Catalogo Completo Su ASTE BOLAFFI Full Catalogue on RACCOMANDAZIONI ANTI COVID-19

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Catalogo Completo Su ASTE BOLAFFI Full Catalogue on RACCOMANDAZIONI ANTI COVID-19 ASTE BOLAFFI SPORT MEMORABILIA Internet live, 9 dicembre 2020 ASTE BOLAFFI S.p.A. Presidente e A.D. ESPERTI | SPECIALISTS Chairman and C.E.O. Giulio Filippo Bolaffi Francobolli Orologi Stamps Watches Consiglieri [email protected] [email protected] Directors Matteo Armandi Enrico Aurili consulente | consultant Nicola Bolaffi Giovanna Morando Fabrizio Prete Alberto Ponti Arti del Novecento 20th Century Art Business Development [email protected] Monete, banconote e medaglie Cristiano Collari Coins, banknotes and medals Cristiano Collari [email protected] [email protected] Caterina Fossati consulente | consultant Operations Gabriele Tonello Laura Cerruti assistente | assistant Tommaso Marchiaro Carlo Barzan Design [email protected] Alberto Pettinaroli Design [email protected] Manifesti Alberto Serra consulente | consultant Posters Torino [email protected] Arredi, dipinti e oggetti d’arte Via Cavour 17 Francesca Benfante Furniture, paintings and works of art 10123, Torino Armando Giuffrida consulente | consultant [email protected] Tel. +39 011-0199101 Cristiano Collari Fax +39 011-5620456 Libri rari e autografi Umberta Boetti Villanis Rare books and autographs [email protected] Laura Cerruti assistente | assistant [email protected] Cristiano Collari Auto e moto classiche Annette Pozzo Classic motor vehicles [email protected] Vini e distillati Ezio Chiantello Wines and spirits Stefano Angelino consulente | consultant [email protected] Massimo Delbò consulente | consultant Grafica | Graphic design Luisa Bianconi Alessandro Drago consulente | consultant Housedada Roberto Massa Micon cantiniere | cellar man Marco Simeone consulente | consultant Fotografia | Photographs Christina Penza assistente | assistant Fotografia M3 Studio Photographs Studio Sirotti, Cesena (pag.16, Gioielli [email protected] lotto/lot 27) Fine Jewels Francesca Benfante Stampa | Printing [email protected] Stamperia Artistica Nazionale Maria Carla Manenti Sport memorabilia Federica Selleri Sport memorabilia [email protected] Matteo Armandi THE BOLAFFI AUCTION GROUP ASTE BOLAFFI copertina | front cover 35, 50, 156, 180, 297, 287, 298 e 313 IV di copertina | back cover 132 STAFF OPERATIVO | OPERATIONAL TEAM Amministrazione e finanza Accounting and finance Simone Manenti [email protected] Serena Giancale [email protected] Erika Papandrea [email protected] Comunicazione Communication Silvia Lusetti [email protected] Ufficio stampa Press-office Margherita Criscuolo [email protected] Gestione organizzativa Organization Management Chiara Pogliano [email protected] Laura Cerruti [email protected] Christina Penza [email protected] Irene Toscana [email protected] Logistica Logistics Michele Sciascia [email protected] Ezio Chiantello [email protected] Simone Gennero [email protected] Fulvio Giannese [email protected] Roberto Massa Micon [email protected] Servizio clienti Customer service Filippo Guidotti [email protected] Chiara Cauduro [email protected] Giuseppe Ibba [email protected] Amministratore sistema informatico IT systems administrator Maurizio Tuninetti lotto | lot 64 [email protected] consulente | consultant lotto | lot 298 SPORT MEMORABILIA Sports Memorabilia ASTA | AUCTION Internet live Mercoledì 9 dicembre 2020 Wednesday 9 December 2020 ore 14.30 | 2.30 pm lotti 1-316 | lots 1-316 ESPOSIZIONE | VIEWING Spazio Bolaffi Torino, corso Verona 34/D da venerdì 4 a martedì 8 dicembre 2020 (sabato e domenica esclusi) from Friday 4 to Tuesday 8 December 2020 (Saturday and Sunday excluded) ore 10.00-13.00, 14.00-18.30 | 10 am-1 pm, 2 pm-6.30 pm INFORMAZIONI | ENQUIRIES tel +39 011-0199101 fax +39 011-5620456 [email protected] Catalogo completo su ASTE BOLAFFI Full catalogue on www.astebolaffi.it www.astebolaffi.it RACCOMANDAZIONI ANTI COVID-19 Anti Covid-19 Recommendations Aste Bolaffi S.p.A. si è dotata di un protocollo Aste Bolaffi S.p.A. has adopted a corporate secu- aziendale di sicurezza anti contagio Covid-19 af- rity protocol against Covid-19 infection to ensure finché si resti sempre in un luogo sicuro. Per man- a safe environment. To this end, customers must tenere questa condizione i clienti dovranno unifor- comply with the measures that are summarized marsi a talune misure che enunciamo brevemente. hereafter. Customers’ health and safety are an ab- La salute e la sicurezza dei clienti è infatti una pri- solute priority for Aste Bolaffi. orità assoluta per Aste Bolaffi. L’ingresso alla visione lotti e all’asta avverrà pre- A reservation is required for entrance to the viewing via prenotazione, fino ad esaurimento posti dispo- room and to the auction hall which is subject to the avail- nibili, limitatamente ai possessori di un cartellino ability of seats and limited to owners of auction pad- di partecipazione. L’accesso potrà essere fissato dle. The reservation can be made by phone, by calling chiamando il numero telefonico +39 011-0199101 o the number +39 011-0199101 or by e-mail by writing to via e-mail scrivendo a [email protected] indican- [email protected] stating the requested time of en- do l’orario della visita. Inviata la richiesta ricevere- trance. A confirmation will be sent as soon as possible. te conferma al più presto. All’ingresso sarà controllata la temperatura cor- Body temperature will be checked at the entrance. porea. In caso di temperatura rilevata superiore a In case of detected temperature above 37.5 ° entry 37,5° non sarà consentito l’ingresso. Sarà inoltre will not be allowed. It is also forbidden to enter in vietato l’ingresso in caso di sintomi influenzali, presence of flu symptoms, if the customer comes provenienza da zone a rischio o contatto con per- from a high-risk area or if he had been in contact sone positive al virus nei 14 giorni precedenti. Si with anyone positive to the virus in the previous 14 richiederà la compilazione e la firma di un docu- days. Customers will be asked to fill out and sign a mento informativo aziendale. corporate disclosure document. Per accedere sarà obbligatorio indossare la ma- It is mandatory to wear a mask to enter the build- scherina. All’ingresso e nei locali aziendali sarà ing. Hand sanitizer gel will be available at the en- inoltre presente il gel disinfettante mani. Sarà trance and inside the company premises. We re- obbligatorio rispettare una distanza di almeno mind to maintain a distance of at least one metre un metro dagli altri. Saranno vietati i raggrup- from each other. Gatherings are forbidden. pamenti. L’utilizzo del catalogo cartaceo sarà strettamente Consultation of the printed catalogue is strict- personale e il proprio catalogo non potrà essere ly personal and catalogues cannot be left unat- lasciato incustodito. tended. NOTE IMPORTANTI Special notices Ogni descrizione è puramente identificativa, non esaustiva. Each description is made solely for the purpose of iden- Non si sostituisce all'esame diretto da parte dei potenzia- tifying the object, it is not exhaustive. It does not re- li clienti, che sono invitati a esaminare i lotti. Per eventuali place direct examination by potential buyers, who are difetti o mancanze generali è possibile fare riferimento alle encouraged to inspect the lots themselves. For any de- note sottostanti la descrizione del lotto. fects or general flaws you can refer to the notes below each description. I condition report dei lotti in asta vengono forniti su richie- Written condition reports are usually available upon re- sta. Gli esperti di Aste Bolaffi sono a disposizione per even- quest. Contact Aste Bolaffi's experts for further infor- tuali chiarimenti. mation. Il “cut bid” (offerta dimezzata rispetto alla richiesta del ban- The “cut bid” (bid at half of the increment) is accepted ditore) è accettato per importi superiori ai 5.000 €. Facendo for amounts over 5,000 €. By making a cut bid, the cus- un'offerta in “cut bid” il cliente si preclude la possibilità di ri- tomer precludes the possibility of making another offer lanciare ulteriormente nel caso la sua offerta venga superata. if his bid is exceeded. Il lotto è chiuso al martello, in casi eccezionali e a discrezione The lot is closed at the hammer, in exceptional cases del banditore si potrà riaprire a patto che non sia già stato and at the discretion of the auctioneer it may be reo- aperto il lotto successivo. pened, if the next lot has not been opened yet. Le offerte ricevute in pre-asta hanno la precedenza rispetto Commission bids have priority over internet bids. alle offerte internet live. Oltre al prezzo di aggiudicazione, verrà addebitata all'acqui- All successful bids are subject to the buyer's premium rente la commissione di acquisto del 25%. of 25%. NOTE TECNICHE Technical notices COA: certificato di autenticità. COA: certificate of authenticity. Maglia gara: maglia ufficiale del club indossata da un calcia- Match day shirt: club official shirt worn by a football play- tore in occasione di una partita o preparata per l’utilizzo in er during a game ore prepared to be used in a game. una partita. Maglia PR: maglia ufficiale del club realizzata con caratteri- PR shirt: club official shirt made with similar technical stiche tecniche simili a una maglia gara ma non identiche e characteristics of a match day shirt but never used for a non utilizzata per una partita. game. Maglia replica: maglia riproduzione di quella ufficiale del Replica shirt: official club reproduction
Recommended publications
  • Graham Budd Auctions Sotheby's 34-35 New Bond Street Sporting Memorabilia London W1A 2AA United Kingdom Started 22 May 2014 10:00 BST
    Graham Budd Auctions Sotheby's 34-35 New Bond Street Sporting Memorabilia London W1A 2AA United Kingdom Started 22 May 2014 10:00 BST Lot Description An 1896 Athens Olympic Games participation medal, in bronze, designed by N Lytras, struck by Honto-Poulus, the obverse with Nike 1 seated holding a laurel wreath over a phoenix emerging from the flames, the Acropolis beyond, the reverse with a Greek inscription within a wreath A Greek memorial medal to Charilaos Trikoupis dated 1896,in silver with portrait to obverse, with medal ribbonCharilaos Trikoupis was a 2 member of the Greek Government and prominent in a group of politicians who were resoundingly opposed to the revival of the Olympic Games in 1896. Instead of an a ...[more] 3 Spyridis (G.) La Panorama Illustre des Jeux Olympiques 1896,French language, published in Paris & Athens, paper wrappers, rare A rare gilt-bronze version of the 1900 Paris Olympic Games plaquette struck in conjunction with the Paris 1900 Exposition 4 Universelle,the obverse with a triumphant classical athlete, the reverse inscribed EDUCATION PHYSIQUE, OFFERT PAR LE MINISTRE, in original velvet lined red case, with identical ...[more] A 1904 St Louis Olympic Games athlete's participation medal,without any traces of loop at top edge, as presented to the athletes, by 5 Dieges & Clust, New York, the obverse with a naked athlete, the reverse with an eleven line legend, and the shields of St Louis, France & USA on a background of ivy l ...[more] A complete set of four participation medals for the 1908 London Olympic
    [Show full text]
  • Sudtirol,Udinese Calcio
    UDINESE CALCIO : IL GOVERNATORE FEDRIGA IN VISITA ALLA PRIMA SQUADRA “Attraverso i vostri risultati sportivi promuovete l’immagine della Regione FVG”, ha detto il Presidente ai giocatori Udine, 21 agosto 2019 – Questa mattina il Presidente della Regione Friuli Venezia Giulia, Massimiliano Fedriga, insieme all’assessore Attività Produttive e Turismo FVG Sergio Emidio Bini, all’assessore allo Sport FVGTiziana Gibelli, al Direttore Generale PromoTurismoFVG Lucio Gomiero e al Portavoce Presidente FVG Edoardo Petiziol hanno incontrato dirigenti e prima squadra dell’Udinese Calcio a pochi giorni dal calcio d’inizio del campionato di Serie A. A fare gli onori di casa il Direttore GeneraleFranco Collavino, il Responsabile Amministrazione, Finanza e Controllo Alberto Rigotto e il Direttore Area Tecnica Pierpaolo Marino. “Onorati della visita del Governatore Fedriga, insieme agli assessori Bini e Gibelli e il Direttore Generale PromoTurismoFVG Gomiero – ha dichiarato il Direttore Generale Franco Collavino -. E’ stato un bel momento perché ha salutato la squadra a cui ha rivolto l’in bocca al lupo per la nuova stagione, richiamando l’importanza della collaborazione tra l’Udinese Calcio e la Regione oltre al senso di appartenenza dei calciatori rispetto al territorio. Senso di appartenenza, tra l’altro, già ben applicato. Siamo orgogliosi come Udinese Calcio di essere ambasciatori della nostra regione in tutto il territorio nazionale e internazionale”. Il Presidente della Regione, ha avuto modo di incontrare la Prima Squadra dell’Udinese proprio alla Dacia Arena intrattenendosi con l’allenatore e i giocatori. Ha poi parlato alla squadra: “L’augurio da parte della nostra Amministrazione regionale è di una stagione ricca di soddisfazioni.
    [Show full text]
  • L'analisi E La Crìtica Di Natta
    Anno 64" n 150 Giornale Spedizione in abb post gr 1/70 del Partito L 800 / arretra'i L 1 600 comunista Venerdì Lmt Fc*AMsaYbGUtr lUnità italiano 26 giugno 1987 * Gorbaciov al plenum Le riforme devono COMITATO CiHTRAU I comunisti cercano le cause della sconfitta e discutono la linea del partito andare avanti II segretario difende la politica dell'alternativa e annuncia misure organizzative Il progetto riformatore deve andare avanti tanto a livello economico, quanto a livellò politico Questa la volontà di Gorbaciov, espressa senza esitazioni len nel corso della prima giornata del plenum del Pcus Per la nuova legge sulle imprese che garantisce loro maggior autonomia gli scogli maggiori sembrano superati Non cosi per la riforma dentro lo stesso partito Per questo è slata convocata la L'analisi e la crìtica di Natta Conferenza di organizzazione per giugno A PAG|NA y «I "39*' Non li conosco II De, rientra documento, per quello che la fronda hanno spiegato, era una ri­ petizione del programma Achille Occhietto proposto vicesegretario De Mita del partito però, se era co­ detta si, non ne ho capito l'utili­ tà» Cmaco De Mita, al ter­ 1 caratteri e le cause della sconfìtta del Pei sono stati neppure alla luce del voto il co non congiunturale e costi scontro politico De e Psi han la sua linea mine della Direzione de di analizzati da Natta nella relazione al Ce e alla Ccc giudizio sulla erroneità so tutto dall indebolimento del no il dovere di assumersi le len, si e concesso il lusso di Giudizio centrale è che il carattere generalizzato del­ stanziale
    [Show full text]
  • Jalkapalloelämän Alkeismuodot
    JALKAPALLOELÄMÄN ALKEISMUODOT Pyhä milanolaisten ultrakannattajien yhteisöllisyyttä uusintavana kategoriana Ville Niemelä Uskontotieteen pro gradu -tutkielma Maaliskuu 2019 HELSINGIN YLIOPISTO − HELSINGFORS UNIVERSITET Tiedekunta/Osasto − Fakultet/Sektion Laitos − Institution Teologinen tiedekunta Tekijä − Författare Ville Valtteri Niemelä Työn nimi − Arbetets titel Jalkapalloelämän alkeismuodot: Pyhä milanolaisten ultrakannattajien yhteisöllisyyttä uusinta- vana kategoriana Oppiaine − Läroämne Uskontotiede Työn laji − Arbetets art Aika − Datum Sivumäärä − Sidoantal Pro gradu -tutkielma Maaliskuu 2019 100 Tiivistelmä − Referat Tutkimus sijoittuu uskontososiologian, urheilusosiologian ja pyhän tutkimuksen leikkauspis- teeseen. Kahden suuren milanolaisen jalkapalloseuran – punamustan Milanin ja sinimustan Interin – ultrakannattajien yhteisöllisyyttä tarkastellaan jälkidurkheimilaisen teorianmuodos- tuksen valossa. Teoreettisen viitekehyksen keskiössä on Gordon Lynchin pyhän kulttuuri- sosiologia. Pyhä on kollektiivinen representaatio – näennäisessä järkkymättömyydessään ja pakottavuudessaan voimantäyteinen sekä tahrattomuudessaan kielletty. Sen vastapoolina on kielloilla eristetty saastuttava profaani. Tekstiaineistona hyödynnetään ultraryhmittymien kannatuslauluja, banderolleja ja katsomokoreografioita. Tutkimuksen keskeiset kysymykset liittyvät ultrien pyhän symbolikoodiston ja sen ympärille rakentuvan sosiaalisen todellisuuden selvittämiseen. Menetelminä käytetään laadullista si- sällönanalyysia ja diskurssianalyysia. Metodeista jälkimmäinen
    [Show full text]
  • P19 Layout 1
    SPORTS MONDAY, OCTOBER 28, 2013 Neymar outshines Bale in battle of big-money buys BARCELONA: Gareth Bale was given his chance to that every player wants to play in.” The contrast on the pitch, overshadowing the world’s best in been all bad news for Bale, though. He scored his shine on the biggest stage of all on Saturday as he between the summer’s blockbuster signings couldn’t Lionel Messi and Cristiano Ronaldo. only Real goal to date on his debut against Villarreal. made his El Clasico debut for Real Madrid against have been greater and merely summed up the differ- His goal may only have been his fourth in 14 However, since then a series of niggling injuries Barcelona on Saturday. ence in how they have adapted to La Liga in their appearances, but his through ball from which have hampered his participation and he is still to play However, unfortunately for the Welshman, it was first two months in Spain. Sanchez finished the contest with a nonchalant lob a full 90 minutes in any of his six appearances. Bale another expensive import making his bow in the fix- Neymar has benefited massively from the relative- over Lopez was already his seventh assist, making was defended by his own boss Carlo Ancelotti after ture who shone, as Neymar scored Barca’s opener ly swift process that saw his 57 million euro ($78.1 him the chief goal creator in a side boasting the tal- the game, the Italian making the wholly reasonable and then teed up Alexis Sanchez to make the game million, £48.3 million) move from Santos completed ents of Andres Iniesta, Xavi and Cesc Fabregas.
    [Show full text]
  • Alto, Puntuto Un Acrobata Del Pallone
    Mercoledì TU pagina 28 29 settembreJ^993 i '-•.•. J ™'W«^i_rw-'W K.^^^Jfc^S^iW**^ SsKi^^^^SSk^^S^^iÈ^^^IS^^ •d £àz./...'iièÈÌT''S» J. Silvio Piola, il più grande goleador italiano Silvio Piola in Alto, puntuto abiti borghesi; festeggia oggi il suo compleanno. Dagli esordi sotto, i giocatore con nella Pro Vercelli alle ultime partite col Novara la maglia del un acrobata Novara, sua Due volte campione del mondo e 395 reti segnate ultima società del pallone FOLCO PORTINARI •i Cazzo'Ma se oggi celebro gli 80 anni di Silvio Piola, facendo ricorso unicamente alla mia memoria, questo vuol dire che anch'io sono vecchio abbastanza. Cosi avrebbe in­ cominciato la sua elegia Paolo Rossi se... Ma Paolo Rossi è giovane, non può ricordare e di lui resta, qui, solo l'intercalare!, uscito dal­ I mìei primi le viscere, come di uno che si veda improvvi­ samente allo specchio con un segno parti­ colare cui non aveva fatto caso fino a quel IH Oggi mercoledì, 29 settembre, Silvio Piola, momento. il possente, inimitabile 'goleador» piemontese Tanti augun, dunque. Silvio Piola, auguri della Pro Vercelli, della Lazio, del Torino, della che salgono assieme dal cuore e da! cervel­ Juventus, del Novara e della Nazionale «azzur­ lo, dagli affetti e dalla ragione cioè, in questo ra» due volte campione del mondo (1934 e mondo (quello sportivo e calcistico in parti­ 1938) di Vittorio Pozzo, compie gli 80 anni es­ colare) cosi privo e progressivamente priva­ sendo nato a Robbio Lomellina il 29 settembre 80 anni to del suo senso storico e perciò della sua 1913.
    [Show full text]
  • You Go Ahead, Cause Its Making Me Laugh... by Fausto Sala - Vice President FISSC
    Year Number Jan - Mar 2 1 2012 You go ahead, cause its making me laugh... by Fausto Sala - Vice President FISSC “Olimpico” stadium in Rome, Sunday 5 February 2012. Around the 20 minute of the first half of Roma-Inter in South stand appeared a banner which read: “All at 15: the nature of things, by nature force”. As everybody knows the match was scheduled to be played on Saturday at 20.45, then anticipated at 15 and at last moved at the same time on Sunday, in contemporary with all other matches in serie A as the tradition was back in the past. Thus the roman fans wanted to underline this fact and their consent for the traditional shcedule of matches, remarking as only the snow emergency had forced the hands of those in command to revert to old habits of italian football fans. We can repeat until boredom that playing at night in the coldest days of the year is madness. Yet since January 18 up to February 5, between league and national cup, 21 matches at night have been programmed and out of these 19 in the north between Bergamo, Milan, Torino or Novara. But you think that who decides does not know such facts? But more the Lega is criticised, and more who guides the Lega continues to be bend to the will of the television networks who now have absolute power to decide the time in which games are playes, having tv rights now constitute the main income for the clubs. Thus the only concern of the Lega in these last seasons, whose president Maurizio Beretta has resigned since March of last year since he now passed to a top managerial post within UniCredit, was to see how to divide between the clubs the income coming from these rights with the consequent effect of half-empty stadiums to the benefit of sitting in cosy armchairs and sofas at home.
    [Show full text]
  • 2016 Panini Flawless Soccer Cards Checklist
    Card Set Number Player Base 1 Keisuke Honda Base 2 Riccardo Montolivo Base 3 Antoine Griezmann Base 4 Fernando Torres Base 5 Koke Base 6 Ilkay Gundogan Base 7 Marco Reus Base 8 Mats Hummels Base 9 Pierre-Emerick Aubameyang Base 10 Shinji Kagawa Base 11 Andres Iniesta Base 12 Dani Alves Base 13 Lionel Messi Base 14 Luis Suarez Base 15 Neymar Jr. Base 16 Arjen Robben Base 17 Arturo Vidal Base 18 Franck Ribery Base 19 Manuel Neuer Base 20 Thomas Muller Base 21 Fernando Muslera Base 22 Wesley Sneijder Base 23 David Luiz Base 24 Edinson Cavani Base 25 Marco Verratti Base 26 Thiago Silva Base 27 Zlatan Ibrahimovic Base 28 Cristiano Ronaldo Base 29 Gareth Bale Base 30 Keylor Navas Base 31 James Rodriguez Base 32 Raphael Varane Base 33 Karim Benzema Base 34 Axel Witsel Base 35 Ezequiel Garay Base 36 Hulk Base 37 Angel Di Maria Base 38 Gonzalo Higuain Base 39 Javier Mascherano Base 40 Lionel Messi Base 41 Pablo Zabaleta Base 42 Sergio Aguero Base 43 Eden Hazard Base 44 Jan Vertonghen Base 45 Marouane Fellaini Base 46 Romelu Lukaku Base 47 Thibaut Courtois Base 48 Vincent Kompany Base 49 Edin Dzeko Base 50 Dani Alves Base 51 David Luiz Base 52 Kaka Base 53 Neymar Jr. Base 54 Thiago Silva Base 55 Alexis Sanchez Base 56 Arturo Vidal Base 57 Claudio Bravo Base 58 James Rodriguez Base 59 Radamel Falcao Base 60 Ivan Rakitic Base 61 Luka Modric Base 62 Mario Mandzukic Base 63 Gary Cahill Base 64 Joe Hart Base 65 Raheem Sterling Base 66 Wayne Rooney Base 67 Hugo Lloris Base 68 Morgan Schneiderlin Base 69 Olivier Giroud Base 70 Patrice Evra Base 71 Paul
    [Show full text]
  • I Primi 100 Rigori Di TOTTI-1
    ancora una volta GRAZIE FRANCESCO BILANCIO DEI PRIMI 100 RIGORI TIRATI DA FRANCESCO TOTTI CON LA MAGLIA DELLA ROMA Nelle partite di Serie A, Coppa Italia e Coppe Europee, nell’arco dei 90 minuti Francesco Totti ha tirato 96 rigori , di cui: 75 realizzati (63 in Serie A, 2 in Coppa Italia, 10 nelle Coppe Europee) e 21 falliti (17 in Serie A: ma una volta ha segnato sulla respinta del portiere del Parma Mirante; 3 in Coppa Italia: anche qui una volta ha segnato sulla respinta del portiere dell’Udinese Handanovic; 1 nelle Coppe Europee). Nelle partite decise ai rigori dopo i tempi supplementari, Francesco Totti ha tirato 4 rigori , di cui: 3 realizzati (2 in Coppa Italia, 1 nelle Coppe Europee) e 1 fallito (nella Supercoppa Italiana). Nel TOTALE GENERALE nelle quattro competizioni, pertanto, Francesco Totti ha tirato 100 RIGORI , di cui 78 REALIZZATI (63 in Serie A, 4 in Coppa Italia, 11 nelle Coppe Europee) e 22 FALLITI (17 in Serie A: ma una volta ha segnato sulla respinta del portiere del Parma Mirante; 3 in Coppa Italia: anche qui una volta ha segnato sulla respinta del portiere dell’Udinese Handanovic; 1 nella Supercoppa Italiana; 1 nelle Coppe Europee). La media generale di Totti dal dischetto è 0,78, media più che discreta che sale a 0,80 considerando i due rigori falliti ma segnati sulla respinta del portiere: in pratica, Totti ha segnato 80 rigori su 100, vale a dire 8 su 10 cioè 4 su 5. Analizzando le singole competizioni il Capitano della Roma ha tirato 80 rigori in Serie A (63 realizzazioni, la media è identica a quella generale, cioè 0,78 che diventa 0,80 considerando il rigore segnato sulla respinta del portiere), 7 in Coppa Italia (4 realizzazioni), 1 nella Supercoppa Italiana (rigore fallito) e 12 nelle Coppe Europee (in questo caso, con 11 realizzazioni la media è eccellente: 0,91).
    [Show full text]
  • 2011/12 UEFA Champions League Statistics Handbook
    Records With Walter Samuel grounded and goalkeeper Julio Cesar a bemused onlooker, Gareth Bale scores the first Tottenham Hotspur FC goal against FC Internazionale Milano at San Siro. The UEFA Champions League newcomers came back from 4-0 down at half-time to lose 4-3; Bale performed the rare feat of hitting a hat-trick for a side playing with 10 men; and it allowed English clubs to take over from Italy at the top of the hat-trick chart. PHOTO: CLIVE ROSE / GETTY IMAGES Season 2011/2012 Contents Competition records 4 Sequence records 7 Goal scoring records – All hat-tricks 8 Fastest hat-tricks 11 Most goals in a season 12 Fastest goal in a game 13 Fastest own goals 13 The Landmark Goals 14 Fastest red cards 15 Fastest yellow cards 16 Youngest and Oldest Players 17 Goalkeeping records 20 Goalless draws 22 Record for each finalist 27 Biggest Wins 28 Lowest Attendances 30 Milestones 32 UEFA Super Cup 34 3 UEFA Champions League Records UEFA CHAMPIONS LEAGUE COMPETITION RECORDS MOST APPEARANCES MOST GAMES PLAYED 16 Manchester United FC 176 Manchester United FC 15 FC Porto, FC Barcelona, Real Madrid CF 163 Real Madrid CF 159 FC Barcelona 14 AC Milan, FC Bayern München 149 FC Bayern München 13 FC Dynamo Kyiv, PSV Eindhoven, Arsenal FC 139 AC Milan 12 Juventus, Olympiacos FC 129 Arsenal FC 126 FC Porto 11 Rosenborg BK, Olympique Lyonnais 120 Juventus 10 Galatasaray AS, FC Internazionale Milano, 101 Chelsea FC FC Spartak Moskva, Rangers FC MOST WINS SUCCESSIVE APPEARANCES 96 Manchester United FC 15 Manchester United FC (1996/97 - 2010/11) 89 FC
    [Show full text]
  • UEFA Europa League Statistics Handbook
    UEFA EUROPA LEAGUE | Season 2010/11 Frequently Asked Questions: UEFA Europa League Regulations The sections below have been These 24 clubs are joined by the eight locally trained players in its summarised from the UEFA Europa eight clubs finishing third in their squad, then the squad size is League Regulations for information UEFA Champions League groups. reduced accordingly. purposes only, in order to answer the most frequently asked questions The knock-out draw takes place For all matches from the start of about the competition organisation. according to the following the round of 32, a club may For the official UEFA wording please principles: register a maximum of three new see the competition regulations. eligible players for the remaining ● Clubs from the same matches in the current association cannot be drawn competition. The players must be COMPETITION FORMAT against each other. registered by 1 February 2011. ● The 12 UEFA Europa League One player from the above quota Group stage group-winners and the four best of three who has played UEFA club third-ranked teams in the UEFA competition matches for another If two or more teams are equal on Champions League group stage competing club in the current points on completion of all the are drawn against the 12 UEFA season may exceptionally be group matches, the following Europa League group runners- registered provided that the player criteria are applied to determine up and the remaining has not been fielded: the rankings (in descending order): third-ranked teams in the UEFA Champions
    [Show full text]
  • Sacchi Ricomincia Da Tommasi E Pessotto Di Maradona»
    30SPO01A3009 ZALLCALL 14 14:21:20 09/30/96 K Boksic trascina, Padovano segna: bianconeri soli in testa. Delude la Fiorentina Tabloid inglese: Vialli nostalgico ..............................................................................................................LE PAGELLE vuole tornare in Italia Del Piero ko, piace Montero Gianluca Vialli vuole tornare a Batistuta, solo un lampo giocare in Italia? Lo scriveva ieri un giornale domenicale inglese, sostenendo che Vialli, nonostante le belle prestazioni in campo e le reti JUVENTUS FIORENTINA messe a segno, «è stato preso dalla depressione», «sente nostalgia di Rampulla 6: la Fiorentina non lo Toldo 5,5: sul gol di Padovano si casa» e a distanza di pochi mesi dal costringe ad una serata di su- fa trovare fuori posizione, sem- suo arrivo sulle rive del Tamigi, perlavoro. La riserva di Peruzzi plificando l’opera dell’attac- vorrebbe già tornare in Italia. è brava a fermare un tiro di Rui cante juventino. Per il resto è Il tabloid «People» mette inrisalto Costa nel primo tempo. Nella ordinaria amministrazione. che il giocatore italiano in forza al ripresa non arriva sulla puni- Carnasciali 5: dalle sue parti tran- Chelsea allenato da Ruud Gullit - zione-bomba di Batistuta, per sita spesso e volentieri Boksic. insieme con un altro italiano, l’ex sua fortuna c’è la traversa a fer- E lui non riesce a far nulla per biancoazzurro Di Matteo - non si è mare il tiro dell’argentino. frenarne l’azione. Si distingue ancora ambientato a Londra. Il Porrini 6: sulla sua fascia non c’è subito per un fallaccio che dà giornale domenicale sostiene nessun attaccante viola né si l’inizio all’opera di demolizio- questa tesi adducendo come prove registrano incursioni di terzini.
    [Show full text]