TEE «CISALPIN»: «Mistral 69»-Wagen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TEE «CISALPIN»: «Mistral 69»-Wagen vv semaphor Klassiker der Eisenbahnen TEE «CISALPIN»: «Mistral 69»-Wagen 22.– Nr. 52 / Frühling 2017 Nr. 22.– e CHF 26.50 / Zu meines Vaters Zeit: In Elektrische Rangierlokomotiven: «Schiffe versenken» – im der HW Yverdon 1960–1962 Ee 3/3 16311–16326 Bodensee 1932/1933 Editorial Inhaltsverzeichnis Titelbilder Im Editorial der Semaphor-Ausgabe «Winter 2016» ging ich Semaphor-Ausgabe Nr. 52 auf das bevorstehende Verschwinden des offiziellen Kurs- buches ein – zur Erinnerung: Ende 2017 ist Schluss mit der TEE CISALPIN: Papierversion, endgültig. «Mistral 69»-Wagen Seite 3 Noch schneller erwischte es das «Unterwegs», die Fortfüh- rung des legendären SBB-Nachrichtenblattes (Mai 1924 bis Damals und heute: Dezember 1984): «Ab 2017 gibts das Magazin für die Mitar- Mühlehorn Seite 19 beitenden der SBB als hundertprozentiges Onlinemagazin. Die gedruckte Ausgabe fällt weg.» Als Begründung wird «Schiffe versenken» – im genannt: «Vor die Herausforderung gestellt, ‹Unterwegs› Bodensee! Seite 20 Unterhalb Vallorbe, zwischen schon bald nur noch mit der Hälfte des heutigen Budgets zu Le Day und Bretonnières, rollt realisieren, haben wir uns bei der Konzernkommunikation Zu meines Vaters Zeit: In der der TEE «CISALPIN» Paris– nach vielen leidenschaftlichen Diskussionen, Abwägungen HW Yverdon Seite 22 Milano talwärts. Im Einsatz und schlaflosen Nächten dazu durchgerungen, die gedruck- steht die Re 4/4 II 11252. te Form des Magazins zu opfern. Das ermöglicht uns dafür, Poster Seiten 28 und 29 Foto Guido Fontana die bewährten Inhalte… auch in Zukunft zu sichern.» – alle Zitate stammen aus dem Anfangs Dezember 2016 letztmals Literatur-Hinweise Seite 36 Die drei kleinen Bilder stam- in Papierform erschienenen «Unterwegs». Elektrische Rangierlokomo- men von Hans Schneeberger Ich, der meine ersten gedruckten Bahnkontakte mit dem tiven der SBB (Teil 2: Ee 3/3 und Christian Zellweger (2). monatlich erscheinenden SBB-Nachrichtenblatt machte, schlucke bei derartigen Meldungen natürlich drei Mal leer 16311–16326) Seite 38 und denke an unser Semaphor. Aber: keine Bange: Bei Nischenprodukten gelten oftmals andere Regeln als bei den Das besondere Bild Seite 54 Grossen! So feiern die längst totgeglaubten Schallplatten ein kaum für möglich gehaltenes Comeback – für jüngere Vorschau Seite 55 Leserinnen und Leser: Schallplatten sind riesige schwarze Poster, Seiten 28/29 Scheiben aus gepresstem Vinyl, die man mit Hilfe eines Plat- Impressum Seite 55 tenspielers zum Drehen bringt und dadurch Musik entlockt! Klar, die Stückzahlen erreichen nie mehr die Grössenord- Zugschluss Seite 56 nungen früherer Jahrzehnte, aber es lässt sich damit leben. In einem ähnlich kleinen und feinen Segment wie das heutige Geschäft mit Schallplatten ist auch unser Semaphor angesie- delt. Während fast alle grossen Tageszeitungen teils tüchtige Einbussen hinnehmen mussten und müssen, konnten wir Arnex, 19. September 1983: unsere Abonnentenzahlen in den letzten Jahren halten. Will Dass dem TEE «CISALPIN» heissen: Sie verehrte Leserin, Sie verehrter Leser, schätzen Paris–Milano nicht wie geplant offensichtlich: eine Re 4/4 IV vorgespannt – das greifbare Erlebnis einer auf schwerem Papier gedruck- war, ärgerte den Fotografen ten Fachzeitschrift damals sehr. Heute allerdings – Inhalte, die mit Sorgfalt recherchiert und erst dann freigege- ist er froh darüber, den Zug ben werden, wenn wir finden: «So ist es in Ordnung!» mit der grünen Re 4/4 II 11312 – Fotos und Dokumente, die bis dato meist noch nie veröf- verewigt zu haben, denn diese fentlicht worden sind Semaphor im Internet Maschine liess sich nur im – unsere aufwendige Bildbearbeitung, die u. a. das Entfernen Zeitfenster 7.8.1981 (Abnah- von Staub und Kratzern, das Beheben stürzender Linien Beachten Sieauch unsere me) bis 14.9.1985 (Unfall sowie die diskrete Korrektur verblichener Farben umfasst Homepage www.semaphor.ch Renens–Denges) vor Zügen – Die dreimonatliche Erscheinungsweise (im Sommer jeweils zweimonatlich – Stichwort «Sonderausgabe»). ablichten; ihre Ausrangierung Web-Links erfolgte auf den 31.10.1985. In diesem Sinne wünsche ich Ihnen wiederum viel Lese- und • www.voev.ch/Service/ Beachtung verdient zudem die Betrachtungsvergnügen Agenda/öV-Agenda filigrane Kreis I-Fahrleitung, • www.sbbhistoric.ch,«Events» mit ihren überaus grossen Ab- • www.rhb.ch, «Reisen»/ ständen zwischen den Masten. «Erlebnisfahrten» Foto Christian Zellweger Redaktor und Herausgeber • www.sgeg.ch 2 TEE CISALPIN: «Mistral 69»-Wagen In der weiträumigen, offenen Landschaft oberhalb Arnex windet sich die von Vallorbe her kommende SBB-Doppelspur talwärts und vollführt dabei eine mehr als 180° umfassende Kehre. Zwischen 1974 und 1984 rollt der «CISALPIN» Paris–Milano, geführt von der TEE-Re 4/4 II 11251, Lausanne entgegen. Foto Slg. Christian Zellweger Der TEE «CISALPIN» wies zwischen Eine trinationale Fahrt Milano–Lausanne–Paris im TEE «CISALPIN» Lausanne und Paris ab Beginn im dauerte rund acht Stunden, wurde in voller Länge aber wenig genutzt, weil Sommer 1961 eine hohe Auslastung die meisten der zwischen Milano und Paris pendelnden Geschäftsleute auf. Dies führte nach vier Betriebs- vermutlich schon 1961 das schnellere Flugzeug wählten. Zehn Jahre später jahren zur Beschaffung einer zusätzli- konnte sich das dann auch ein grosser Teil der Touristen leisten. Demzufolge chen TEE II-Triebwagengarnitur, denn litt der Abschnitt Milano–Lausanne unter einer deutlich geringeren Auslas- nur so liessen sich die regelmässig tung. Insbesondere die SNCF, welche bereits 1963 mit der SNCB zusammen nötigen Doppelführungen bewälti- die ersten TEE-Wagenzüge zwischen Paris und Bruxelles einführte, war gen. Bereits wenig später reichten nie begeistert über die Doppelführung zweier in sich geschlossener SBB- aber selbst zwei Kompositionen – ins- Triebwagengarnituren und argumentierte wie folgt: «Auch bei einer geringen besondere über die Festtage – nicht Teilauslastung der Verstärkungseinheit muss die Speisewagenbrigade, das mehr aus, weshalb man zu Beginn der Zollpersonal sowie ein Teil des Zugpersonals auf Teilabschnitten doppelt be- 1970er-Jahre die Umwandlung vom setzt werden.» Das war unwirtschaftlich und in Zeiten der Hochkonjunktur Triebzug zum Wagenzug in Betracht personell nicht einfach zu bewältigen. Zudem: Der mit zwei TEE II geführ- zog. Am 26. Mai 1974 war es soweit te «CISALPIN» bot maximal Platz für 336 Reisende. Zwischen Paris und und der «CISALPIN» setzte sich neu Bruxelles rollten jedoch bereits ab 1964 jeweils freitags TEE-Züge mit bis zu aus «Mistral 69»-Wagen zusammen, zwölf Wagen und total 420 Sitzplätzen. die von einer SNCF-, SBB- oder FS- Lokomotive gezogen wurden. SBB-Triebzüge versus «Inox»-Wagenzug der SNCF Am 28. und 29. April 1971 fuhr zwischen Paris und Milano erstmals eine Komposition bestehend aus «Mistral 69»-Wagen, zwecks technischer Abklä- rungen und zur Zeitermittlung. Diese Wagen verfügten über einen Kasten aus rostfreiem Stahl (Inox). Begleitet wurde der Versuchszug von Eisenbah- nern der drei Bahngesellschaften SNCF, SBB und FS. Die Problematik lag weniger bei den Inox-Wagen, welche schon damals international im Einsatz 3 Damals und heute: Mühlehorn Zum oberen Bild lässt sich Folgendes festhalten: – Entstanden ist es im Juli 1959 – Bei der Be 4/6 handelt es sich um eine Lok aus der Serie 12303–12328 (die Nummern 12329– 12342 besassen ein längeres Vordach). Bereits verschwunden, respektive in den 50er-Jahren zugeschweisst worden ist die Front- und die rechte Führerstandtüre – Die drei zweiachsigen «RHEINKIES AG»-Kipp- wagen gehören zur im Jahre 1953 vom Baude- partement des Kantons St. Gallen beschafften Fahrzeugserie P 560 701–729 – Der Güterzug steht in Gleis 2 Blickrichtung Weesen. Die Strecke dorthin war damals noch einspurig und führte dem Walensee entlang (siehe Semaphor-Ausgabe «Herbst 2010», Bei- trag «50 Jahre Kerenzerbergtunnel») – In Gleis 1 ist ein K2 abgestellt – Die hinten in Gleis 4, zwischen K2 und Be 4/6 sichtbare Draisine gehört wahrscheinlich zum 58 Jahre später, am 1. Februar 2017, ist das heimelige Glasdach zu den Gleisen Fahrleitungsdienst hin verschwunden. «Amputiert» hat man aber auch das WC-Häuschen, respek- – Das Häuschen am linken Bildrand beherbergt tive es wurde ersetzt durch eine gläserne Wartebox mit Velo-Unterständen. die «FRAUEN»- und «MÄNNER»-Toiletten. Fotos SBB Historic und Christian Zellweger, Text CZ 19 «Schiffe versenken» – im Bodensee! Semaphor-Herausgeber Christian Zellweger hatte das Glück, dass sein Vater Friedbert, der bei den SBB arbei- tete, überzählige Fotos meistens nicht im Papierkorb «versenkte», sondern seinem Sohn mit nach Hause brachte. Dazu gehörte auch eine Bilderserie die aufzeigt, wie die SBB 1932 und 1933 je ein Bodensee-Dampfschiff «entsorgten»: Man führte es nicht dem Schrotthändler zu, sondern … versenkte es. Dienstag, 2. Mai 1933: Die SBB entsorgen ihr Dampfschiff (DS) «SAENTIS» im Bodensee. Wie anno 1912 die «TITANIC», sinkt auch die «SAENTIS» Bug voran. Alle Fotos Slg. Christian Zellweger Um 1930 im Romanshorner Hafenbecken: Noch steht das DS Am Donnerstag, 3. November 1932, ist von der einstigen «HELVETIA» im Einsatz, bald aber muss es einem modernen, «HELVETIA» nurmehr die Rumpfschale vorhanden, respektive dieselbetriebenen Motorschiff, der «THURGAU», weichen. schwimmfähig – aber auch das nicht mehr lange! Heck voran beginnt die «HELVETIA» abzutauchen, beobachtet Kurz bevor auch der Bug verschwunden ist, entstand dieses wird sie dabei von Mannschaft und Passagieren der dahinter ausdrucksstarke «Drei-Ebenen»-Bild: DS «RHEIN» mit Zuschau- wartenden «RHEIN». Ob Letztere dem
Recommended publications
  • Modell Des Rae TEE II
    Modell des RAe TEE II 39540 Informationen zum Vorbild: Informations relatives au modèle réel : Der Triebzug RAe TEE II wurde als Viersystem Triebzug Le train automoteur RAe TEE II fut construit en 1961 pour 1961 für die SBB gebaut. Dies hatte den Vorteil, dass der les CFF comme train automoteur quadricourant. Cette Zug ohne große Aufenthaltszeiten an den Systemgrenzen conception présentait l’avantage de pouvoir utiliser ce eingesetzt wurde. Neben dem besonderen Komfort, be- train sans arrêt prolongé aux frontières des systèmes. saß der Zug nur Wagen der 1. Klasse. Die Antriebseinheit Outre son confort particulier, le train possédait unique- ist im Original, wie im Modell im Mittelwagen unterge- ment des voitures de 1re classe. L’unité motrice est logée bracht. Nur der Mittelwagen ist mit einem Seitengang, die dans la voiture centrale, dans le train réel comme sur restlichen Wagen sind als Großraumwagen eingerichtet. le modèle réduit. Seule la voiture centrale présente un Seine Einsätze waren unter anderem: couloir latéral, les autres sont à couloir central. Ce train - TEE „Gottardo“ Zürich – Milano – Zürich fut utilisé entre autres sur les lignes suivantes : - TEE „Cisalpin“ Milano – Paris – Milano - TEE „Gottardo“ Zurich – Milan – Zurich - TEE „Edelweiss“ Zürich – Amsterdam – Zürich - TEE „Cisalpin“ Milan – Paris – Milan Nach 30 Jahren Einsatz wurden die Züge umgebaut und - TEE „Edelweiss“ Zurich – Amsterdam – Zurich als Euro City eingestuft. Seit dieser Zeit gab es auch Après 30 années de service, ces trains furent transfor- Wagen der 2.Klasse im Zugverband. més et classés Euro City. Depuis, les rames comportent également des voitures de 2nde classe. Information about the Prototype: Informatie over het voorbeeld: The RAe TEE II powered rail car train was built for the SBB Het treinstel RAe TEE II werd in 1961 als vier-systemen in 1961 as a four-system powered rail car train.
    [Show full text]
  • Compositions Grandes Lignes, Époque Ivb 1980-1990
    Composition des trains grandes lignes – Bourgogne - 1500V - époque IVb 1980-1990 HIVER 1980/81 EXP 5320 BOURG ST MAURICE- LE HAVRE CC 7100 + B9c9x UIC + A4c4B5c5x UIC + B9c9x UIC + B9c9x UIC + A4c4B5c5x UIC + B9c9x UIC + B9c9x UIC + A4c4B5c5x UIC + B9c9x UIC + B9c9x UIC + A4c4B5c5x UIC + B9c9x UIC ETE 1980 RAP 182 “LE TRAIN BLEU” VINTIMILLE - PARIS BB 22200 + WLAB T2 + WLAB T2 + WLAB MU + WLAB MU + WLAB MU + B10c10x VU + B10c10x VU + B9c9x UIC + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU RAP 196 “L’ESTEREL” NICE - PARIS BB 22200 + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + B10c10x VU + WLAB T2 + WLAB T2 + WLAB MU + Dd4 UIC Rmb – Rails miniatures de la boucle Sigle SNCF : 1985 "nouille", 1992 "casquette", 2005 "carmillon" 1 Composition des trains grandes lignes – Bourgogne - 1500V - époque IVb 1980-1990 RAP 5018 “COTE D’AZUR” NICE - PARIS BB 22200 + B10 UIC + B10 UIC + B10 UIC + A8j DEV + A4c4B5cx UIC + B9c9x UIC + B9c9x UIC + B9c9x UIC + B9c9x UIC + B9c9x UIC + A9c9x VU + A9c9x VU + A9c9x VU RAP 5024 NICE - PARIS BB 7200 + A9u VSE + B11tu VTU + B11tu VTU + B11tu VTU + B6Du VU + B11tu VTU + B11tu VTU + B11tu VTU + VR GE + A9u VSE + A9u VSE + A10tu VTU + A9u VSE + B11tu VTU EXP 5061 PARIS - VINTIMILLE BB 22200 + WLAB MU + WLAB T2 + A9c9x VU + B10c10x VU +A9 UIC + B10 UIC + B10 UIC + B10 UIC + B10 UIC + B10c10x VU + A9c9x VU + A9c9x VU + A9c9x VU + Dd2s MC76 + Paz UIC Rmb – Rails miniatures de la boucle Sigle SNCF : 1985 "nouille", 1992 "casquette", 2005 "carmillon"
    [Show full text]
  • O-213/1 SNCF Fourgon TEE «Mistral 69» A4dtux O-213/1 SNCF Fourgon TEE «Mistral 69» A4D T U X 02/2012
    prestige models O-213/1 SNCF Fourgon TEE «Mistral 69» A4Dtux O-213/1 SNCF Fourgon TEE «Mistral 69» A4D t u x 02/2012 Prototype Voitures TEE dites « Mistral 69 » de la SNCF La mise en service en 1964 de nouvelles voitures en acier inoxydable TEE dites PBA (Paris-Bruxelles-Amsterdam) portait om- Les modèles LEMATEC en écartement O, brage au «Mistral», fleuron de la SNCF à l’époque. Cette dernière décida en conséquence de doter le TEE Mistral (Paris-Nice) de à l’échelle 1/43.5 nouvelles voitures d’un confort inédit, souvent appelées «Mistral 69» ou «Nouveau Mistral». Les différents types de voitures se ré- partissaient en fourgons générateurs, voitures-restaurants, voitures-bars, voitures à compartiments et voitures à couloir central. Ces nouveaux modèles de collection LEMATEC, de construction artisanale en laiton, repro- Une première commande de 86 véhicules fut livrée entre 1968 et 1970 pour renouveler le parc du TEE Mistral et du TEE Lyonnais duisent fidèlement leurs prototypes jusque (Paris-Lyon), créer le TEE Rhodanien (Paris-Marseille), renforcer le parc PBA et remplacer sur le TEE Paris-Ruhr (Paris-Dortmund) dans les moindres détails et sont composés la rame automotrice Diesel allemande VT 601. de plusieurs centaines de pièces. Une plaque gravée, apposée sur le châssis Une seconde commande de 36 voitures, dont 25 de propriété SNCF, 5 de propriété CFF et 6 de propriété SNCB, fut livrée en de chaque voiture, indique l’année de 1973-1974 pour remplacer les rames TEE II RAe des CFF sur le TEE Cisalpin (Paris-Milan) et renforcer une seconde fois le parc TEE PBA.
    [Show full text]
  • Geographie (2)
    GEOGRAPHIE (2) LINGUA È TECNICA LEXIQUE Français-Corse ADECEC 1983 CERVIONI Avec la participation de : Carlu CASTELLANI Ghjiseppu LEONI Antondumenicu MONTI Matteu FERRARI Dumenicu FERRANDINI Roccu MULTEDO Ghjacumu FUSINA Ghjuvanghjacumu ALBERTINI Traduzzione inglese d'Anghjula Maria Carbuccia geography abat : battuta / downpour, sudden shower Abidjan : Abigian / Abijah abîme : abissu, morganu / abyss, chasm aborigène : aborigenu, uriginariu / aboriginal, native (adj) native, aborigines (only pl.) abri : aridottu. / shelter. A l’abri : à ridossu, à possu / under shelter (noun) abriter : arridussà, appussà, agruttà / to shelter abrupt : appesu, appiccu, arrittu / abrupt, steep abyssal : abissale / abyssal abysse : abissu / abyssal zone Abyssin : Abissinu / Abyssinian Abyssinie : Abissinia / Abyssinia accéder : accede, ghjunghje / to accede accès : accessu, entrata / access accessibilité : accessibilità / accessibility accessible : accessibile / accessible accident (de terrain) : irregularità (di terrenu) / fold, undulation (of the ground) accidenté : irregulare, disuguale, sparu / uneven, broken, hilly acclimatable: acclimatevule / acclimatizable acclimater : acclimattà / to acclimatize acclimatation : acclimattazione / acclimatization acclimater : acclimattà / to acclimatize accore : appiccu / sheer, bluff (adj) prop, shore (noun) acheminement : avviu, cunviu / forwarding acheminer : avvià, cunvià / to forward Açores : Azzore / the Azores ados : rindossu / sloping bed adossement : appoghju, arrembu / backing adosser : appughjà, arrembà
    [Show full text]
  • Catalogue/Katalog
    2010 1 1 CATALOGUE / KATALOG WWW .LEMATEC .CH Cher Vous trouverez dans ce catalogue les mo- Cela signifie pour vous, cher client, qu’en dèles en production ou en préparation pour faisant l’acquisition d’un produit Lematec, les années 2010-2011. vous avez la garantie que ce produit satisfait client, Sous réserve d'erreurs et de modifications. aux plus hautes exigences de qualité et que vous êtes au centre des préoccupations d’un Certificat Nos modèles sont de fabrication artisanale système dont l’amélioration des produits et Par le présent certificat, la SQS atteste que l’entreprise désignée ci-après dispose d’un système de management répondant aux exigences de la base normative référencée ci-dessous. en petites séries et s’adressent aux amateurs des services est le souci constant. les plus exigeants et aux collectionneurs. LEMATEC Prestige Models SA Pour nos fabricants et sous-traitants, c’est CH-1890 Saint-Maurice Ils se caractérisent par une grande finesse la sécurité d’avoir affaire à un partenaire de reproduction et des qualités de fonc- sérieux, soucieux d’efficacité et de qualité, Domaine certifié tionnement et de roulement qui en font et l’obligation qui en découle de satisfaire Toute l’entreprise non seulement des modèles de vitrine, à ces exigences. mais également des modèles de réseaux Sphère d’activité aptes à assurer leur service pour le plus Notre site internet www.lematec.ch vous in- Modélisme ferroviaire grand plaisir de l’exploitant. forme régulièrement sur notre programme et les expositions auxquelles nous participons. Base normative Tous nos modèles sont conçus pour le sys- ISO 9001:2008 Système de management de la qualité tème 2 rails à courant continu 12 V.
    [Show full text]
  • Eurocity Band 2 Tabellen
    Tabelle 1.2. EuroCity-Züge im Sommerfahrplan 1999 (ab dem 30. Mai 1999) Tabelle 1.2. EuroCity-Züge im Sommerfahrplan 1999 (ab dem 30. Mai 1999) – Fortsetzung Zugnummer Name Laufweg Distanz (km) Fahrzeit Reisegeschwindigkeit (km/h) Zugnummer Name Laufweg Distanz (km) Fahrzeit Reisegeschwindigkeit (km/h) EC 2 Rembrandt Chur – Basel SBB – Amsterdam C.S. 994 10 h 38 93,5 EC 31 Romulus Wien Süd – Roma Termini 1 203 13 h 29 89 EC 3 Rembrandt Amsterdam C.S. – Basel SBB – Chur 994 10 h 49 92 EC 31 Christian Morgenstern Hamburg Hbf – København 354 4 h 30 79 EC 4 Verdi Milano Centrale – Dortmund Hbf 1 017 11 h 57 85 EC 32 Christian Morgenstern København – Hamburg Hbf 354 4 h 24 80,5 EC 5 Verdi Dortmund Hbf – Milano Centrale 1 017 11 h 57 85 EC 33 Thomas Mann Hamburg – København Hbf 354 4 h 30 79 EC 8 Tiziano Milano Centrale – Hamburg Altona 1 362 14 h 59 91 EC 34 Bertel Thorvaldsen København – Hamburg Hbf 354 4 h 24 80,5 EC 9 Tiziano Hamburg Altona – Milano Centrale 1 362 15 h 02 91 EC 35 Bertel Thorvaldsen Hamburg Hbf – København 354 4 h 30 79 EC 10 Mimara Zagreb – Ljubljana – Berlin Ostbf 1 306 16 h 47 78 EC 36 Karen Blixen København – Hamburg Hbf 354 4 h 21 81 EC 11 Mimara Berlin Ostbf – Ljubljana – Zagreb 1 306 16 h 50 78 EC 37 Karen Blixen Hamburg Hbf – København 354 4 h 30 79 EC 13/14 Leonardo da Vinci Dortmund Hbf – München – Milano Centrale 1 321 14 h 46 89 EC 38 Hamlet København – Hamburg Hbf 354 4 h 21 81 EC 15/12 Leonardo da Vinci Milano Centrale – München – Dortmund Hbf 1 321 14 h 44 90 EC 39 Hamlet Hamburg Hbf – København 362 4 h 30
    [Show full text]
  • European Train Names: a Historic Outline Christian Weyers
    ONOMÀSTICA BIBLIOTECA TÈCNICA DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA European Train Names: a Historic Outline* Christian Weyers DOI: 10.2436/15.8040.01.201 Abstract This paper gives a first overview of the onomastic category of train names, searches to classify the corpus and reviews different stages of their productivity. Apart from geographical names (toponyms, choronyms, compass directions) generally indicating points of origin and destination of the trains in question, a considerable number of personal names have entered this category, of classical literary authors, musicians and scientists, but also of many fictional or non-fictional characters taken from literature or legendary traditions. In some cases also certain symbolic attributes of these persons and finally even heraldic figures have given their names to trains. In terms of their functionality, train names originally were an indicator of exclusiveness and high grade of travel quality, but they developed gradually, as they dispersed over the European continent, into a rather unspecific, generalized appellation, also for regional and local trains. After two periods of prosperity after 1950, the privatisation of railway companies starting in the 1990s had again a very positive effect on the category, as the number of named trains initially reached a new record in this decade. ***** The first train names appeared in England in the 1860s in addition to names for steam locomotives, and on two different levels. The Special Scotch Express between London King’s Cross and Edinburgh (inaugurated in 1862) was called by the public The Flying Scotsman from the 1870s, but it succeeded as the official name not before 1924. Also the names of the German diesel trainsets Der Fliegende Hamburger and Der Fliegende Kölner were colloquial name creations, as were the Train Bleu and the Settebello operated from 1922 and 1953 but officially named in 1947 and 1958, respectively.
    [Show full text]
  • Mise En Page 1
    Anhang-1 Tabelle 1.5. EuroCity-Tageszüge, die zwischen dem 31. Mai 1987 und dem 22. Mai 1993 erstmals fahrplanmäßig verkehrten Name Zugnummer Laufweg Erster Verkehrstag Letzter Verkehrstag Admiraal De Ruyter EC 66 London Liverpool Street – Harwich Quay 31.05.1987 28.05.1988 Hoek van Holland – Amsterdam C.S. Admiraal De Ruyter EC 67 Amsterdam C.S. – Hoek van Holland 31.05.1987 28.05.1988 Harwich Quay – London Liverpool Street Andreas Hofer EC 18 Innsbruck Hbf – Dortmund Hbf 31.05.1992 27.05.1995 EC 18 Innsbruck Hbf – Münster Hbf 28.05.1995 29.05.1999 EC 18 Innsbruck Hbf – Dortmund Hbf 30.05.1999 14.12.2002 Andreas Hofer EC 19 Innsbruck Hbf – Dortmund Hbf 31.05.1992 14.12.2002 Antonín Dvořák EC 8 Wien Südbf – Praha Holešovice 02.06.1991 31.05.1997 EC 70 Wien Südbf – Praha Holešovice 01.06.1997 13.12.2003 EC 70 Wien Südbf – Praha hl.n. 14.12.2003 11.12.2004 EC 76 Wien Südbf – Praha Holešovice 12.12.2004 09.12.2006 EC 70 Wien Südbf – Praha Holešovice 10.12.2006 13.12.2008 EC/SC 16 Wien Südbf – Praha Holešovice 14.12.2008 12.12.2009 EC 76 Wiener Neustadt Hbf – Praha hl.n. 13.12.2009 13.12.2014 Antonín Dvořák EC 9 Praha Holešovice – Wien Südbf 02.06.1991 31.05.1997 EC 71 Praha Holešovice – Wien Südbf 01.06.1997 13.12.2003 EC 71 Praha hl.n. – Wien Südbf 14.12.2003 11.12.2004 EC 77 Praha Holešovice – Wien Südbf 12.12.2004 09.12.2006 EC 71 Praha Holešovice – Wien Südbf 10.12.2006 13.12.2008 SC/EC 17 Praha Holešovice – Wien Südbf 14.12.2008 12.12.2009 EC 77 Praha hl.n.
    [Show full text]
  • O-213/3 B SNCF Voiture TEE «Mistral 69» À Couloir Latéral A8u O-213/3 B SNCF Voiture TEE «Mistral 69» À Couloir Latéral A8u 02/2012
    prestige models O-213/3 B SNCF Voiture TEE «Mistral 69» à couloir latéral A8u O-213/3 B SNCF Voiture TEE «Mistral 69» à couloir latéral A8u 02/2012 Prototype Voitures TEE dites « Mistral 69 » de la SNCF La mise en service en 1964 de nouvelles voitures en acier inoxydable TEE dites PBA (Paris-Bruxelles-Amsterdam) portait om- Les modèles LEMATEC en écartement O, brage au «Mistral», fleuron de la SNCF à l’époque. Cette dernière décida en conséquence de doter le TEE Mistral (Paris-Nice) de à l’échelle 1/43.5 nouvelles voitures d’un confort inédit, souvent appelées «Mistral 69» ou «Nouveau Mistral». Les différents types de voitures se ré- partissaient en fourgons générateurs, voitures-restaurants, voitures-bars, voitures à compartiments et voitures à couloir central. Ces nouveaux modèles de collection LEMATEC, de construction artisanale en laiton, repro- Une première commande de 86 véhicules fut livrée entre 1968 et 1970 pour renouveler le parc du TEE Mistral et du TEE Lyonnais duisent fidèlement leurs prototypes jusque (Paris-Lyon), créer le TEE Rhodanien (Paris-Marseille), renforcer le parc PBA et remplacer sur le TEE Paris-Ruhr (Paris-Dortmund) dans les moindres détails et sont composés la rame automotrice Diesel allemande VT 601. de plusieurs centaines de pièces. Une plaque gravée, apposée sur le châssis Une seconde commande de 36 voitures, dont 25 de propriété SNCF, 5 de propriété CFF et 6 de propriété SNCB, fut livrée en de chaque voiture, indique l’année de 1973-1974 pour remplacer les rames TEE II RAe des CFF sur le TEE Cisalpin (Paris-Milan) et renforcer une seconde fois le parc TEE PBA.
    [Show full text]
  • Normalisation Technique Et Circulation Ferroviaire Internationale : Des Rapports Paradoxaux
    Revue d’histoire des chemins de fer 26 | 2003 Normalisation ferroviaire, cultures de réseaux - L'Europe des chemins de fer, 1878-2000 Normalisation technique et circulation ferroviaire internationale : des rapports paradoxaux Etienne Auphan Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/rhcf/2011 DOI : 10.4000/rhcf.2011 Éditeur Association pour l’histoire des chemins de fer Édition imprimée Date de publication : 1 février 2003 Pagination : 189-198 ISBN : 0996-9403 ISSN : 0996-9403 Référence électronique Etienne Auphan, « Normalisation technique et circulation ferroviaire internationale : des rapports paradoxaux », Revue d’histoire des chemins de fer [En ligne], 26 | 2003, mis en ligne le 23 janvier 2015, consulté le 19 avril 2019. URL : http://journals.openedition.org/rhcf/2011 ; DOI : 10.4000/rhcf.2011 Tous droits réservés Étienne AUPHAN Normalisation technique et circulation ferroviaire internationale : des rapports paradoxaux C’est au cours du XIXe siècle que les réseaux ferrés se sont mis en place, mais ils l’ont fait à l’intérieur des États, que ceux-ci les aient laissé se développer dans le cadre d’une politique libérale ou qu’ils en aient contrôlé la mise en place de manière plus ou moins dirigiste. Les ré- seaux ont donc été mis en contact les uns à côté des autres en définissant progressivement, au gré d’accords bilatéraux, des gares « internationa- les » au sein desquelles les voyageurs et marchandises en transit passaient d’un réseau à l’autre, c’est-à-dire d’un train intérieur à un autre train intérieur ainsi mis en correspondance. Mais, pour se rendre de l’un à l’autre, les voyageurs doivent traverser un bureau de douane où s’opè- rent les opérations de contrôle nécessaires.
    [Show full text]
  • Studies in the Roman Province of Dalmatia
    Durham E-Theses Studies in the roman province of Dalmatia Wilkes, J. J. How to cite: Wilkes, J. J. (1962) Studies in the roman province of Dalmatia, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/10470/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk STUDIES IN THE ROMAN PROVINCE OF DALMATIA Thesis submitted to the University of Durham for the degree of Doctor of Philosophy by J.J. Wilkes St. Cuthbert's Society- Volume One, April 1962 This study was undertaken while the author held a Ministry of Education State Studentship at the Department of Archaeology in Durham and, since October 196l, a Research Fellowship in the University of Birmingham* I would like to record my debt of gratitude to my super• visor Professor Eric Birley and Dr. J.C.
    [Show full text]
  • Programma Del 50° Congresso SLI Copia
    50° CONGRESSO INTERNAZIONALE DI STUDI SOCIETÀ DI LINGUISTICA ITALIANA (SLI) Milano, 22 - 24 settembre 2016 Università degli Studi di Milano-Bicocca Università degli Studi di Milano Università Cattolica del Sacro Cuore La cultura linguistica italiana in confronto con le culture linguistiche di altri paesi europei dall'Ottocento in poi Giovedì 22 settembre 2016 – Università degli Studi di Milano-Bicocca h. 9.00-10.15: Edificio U12 , Auditorium ‘Guido Martinotti’, Via Vizzola 5 h. 10.30-18.30: Edificio U6, Piazza dell’Ateneo Nuovo, 1 Venerdì 23 settembre 2016 – Università degli Studi di Milano h. 9.00-19.30 Via Festa del Perdono, 7 Sabato 24 settembre 2016 – Università Cattolica del Sacro Cuore h. 9.00-13.30 Largo Agostino Gemelli, 1 in collaborazione con il Centro Ricerche sui Linguaggi e loro Applicazioni (CERLA c/o Università di Udine) Per informazioni logistiche: < [email protected] > < www.unimib.it/congressosli2016 > 1 PROGRAMMA DEI LAVORI CONGRESSUALI 22 settembre - mattina Unimib / Edificio U12 , Via Vizzola 5 Auditorium ‘Guido Martinotti’ h. 8.00: Apertura della Segreteria del Congresso e della Segreteria della SLI h. 9.00-9.30: Saluti istituzionali h. 9.30-10.15: Tullio De Mauro, Teorie e pratiche dominanti della linguistica italiana da Cattaneo alla SLI e società sorelle h. 10.15-10.30 Pausa caffè h. 10.30-13.30 Unimib / Edificio U6 Piazza dell’Ateneo nuovo, 1 Sezione generale in sessioni parallele Sessione A (Aula U6-10) 10.30-11.00 Paolo Ramat, Ascoli, Salvioni e i Neogrammatici 11.00-11.30 Sergio Lubello, Ascoli, ascoliani
    [Show full text]