Προγραμμα Με Αναχωρηση Απο Ρεθυμνο Ισχυei Απο 22-03-2020 Timetablε with Departure from Rethymno Valid from 22-03-2020

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Προγραμμα Με Αναχωρηση Απο Ρεθυμνο Ισχυei Απο 22-03-2020 Timetablε with Departure from Rethymno Valid from 22-03-2020 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕ ΑΝΑΧΩΡΗΣΗ ΑΠΟ ΡΕΘΥΜΝΟ ΙΣΧΥEI ΑΠΟ 22-03-2020 TIMETABLΕ WITH DEPARTURE FROM RETHYMNO VALID FROM 22-03-2020 ΛΟΓΩ ΣΥΧΝΩΝ ΑΛΛΑΓΩΝ ΣΤΑ ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΝΗΜΕΡΩΝΕΣΤΕ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΑ ΣΤΟ ΑΚΟΛΟΥΘΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ 28310-22212 DUE TO FREQUENT CHANGES THAT ARE MADE YOU HAVE TO CONTACT THE FOLLOWING NUMBER 28310-22212 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΚΑΒΡΟΣ-ΓΕΩΡΓΙΟΥΠΟΛΗ-ΧΑΝΙΑ/ ΧΑΝΙΑ-ΓΕΩΡΓΙΟΥΠΟΛΗ-ΚΑΒΡΟΣ-ΡΕΘΥΜΝΟ/ RETHYMNO-KAVRΟS-GEORGIOUPOLIS-CHANIA CHANIA-GEORGIOUPOLIS-KAVROS-RETHYMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 08:00* 14:00* 19:00 06:30* 12:30 17:45^ *ΜΕΣΩ ΒΡΥΣΣΩΝ/THROUGH VRISSES *ΜΕΣΩ ΒΡΥΣΣΩΝ/THROUGH VRISSES ^ΑΛΛΑΓΗ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟΥ ΣΤΟ ΡΕΘΥΜΝΟ/ BUS CHANGE AT RETHYMNO ΡΕΘΥΜΝΟ-ΜΠΑΛΙ-ΗΡΑΚΛΕΙΟ/RETHYMNO-BALI-HERAKLION ΗΡΑΚΛΕΙΟ-MΠΑΛΙ-ΡΕΘΥΜΝΟ/HERAKLION-BALI-RETHYMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 07:45 13:45 19:00 06:30* 12:30* 17:30^ *ΜΕΣΩ ΒΡΥΣΣΩΝ/THROUGH VRISSES ^ΑΛΛΑΓΗ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟΥ ΣΤΟ ΡΕΘΥΜΝΟ/ BUS CHANGE AT RETHYMNO ΡΕΘΥΜΝΟ-ΑΓΙΑ ΓΑΛΗΝΗ/RETHYMNO-AGIA GALINI ΑΓΙΑ ΓΑΛΗΝΗ-ΡΕΘΥΜΝΟ/AGIA GALINI-RETHYMNO ΔΕΥΤΕΡΑ KAI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ/MONDAY AND FRIDAY 06:30 16:00 ΔΕΥΤΕΡΑ KAI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ/MONDAY AND FRIDAY 07:30 17:30 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΠΛΑΚΙΑΣ/RETHYMNO-PLAKIAS ΠΛΑΚΙΑΣ-ΡΕΘΥΜΝΟ/PLAKIAS-RETHYMNO ΤΕΤΑΡΤΗ/ WEDNESDAY 06:30 16:00 ΤΕΤΑΡΤΗ/ WEDNESDAY 07:15 16:45 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΚΕΡΑΜΕ/RETHYMNO-KERAME ΚΕΡΑΜΕ-ΡΕΘΥΜΝΟ/KERAME-RETHYMNO ΠΕΜΠΤΗ/THURSDAY 06:30 14:00 ΠΕΜΠΤΗ/THURSDAY 07:15 15:00 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΡΟΔΑΚΙΝΟ/RETHYMNO-RODAKINO ΡΟΔΑΚΙΝΟ-ΡΕΘΥΜΝΟ/RODAKINO-RETHYMNO ΤΡΙΤΗ/TUESDAY 06:30 14:00 ΤΡΙΤΗ/TUESDAY 07:15 14:45 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΠΕΡΑΜΑ-ΔΡΟΣΙΑ-ΓΑΡΑΖΟ-ΜΑΡΓΑΡΙΤΕΣ-ΕΛΕΥΘΕΡΝΑ-ΕΡΦΟΙ- ΔΡΟΣΙΑ-ΓΑΡΑΖΟ-ΜΑΡΓΑΡΙΤΕΣ-ΕΛΕΥΘΕΡΝΑ-ΕΡΦΟΙ-Β. ΕΠΙΣΚΟΠΗ- Β. ΕΠΙΣΚΟΠΗ/ ΡΕΘΥΜΝΟ/ RETHYMNO-PERAMA-DROSIA-GARAZO-MARGARITES-ERFI-B. EPISKOPH DROSIA-GARAZO-MARGARITES-ERFI-B. EPISKOPH-RETHYMNO ΤΡΙΤΗ/ TUESDAY 07:30 13:00 ΤΡΙΤΗ/ TUESDAY 08:30 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΚΑΛΟΝΥKΤΗ-ΠΑΛΑΙΛΙΜΝΟ-ΣΑΪΤΟΥΡΕΣ-ΜΟΥΝΤΡΟΣ- MYΡΙΟΚΕΦΑΛΑ-ΜΟΥΝΤΡΟΣ-ΣΑΪΤΟΥΡΕΣ-ΠΑΛΑΙΛΙΜΝΟ-ΚΑΛΟΝΥKΤΗ- ΜΥΡΙΟΚΕΦΑΛΑ/ ΡΕΘΥΜΝΟ/ RETHYMNO-KALONIKTI-PALELIMNO-SAITOURES-MOUNTROS- MYRIOKEFALA-MOUNTROS-SAITOURES-PALELIMNO-KALONIKTI- MYRIOKEFALA RETHYMNO ΠΕΜΠΤΗ/THURSDAY 14:45 ΠΕΜΠΤΗ/THURSDAY 07:00 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΑΡΚΑΔΙ-ΧΑΡΚΙΑ/RETHYMNO-ARKADI-CHARKIA ΧΑΡΚΙΑ-ΑΡΚΑΔΙ-ΡΕΘΥΜΝΟ/CHARKIA-ARKADI-RETHYMNO ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ/FRIDAY 07:45 14:30 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ/FRIDAY 08:15 15:15 ΠΑΓΚΑΛΟΧΩΡΙ (ΔΙΕΡΧΟΜΕΝΟ)/PAGALOCHORI (PASSING BUS) ΡΕΘΥΜΝΟ-ΠΕΡΑΜΑ-ΧΟΥΜΕΡΙ-ΖΩΝΙΑΝΑ-ΑΞΟ-ΑΝΩΓΕΙΑ ΑΝΩΓΕΙΑ-ΑΞΟ-ΖΩΝΙΑΝΑ-ΧΟΥΜΕΡΙ-ΠΕΡΑΜΑ-ΡΕΘΥΜΝΟ/ RETHYMNO-PERAMA-HOUMERI-ZONIANA-AKSO-ANOGIA ANOGIA-AKSO-ZONIANA-HOUMERI-PERAMA-RETHYMNO ΔΕΥΤΕΡΑ-ΤΕΤΑΡΤΗ-ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ/MONDAY-WEDNESDAY-FRIDAY 14:00 ΔΕΥΤΕΡΑ-ΤΕΤΑΡΤΗ-ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ/MONDAY-WEDNESDAY-FRIDAY 06:30 ΡΕΘΥΜΝΟ-MAΛΑΚΙ/RETHYMNO-MALAKI ΜΑΛΑΚΙ-ΡΕΘΥΜΝΟ/MALAKI-RETHYMNO ΠΕΜΠΤΗ/THURSDAY 14:45 ΠΕΜΠΤΗ/THURSDAY 08:15 ΒΕΒΕΡΟΙ ΦΩΤΕΙΝΟΥ/VEVERI FOTINOU ΡΕΘΥΜΝΟ-ΑΝΩ ΜΕΡΟΣ/RETHYMNO-ANO MEROS ΑΝΩ ΜΕΡΟΣ-ΡΕΘΥΜΝΟ/ANO MEROS-RETHYMNO ΤΡΙΤΗ-ΠΕΜΠΤΗ/TUESDAY-THURSDAY 14:30 ΤΡΙΤΗ-ΠΕΜΠΤΗ/TUESDAY-THURSDAY 07:00 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΛΟΧΡΙΑ/RETHYMNO-LOCHRIA ΛΟΧΡΙΑ-ΡΕΘΥΜΝΟ/LOCHRIA-RETHYMNO ΔΕΥΤΕΡΑ-ΤΕΤΑΡΤΗ-ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ/MONDAY-WEDNESDAY-FRIDAY 14.30 ΔΕΥΤΕΡΑ-ΤΕΤΑΡΤΗ-ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ/MONDAY-WEDNESDAY-FRIDAY 07:15 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΚΟΥΜΟΙ/RETHYMNO-KOUMOUS ΚΟΥΜΟΙ-ΡΕΤΗΥΜΝΟ / KOUMOUS-RETHYMNO ΤΕΤΑΡΤΗ/WEDNESDAY 14:45 ΤΕΤΑΡΤΗ/WEDNESDAY 08:15 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΜΥΡΘΙΟΣ ΡΕΘΥΜΝΟΥ/RETHYMNO-MIRTHIOS RETHYMNO ΜΥΡΘΙΟΣ ΡΕΘΥΜΝΟΥ-ΡΕΘΥΜΝΟ/MIRTHIOS RETHYMNO-RETHYMNO ΤΡΙΤΗ/TUESDAY 14:45 ΤΡΙΤΗ/TUESDAY 08:15 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΓΑΛΛΟΥ-ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ-ΠΑΝΟΡΜΟ/ ΠΑΝΟΡΜΟ-ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ-ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΓΑΛΛΟΥ/ UNIVERSITY GALLOU-HOTELS-PANORMO PANORMO-HOTELS- UNIVERSITY GALLOU ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 06:15 08:15* 11:15 14:15 17:15 19:15 21:45 07:15 09:15 12:15 15:15^ 18:15 20:15 22:30 *ΑΠΟ ΓΑΛΛΟΥ ΧΩΡΙΟ/FROM GALLOU VILLAGE ^ΕΩΣ ΓΑΛΛΟΥ ΧΩΡΙΟ/TILL GALLOU VILLAGE ΡΕΘΥΜΝΟ-ΒΑΛΣΑΜΟΝΕΡΟ/RETHYMNO-VALSAMONERO ΒΑΛΣΑΜΟΝΕΡΟ-ΡΕΘΥΜΝO/VALSAMONERO-RETHYMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 06:30 09:15 11:45 14:15 16:45 19:15 21:45 ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 07:00 10:00 12:30 15:00 17:30 20:00 22:30 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΚΥΡΙΑΝΝΑ/RETHYMNO-KYRIANA ΚΥΡΙΑΝΝΑ-ΡΕΘΥΜΝΟ/KYRIANA-RETHYMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 06:45 08:00 10:30 13:00 15:30 18:00 20:30^ 07:20 08:45 11:15 13:45 16:15 18:45 21:15^ ^ΕΩΣ ΔΙΑΣΤΑΥΡΩΣΗ ΑΜΝΑΤΟ/TO AMNATO JUNCTION ^ΑΠΟ ΔΙΑΣΤΑΥΡΩΣΗ ΑΜΝΑΤΟ/FROM AMNATO JUNCTION 21:10 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΓΕΡΑΝΙ/RETHΥMNO-GERANI ΓΕΡΑΝΙ-ΡΕΘΥΜΝΟ/GERANI-RETHΥMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 07:15 13:15 15:15 17:15 ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 08:00 14:00 16:00 18:00 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΑΓΙΑ ΕΙΡΗΝΗ-ΡΟΥΣΟΣΠΙΤΙ-ΜΥΛΟΙ-ΧΡΩΜΟΝΑΣΤΗΡΙ/ ΑΓ.ΕΙΡΗΝΗ-ΡΟΥΣΟΣΠΙΤΙ-ΡΕΘΥΜΝΟ/AG.EIRINI-ROUSOSPITI-RETHYMNO RETHYMNO-AGIA EIRINI-ROUSOSPITI-MILOI-CHROMONASTIRI ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 08:30 14:30 16:30 ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 08:15 14:15 16:15 ΧΡΩΜΟΝΑΣΤΗΡΙ-ΜΥΛΟΙ-ΡΕΘΥΜΝΟ/CHROMONASTIRI-MILOI-RETHYMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 08:45 14:45 16:45 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΜΑΡΟΥΛΑΣ/RETHYMNO-MAROULAS ΜΑΡΟΥΛΑΣ-ΡΕΘΥΜΝΟ/MAROULAS-RETHYMNO ΔΕΥΤΕΡΑ/MONDAY 07:45 14:15 ΔΕΥΤΕΡΑ/MONDAY 08:15 14:45 Email: [email protected] http://e-ktel.com ΤΗΛ. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ/TEL. INFORMATION: 2831022212 - THΛ. ΑΠΟΘΗΚΗΣ/TEL. STORE HOUSE: 2831022659 - Fax: 2831022392 .
Recommended publications
  • D2.1 SUMP Baseline Report
    Ref. Ares(2018)3823219 - 18/07/2018 D2.1 SUMP Baseline Report Deliverable No.: D2.1 Project Acronym: DESTINATIONS Full Title: CIVITAS DESTINATIONS Grant Agreement No.: 689031 Workpackage/Measure No.: WP2, M2.1 Workpackage/ Measure Title: WP2: Sustainable Urban Mobility Planning for residents and visitors Task 2.2: Mobility context analysis and baseline Responsible Author(s): Willem Buijs, Renske Martijnse, Teije Gorris (LuxMobility) Responsible Co-Author(s): Alexandra Ellul (TM), Ritianne Buhagiar (TM), André Freitas (HF), Claudio Mantero (HF), Carla Patrícia (SRETC), Cristina Loreto (SRETC), Antonio Artiles (Guaguas), Octavio Cantero (Municipality of Las Palmas de Gran Canaria); Francesca Pietroni (ISSINOVA), Riccardo Enei (ISSINOVA), Panayiotis Antoniades (Stratagem), Nicole Mavrovounioti (Stratagem), Thanos Vlastos, Efthimios Bakogiannis, Konstantinos Athanassopoulos, Maria Siti, Harry Kyriakidis (Sustainable Mobility Unit, National Technical University of Athens), Nikos Vovos, Vasilis Myriokefalitakis , Thomas Papadogiannis (Rethymno Municipality), Stavroula Tournaki, Eleni Farmaki (Technical University of Crete) Date: 10/07/2017 Status: Final Dissemination level: Public The views expressed in this publication are the sole responsibility of the authors and the DESTINATIONS project consortium and do not necessarily reflect the views of the European Commission. D2.1 – SUMP Baseline 07/2017 Document History Date Person Action Status Diss. Level LuxMobility, TM; Draft template to ISINNOVA and PM, WPL, 27/3/2017 Draft WP2 leader VECTOS
    [Show full text]
  • Aspects of St Anna's Cult in Byzantium
    ASPECTS OF ST ANNA’S CULT IN BYZANTIUM by EIRINI PANOU A thesis submitted to The University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Centre for Byzantine, Ottoman and Modern Greek Studies Institute of Archaeology and Antiquity College of Arts and Law The University of Birmingham January 2011 Acknowledgments It is said that a PhD is a lonely work. However, this thesis, like any other one, would not have become reality without the contribution of a number of individuals and institutions. First of all of my academical mother, Leslie Brubaker, whose constant support, guidance and encouragement accompanied me through all the years of research. Of the National Scholarship Foundation of Greece ( I.K.Y.) with its financial help for the greatest part of my postgraduate studies. Of my father George, my mother Angeliki and my bother Nick for their psychological and financial support, and of my friends in Greece (Lily Athanatou, Maria Sourlatzi, Kanela Oikonomaki, Maria Lemoni) for being by my side in all my years of absence. Special thanks should also be addressed to Mary Cunningham for her comments on an early draft of this thesis and for providing me with unpublished material of her work. I would like also to express my gratitude to Marka Tomic Djuric who allowed me to use unpublished photographic material from her doctoral thesis. Special thanks should also be addressed to Kanela Oikonomaki whose expertise in Medieval Greek smoothened the translation of a number of texts, my brother Nick Panou for polishing my English, and to my colleagues (Polyvios Konis, Frouke Schrijver and Vera Andriopoulou) and my friends in Birmingham (especially Jane Myhre Trejo and Ola Pawlik) for the wonderful time we have had all these years.
    [Show full text]
  • Ville Fjell – Smule Bukter
    GEOGRAFI OG KLIMA Den klareste sjø og en rekke av snøkledte fjelltopper som bryter alt det blå. ville fjell – Fra boken ”The Cretan Journal” av den engelske reiseskildreren og maleren smule bukter Edward Lear, 1864. Prevelibukten. Der elven Megapotamos (den store elven) munner ut og Kourtalioto-kløften TEMPERATURER ender, ligger den kjente Prevelibukten, også kalt (C) LUFT/SJØ Finikastranden. Den kretiske palmen Phoenix theophrastii vokser vilt langs elvebredden og finnes bare på Kreta. JANUAR 13 / 15 FEBRUAR 13 / 15 MARS 14 / 16 APRIL 17 / 19 MAI 20 / 21 JUNI 24 / 24 JULI 26 / 26 AUGUST 26 / 26 SEPTEMBER 24 / 23 OKTOBER 20 / 22 NOVEMBER 17 / 19 DESEMBER 14 / 16 ethymno fylke ligger midt mellom byene Det snøkledte Ida-fjellet sett fra Hania og Heraklion, og grenser til det Kedrosfjellene. Den viltvoksende, vakre, hvite Arum Cretilium vokser Kretiske hav i nord og den Libyske sjø kun på Kreta og står i fare for å bli R i sør. Byen Rethymno ble opprinnelig utryddet. etablert på en høyde ved nordkysten. Den voksende byen strakte seg gradvis langs den 13 km lange sandstranden i nord. Terrenget rundt er for det meste fjellendt med en morfologisk mangfoldighet bestående av imponerende kløfter, mange spennende grotter, grønnkledte daler og sprudlende bekker. Enkeltstående fjell og massive fjellkjeder danner rammen rundt fylket. I øst rager Psiloritis, øyas høyeste fjelltopp, også kalt Ida fra mytologisk tid. Her finnes også den kjente Zevs-grotten. I sørvest står de majestetiske Kedrosfjellene. Innimellom disse trauste fjellene ligger den vakre Amaridalen. I nordøst kneiser Kouloukounas (Taleafjellet) mot fjelltoppen Vrysinas, rett sør for byen Rethymno.
    [Show full text]
  • Military Museum in Chromonastiri an Article from Our NLUK Board Member Michael Blöchinger-Daeumling , Mainz
    NATURWISSENSCHAFTLICHE KRETA Umwelt Info ARBEITSGEMEINSCHAFT OBERTSHAUSEN - CRETE Environment Info MOSBACH e.V. NATIONAL COMMITTEE ENVIRONMENT CRETE (Ecological awardees 1984 of county Offenbach a.M.; Info-bulletin-No. 355 11/E certified with European Ecological Award 1987) ISSN-Nr. 1614-5178 Publisher: NAOM eV Public relation, H. EIKAMP / U. KLUGE +49 (0)6104 - 490614 Alexanderstraße 42 Internet: www.kreta-umweltforum.de / www.nluk.de ; E-mail: [email protected] 63179 Obertshausen Informationen zur Umwelt und für Naturreisende auf Kreta: Information about the Environment and for travellers in Crete: Military Museum in Chromonastiri An article from our NLUK board member Michael Blöchinger-Daeumling , Mainz Preface : Knowing that March is not necessarily the ideal month for a Gorge hike, we want to use the good weather to go to Myli and the Gorge of the mills . It’s only a “stone throw” away from Rethymno. Our problems are the already known bad signs together with the “incompe- tence” to read and understand the signs in time while driving through the turbulent city of Rethymno. Therefore, as already several times before, we take the wrong branch und find ourselves short time after in a village named Anogeia (B at the map – see right). So, stop the car at the roadside, unpack the map and search. No drama – “there’s more than one way to skin a cat” – also this route is leading towards Myli (see map). Coming from Roussospiti, short before Myli, we see a relatively new and large sign at the intersection (no [bullet]holes, no dents and the colour seams to be fresh and new) pointing to a Military Museum in Chro- monastiri.
    [Show full text]
  • Fietsroutes Ethymno Is Een Van De Vier Provincies Op Het Eiland Kreta
    fietsroutes ethymno is een van de vier provincies op het eiland Kreta. Het landschap is veeleer mild in het westen van de provincie terwijl in RHoofdstad van de provincie is het gelijknamige RETHYMNO, het zuiden een reeks kleinere bergen zoals de Krioneris, de Siderotas gelegen aan de noordkust van het eiland. De stad telt vele Venetiaanse en de Vouvala zich parallel aan de kustlijn glooiend uitstrekken. Dank- monumenten en heeft een goed bewaard historisch centrum. De zij de voortdurend afwisselende landschappen werden enkele van de provincie grenst aan twee zeeën die de nodige regen aanbrengen: de mooiste plekken van de provincie geschapen. De grote tegenstellin- Kretenzische Zee in het noorden en de Libische Zee in het zuiden, die gen waarbij het ruige berglandschap wordt afgewisseld met vrucht- samen voor een kustlijn van bijna 200km zorgen met enkele van de bare vlakten enerzijds en de imposante rotskusten met eindeloze mooiste stranden van Griekenland. In het binnenland wordt het land- zandstranden anderzijds, zijn heel typisch voor het natuurlandschap schap gekenmerkt door imposante bergmassa’s. De mythische Psilori- van de provincie Rethymno. tis (2456m) is de hoogste berg en op de tweede plaats staat de Kedros Sinds eeuw en dag hebben de mensen zich verzoend met het ruige met 1777m. Samen omringen ze de weelderig groene Amario-vallei. landschap en gaan ze zich vestigen op de meest uiteenlopende loca- ties, vlak bij zee of hoog in de bergen. Dit beïnvloedt uiteraard in grote Arkadi en Vossakos) en wegen die door een vlakte lopen (zoals door de mate de natuurlijke omgeving, zoals trouwens het geval is bij elke Amario-vlakte) met hier en daar afgelegen Byzantijnse kerkjes.
    [Show full text]
  • Ρεθυμνο / Rethymno Ρεθυμνο / Rethymno
    ΡΕΘΥΜΝΟ / RETHYMNO ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΡΕΘΥΜΝΟΥ (ΑΓΙΟΣ ΦΡΑΓΚΙΣΚΟΣ) 1 ARCHAEOLOGICAL MUSEUM (ST. FRANCIS) ΧΑΡΤΗΣ ΠΟΛΗΣ / CITY ΜΑP ΒΕΝΕΤΣΙΑΝΙΚΟ ΛΙΜΑΝΙ 2 VENETIAN HARBOUR ΛΟΤΖΙΑ 3 LOGGIA 0 100 100m ΚΡΉΝΉ ΡΙΜΟΝΤΙ 4 RIMONDI FOUNTAIN ΚΑΘΟΛΙΚΉ ΕΚΚΛΉΣΙΑ 5 CATHOLIC CHURCH ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΣ / PERIFERIAKOS ΠΑΛΙΑ ΠΟΛΗ OLD TOWN ΜΟΥΣΕΙΟ ΣΥΓΧΡΟΝΉΣ ΤΕΧΝΉΣ 6 MUSEUM OF CONTEMPORARY ART OF CRETE ΝΕΑ ΠΟΛΗ NEW TOWN ΦΟΡΤΕΤΖΑ 7 FORTEZZA ΧΩΡΟΣ ΣΤΑΘΜΕΥΣΗΣ PARKING ΘΕΑΤΡΟ ΕΡΩΦΙΛΉ 8 THEATRE EROFILI ΕΚΚΛΗΣΙΑ CHURCH ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΉ ΕΝΟΤΉΤΑ ΡΕΘΥΜΝΟΥ 9 PREFECTURE HALL 7 ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ HOSPITAL ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ 10 POLICE STATION ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ MAKEDONIAS ΠΛΑΤΕΙΑ ΠΛΑΣΤΗΡΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ INFO POINT ΚΥΡΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ 11 LADY OF ANGELS XEIMAΡΑΣ PLASTIRA SQ. ΜΕΣΟΛΟΓΓΙΟΥ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ POST ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ 12 FOLK MUSEUM ΚΑΤΕΧΑΚΗ 24 CHIMARAS ΣΤΑΣΗ BUS STOP ΣΠΙΤΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ 13 HOUSE OF CULTURE I. DAMVERGI ΔΑΜΒΕΡΓΗ ΤΟΥΑΛΕΤΕΣ WC 8 KATECHAKI ΤΖΑΜΙ ΝΕΡΑΤΖΕ 14 NERATZE MOSQUE 5 ΣΑΛΑΜΙΝΟΣ SALAMINOS 2 ΜΕΓΑΛΉ ΠΟΡΤΑ 15 GUORA GATE MESSOLOGIOU ΧΑΝΘΟΥΔΙΔΟ Υ XANTHOUDIDOU ΔΉΜΑΡΧΕΙΟ 16 TOWN HALL MELISSINOU ΜΙΝΩΟΣ / MINOOS ΚΕΝΤΡΟ ΚΡΉΤΙΚΉΣ ΤΕΧΝΉΣ 17 CRETAN ART CENTRE ΜΕΛΙΣΣΗΝΟΥ Μ. ΡΕΝΙΕΡΗ / M. RENIERI ΣΜΥΡΝΗΣ ΜΕΤΑÎΑΚΗ / M. METAXAKI RADAMANTHIOS Ι. ΠΕΤΥΧΑΚΗ / I. PETICHAKI ΔΉΜΟΤΙΚΟΕ ΚΉΠΟΣ 18 MUNICIPAL GARDEN ΚΟΡΑΗ / A. KORAI 4 ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΣ / PERIFERIAKOS ΠΕΤΥΧΑΚΗΤ. PETICHAKIT. / SQ. ΚΛΕΙΔΗ / ΠΟΡΤΟΥKLIDI / PORTOU ΑRABATZOGLOU ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΥ / K. PALEOLOGOU 10 ΡΑΔΑΜΑΝΘΥΟΣ ΤΡΙΚΟΥΠΗ / CH.TRIKOUPI 3 ΠΑΛΑΙΟΝΤΟΛΟΓΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ (ΤΖΑΜΙ ΒΕΛΉ ΠΑΣΑ) 19 PALEONTOLOGICAL MUSEUM (VELI PASA MOSQUE) ΕΠΙΜΕΝΙΔΟΥ / EPIMENIDOU ΑΡΑΜΠΑΤΖΟΓΛΟΥ SMIRNIS ΠΛΑΤΕΙΑ ΤΖΑΜΙ ΚΑΡΑ ΜΟΥΣΑ ΠΑΣΑ 20 KARA MUSA PASA MOSQUE ΗΡΩΩΝ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟΥ 11 SOULIOU ΑΡΚΑΔΙΟΥ / ARKADIOU 21 9 IROON POLITECHNIOU SQ. ΜΉΤΡΟΠΟΛΉ CATHEDRAL Ε. ΒΕΡΝΑΡΔΟΥ E. VERNARDOU ΣΟΥΛΙΟΥ Ν. ΠΑΤΕΛΑΡΟΥ / N. PATELAROU 22 ΝΙΚΗΦΟΡΟΥ ΦΩΚΑ / NIKIFOROU FOKA ΕΚΚΛΉΣΙΑΣΤΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ECCLESIASTICAL MUSEUM Π. ΚΟΡΩΝΑΙΟΥ P. KORONEOU 12 ΡΗΓΑ ΦΕΡΑΙΟΥΡΗΓΑ / RIGA FEREOU Π.
    [Show full text]
  • A Usgangspunkt
    Ausgangspunkt Ausgangspunkt AUSFLÜGE - BOOTSFAHRTEN - WANDERUNGEN RETHYMNO Panormo Bali Skepasti 11 Πάνορμο 361 Μπαλί Σκεπαστή Roumeli 361 1 9,5 ς 1,2 2,7 ταμο οπό Siripidiana Γερ 2,6 M. Ag. Ioanns Ρουμελή Exandis2 463 AchladesΣιριπιδιανά 12,5 2,3 M. Aγ. Ιωάννη 607 Sisses Stavromenos 2 2,5 Αχλαδές Εξάντης Vlichada 463 2,5 607 M. Vossakou Ageliana 308 646 Σίσες Σταυρωμένος 3 Βλυχάδα Pigianos Kampos Prinos 308 644 M. Bωσάκου 1,5 Αγγελιανά 3,2 646 560 Adelianos KamposΠηγιανός Κάμπος MagnissiΠρίνοςa Melidoni Cave Melidoni644 883 Rethymno 1 1,5 603 2 ΜαγνησίαAg. Nikolaos1 Μελιδόνι 883 560 Αδελιανός Κάμπος M. Arsaniou 2 2,4 Σπ. Μελιδόνι 414 Ρέθυμνο Missiria Chamalevri Αγ. Νικόλαος 738 603 1 PagalochorM. Αρσανίουi 3 0,6 4 414 679 Μισίρια 1,5 1,5 5 22,5 Chani Alexandrou 1083 12 Χαμαλεύρι1 2 1078 615 519 Παγκαλοχώρι Asteri Viran Episkopi 738 679 11,6 Αλεξάνδρου Χάνι 4,6 Agia 1083 Aloides 4 3 Pigi 1 1078 615 519 3 2,5 2,8 Αστέρι Βιράν Επισκοπή 1 Perama Ag.Silas Αγιά Georgioupoli 3,5 Platanias 1,5 Erfi Alfa . 892 Αλόϊδες ΠηγήLoutra A. Viran Episkopi Πέραμα 4,5 647 Γεωργιούπολη Kastellakia 3 Έρφοι Αλφά Άγ. Σίλας Apladiana 848 892 568 7 Atsipopoulo 2 Xiro Chorio1 ΠλατανιάςAdele 1 Ά. Βιράν Επισκοπή 1,8 Mourtzana 647 Damasta Λούτρα 2,4 1,1 Skordilo 2 1,5 848 Doxaro S Καστελάκια Απλαδιανά 568 Gerani ΑτσιπόπουλοS 1,7 Δαμάστα S M. Ηalevi 3,5 Ξηρό Χωριό Άδελε 5 � SSS Σκορδίλω Μουρτζανά Makrigiani 3 � � S Plevriana 0,7 1,5 S S Pikris Kalergo Dafnedes S Δοξαρό Asprouliani S 0,4 � � S S S Prines S 4,5 S Ag.
    [Show full text]
  • The Magazine Επίσημη Έκδοση Συλλόγου Ξενοδόχων Νομού Ρεθύμνης / Rethymnon Hotel Owners’ Association Your FREE Copy
    Rethymnon spring 2009 the magazine Επίσημη Έκδοση Συλλόγου Ξενοδόχων Νομού Ρεθύμνης / Rethymnon Hotel Owners’ Association Your FREE copy Tα καλύτερα σημεία της πόλης του Ρεθύμνου / The hotspots of the city of Rethymno Αμάρι: ένας παράδεισος στις παρυφές τουτου ΨηλορείτηΨηλορείτη / Amari: a paradise on the foothills of Psiloritis Μια διαδρομή στους μύθους: Σφακάκι-Παγκαλοχώρι-Λούτρα- Μέση- Άγιος Δημήτριος-Πηγή-Άδελε / The route into the myths: Sfakaki-Pagalohori-Loutra- Mesi-Agios Dimitrios-Pigi-Adele Ζωή… ποδήλατο! / Life ….is but a bicycle Χάρτης της πόλης και Γιορτή κρητικού κρασιού και τοπικών του νομού Ρεθύμνης / παραδοσιακών προϊόντων / City map and map of the Wine festival and local Prefecture of Rethymno traditional products the magazine PB the magazine 1 out & more μνήμη σας όταν θα πάρετε τον δρόμο της The hotspots of the city of Rethymno / επιστροφής. Όταν αρχίσει να σουρουπώ- νει, ξεκινάει το σεργιάνι στην πόλη. Μια Τα καλύτερα σηµεία της πόλης του Ρεθύµνου ζωντανή πόλη που όσο περνάει η ώρα γεμίζει κόσμο και σας περιμένει να την By Dimitra Mavridou / Της ∆ήµητρας Μαυρίδου γνωρίσετε. Σας προτείνουμε να δοκιμάσε- τε παγωτό σε κάποιο από τα ζαχαροπλα- στεία πίσω από τη Μαρίνα, για να πάρετε δύναμη και να συνεχίσετε την πεζοπορία. The square dedicated to the unknown soldier First you can see the recently restored square dedicated to the unknown soldier. Στην πλατεία του The Marina / Στη Μαρίνα ........................................................................ 08 Άγνωστου Στρατιώτη The square dedicated to the unknown soldier / Στην ανακαινισμένη πλατεία του Άγνω- Στην πλατεία του Άγνωστου Στρατιώτη .................................................. 09 στου Στρατιώτη θα δείτε από κοντά το ομώνυμο άγαλμα, το οποίο πρόσφατα The promenade / Στην παραλία ...........................................................
    [Show full text]
  • Wild Mountains Gentle Seashores
    GEOGRAPHY & CLIMATE A most clear and lovely sea with only the long snow fretted lines of mountains not blue. wild mountains From the book “The Cretan Journal” by the English traveller and painter Edward gentle seashores Lear, 1864. Lagoon of Preveli. At the mouth of Megapotamos (Great River), where the Kourtalioti gorge ends, TEMPERATURES the famous Lagoon of Preveli or beach of Finika ATMOSPHERE / SEA is situated. The Cretan palm tree (Phoenix theophrastii), endemic to the island, grows at the river bank. JANUARY 13 / 15 FEBRUARY 13 / 15 MARCH 14 / 16 APRIL 17 / 19 MAY 20 / 21 JUNE 24 / 24 JULY 26 / 26 AUGUST 26 / 26 SEPTEMBER 24 / 23 OCTOBER 20 / 22 NOVEMBER 17 / 19 DECEMBER 14 / 16 ethymno, the prefecture between the The snow-covered Ida Mountain as it towns of Chania and Heraklio, abuts appears from Mount Kedros. The wild the Cretan Sea to the north and the flower, which can be distinguished, belongs to the most beautiful species R Libyan Sea to the south. Initially the of the Cretan flora, the endemic Arum town of Rethymno, capital of the prefecture, was built creticum. on the cape of the northern shore. The developing town gradually stretched along the northern sandy beach, which has a total length of 13 km. The terrain of the prefecture is mainly mountainous with multifarious morphological changes such as imposing gorges, a large number of caves, lush valleys and small rivers. Mountains and mountain ranges dominate the interior of the prefecture. In the east rises Mount Psiloritis, or Ida as it was called during ancient times, with its sacred cave of Zeus, and south west the mountain range of Kedros; together the two massifs border the beautiful valley of Amari.
    [Show full text]
  • Unter Mitarbeit Von Nicole Kloth Land Und Geschichte
    Kreta KUNST HM)I REISEFÜHRER Unter Mitarbeit von Nicole Kloth Land und Geschichte Die sagenumwobene Mittelmeerinsel zwischen Orient, Europa und Afrika 12 Kreta als Lebens- und Wirtschaftsraum 17 Landschaftsrelief 17 Klima und Vegetation 19 Besiedlung und Wirtschaft 22 Schon in der Antike ein fremdes Märchenland - Kreta im griechischen Mythos 24 Griechische Sage und minoische Wirklichkeit 24 Göttergeschlechter und Menschenherrschaft 25 Europas asiatischer Ursprung 26 Der Faden der Ariadne 29 Kreta im modernen griechischen Mythos 30 Daten zur Geschichte 31 Kunst und Kultur der Minoer 33 Ein archäologischer Traum - Arthur Evans und die Wiederentdeckung der minoischen Kultur 33 Stadt und Land im 3. und 2. Jahrtausend v. Chr. 36 Das minoische Palastsystem 40 Fernhandel und Diplomatie 46 Schrift und Sprache der Minoer 48 Stierkult und Schaukelritual: Eine Religion zwischen Vision und Werkstattbetrieb ' 50 Ein Matriarchat im Reich des Minos? 54 Kreta in der griechischen und römischen Antike 56 Kreta in der griechischen Antike 57 Kreta in der römischen Antike 60 Die byzantinisch-venezianische Epoche 61 Im Spannungsfeld der Religionen: Das arabische Zwischenspiel am Ende des 1. Jahrtausends 61 Tausend Kapellen und Klöster: Kretas byzantinische Architektur und Freskenmalerei 62 Ikonostassis - das Andachtsbild in der orthodoxen Kirche 70 Venezianische Kastelle und Stadtanlagen 71 Türkenherrschaft, Befreiungskampf und Eingliederung der Insetin den griechischen Staat 73 Die osmanische Herrschaft vom 17. bis zum 19. Jahrhundert 73 Kreta im 20. Jahrhundert
    [Show full text]
  • Rethymno Führer Für Agrotourismus Und Alternativaktivitäten
    Rethymno Führer für Agrotourismus und Alternativaktivitäten Go Nature! RETHYMNO Inhalt Rethymno, wie es ehemals war 4 Führer für Rethymno heute 6 Agrotourismus und Vegetation und Flora 8 Alternativaktivitäten Die Fauna 10 Küsten 12 Texte Die Berge 14 Stella Kalogeraki Vangelis Papiomytoglou Schluchten 16 Fotos Höhlen 18 Vangelis Papiomytoglou Zivilisationsspuren 20 Landkarten Volkskunst 22 Mediterraneo Verlag Gastronomie 24 Layout Feste 26 Vangelis Papiomytoglou Natasa Antonaki Festkalender 28 Übersetzung Frank Althaus Touren 29 Druck Ausgangspunkt: Rethymno 30 Grafotechniki Kritis A.E.E. Ausgangspunkt: Atsipopoulo 32 Ausgangspunkt: Argyroupoli 34 Ausgangspunkt: Plakias 36 Ausgangspunkt: Spili 38 Ausgangspunkt: Amaribecken 40 Ausgangspunkt: Fourfouras 42 Ausgangspunkt: Arkadi 44 Gemeinschaftsfinanzierung Ausgangspunkt: Margarites 46 des Leaderprogramms + der Organisation für die Entwicklung Ausgangspunkt: Garazo 48 Westkretas mit 70% (Beteiligung des europäischen Ausschusses EGTP.E-P mit 52,50% und des Ministeriums Ausgangspunkt: Anogia 50 für landwirtschaftliche Entwicklung und Ernährung mit 17,50%) und der Präfekturselbstverwaltung von Rethymno mit 30%. Unterkünfte 52 Der Morgen dämmert Zwei Gänsegeier schweben an den Hängen des Kedros, der sich nicht scheut, seinem großen Bruder, dem Psiloritis, offen ins Auge zu blicken. Einer von Millionen Orchideensamen findet seine Wirtspflanze, die ihn auf dem Weg zur Volljährigkeit begleiten wird. Der schwarze Punkt auf dem gegenüberliegenden Hang inmitten des Ackers ist eine betagte Frau, die Kräuter sammelt. Sie berührt eine Salbeipflanze und ihr Wohlgeruch erfüllt die Gegend. Etwas weiter davon entfernt führt ein Schäfer einen melodischen Dialog mit seiner Herde, der für den Außenstehenden unverständlich ist. Er weiß es noch nicht, aber diese Töne werden eines Tages als Lied erklingen. Gleich wird ein kleiner Meerjunker bei Triopetra auf einen Köder beißen, aber der Fischer wird sich durch seine tropischen Farben betören lassen und ihn ins Meer zurückwerfen.
    [Show full text]
  • Προγραμμα Με Αναχωρηση Απο Ρεθυμνο Ισχυei Απο 01-04-2018 Timetablε with Departure from Rethymno Valid from 01-04-2018
    ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕ ΑΝΑΧΩΡΗΣΗ ΑΠΟ ΡΕΘΥΜΝΟ ΙΣΧΥEI ΑΠΟ 01-04-2018 TIMETABLΕ WITH DEPARTURE FROM RETHYMNO VALID FROM 01-04-2018 ΔΕΝ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΟΥ ΠΑΣΧΑ 08-04-2018 / NOT VALID ON EASTER DAY 08-04-2018 ΣΤΙΣ 06-04-18 ΘΑ ΕΚΤΕΛΕΣΤΟΥΝ ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ ΚΥΡΙΑΚΗΣ / ON 06-04-18 BUS ROUTES OF SUNDAY WILL BE VALID ΣΤΙΣ 09-04-18 ΘΑ ΕΚΤΕΛΕΣΤΟΥΝ ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ ΚΥΡΙΑΚΗΣ / ON 09-04-18 BUS ROUTES OF SUNDAY WILL BE VALID ΡΕΘΥΜΝΟ-ΚΑΒΡΟΣ-ΓΕΩΡΓΙΟΥΠΟΛΗ-ΧΑΝΙΑ/ ΧΑΝΙΑ-ΓΕΩΡΓΙΟΥΠΟΛΗ-ΚΑΒΡΟΣ-ΡΕΘΥΜΝΟ/ RETHYMNO-KAVRΟS-GEORGIOUPOLIS-CHANIA CHANIA-GEORGIOUPOLIS-KAVROS-RETHYMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 06:00*~ 07:00* 08:00* 09:00* 10:00 11:00* 12:00 13:00* 14:00* 05:15 06:30* 07:30* 08:30* 09:30 10:30 11:30* 12:30 13:30* 14:30 15:00* 16:00 17:00 18:00* 19:00 20:00* 21:00 22:00 23:00 15:30* 16:30 17:30 18:30* 19:30* 20:30* 21:45 *ΜΕΣΩ ΒΡΥΣΣΩΝ/THROUGH VRISSES *ΜΕΣΩ ΒΡΥΣΣΩΝ/THROUGH VRISSES ~ΕΚΤΟΣ ΣΑΒΒΑΤΟΚΥΡΙΑΚΟ/EXCEPT WEEKEND ΡΕΘΥΜΝΟ-ΜΠΑΛΙ-ΗΡΑΚΛΕΙΟ/RETHYMNO-BALI-HERAKLION ΗΡΑΚΛΕΙΟ-MΠΑΛΙ-ΡΕΘΥΜΝΟ/HERAKLION -BALI-RETHYMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 06:30^ 07:45 08:45 09:45^ 10:45 11:45 12:45^ 13:45^ 14:45^ 15:45 05:30 06:30 07:30 08:30 09:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:45 17:45 18:45 19:45^ 20:45 21:45 23:00 16:30 17:30 18:30 19:30 20:30 21:30 ^ΔΙΕΡΧΕΤΑΙ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΟΛΗ/PASSING THROUGH THE CITY ΡΕΘΥΜΝΟ-ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ ΧΑΝΙΩΝ/RETHYMNO-CHANIA AIRPORT ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ ΧΑΝΙΩΝ-ΡΕΘΥΜΝΟ/CHANIA AIRPORT-RETHYMNO ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 04:30 07:00 12:00 15:50 18:30 22:15 ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ/EVERY DAY 09:45 14:35 18:20 21:00 23:45 ΡΕΘΥΜΝΟ-ΑΓΙΑ ΓΑΛΗΝΗ/RETHYMNO-AGIA GALINI ΑΓΙΑ
    [Show full text]