon état et Vérification de la capacité de la batterie: qu’elle fonctionne correctement, en portant une attention particulière à La batterie n'est pas livrée entièrement chargée. Il est recommandé de l’ensemble de commande des gaz et à l’ensemble de forets. charger complètement la batterie avant la première utilisation afin de garantir une durée de fonctionnement maximale. La batterie Lithium Ion ne développera pas de mémoire et pourra être chargée à tout moment. + AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES DUS À LA Appuyez sur le bouton de capacité sur la face de la batterie pour LAME QUI TOURNE OU AUX FORCES DE RÉACTION, LA déterminer le pourcentage de capacité de charge. TIRETTE DES GAZ ET LES PIÈCES CONNEXES DOIVENT 4 lumières vertes = 100% - 75% POUVOIR BOUGER AISÉMENT ET REVENIR IMMÉDIATEMENT 3 lumières vertes = 75% - 50% À LA POSITION DE RALENTI LORSQU’ON RELÂCHE LA 2 lumières vertes = 50% - 25% TIRETTE. 1 feu vert = moins de 25% + N’UTILISEZ JAMAIS UNE TARIÈRE QUI EST ENDOMMAGÉE, Nettoyage du chargeur: MAL RÉGLÉE OU ASSEMBLÉE DE FAÇON INCOMPLÈTE OU 1. Si la batterie est montée sur le chargeur, retirez d'abord la batterie. DANGEREUSE. 2. Brosser ou souffler la poussière et les débris des évents à l'aide d'air comprimé ou d'un aspirateur. Gardez les bouches d'air libres de toute obstruction. Ne pas vaporiser, laver ou plonger dans l'eau. + AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES DUS AUX 3. Essuyez le boîtier et les composants en plastique à l'aide d'un chiffon FORCES DE RÉACTION, AYEZ TOUJOURS LA TARIÈRE BIEN doux et sec. N'utilisez pas de solvants ou de détergents sur le boîtier EN MAINS ET UNE POSTURE SOLIDE AU SOL AVANT DE en plastique ou les composants en plastique. Certains nettoyants DÉMARRER LE MOTEUR ET D’OUVRIR LA MANETTE DES ménagers peuvent causer des dommages et provoquer un choc GAZ. électrique. + GARDEZ LES MAINS, PIEDS, CHEVEUX ET VÊTEMENTS AMPLES ÉLOIGNÉS DES PIÈCES MOBILES DU MOTEUR ET USB FONCTIONNEMENT DE LA LAME. Lorsque vous chargez un téléphone ou un appareil pendant plus de 35 minutes, la batterie passera en mode veille une fois l'appareil complètement chargé. Pour sortir la batterie du mode veille, appuyez sur le bouton Vérifier la batterie de la batterie. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d’utiliser la tarière à glace mécanique Jiffy pour percer des trous Procédure de démarrage dans la glace, procédez de la façon suivante pour la préparer en vue 1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’une bonne utilisation. d’essayer de démarrer l’appareil. 2. Faites glisser la batterie sur la tête d'alimentation. Vous devriez • Il est important de rechercher, de lire et de bien comprendre le mode entendre un clic quand il est complètement assis. d’emploi / guide des pièces de la tarière. 3. Tout en tenant la poignée droite de l’opérateur avec votre main droite, serrez lentement la manette des gaz de la main gauche. • Assemblez les pièces de la tarière de la façon indiquée à la section 4. Si l'unité ne démarre pas, vérifiez les points suivants: «Assemblage de la tarière» de ce manuel. a. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée. b. Assurez-vous que la batterie est bien insérée dans la tête • Relisez et respectez le «Mode de démarrage» de ce manuel. d'alimentation. c. Assurez-vous que la batterie n'est pas trop froide - réchauffez la • Si le moteur ne tourne pas de façon satisfaisante, ou si vous pensez batterie si nécessaire. Une lumière sur la batterie clignote qu’il a besoin d’un réglage quelconque, allez sur www.jiffyonice.com lentement si la batterie est trop froide. pour trouver le centre de service Jiffy local. N’essayez pas de régler le 5. Pour arrêter la vis sans fin, relâchez simplement le levier de commande moteur vous-même. Seul un réparateur agréé peut régler le moteur des gaz. de votre tarière à glace Jiffy sans annuler la garantie de l’outil. 6. Lorsque la tarière n’est pas utilisée, retirez la batterie. 7. Si la batterie reste sur le bloc moteur, après plus de 35 minutes • NE RAPPORTEZ PAS votre tarière à glace Jiffy AU DÉTAILLANT d'inactivité (papillon des gaz désactivé, clé USB non utilisée, voyant QUI VOUS L’A VENDUE. IL SE PEUT QU’IL NE SOIT PAS éteint), la batterie passe en mode veille. Appuyez sur le bouton AUTORISÉ À FOURNIR UNE RÉPARATION OU UN Vérifier la batterie de la batterie pour sortir du mode veille et utiliser REMPLACEMENT SOUS GARANTIE.

4

Opération de forage inversé COLLIER EZ CONNECT ™ - Cet article est utilisé pour connecter votre tête de lecture Jiffy® à l'ensemble de forage et doit être vérifié avant Instructions d'opération de foret inversé: chaque utilisation pour une installation et une connexion correctes. Une 1. Assurez-vous que l'interrupteur de commande est dans la bonne installation ou un positionnement incorrect du collier EZ Connect ™ pourrait position (position dans le sens des aiguilles d'une montre) pour entraîner la perte de votre système de forage dans le trou si la connexion dégager la boue du trou percé. n'est pas correctement installée. La perte de l'ensemble du foret due à un 2. Faites glisser l’ensemble de foret dans le trou déjà percé, puis assemblage incorrect du collier EZ Connect ™ n'est pas couverte par la étranglez la tête d’alimentation tout en maintenant l’appareil dans le garantie limitée Jiffy®. trou (environ 6 à 8 secondes). Répétez cette procédure 2-3 fois. 3. Accélérez la tête d’alimentation et retirez la perceuse du trou. DENTS DE RECHANGE – Une coupe médiocre peut être due à une pointe ou des dents émoussées ou endommagées. Maintenez la pointe et les dents bien aiguisées. En aiguisant la tarière, conservez les angles de Remarque: En cours de pêche, retirez la batterie de la tête coupe préréglés en usine. Aiguisez les dents à la lime et la pointe à l’aide MD d'alimentation et conservez-la dans un endroit chaud entre les trous d’une ponceuse à disque. N’utilisez que des dents de marque Jiffy . de perçage. Ceci est particulièrement important dans les conditions ENTRETIEN DE FIN DE SAISON froides. 1. Vérifiez l’intégrité de l’ensemble de la tarière à glace. Au besoin, resserrez les pièces. UTILLISATION DE LA TARIÈRE E6 LIGHTING 2. Remisez le bloc-moteur en position droite (d’utilisation) ou à plat avec la bougie dirigée vers le haut. REMARQUE : Pour minimiser les éclaboussements, reculez la 3. Si la batterie ne sera pas utilisée pendant 3 mois ou plus, commande des gaz lorsque la lame transperce la glace, chargez complètement la batterie et stockez-la à température puis relevez doucement la tarière. ambiante. REMARQUE : Avant de percer la glace, déposez le carter de lame de la tarière. Reposez-le en fin de travail. SERVICE APRÈS-VENTE ET RÉPARATIONS

MODE DE REMPLACEMENT DES DENTS DE LA LAME – En remplaçant

les dents, dirigez vers la glace le bord biseauté des dents et les têtes des boulons. TRANSPORT ET REMISAGE Dirigez vers le haut le numéro gravé sur la dent (voir schéma). Utilisez deux clés 1. Lorsque vous transportez ou rangez votre foreuse à glace Jiffy® E6 de 7/16 po pour déposer les boulons et les resserrer après le remplacement des Lightning ™, débranchez toujours la batterie. dents. En fixant les lames, serrez toutes les attaches à la main, puis serrez-les à 2. Si la batterie ne doit pas être utilisée pendant 3 mois ou plus, chargez- fond à la clé. la complètement et stockez-la entre 0° C et 38° C.

REMARQUE IMPORTANTE POUR LE TRANSPORT DE LA TARIÈRE À GLACE

En cas de transport de la tarière Jiffy sur un VTT ou une motoneige, il est très important de suivre les directives ci-dessous et de faire attention pour éviter tous dégâts à l’ensemble moteur (moteur et transmission) et aux pièces connexes.

Il existe dans le commerce un grand choix de systèmes de fixation pour le transport des tarières à glace. Assurez-vous d’acheter ou ATTENTION – LES DENTS DE LAME SONT COUPANTES; IL d’utiliser un système qui maintient bien l’ensemble moteur. De FAUT LES MANIPULER AVEC PRÉCAUTION POUR ÉVITER nombreux systèmes ne sont conçus que pour soutenir la partie LES COUPURES ET LES BLESSURES. inférieure de la tarière, mais pas l’ensemble moteur. Ceci peut entraîner des dégâts importants au moteur et à la transmission. Prenez les mesures nécessaires indiquées ci-dessus pour bien maintenir l’ensemble moteur. Si cet ensemble n’est pas bien tenu pendant le transport, ceci annule la garantie limitée et tous les frais de réparation ou de remplacement seront à la charge du propriétaire. Achetez donc le bon système de fixation et faites très attention lors LAME DE GARANTIE de tout transport de la tarière. Mode d'emploi: 1. S'il vous plaît envoyer les informations suivantes: REMARQUE : Afin de mieux protéger l’ensemble moteur pendant le Nom, Numéro de téléphone, transport, assurez-vous qu’il est bien couvert pour minimiser Adresse, Adresse e-mail, l’accumulation de neige et de glace sur les pièces fonctionnelles du Ville, Province, Code postal Date d'achat moteur, , la manette et les câbles d’accélérateur. Jiffy propose en Pays, Jiffy ® Numéro de série option une bâche (no 4022 Jiffy) pour protéger l’ensemble moteur contre ces conditions; on peut l’acheter dans les points de vente agréés. 2. Envoyer un ticket de caisse, étiquettes UPC (pas de photocopies), les lames trois furtif STX ™ ou ™ lame Ripper et 19,99 $ en dollars américains

de retour d'expédition et de manutention à: Il est essentiel de bien prendre soin des pièces mobiles de la Feldmann Engineering & Mfg Co. Inc. tarière à glace JiffyMD, étant donné l’environnement extrêmement froid et 520 Forest Avenue les autres conditions auxquels votre tarière à glace JiffyMD est confrontée Sheboygan Falls, WI 53085 USA au cours de son utilisation et de son remisage. La neige fondante, l’eau et la neige mouillée peuvent provoquer le gel de ces pièces et les rendre Jiffy ® lame de garantie - inutilisables. Ces conditions peuvent être le résultat du transport de la ● Un temps à aiguiser ou remplacement tarière à glace JiffyMD sur un traîneau ou tout autre support traîné par un ● expire deux ans après la date d'achat VTT ou une motoneige, où l’eau, la neige mouillée et la neige peuvent être projetées sur la tarière et en geler les pièces. Au cours du remisage S'il vous plaît Prévoir 3 semaines pour la livraison! hors saison, la tarière à glace JiffyMD peut également être couverte de saletés et de débris qui peuvent aussi nuire à son fonctionnement. Le moteur doit être protégé contre ces conditions. JiffyMD recommande la housse de moteur JiffyMD, no de pièce 4022, pour pallier à ces inconvénients. 5

XTMC PIECES DE MONTAGE DE FORAGE

LISTE E6 LIGHTNING™ PIECES DE MONTAGE DE FORAGE LISTE

No de No de réf. pièce Désignation Qté utilisée 1 5620 Assemblage de carter moteur 1 2 5605 Batterie 1 3 5617 Adaptateur de lecteur 1 4 5621 Kit de matériel (M6 x 35 Capscrew) 4 5 5621 Kit de matériel (M5 x 80 Capscrew) 4 6 5621 Kit de matériel (M5 Flat Washer) 4 7 5616 Couvercle USB 1 8 5618 24:1 Transmission planétaire électrique 1 No de No de 8 5619 15:1 Transmission planétaire électrique 1 réf. pièce Désignation Qté utilisée 1 3996 Collier de rechange E-Z ConnectMC et goupille 1 *REMARQUE Voir côté transmission pour 24:1 ou 15:1 2 3743 6" XT™ kit de tête 1 9 5628 Tirette de commande des gaz 1 “ 3744 8" XT™ kit de tête 1 10 5615 Poignée rembourrée et étrier “ 3745 9" XT™ kit de tête 1 (côté commande des gaz) 1 “ 3746 10" XT™ kit de tête 1 11 4424 Demi-poignée rembourrée 1 3 2259 Boulon à six pans 3/8"-16 x 1 3/4" 1 12 5621 Kit de matériel (M5 x 40 Pan Head Phillips Screw) 1 4 1938 Écrou de blocage 3/8-16 x 1 ¾” 1 13 5607 Chargeur de batterie 1 5 3503 D-Icer clip support de tête 2 14 5621 Kit de matériel (M5 x 35 Pan Head Phillips Screw) 1 6 2120 Carter de lame Easy SnapMC de 8 po, jaune 1 “ 2121 Carter de lame Easy SnapMC de 9 po, jaune 1 “ 2205 Carter de lame Easy SnapMC de 10 po, jaune 1 7 3536 Lame RipperMC de 6 po 1 “ 3538 Lame RipperMC de 8 po 1 “ 3539 Lame RipperMC de 9 po 1 “ 3540 Lame RipperMC de 10 po 1 8 3301 Carter de lame pour tarière de 6 po – Jaune 1

ENSEMBLE DE FORAGE DE REMPLACEMENT COMPLET

3730-XT Ensemble de tarière XT de 6 po

3731-XT Ensemble de tarière XT de 8 po 3732-XT Ensemble de tarière XT de 9 po

3733-XT Ensemble de tarière XT de 10 po 6

E6 LIGHTNING™ Guide de Dépannage

PRÉOCCUPATION CAUSE POSSIBLE ET ACTION À PRENDRE Mon exercice ne 1. Assurez-vous que la batterie est complètement enfoncée jusqu'à ce que fonctionnera pas. vous entendiez un clic et se trouve en position verrouillée. 2. Assurez-vous que la batterie est faible. Chargez si nécessaire. 3. La batterie est peut-être trop froide. Placez la batterie dans un endroit chaud. Une lumière sur la batterie clignote lentement si la batterie est trop froide. 4. Si la batterie est laissée sur le moteur, après 35 minutes d'inactivité, la batterie passera en mode veille. Appuyez sur le bouton Vérifier la batterie pour l’utiliser. Je dois pousser fort Le point central ou la lame Ripper ™ peut être terne. Aiguisez correctement la pour percer un trou. lame ou le point central ou remplacez-le. Mon exercice tourne 1. Assurez-vous que l'interrupteur de commande est en position antihoraire. mais ne coupe pas 2. Vous pouvez avoir un point central émoussé ou une lame Ripper ™. Affûter ou remplacer 3. Vous avez peut-être des soucis avec la tête de coupe. Ma batterie ne charge 1. Assurez-vous que la batterie est complètement enfoncée dans le chargeur. pas. 2. Assurez-vous que le chargeur est branché. 3. Vérifiez le disjoncteur électrique pour la prise que vous utilisez. 4. Assurez-vous que les contacts du chargeur n’ont pas été court-circuités par des débris ou des corps étrangers. 5. Si la température de l'air est supérieure à 38°C ou inférieure à 0°C dans la zone que vous chargez, le chargeur ne chargera pas la batterie. 6. Si la batterie est chaude ou chaude, le chargeur ne se chargera que lorsque la batterie aura refroidi. Vous pouvez laisser la batterie sur le chargeur et le chargeur démarrera automatiquement lorsque la batterie refroidira. 7. Lorsque la batterie est allumée sur le chargeur et que le voyant DEL ROUGE ne s’allume pas, retirez la batterie et attendez 1 minute avant de la recharger. Si cela échoue, retirez la batterie et débranchez le chargeur. Laisser reposer 1 minute. Ensuite, branchez le chargeur et mettez la batterie en marche. Il devrait charger. Sinon, il y a quelque chose qui ne va pas avec le chargeur Je ne peux pas Le numéro de série se trouve sur un autocollant noir avec une police trouver mon blanche sur la transmission argentée. Le numéro de série est composé de numéro de série. 13 caractères et ressemble à: 56XXXXXXX-XXX. Mon exercice se 1. La batterie est peut-être faible. Charger la batterie. termine alors. 2. Vérifiez que la batterie est poussée dans sa position verrouillée.

Contactez le service clientèle Jiffy®: Email – [email protected] Website – www.jiffyonice.com

Phone – 920-467-6167 800-861-9559 in Canada

7