29.Egyéb Gyűjtési Területek

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

29.Egyéb Gyűjtési Területek Egyéb gyűjtési 29. területek Az árverés anyaga megtekinthető weboldalunkon és irodánkban ( VI. Andrássy út 16. III. emelet. Nyitva tartás: H-Sz: 10-17, Cs: 10-19 óráig, P: Zárva) 2018 május 7-19 között. AJÁNLATTÉTELI HATÁRIDŐ: 2018. május 19. 18:00. A magyar filatélia a teremben 9:30 kor kezdődik, a külföldi filatéliára 18:00 ig lehet online ajánlatot tenni. Ajánlatokat elfogadunk írásban, személyesen, vagy postai úton, telefonon a 317-4757, 266-4154 számokon, faxon a 318-4035 számon, e-mailben az [email protected], illetve honlapunkon (darabanth.com), ahol on-line ajánlatot tehet. ÍRÁSBELI (fax, email) ÉS TELEFONOS AJÁNLATOKAT 17:00-IG VÁRUNK. A megvásárolt tételek átvehetők 2018. május 23-án 10 órától. Irodánk május 21-22-én egész nap zárva tart. (Nyitvatartási időn kívül honlapunkon vásárolhat a megmaradt tételekből). Az árverés MAGYAR FILATÉLIA, KÉPESLAP, NUMIZMATIKA és az EGYÉB GYŰJTÉSI TERÜLETEK tételei külön katalógusokban szerepelnek! A vásárlói jutalék 22% Részletes árverési szabályzat weboldalunkon és irodánkban megtekinthető. Tisztelt Ügyfelünk! Megtekintés: május 7-19 között. (19-én szombaton a magyar filatélia kivételével megtekinthető az árverés anyaga irodánkban 10-14 óra között!) Tételek átvétele május 23-án 10 órától! Irodánk május 21-22-én egész nap zárva tart! Minden tétel rengeteg igényes fotóval megtalálható honlapunkon, ahol online ajánlatot is tehet. Kérjük tekintse meg nagyárverésünk többi kategóriáját is, mert rendkívül színvonalas filatéliai, fotó, nyomtatvány, könyv, numizmatika és művészeti anyag kerül egyidejűleg kalapács alá. Az árverés összes tétele sok képpel megtalálható honlapunkon, vagy megtekinthető irodánkban. Tartalomjegyzék: Festmények és grafikák 10000-10063 Grafikai mappák, folyóirat- és katalógusritkaságok 10080-10081 Ex libris és kisgrafika 10100-10105 Metszetek 11000-11015 Műtárgy, antikvitás 11030-11061 Szobrok, plakettek 11070-11081 Kerámia 11090-11094 Porcelán 11100-11117 Üvegtárgyak 11130-11137 Órák 11150-11163 Régi játékok 11170 Muzeális borok 11180-11182 Parafilatélia 11190-11204 Okmánybélyegek 11220-11241 Okmányok 11250-11278 Történelmi dokumentumok, kéziratok, érdekességek 11290-11340 Aláírás 11350-11415 Fotó 11430-11674 Fotózással kapcsolatos szakirodalom 11685-11688 Reklám 11690-11707 Judaika 11720-11731 Cserkész 11740-11748 Militária 11760-11840 Kardok, szúrófegyverek 11850-11862 Térképek 11870-11895 Szabadkőművesség 11910-11911 Nyomtatványok 11920-11997 Plakát 12010-12056 Könyvek: Utazás, helytörténet 15000-15042 Könyvek: Sport, sakk, hegymászás 15052-15055 Könyvek: Jog 15066-15071 Könyvek: Történelem 15082-15128 Könyvek: Militária - Katonaság 15140-15153 Könyvek: Építészet, művészet 15165-15193 Könyvek: Filmművészet 15200-15214 Könyvek: Japán könyvek és nyomtatványok 15225-15234 Könyvek: Konyha és kert 15245-15249 Könyvek: Vadászat 15260-15263 Könyvek: Természettudomány, medicina 15275-15279 Könyvek: Társadalomtudomány 15290-15298 Könyvek: Technika 15310-15314 Könyvek: Judaika 15325-15332 Könyvek: Vallás 15345-15358 Könyvek: Idegen nyelvű könyvek 15370-15376 Könyvek: Egyéb ritkaságok 15400-15471 Nemesfém Dísztárgyak, Órák és Ékszerek 19000-19011 Festmények és grafikák 10000.Carl Joseph Bauer (1895-1989): Kísértés. Rézkarc, papír, jelzett, üvegezett keretben, 25×21 cm ...11 000 10001.Carl Joseph Bauer (1895-1989): Falcher Strand. Rézkarc, papír, jelzett, üvegezett keretben, 11×9,5 cm ...........................................................................................................................................11 000 10002.Franz von Bayros: Der Toilettentisch. (München 1908), 16t. Erotikus grafikák. 300 példányban kiadott, kereskedemi forgalomba nem került, 16 nyomattal, korabeli, félbőr mappában, 24x18cm / Franz von Bayros: Der Toilettentisch. (Munich 1908), published in 300 copies, 16 erotic prints, in half leather folder, 24x18cm ................................................................................................................60 000 10003.Bálint Endre (1914-1986): Emlékek 1974 (Variácok egy témára). Kollázs, fa, hátoldalán jelzett, kiállításon, árverésen szerepelt (1998 Ráday galéria, Abigail galéria), üvegezett keretben, 27×48 ...80 000 10004.Bér Dezső (1875-1924): Éjszakai razzia. Akvarell-tus, papír, jelzett, foltos, üvegezett keretben, 30×26 cm ............................................................................................................................................14 000 10005.Benyovszky István (1898-1969): Csikós. Színezett rézkarc, papír, paszpartuban, jelzett, üvegezett keretben, 38×53 cm ............................................................................................................................16 000 10006.Berky János Tibor (1913-1982): Az ugodi római katolikus templom freskótervei, 2 db, vegyes technika, papír, jelzettek, felcsavarva, különböző méretben ...............................................................10 000 10007.Berky János Tibor (1913-1982): A homokbödögei római katolikus templom freskótervei, 4 db, vegyes technika, papír, jelzettek, felcsavarva, különböző méretben ..................................................20 000 10008.Biczó András (1888-1957) karikatúrái 1940-41-ből. Jegyzetfüzet 27 rajzzal. Ceruza, papír. 13x17 cm .....................................................................................................................................................110 000 10009.Blahos Rudolf (1917-1986): Hajnalodik, akvarell, papír, jelzett, 35×22 cm .........................................11 000 10010.Boromisza Tibor (1880-1960): Az ősi hazáéért.(A m. Kir. Varasdi 10-dik huszár ezrednek. 1898...1938.) Vegyes technika, papír, jelzett, 32×20 cm ..................................................................120 000 10011.Borsos Miklós (1906-1990): Ikaros bukása (hommage a Bruegel), tus, papír, jelzett, paszpartuban, üvegezett fa keretben, 24,5×32 cm .....................................................................................................26 000 10012.Botár (Furdek) Edit (1930- 2014): Földeken (vázlat). (Államvizsgához) 1956. Akvarell-ceruza, hajtott papír, jelzett, kis szakadással, 40×53 ......................................................................................12 000 10013.Buday György (1907-1990): Angyali üdvözlet 1937. Fametszet, papír (halvány karcolásokkal), jelzett, üvegezett keretben, 19×25 cm ................................................................................................12 000 10014.Cholnoky Jenő (1870-1950): Erdő részlet. Akvarell, papír, jelzett, üvegezett keretben, 33×25 cm ....50 000 10015.Czigány Dezső (1883-1938): Női portré. Olaj, vászon-üveg, jelzett, körbevágva, restaurált, 39×31 cm .....................................................................................................................................................200 000 10016.1977-1980 Cseh Gusztáv (1934-1985): Pantheon, avagy képes csarnoka hatvan főembernek, akik a mi pátriánkban ... jóemlékezetüket fennhagyták. 60+1 db rézkarc, papír, jelzettek, paszpartuban, különböző méretben ..................................................................................................120 000 10017.Dévényi János (1956-): Ékes formák (2016). Akril, vászon, hátoldalán jelzett, keretben, 50×70 cm .70 000 10018.Drégely László (1932-1990): Napfény 1976. Vegyes technika, fémlemez, jelzett, keretben, 100×28 cm .......................................................................................................................................................50 000 10019.Duray Tibor (1912-1988): Kilátás a falura. Akvarell, papír. Jelzett. Üvegezett keretben. 20x30 cm ...28 000 10020.Erdőssy Béla (1871-1928): Boci. Olaj, karton, jelzett, keretben, 33×44 cm ........................................36 000 10021.Éder Gyula (1875 - 1945): Tót lányka. Olaj, karton. Jelzett. Szecessziós fém képkeretben. A festményhet ragasztva a művész levele nagybátyjához, melyben a kép keletkezésének körülményeiről ír. 16x10 cm ................................................................................................................22 000 10022.Fejes Gyula (1895-1956): Visegrád. Olaj, vászon, jelzett, festék pöttyökkel, keretben, 50×60 cm ....60 000 10023.Gross Arnold (1929-2015): Badacsony, színezett rézkarc, papír, jelzett, 29×38,5 cm .......................28 000 10024.Gross Arnold (1929-2015) -- Török Endre (1926-1980): Virágárus, színes linó, papír, jelzett, 25×30,5 cm .........................................................................................................................................28 000 10025.Gulyás Dénes (1927-2003): Parlament. Vegyes technika, farost, jelzett, keretben, 50×70 cm ..........60 000 10026.Halápy János (1893-1960): Kilátás a domról. Akvarell, papír, jelzett, üvegezett keretben, 25×35 cm .......................................................................................................................................................18 000 10027.Haranghy Jenő (1894-1951): Gomolyfelhők a falu fölött. Akvarell, papír, jelzett, üvegezett keretben, 28×20 cm ............................................................................................................................12 000 10028.Jets György (1925-1996): Kertben. Olaj, vászon, jelzett, 60×80 cm ...................................................30 000 10029.Kass János (1927-2010): Lakoma. Színezett rézkarc, papír, jelzett, üdvözlő sorokkal, 39x29,5 cm .11 000 10030.Kass János (1927-2010): Ábrahám. Színezett rézkarc, papír, jelzett, üdvözlő sorokkal, 39x29,5 cm .............................................................................................................................................................11
Recommended publications
  • 37. Zagreb Salon
    37. ZAGREB SALON Međunarodna izložba fotografija International Exhibition of Photography Zagreb, 2016. 37. Zagreb salon Fotoklub Zagreb Ilica 29/III, 10000 Zagreb; tel: 01/4833359 [email protected]; www.fotoklubzagreb.hr; www.facebook.com/fotoklubzagreb Organizacija izložbe / Organization of the Exhibition: Fotoklub Zagreb Predsjednik Salona / Exhibition Chairman: Hrvoje Mahović Tajnica salona / Salon Secretary: Vera Jurić Organizacijski odbor / Organising Committee: Vera Jurić, Biljana Knebl, Božidar Kasal, Hrvoje Mahović, Zvonko Radičanin Nakladnik / Publisher: Fotoklub Zagreb Urednik / Editor: Hrvoje Mahović Lektura / Proofreading: Vesna Zednik Grafički dizajn / Graphic Design: Biljana Knebl Tisak / Print: Denona Naklada / Copies: 500 ISBN 978-953-7749-06-4 CIP zapis je dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 000950148 CIP Catalogue record for this book is available from the National and University Library in Zagreb No. 000950148 2 2016/141 2016/01 2016/121 37. ZAGREB SALON Međunarodna izložba fotografija International Exhibition of Photography Pokrovitelji / Patronage Predsjednica Republike Hrvatske / President of the Republic of Croatia Ministarstvo kulture / Ministry of Culture of the Republic of Croatia Gradska skupština Grada Zagreba / City Council of Zagreb Gradonačelnik Grada Zagreba / Mayor of the city of Zagreb Grad Zagreb - Gradski ured za obrazovanje, kulturu i sport / City of Zagreb Office of Education, Culture and Sport 3 RIJEČ PREDSJEDNIKA SALONA Kao dugogodišnji član Fotokluba Zagreb, a od 2015. i njegov predsjednik, s velikim sam zadovoljstvom sudjelovao u svim fazama organizacije i realizacije 37. Zagreb salona. S obzirom na to da Zagreb salon ima stoljetnu tradiciju i da je jedan od najstarijih fotografskih salona u svijetu, njegova je organizacija jedna od najvažnijih klupskih aktivnosti.
    [Show full text]
  • Goalden Times: December, 2011 Edition
    GOALDEN TIMES 0 December, 2011 1 GOALDEN TIMES Declaration: The views and opinions expressed in this magazine are those of the authors of the respective articles and do not necessarily reflect the official policy or position of Goalden Times. All the logos and symbols of teams are the respective trademarks of the teams and national federations. The images are the sole property of the owners. However none of the materials published here can fully or partially be used without prior written permission from Goalden Times. If anyone finds any of the contents objectionable for any reasons, do reach out to us at [email protected]. We shall take necessary actions accordingly. Cover Illustration: Neena Majumdar & Srinwantu Dey Logo Design: Avik Kumar Maitra Design and Concepts: Tulika Das Website: www.goaldentimes.org Email: [email protected] Facebook: Goalden Times http://www.facebook.com/pages/GOALden-Times/160385524032953 Twitter: http://twitter.com/#!/goaldentimes December, 2011 GOALDEN TIMES 2 GT December 2011 Team P.S. Special Thanks to Tulika Das for her contribution in the Compile&Publish Process December, 2011 3 GOALDEN TIMES | Edition V | First Whistle …………5 Goalden Times is all set for the New Year Euro 2012 Group Preview …………7 Building up towards EURO 2012 in Poland-Ukraine, we review one group at a time, starting with Group A. Is the easiest group really 'easy'? ‘Glory’ – We, the Hunters …………18 The internet-based football forums treat them as pests. But does a glory hunter really have anything to be ashamed of? Hengul
    [Show full text]
  • 1 Strossmayerova Galerija Starih Majstora Hazu
    STROSSMAYEROVA GALERIJA STARIH MAJSTORA HAZU IZVJEŠĆE O RADU MUZEJA ZA 2018. GODINU 2. ZAŠTITA 2.3. Restauracija S restauracije u Hrvatskom restauratorskom zavodu vraćene su slike Polidoro da Lanziano, Bogorodica s Djetetom i sv. Ivanom (SG-247), Nepoznati majstor, Tučnjava (SG-149), Pieter de Molijn, Pred mlinom (SG-196), te ukrasni okvir slike Bogorodica s Djetetom i sv. Ivanom (SG-247). Na restauraciju u HRZ je predana slika Defendente Ferrari, sv. Katarina i sv. Petar učenik (SG-108). U restauratorskoj radionici Muzeja Mimara za porebe izložbe Odabrana djela iz donacije A. Topića Mimare Strossmayerovoj galeriji izvršeni su manji restauratorski zahvati na 16 umjetnina SG-494, SG-501, SG-514, SG-547, SG-497, SG-510, SG-498, SG-632, SG-554, SG-495, SG-573, SG-630, SG-518, SG-545, SG-519, SG-524, SG-525, SG-526. 3. DOKUMENTACIJA 3.1. Inventarna knjiga Inventarna knjiga računalno je u M++ bazi zaključena s brojem 795. 3.2. Katalog muzejskih predmeta Katalog muzejskih predmeta zbirke starih majstora i pojedinih zbirki ukupno iznosi 3038 predmeta. 3.6. Hemeroteka Hemeroteka klasično nadopunjena za 2018. godinu. 1 3.9. Ostalo Antonio Blaži prikupljao je i organizirao te digitalizirao materijale za hemeroteku i fototeku te dio materijala za fotoarhivu Strossmayerove galerije, radio na pripremi i unosu ostalih podataka i materijala u bazu S++. Također je započeo objedinjavanje jedinstvenim dokumentacijskim sustavom sve djelatnosti Galerije i započeo stvaranje i ujednačavanje formalnih i sadržajnih standarda sadržajnih skupina potrebnih za jedinstvenu determinaciju muzejskih predmeta 4. KNJIŽNICA 4.1. Nabava Fond Knjižnice je u razdoblju od 13. 12. 2017.
    [Show full text]
  • PROSTOR POSEBNI OTISAK/SEPARAT 268-283 Znanstveni Prilozi Dragan Damjanović
    PROSTOR 28 [2020] 2 [60] ZNANSTVENI ÈASOPIS ZA ARHITEKTURU I URBANIZAM A SCHOLARLY JOURNAL OF ARCHITECTURE AND URBAN PLANNING SVEUÈILIŠTE U ZAGREBU, POSEBNI OTISAK / SEPARAT OFFPRINT ARHITEKTONSKI FAKULTET Znanstveni prilozi Scientific Papers UNIVERSITY OF ZAGREB, FACULTY OF 268-283 Dragan Damjanović Organizacija obnove Organization of Repair ARCHITECTURE Zagreba nakon potresa and Reconstruction Works in Zagreb 1880. godine after the 1880 Earthquake ISSN 1330-0652 https://doi.org/ Izvorni znanstveni članak Original Scientific Paper https://doi.org/10.31522/p.28.2(60).5 https://doi.org/10.31522/p.28.2(60).5 10.31522/p UDK 72.035 (497.5 Zagreb) ”18” UDC 72.035 (497.5 Zagreb) ”18” UDK | UDC 71/72 CODEN PORREV 28 [2020] 2 [60] 201-496 7-12 [2020] 268 Sl. 1. Crkva svete Katarine nakon oštećenja u potresu (fot. Ivan Standl, 1880.) Fig. 1 The earthquake-damaged Church of St. Catherine (photo by Ivan Standl, 1880) Znanstveni prilozi | Scientific Papers 28[2020] 2[60] PROSTOR 269 Dragan Damjanović Sveučilište u Zagrebu University of Zagreb Filozofski fakultet Faculty of Humanities and Social Sciences Odsjek za povijest umjetnosti Department of Art History HR - 10000 Zagreb, I. Lučića 3 Croatia - 10000 Zagreb, I. Lučića 3 [email protected] [email protected] Izvorni znanstveni članak Original Scientific Paper https://doi.org/10.31522/p.28.2(60).5 https://doi.org/10.31522/p.28.2(60).5 UDK 72.035 (497.5 Zagreb) ”18” UDC 72.035 (497.5 Zagreb) ”18” Tehničke znanosti / Arhitektura i urbanizam Technical Sciences / Architecture and Urban Planning 2.01.04.
    [Show full text]
  • Catalogo Completo Su ASTE BOLAFFI Full Catalogue on RACCOMANDAZIONI ANTI COVID-19
    ASTE BOLAFFI SPORT MEMORABILIA Internet live, 9 dicembre 2020 ASTE BOLAFFI S.p.A. Presidente e A.D. ESPERTI | SPECIALISTS Chairman and C.E.O. Giulio Filippo Bolaffi Francobolli Orologi Stamps Watches Consiglieri [email protected] [email protected] Directors Matteo Armandi Enrico Aurili consulente | consultant Nicola Bolaffi Giovanna Morando Fabrizio Prete Alberto Ponti Arti del Novecento 20th Century Art Business Development [email protected] Monete, banconote e medaglie Cristiano Collari Coins, banknotes and medals Cristiano Collari [email protected] [email protected] Caterina Fossati consulente | consultant Operations Gabriele Tonello Laura Cerruti assistente | assistant Tommaso Marchiaro Carlo Barzan Design [email protected] Alberto Pettinaroli Design [email protected] Manifesti Alberto Serra consulente | consultant Posters Torino [email protected] Arredi, dipinti e oggetti d’arte Via Cavour 17 Francesca Benfante Furniture, paintings and works of art 10123, Torino Armando Giuffrida consulente | consultant [email protected] Tel. +39 011-0199101 Cristiano Collari Fax +39 011-5620456 Libri rari e autografi Umberta Boetti Villanis Rare books and autographs [email protected] Laura Cerruti assistente | assistant [email protected] Cristiano Collari Auto e moto classiche Annette Pozzo Classic motor vehicles [email protected] Vini e distillati Ezio Chiantello Wines and spirits Stefano Angelino consulente | consultant [email protected] Massimo Delbò consulente | consultant Grafica | Graphic
    [Show full text]
  • E Dizio Ni U Nistra Si
    Dinamiche sociolinguistiche e didattica delle lingue nei contesti sportivi Sociolinguistic Dynamics and Language Teaching in Sports a cura di Raymond Siebetcheu Studi e ricerche 2020 Edizioni Unistrasi Edizioni edizioni Dinamiche sociolinguistiche e didattica delle lingue nei contesti sportivi Sociolinguistic Dynamics and Language Teaching in Sports a cura di Raymond Siebetcheu Studi e ricerche 2020 edizioni Comitato scientifico: Marina Benedetti, Antonella Benucci, Paola Carlucci, Pietro Cataldi, Paola Dardano, Beatrice Garzelli, Sabrina Machetti, Giuseppe Marrani, Tomaso Montanari, Massimo Palermo, Carolina Scaglioso, Lucinda Spera, Massimiliano Tabusi, Massimo Vedovelli Comitato di redazione: Valentino Baldi, Anna Baldini, Matteo La Grassa, Eugenio Salvatore, Ornella Tajani Collana finanziata dal Dipartimento d’Eccellenza DADR (Dipartimento di Ateneo per la Didattica e la Ricerca) Volume sottoposto a Peer Review ISBN 978-88-32244-00-7 Quest’opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 4.0 Internazionale. Tutti i diritti sono riservati. Qualsiasi riproduzione, anche parziale e sotto qualsiasi forma, è vietata senza l’autorizzazione dell’Ateneo. Copyright © 2020 Ateneo Internazionale - Università per Stranieri di Siena INTRODUZIONE Sono ancora limitati gli studi sistematici relativi alle questioni sociolinguistiche, in- terculturali e didattiche nei contesti sportivi. Lo ribadiscono gli autori di questo volu- me, i quali sono tra i pochi che hanno affrontato tali questioni nell’ultimo decennio. Eppure, il mondo dello sport si sta configurando come un luogo investito dal contat- to multiculturale e contraddistinto da una frequente e dinamica mobilità di persone, di lingue e di culture. È doveroso ricordare che sono consistenti gli studi relativi al linguaggio giornalistico sportivo in generale e in particolare a quello calcistico, come lo ricordano i contributi su questo tema in questo volume.
    [Show full text]
  • Puni Tekst: Hrvatski
    Gržina H. “Nenadkriljeni zagrebački fotograf” – prilozi o životu i radu Ivana Standla. 103 Arh. vjesn. br. 61 (2018), str. 103-125 Hrvoje Gržina Hrvatski državni arhiv Zagreb, Hrvatska [email protected] “NENADKRILJENI ZAGREBAČKI FOTOGRAF” – PRILOZI O ŽIVOTU I RADU IVANA STANDLA UDK 930.253:77-05Standl, I. UDK 929Standl, I. Izvorni znanstveni rad Ovaj rad kronološkim slijedom izlaže već poznate i donosi brojne dosad nepo- znate podatke o životu i radu zagrebačkog fotografa Ivana Standla. Istraživanjem ar- hivskoga gradiva i periodike, a zatim i komparacijom sa sačuvanim fotografijama, dopunjen je životni i profesionalni put jednoga od najvažnijih ranih hrvatskih fotogra- fa, čije snimke danas možemo naći u brojnim zbirkama diljem zemlje. Standl je osta- vio neizbrisivi trag u povijesti hrvatske fotografije 19. stoljeća okušavši se, tijekom više od trideset godina rada, u različitim fotografskim poslovima i žanrovima, od kojih je samo dio dosad bio obrađen. Ključne riječi: Ivan Standl; Zagreb; fotografija; fotograf; fotografski atelje; Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti; Društvo umjetnosti 1. Formativno razdoblje i početak rada u Zagrebu Protagonist ovog rada rođen je, prema kazivanju matičnih knjiga i Gjure Szabe, u Pragu 27. listopada 1832. godine.1 U rodnom je gradu – nastavlja Szabo, a prenosi Nada Grčević – završio tehničku školu i započeo s fotografskim radom.2 1 HR-HDA-1448. ZB MK, ZM-34/341, Zagreb, župa sv. Marko, MKU 1894.-1897., str. 395; Gjuro Szabo, “Altzagaber Meisterphotographen,” Morgenblatt 7, br. 352 (24. prosinca 1932): str. 9. 2 Szabo, “Altzagaber Meisterphotographen,” str. 9. Također u: Nada Grčević, Fotografija devetnaestog stoljeća u Hrvatskoj (Zagreb: Društvo povjesničara umjetnosti Hrvatske, 1981), str.
    [Show full text]
  • Židovi I Zagreb
    P 1 ŽIDOVI I ZAGREB Što su Židovi bili Zagrebu – što je Zagreb bio Židovima? To je esencijalno pitanje koje se postavlja uvijek kad raz- mišljamo o sebi. Esencijalno zato, što porijeklo i identitet vučemo iz dva korijena: pripadnosti židovskom europ- skom korpusu i zagrebačkoj sredini, odnosno hrvatskom društvu. Bezbrojni znameni židovske prisutnosti u međuratnom i još ranijem razdoblju snažno su bili ubilježeni u zagre- bačku urbanu i pojedinačnu memoriju. Njihov se sjaj ugasio i tek pokoji još zatitra kao iskra iz tame. A zajedno s njima ugasilo se i sjećanje na kozmopolitsku, velegradsku i europsku atmosfe- ru Zagreba te epohe, koju obilježavamo i kao „zlatno doba” povijesti zagrebačkih Židova. Što su Židovi bili Zagrebu – što je Zagreb bio Židovima? Iz židovskog gledišta lakše je odgovoriti na drugi dio pitanja. Zagreb im je u određenoj povijesnoj i civilizacijskoj konstelaciji dopustio da ga izaberu kao mjesto života i šansu egzistencije. U materijalni i duhovni napredak Zagreba ugrađivali su rad i talent, znanje i vjeru. Postepeno su postali dio liberalnog društva i vjerovali da su stekli domovinu. No 1941. surovo su razbijene iluzije o integraciji i san o domovini koja je Židove odbacila kao strano tijelo. Odgovor što su Židovi bili Zagrebu nije dorečen. Nije ispravno ni dovoljno da on ostaje na nama. Židovski Zagreb, kakav je bio do početka Drugog svjetskog rata, zatrt je i nestao u nepovrat. On pripada povijesti i sjećanju. Dr. Ognjen Kraus Predsjednik Židovske općine Zagreb JEWS AND ZAGREB What have Jews been to Zagreb – and what has Zagreb been to its Jews? This is an essential question which always comes up when we think about ourselves.
    [Show full text]
  • Zelena Potkova) Irena Kraševac
    Public Sculpture in Zagreb in the Second Half of the 19th Century Typology and Style of Monuments in the Urban Gesamtkunstwerk "Green Horseshoe" (Zelena potkova) Irena Kraševac Abstract The Zagreb Green Horseshoe, or Zelena ments in any public place. Zagreb, as a na- potkova in Croatian, is an original urban evo- tional metropolis, favoured monuments dedi- cation of the Ringstraße in Vienna that repre- cated to persons who recalled the nation’s sents an effort to create a characteristic ur- glorious past and to highly regarded individu- ban space during the era of Historicism. This als, artists and poets. This paper focuses on distinctive 19th-century urban project pro- thirteen monuments that were erected from vided an appropriate setting for monuments 1866 to 1914 in this model part of the city and and sculptural decoration. Squares, parks discusses issues related to the clients, the and main streets thus became a stage where artists and the individuals to whom they were contemporaries encountered monuments to dedicated. The monuments that extend along personalities whose memory was to be pre- the Zelena potkova can match the monuments served. The evocation of historical figures as on the Ringstraße, both examples are part of a a part of the collective memory is one of the common heritage from the reign of Franz fundamental ideas behind erecting monu- Joseph I of Austria. RIHA Journal 0267 | 10 July 2021 DOI: https://doi.org/10.11588/riha.2021. 1 . 818 9 8 RIHA Journal 0267 | 10 July 2021 Urban planning and construction of the Zagreb Green Horseshoe (Zelena potkova) [1] Zagreb took part in the rapid development of cities that followed the strategy of the Gründerzeit ("founders’ period").
    [Show full text]
  • Volti E Storie Dello Sport Pistoiese
    SPICCHI d i s t o r i a 9 Volti e storie dello sport pistoiese F o n d a z i o n e Banche di Pistoia e Vignole - Montagna Pistoiese Settegiorni Istituto di Storia locale EDITORE SPICCHI d i s t o r i a 9 Presidente: Franco Benesperi Vice presidente: Giorgio Mazzanti Direttrice Istituto di Storia locale: Emanuela Galli Spicchi di storia ~ 9 Studi e documenti sul ’900 Collana diretta da Giuseppina Carla Romby Volti e storie dello sport pistoiese Testi di Gianluca Barni, Silvia Mauro, Andrea Ottanelli, Claudio Rosati con la collaborazione di Silvia Iozzelli Documenti e foto Archivio di Stato di Pistoia (ASPt) Archivio Società Ginnastica Ferrucci Libertas di Pistoia (ASGFLPt) Archivio Storico degli Istituti Raggruppati di Pistoia (ASIRPt) Archivio Storico del Comune di Pistoia (ASCPt) Archivio Storico del Conservatorio San Giovanni Battista di Pistoia (ASCSGBPt) Archivio Storico del Tiro a Segno Nazionale di Pistoia (ASTSPt) Archivio Storico delle Officine Meccaniche San Giorgio di Pistoia (ASSGPt) Biblioteca Comunale Forteguerriana Pistoia (BCFPt) Paolo Bresci Marco Feroci Mario Lucarelli Romano Manzani Ettore Masetti Ideale Mosi Marco Ricotti Cesare Riverso Giovanni Tronci Fotografie Federico Tronci Realizzazione editoriale Nilo Benedetti – Pretesto, Pistoia Stampa Nova Arti Grafiche, Signa (Firenze) © 2015 Settegiorni Editore © 2015 Fondazione Banche di Pistoia e Vignole-Montagna Pistoiese – Istituto di Storia locale I diritti dei testi, delle foto e del materiale di documentazione sono degli autori e dei collezionisti ISBN 978-88-97848-41-7 In copertina: La Società Libertas in una cartolina di fine Ottocento (Archivio Società Ginnastica Ferrucci Libertas). SPICCHI d i s t o r i a 9 Volti e storie dello sport pistoiese Settegiorni EDITORE Emanuela Galli Il termine sport è una delle poche parole che non necessita di traduzione essendo presente Direttrice Istituto nella medesima forma in moltissime lingue.
    [Show full text]
  • Letteratura, Sport E Società in Italia Nel Secondo Dopoguerra (1945-1960)
    Corso di Laurea magistrale in Storia dal Medioevo all’Età Contemporanea Tesi di Laurea Letteratura, sport e società in Italia nel secondo dopoguerra (1945-1960) Relatore Ch.ma Prof.ssa RICCIARDA RICORDA Correlatore Ch.mo Prof. GHERARDO ORTALLI Laureando FRANCESCO POMIATO Matricola 818340 Anno Accademico 2011 / 2012 I vincitori non sanno quello che perdono. GESUALDO BUFALINO L’inconsapevolezza della morte rende immortali gli esseri. Essere immortale è cosa da poco. Tranne l’uomo, tutte le creature lo sono. JORGE LUIS BORGES Non si può non avere simpatia per i vinti: i vittoriosi me lo concederanno… PIER PAOLO PASOLINI INDICE INTRODUZIONE p. 5 PARTE PRIMA LE ASSOCIAZIONI, GLI EVENTI SPORTIVI E LA SOCIETÀ p. 7 LE ASSOCIAZIONI, GLI EVENTI SPORTIVI E LA SOCIETÀ 1.1 Il CONI, il liquidatore Onesti e le associazioni sportive nel periodo 1945-1950 p. 8 1.2 Lo sviluppo delle associazioni sportive nel decennio1950-1960 p. 14 1.3 Gli eventi, i fatti e i personaggi sportivi più importanti p. 18 1.4 I grandi eventi internazionali: i campionati mondiali ed europei dei giochi di squadra p. 36 1.5 I Giochi Olimpici p. 41 1.6 Lo sfruttamento dello sport p. 61 PARTE SECONDA LETTERATURA E SPORT p. 65 LA LETTERATURA E LO SPORT p. 66 CAPITOLO PRIMO ALLA RICERCA DEL RISCATTO SOCIALE: IL CICLISMO p. 77 CAPITOLO SECONDO PASOLINI, L’INFANZIA E LA QUOTIDIANITÀ: IL CALCIO p. 124 CAPITOLO TERZO GLI ALTRI SPORT p. 182 3.1 Per soli ricchi: l’ippica p. 182 3.2 La fatica e l’esperienza: il canottaggio e la vela p.
    [Show full text]
  • Herman Bollé I Crkva Sv. Katarine U Zagrebu – Korekcija Jedne Tradicionalne Atribucije
    Rad. Inst. povij. umjet. 32/2008. (237–250) Katarina Horvat Levaj: Herman Bollé i Crkva sv. Katarine u Zagrebu ... Katarina Horvat-Levaj Institut za povijest umjetnosti, Zagreb Herman Bollé i Crkva sv. Katarine u Zagrebu – korekcija jedne tradicionalne atribucije Izvorni znanstveni rad – Original scientific paper Predan 19. 9. 2008. – Prihvaćen 1. 10. 2008. UDK 726.54(497.5 Zagreb) Sažetak Neostilsko pročelje nekadašnje isusovačke Crkve sv. Katarine u Za- od nadstojnika Crkve Miroslava Nagela, predstavnika Nadbiskupskog grebu, oblikovano nakon teških oštećenja te ranobarokne građevine duhovnog stola dr. Franje Račkog, tajnika Zemaljske vlade Ljudevita u potresu 1880. godine, u našoj je stručnoj literaturi godinama pripi- pl. Hervoića te nadinženjera Kamila Bedekovića i inženjera Alfreda sivano historicističkom arhitektu i restauratoru – Hermanu Bolléu. Kappnera i Ferde Stejskala (potpisanih na projektima pročelja). Izbo- Štoviše, uslijed svoje decentnosti i usklađenosti sa samom crkvom, rom Izidora Kršnjavog na mjesto predstojnika Odjela za bogoštovlje kako izborom odgovarajućeg renesansno-protobaroknog neostila, tako i nastavu (1891.–1895.) te otvaranjem Obrtne škole (1892.) počinju i ponovnom ugradnjom izvornoga portala, ono je često služilo kao se pojedini umjetnički predmeti iz Crkve sv. Katarine povjeravati Bo- argument u obrani Bolléa kao restauratora, osuđivanog već od svojih lléovim suradnicima na restauraciju, no povod za uključivanje samog suvremenika zbog prejakih intervencija u povijesnu arhitekturu. No arhitekta u obnovu Crkve bio je požar 1895. godine. U građevnim tolika različitost neostilskog pročelja Crkve sv. Katarine od cjeloku- radovima započetima iduće godine (za koje arhitektonsku dokumen- pnoga Bolléova opusa otvorila je potrebu preispitivanja te atribucije. taciju izvodi Stjepan Podhorski) sagrađeno je novo krovište, kojemu Uvid u neobrađenu arhivsku građu iznio je na vidjelo niz novih po- Bollé daje svoj pečat pokrovom od raznobojnog glaziranog crijepa, dok dataka o obnovi Crkve sv.
    [Show full text]