30 Years of Artist's Books Celebrate Great Poetry

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

30 Years of Artist's Books Celebrate Great Poetry PRESS RELEASE 30 years of Artist’s Books celebrate great Poetry CAMeC Centre of Modern and Contemporary Art | La Spezia July21 –September23, 2018 Opening: July 20 at 6.30 p.m. Press Conference: July19 at 10.45 a.m. From 20 July 2018, the CAMeC proposes an important, novel exhibition dedicated to artist’s books. Artist’s books are complex, multiform, highly fascinating works of art; they first emerged as a product of the explosive creativity of the historical avant-garde movements, and they were produced throughout the 20th century and are still produced today in their great variety of forms. In this specialised exhibition deriving from an authoritative scientific collaboration, the protagonists are on the one hand the refined products of the publishing house Edizioni d’Arte Colophon, founded by Egidio Fiorin in 1988, and on the other great poetry as traditionally explored and indicated by the Premio Lerici Pea (Pea Lerici Prize). On display are 35 volumes of art and poetry, precious books-cum-objects which Lucilla Del Santo and Egidio Fiorin have chosen from the 103 titles so far in the catalogue. The exhibition was conceived by the Assocazione Lerici Pea Golfo dei Poeti in collaboration with Edizioni d’Arte Colophon publications, and its aim is in fact to celebrate the relationship between the Poetry Prize, a cultural fixture of the La Spezia area, and Colophonarte, the highly specialised publishing house from Belluno, which is celebrating its 30th anniversary. Since 1988 Egidio Fiorin, and since 1952 the Lerici Pea Award have recognised and exalted the work of artists and poets working in various contexts. The exhibition and the selection of the books constitute an ideal coming-together of two cultural initiatives and of the numerous poets and artists who over the years have received the prize and have been published: Adonis, Caproni, Bertolucci, De Angelis, Luzi, Sanguineti, Conte, Patrikios, Grasso, Magrelli, Cucchi, Govoni and other great names of poetry, interacting with Enrico Baj, Emilio Vedova, Enrico Castellani, Agostino Bonalumi, Mimmo Paladino, Lucio Del Pezzo, Giuseppe Maraniello, Jannis Kounellis, Pino Spagnulo, Ugo Nespolo, Piero Dorazio, Nicola De Maria and many others, often bound also by friendship, which in this case becomes a creative partnership. The following is the complete list of poets: Adonis, Dante Alighieri, Guillaume Apollinaire, Guido Ballo, Attilio Bertolucci, Michel Butor, Giorgio Caproni, Marco Ceriani, Giuseppe Conte, Maurizio Cucchi, Serena Dal Borgo, Milo De Angelis, Antonio de Villena, Gillo Dorfles, Gabriele Frasca, Johann Wolfgang Goethe, Corrado Govoni, Sebastiano Grasso, Riccardo Held, Massimo Lenzi, Giacomo Leopardi, Mario Luzi, Paolo Maccari, Valerio Magrelli, Alda Merini, Omero, Isabella Panfido, Alessandro Parronchi, Giovanni Pascoli, Titos Patrikios, Francesco Petrarca, Giovanni Raboni, Antonio Riccardi, Edoardo Sanguineti, Camillo Sbarbaro, Toti Scialoja, Percy Bysshe Shelley, GézaSzöcs, Giuseppe Ungaretti, Patrizia Valduga, Paul Verlaine, Emilio Villa, William Butler Yeats, Andrea Zanzotto and of the artists in the show: Valerio Adami, Eduardo Arroyo, Kengiro Azuma, Enrico Baj, Fabrizio Barbi, Agostino Bonalumi, Enrico Castellani, Hsiao Chin, Nicola De Maria, Lucio Del Pezzo, Piero Dorazio, Gianfranco Ferroni, Franco Fontana, Federica Galli, Piero Guccione, Emilio Isgrò, Jannis Kounellis, Riccardo Licata, Giuseppe Maraniello, Carlo Mattioli, Anton Zoran Music, Ugo Nespolo, Mimmo Paladino, Giulio Paolini, Arnaldo Pomodoro, Giò Pomodoro, Leonardo Rosa, Toti Scialoja, Ferdinando Scianna, Medhat Shafik, Giuseppe Spagnulo, Mauro Staccioli, Simona Uberto, Walter Valentini, Emilio Vedova, Claude Viallat, Giuseppe Zigaina. The CAMeC has inserted a stimulating counterpoint, a precious digression into the exhibition, enriching it and amplifying the harmonious kinship of talents: works from the CAMeC collections which, since they are done by the same artists, reflect the visual and graphic content of the pages on show: Valerio Adami, Enrico Baj, Enrico Castellani, Lucio Del Pezzo, Pietro Dorazio, Emilio Isgrò, JannisKounellis, Riccardo Licata, Carlo Mattioli, Zoran Music, Ugo Nespolo, Mimmo Paladino, Giulio Paolini, Walter Valentini. CREDITS and INFO Exhibition promoted by La Spezia Municipality Mayor, Pierluigi Peracchini Councillor for Culture, Paolo Asti Association Prize Lerici Pea Golfo dei Poeti Art Editions Colophon e prodotta da CAMeC Centre of Modern and Contemporary Art Director of Museums and Cultural Services, Marzia Ratti Studio Nealinea and Partners, Firenze - La Spezia Under the patronage of Regione Liguria Supported by and for Association Prize Lerici Pea Golfo dei Poeti: Euroguarco, Sepor, Sernav, Spigas CONTACTS and INFO Title:30 years of Artist’s Books celebrate great Poetry Curated by: Lucilla Del Santo - Studio Nealinea and Partners, Firenze - La Spezia and Egidio Fiorin –Art Editions Colophon, Belluno Opening:July20 at 6.30 p.m. Press Conference: July 19 at 10.45 p.m. Where: CAMeC Centre of Modern and Contemporary Art - La Spezia (IT) - Piazza Cesare Battisti 1 Date: from July 21 to September 23, 2018 Opening hours: Tuesday to Sunday 11 a.m. to 6 p.m.; closed on Monday Contacts: ph. +39 0187 727530 | email: [email protected] Information: ph. +39 0187 727530, [email protected],http://camec.museilaspezia.it Press Office La Spezia Municipality: Luca Della Torre | Tel. +39 0187 727324 | [email protected] Press Office Association Prize Lerici Pea Golfo dei Poeti: Alice Barontini | [email protected]|ph. +39 375 5983793 Scientific coordination CAMeC: Marzia Ratti and Eleonora Acerbi, Cinzia Compalati General coordination Association Prize Lerici Pea Golfo dei Poeti: Alice Lorgna Graphic design: Sarah Fontana, Carrara | Studio Nealinea and Partners, Firenze - La Spezia CAMeC Administration: Giacomo Borrotti Installation:Studio Nealinea and Partners, Firenze - La Spezia | Cooperativa Zoe, La Spezia photos by: Enrico Amici, La Spezia translations: Susan Charlton A special thanks to: Sebastiano Grasso; Adriana Beverini - Presidente pt e Pia Spagiari |PierginoScardigli - AssociationPrizeLerici Pea Golfo dei Poeti, Amici del Lerici Pea; Davide Bommino, Sara Guaschino, Mauro e Lucia Pesce, Chiara Trovato. .
Recommended publications
  • Bollettino Novità
    Bollettino Novità Biblioteca del Centro Culturale Polifunzionale "Gino Baratta" di Mantova 4' trimestre 2019 Biblioteca del Centro Culturale Polifunzionale "Gino Baratta" Bollettino novità 4' trimestre 2019 1 Le *100 bandiere che raccontano il mondo / DVD 3 Tim Marshall ; traduzione di Roberto Merlini. - Milano : Garzanti, 2019. - 298 p., [8] carte 3 The *100. La seconda stagione completa / di tav. : ill. ; 23 cm [creato da Jason Rothenberg]. - Milano : inv. 178447 Warner Bros. Entertainment Italia, 2016. - 4 DVD-Video (ca. 674 min. compless.) -.929.9209.MAR.TIM color., sonoro ; in contenitore, 19 cm. 1 v ((Caratteristiche tecniche: regione 2; 16:9 FF, adatto a ogni tipo di televisore; audio 2 The *100. La prima stagione completa / Dolby digital 5.1. - Titolo del contenitore. [creato da Jason Rothenberg]. - Milano : - Produzione televisiva USA 2014-2015. - Warner Bros. Entertainment Italia, 2014. Interpreti: Eliza Taylor, Bob Morley, Marie - 3 DVD-Video (circa 522 min) : Avgeropoulos. - Lingue: italiano, inglese; color., sonoro ; in contenitore, 19 cm. sottotitoli: italiano, inglese per non udenti ((Caratteristiche tecniche: regione 2; video + 1: The *100. 2. : episodi 1-4 / [creato 16:9, 1.85:1 adatto a ogni tipo di tv; da Jason Rothenberg]. - Milano : Warner audio Dolby digital 5.1, 2.0. - Titolo Bros. entertainment Italia, 2016. - 1 DVD- del contenitore. - Prima stagione in Video (ca. 172 min.) ; in contenitore, 13 episodi del 2014 della serie TV, 19 cm. ((Contiene: I 48 ; Una scoperta produzione USA. - Interpreti: Eliza Taylor, agghiacciante ; Oltre lapaura ; Verso la città Isaiah Washington, Thomas McDonell. - della luce. Lingue: italiano, inglese, francese, tedesco; inv. 180041 sottotitoli: italiano, inglese, tedesco per non udenti, inglese per non udenti, tedesco, DVFIC.HUNDR.1 francese, olandese, greco DVD 1 + 1: The *100'.
    [Show full text]
  • Annotated Books Received
    ANNOTATED BOOKS RECEIVED EDITOR'S NOTE: ANTHOLOGIES In 1983 when Translation Review began its "Annotated Books Received," approximately 60 publishers were represented. Over the years, the publishing of (French) A Flea in Her Rear (or Ants in Her Pants) and other translations has become more widespread and Translation Vintage French Farces. Tr. Norman R. Shapiro. Applause Review's contacts with publishers more numerous. The Books. 1994. 479 pp. Paper: $15.95; ISBN 1-55783-165-3. journal celebrates both that growth and those contacts with "Replete with mistaken identities, concealments and sudden this first issue of a separate "Annotated Books Received revelations, jack-in-the-box irruptions, physical disorder, and assaults on logic, both situational and linguistic..." [N.S.] the Supplement," in which almost 100 publishers are plays in this collection are such noted farces as "The Castrata," represented. This listing of books sent to Translation "Signor Nicodemo," "Boubouroche, or She Dupes to Review will be published twice each year. Conquer," "A Flea in Her Rear, or Ants in Her Pants," and "For Love or Monkey." Shapiro won the 1992 ALTA Outstanding Two primary reasons for the new publication are space Translation Award for his translation of The Fabulists French. and convenience. The "Annotated Books Received" section in regular issues of Translation Review has grown (Arabic) Arabic Short Stories. Tr. Denys Johnson-Davies. to the point of dominating issue space. This new University of California Press. 1994. 216 pp. Cloth: $32.00; supplement will allow more critical discussion and reviews ISBN 0-520-08563-9. Paper: $12.00; ISBN 0-520-08944-8.
    [Show full text]
  • Poetry and the Visual in 1950S and 1960S Italian Experimental Writers
    The Photographic Eye: Poetry and the Visual in 1950s and 1960s Italian Experimental Writers Elena Carletti Faculty of Arts and Social Sciences The University of Sydney A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 2020 This is to certify that to the best of my knowledge, the content of this thesis is my own work. This thesis has not been submitted for any degree or other purposes. I certify that the intellectual content of this thesis is the product of my own work and that all the assistance received in preparing this thesis and sources have been acknowledged. I acknowledge that this thesis has been read and proofread by Dr. Nina Seja. I acknowledge that parts of the analysis on Amelia Rosselli, contained in Chapter Four, have been used in the following publication: Carletti, Elena. “Photography and ‘Spazi metrici.’” In Deconstructing the Model in 20th and 20st-Century Italian Experimental Writings, edited by Beppe Cavatorta and Federica Santini, 82– 101. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2019. Abstract This PhD thesis argues that, in the 1950s and 1960s, several Italian experimental writers developed photographic and cinematic modes of writing with the aim to innovate poetic form and content. By adopting an interdisciplinary framework, which intersects literary studies with visual and intermedial studies, this thesis analyses the works of Antonio Porta, Amelia Rosselli, and Edoardo Sanguineti. These authors were particularly sensitive to photographic and cinematic media, which inspired their poetics. Antonio Porta’s poetry, for instance, develops in dialogue with the photographic culture of the time, and makes references to the photographs of crime news.
    [Show full text]
  • OBLIO VI, 21 227 Anna Fasano Giuseppe Marchetti Testi E Pretesti
    OBLIO VI, 21 Anna Fasano Giuseppe Marchetti Testi e pretesti Prefazione di Claudio Magris Parma Edizioni Diabasis ISBN 978-88-8103-773-5 In Testi e pretesti Giuseppe Marchetti, critico letterario de «La Gazzetta di Parma», torna a raccontare il Novecento letterario italiano. Come scrive Claudio Magris nella prefazione, l’autore, da critico militante, guida il lettore tra le affascinanti insidie della letteratura e lo fa «con indipendenza di giudizio e in un’inconfondibile simbiosi di fermezza e levità». Marchetti, coi lavori qui raccolti, costruisce un percorso che divide in tre parti: parte prima: Prosatori e Saggisti, parte seconda: Poesia e parte terza: Tra Raccoglitore e Officina. La parte prima, che si apre con il breve saggio Cento anni di Futurismo, contiene i lavori dedicati a Carlo Michelstaedter, al Novecento di Marco Forti tra narrativa e romanzo, a Walter Pedullà del volume Per esempio il Novecento, a Mario Lavagetto, all’Ardengo Soffici dell’ampia biografia e revisione critica di Simonetta Bartolini, «Ardengo Soffici. Il romanzo di una vita», al Meridiano di Alba De Céspedes, a Mario Soldati, a Guido Morselli, a Daniele Del Giudice di Orizzonte mobile, ai Meridiani di Alberto Arbasino, a Tonino Guerra, Raffaele La Capria, Roberto Calasso, Umberto Eco, ai racconti di Leonardo Sciascia e alle pagine in ricordo di Antonio Delfini, Giorgio Bassani, Giorgio Manganelli, Romano Bilenchi e Carlo Bo. La parte seconda inizia col saggio Poiesis sulla Poesia-Pittura e di questo scambio poesia/pittura l’autore ricorda numerosi casi («vediamo Simone Martini attraverso Petrarca e Luzi»). La sezione ospita poi Antonio Delfini delle Poesie della fine del mondo, del prima e del dopo, Mario Luzi delle ultime poesie, il ricordo di Pier Paolo Pasolini a trent’anni dalla morte, interventi sulle poesie e l’addio ad Andrea Zanzotto, pezzi su Vittorio Sereni, Giuseppe Ungaretti, Alda Merini, due interventi su Edoardo Sanguineti, Gaetano Arcangeli a cent’anni dalla nascita e un pezzo sull’autobiografia di Franco Loi.
    [Show full text]
  • American Poets in Translation
    Journal Journal ofJournal Italian Translation of Italian Translation V ol. XI No. 1 Spring 2016 Editor Luigi Bonaffini ISSN 1559-8470 Volume XI Number 1 Spring 2016 JIT 11-2 Cover.indd 1 8/11/2016 1:12:31 PM Journal of Italian Translation frontmatter.indd 1 8/12/2016 1:01:09 PM Journal of Italian Translation is an international Editor journal devoted to the translation of literary works Luigi Bonaffini from and into Italian-English-Italian dialects. All translations are published with the original text. It also publishes essays and reviews dealing with Ital- Associate Editors Gaetano Cipolla ian translation. It is published twice a year. Michael Palma Submissions should be in electronic form. Joseph Perricone Translations must be accompanied by the original texts, a brief profile of the translator, and a brief profile of the author. Original texts and transla- Assistant Editor tions should be on separate files. All submissions Paul D’Agostino and inquiries should be addressed to Journal of Italian Translation, Dept. of Modern Languages and Literatures, 2900 Bedford Ave. Brooklyn, NY 11210 Editorial Board Adria Bernardi or [email protected] Geoffrey Brock Book reviews should be sent to Joseph Per- Franco Buffoni ricone, Dept. of Modern Language and Literature, Barbara Carle Peter Carravetta Fordham University, Columbus Ave & 60th Street, John Du Val New York, NY 10023 or [email protected]. Anna Maria Website: www.jitonline.org Farabbi Rina Ferrarelli Subscription rates: Irene U.S. and Canada. Individuals $30.00 a year, $50 Marchegiani for 2 years. Francesco Marroni Institutions $35.00 a year.
    [Show full text]
  • Attilio Bertolucci Traduttore Di Wordsworth. Stimoli Creativi E Riflessi Poetici in Le Forme Del Comico Atti Delle Sessioni Para
    ROSARIO VITALE Attilio Bertolucci traduttore di Wordsworth. Stimoli creativi e riflessi poetici In Le forme del comico Atti delle sessioni parallele del XXI Congresso dell’ADI (Associazione degli Italianisti) Firenze, 6-9 settembre 2017 a cura di Francesca Castellano, Irene Gambacorti, Ilaria Macera, Giulia Tellini Firenze, Società Editrice Fiorentina, 2019 Isbn: 978-88-6032-512-9 Come citare: http://www.italianisti.it/Atti-di- Congresso?pg=cms&ext=p&cms_codsec=14&cms_codcms=1164 [data consultazione: gg/mm/aaaa] ROSARIO VITALE Attilio Bertolucci traduttore di Wordsworth. Stimoli creativi e riflessi poetici Attilio Bertolucci (1911-2000) appartiene ad una generazione di poeti, la Terza, che si è dedicata attivamente alla pratica traduttiva. Anche Bertolucci affronta questa impegnativa forma espressiva, con traduzioni che spaziano dai francesi agli inglesi agli americani. In particolare negli anni Quaranta traduce alcuni testi di William Wordsworth (1770-1850): «La valle di Airey-Force», «Per nocciole», due frammenti del «Preludio» e una sequenza di «L’escursione». Traduzioni pubblicate su «Poesia» (1948), in seguito confluite nel volume, dal titolo indicativo, «Imitazioni». L’“incontro” con Wordsworth rappresenta un’esperienza fondamentale per la sua evoluzione poetica, perché i versi del poeta inglese costituiscono una ricca fonte di stimoli creativi sia sul versante tematico sia sotto il profilo metrico e stilistico. Muovendo da questi componimenti che Bertolucci traduce, con focus su «The Prelude», il contributo punta a cogliere, attraverso dei richiami teorici e una capillare analisi intertestuale, i riflessi nella sua poesia, in relazione soprattutto alle sue opere dall’andamento narrativo, quali il poemetto «La capanna indiana» e il romanzo in versi «La camera da letto».
    [Show full text]
  • Dialogo Sulla Letteratura Giorgio Caproni: Le Interviste
    Fondazione Cassa Comune di Livorno di Risparmi di Livorno DIALOGO SULLA LETTERATURA GIORGIO CAPRONI: LE INTERVISTE a cura di Lorenzo Greco DIALOGO SULLA LETTERATURA - GIORGIO CAPRONI: LE INTERVISTE LE CAPRONI: GIORGIO - LETTERATURA SULLA DIALOGO TEMI DI CULTURA DIALOGO SULLA LETTERATURA GIORGIO CAPRONI: LE INTERVISTE a cura di Lorenzo Greco Volume promosso in occasione del centenario della nascita di Giorgio Caproni da Fondazione Cassa C L di Risparmi di Livorno Sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica Con il patrocinio di Provincia di Livorno COMUNE DI LIVORNO FONDAZIONE CASSA DI RISPARMI DI LIVORNO SINDACO Alessandro Cosimi PRESIDENTE Luciano Barsotti ASSESSORE ALLE CULTURE Mario Tredici VICE PRESIDENTE Carlo Venturini U. O. SERVIZI CULTURALI, TEMPO LIBERO E GIOVANI Paola Meschini CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE Aliberto Bastiani COORDINAMENTO GENERALE Carlo Borghi Giovanni Cerini Francesco Donato Busnelli UFFICIO CULTURA E SPETTACOLO Amerigo Danti Giovanni Laterra Vinicio Ferracci Vincenzo Paroli UFFICIO urp – pUBBLICAZIONI – rETE CIVICA Odetta Tampucci, Michela Fatticcioni SEGRETARIO GENERALE Luisa Terzi UFFICIO STAMPA Ursula Galli, Cinzia Morgantini SEGRETERIA Raffaella Soriani La scelta dei testi è opera esclusiva del curatore; si ringrazia Maria Isabel Vargas Fernandez per le ricerche bibliografi che TEMI DI CULTURA n. 3 – Dicembre 2012 Immagini: Archivio “CN-Comune Notizie” (n. 78 n.s. gennaio-marzo 2012); “La Rivista di Livorno” (n. 1, a. III, 1953) ISBN: 978-88-6297-136-2 © Comune di Livorno; Fondazione Cassa di Risparmi di Livorno; Debatte Otello srl, Livorno Grafi ca e stampa: Debatte Otello srl, Livorno L’Amministrazione Comunale di Livorno è lieta di presentare questa importante pubblicazione, che raccoglie le interviste al poeta e concittadino Giorgio Caproni, unanimamente riconosciuto dalla critica come una delle figure fondamentali nel panorama del Novecento letterario italiano.
    [Show full text]
  • Uno Zibaldone Per Muzii Angelo Guglielmi
    26 orizzonti martedì 23 settembre 2003 Enzo Siciliano qualche editore, ma anche per il puro atto di volontariato d’un gruppetto di persone. Fuori i nomi! Certo. Lungo gli anni, uovi Argomenti, cinquant’anni. Da direttori a parte (anche Francesca Sanvitale, trentacinque, tutti i fascicoli porta- o Caproni direttore per un solo numero Nno il mio visto si stampi. Eppure disgraziatamente, e poi Maraini, La Capria, penso che la rivista si sia fatta da sé e da sé Colombo), so di non ricordare tutti (corret- continui a farsi. L’hanno fatta, la fanno quel- tori di bozze, segretari di redazione, amba- li che ci hanno pubblicato, che ci pubblica- sciatori, avvistatori di bordo, nostromi, no: che per cominciare hanno mandato un mozzi, nemici simpaticissimi, tutti attivi e testo e quel testo è stato scelto e stampato. partecipi, un bel mazzetto che più discorde Ricordo che Moravia diceva ridendo a Paso- non potrebbe essere). Alla memoria mi tor- lini e a me: «Siete di manica larga». nano però le fattezze di Antonio Debenedet- Rispondeva Pasolini: «Ci costringono ti, Bellezza, Cordelli, Paris, Elkann, Leopol- gli altri, gli editori anzitutto, che pubblicano do Fabiani, Albinati, Veronesi, Colasanti, sempre meno poesia, racconti, e sui roman- van Straten, Simoncelli, Caltabellota, Gibel- zi lesinano perché vogliono il successo, quel- lini, Claudio Piersanti, Picca, Scarpellini, Ga- lo che piace al pubblico senza sapere chi sia laverni, Anedda, Manica, Trevi, Onofri, Su- il pubblico e cosa veramente gli piaccia». sani, Santi, Salerno, Piperno... La letteratura è fatta di letteratura, e il Arrivo a oggi con Lorenzo Pavolini ca- successo viene dopo, commentava Moravia poredattore e Mario Desiati segretario di - cui il successo non dispiaceva per niente.
    [Show full text]
  • Libri Di Ricerca Verbo-Visuale
    030 : arte da brescia / a cura di Fabio Paris e Francesco Tedeschi ; interviste/incontro con gli artisti di Michele Arfiero. - [S.l. : s.n.], [2003?]. - 1 v. : ill. ; 23x24 cm. Catalogo della mostra tenuta a Brescia presso Palazzo Bonoris dal 3 maggio all'1 giugno 2003. - Indicazione di responsabilità in testa al front. 15 opere di Leoncillo esposte a L'attico esse-arte : Roma, 1983 / con un saggio Emilio Villa. - Roma : L'attico esse arte, 1983. - 1 v. : ill. ; 31 cm. 1995 Biennial exhibition / Klaus Kertess ; with contributions by John Ashbery ... [et al.]. - New York, N.Y. : Abrams, 1995. - 268 p. : ill. ; 28 cm. Catalogo della mostra tenuta a New York, Praga e Copenhagen nel 1995-1996. 3210° Natale di Tivoli : Tivoli 5 aprile-25 maggio 1995. - Tivoli (ROMA) : Comune di Tivoli, [1995?]. - 1 v. : ill. ; 29 cm. Catalogo della mostra. A prescindere / a cura di Achille Bonito Oliva. - Avezzano (AQ) : Ed'A, 1993. - 69 p. : ill. ; 28 cm. Front. a p. [5]. - Catalogo della mostra tenuta a Pescara nell'ambito di Fuori uso 1993 dal 30 ottobre al 18 novembre. Abbecedario / illustrazioni di Francesca Biasetton ; fotografate da Marco Saroldi ; [racconti di Francesco Tullio Altan ... et al. ; da un'idea di Giorgio Scaramuzzino]. - Modena : Panini ragazzi, 2002. - [28] c. (quasi tutte ripieg.) : in gran parte ill. ; 25x25 cm. Opera per bambini. - Nome degli AA. dal verso del front. ISBN 8882904954 ABC : istruzioni per l'uso / [ideazione e progettazione Giannino Stoppani cooperativa culturale ; redazione Simonetta Enrico]. - Bologna : Stoppani, 2000. - 47 p. : ill. ; 21x22 cm. Form. di resp dalla p. contro il front.
    [Show full text]
  • Albo D'oro Dei Vincitori Del Mondello
    Albo d’Oro dei vincitori del Premio Letterario Internazionale Mondello 1975 BARTOLO CATTAFI, letteratura UGO DELL’ARA, teatro DENIS MCSMITH, Premio speciale della Giuria 1976 ACHILLE CAMPANILE, letteratura ANTONINO ZICHICHI, scienze fisiche DOMENICO SCAGLIONE, scienze finanziarie FELICE CHILANTI, giornalismo FRANCESCO ROSI, cinema GIAMPIERO ORSELLO, informazione PAOLA BORBONI, teatro 1977 GÜNTER GRASS, letteratura SERGIO AMIDEI, SHELLEY WINTERS, cinema ROMOLO VALLI, ROBERTO DE SIMONE, teatro GIULIANA BERLINGUER, EMILIO ROSSI, televisione PIETRO RIZZUTO, lavoro STEFANO D’ARRIGO, Premio speciale della Giuria 1978 MILAN KUNDERA, Il valzer degli addii (Bompiani), narrativa straniera GHIANNIS RITSOS, Tre poemetti (Guanda), poesia straniera CARMELO SAMONÀ, Fratelli (Einaudi), opera prima narrativa GIOVANNI GIUGA, Poesie da Smerdjakov (Lacaita), opera prima poetica ANTONELLO AGLIOTTI, FRANCO CHIARENZA, MUZI LOFFREDO, GIOVANNI POGGIALI, GIULIANO VASILICÒ, teatro JURIJ TRIFONOV, Premio speciale della Giuria 1979 N. S. MOMADAY, Casa fatta di alba (Guanda), narrativa straniera JOSIF BRODSKIJ, Fermata nel deserto (Mondadori), poesia straniera FAUSTA GARAVINI, Gli occhi dei pavoni (Vallecchi), PIERA OPPEZZO, Minuto per minuto (La Tartaruga), opera prima narrativa GILBERTO SACERDOTI, Fabbrica minima e minore (Pratiche), opera prima poetica LEO DE BERARDINIS, PERLA PERAGALLO, teatro JAROSLAW IWASZKIEVICZ, Premio speciale della Giuria 1980 JUAN CARLOS ONETTI, Gli addii (Editori Riuniti), narrativa straniera JUAN GELMAN, Gotan (Guanda), poesia straniera
    [Show full text]
  • Arengario-2019-Poesia-Visiva-Web
    1 Bruno e Paolo Tonini. Fotografia di Tano D’Amico L’ARENGARIO Via Pratolungo 192 STUDIO BIBLIOGRAFICO 25064 Gussago (BS) Dott. Paolo Tonini e Bruno Tonini ITALIA Web www.arengario.it E-mail [email protected] Tel. (+39) 030 252 2472 Fax (+39) 030 252 2458 2 3 L’ARENGARIO STUDIO BIBLIOGRAFICO POETICHE DELL’AVANGUARDIA IN ITALIA La pratica del testo nella civiltà dell’ immagine (poesia lineare - tecnologica - visiva - romanzo sperimentale) 1956 - 1981 Nota introduttiva di Lamberto Pignotti Catalogo della mostra Brescia, 17.2. Art Gallery 30 marzo - 14 aprile 2019 EDIZIONI DELL’ARENGARIO 2 3 Nota sull’uso del catalogo Poetiche dell’avanguardia in Italia si inaugura il 30 marzo 2019 presso la 17.2 Art Gallery di Brescia. Le opere e i docu- menti in mostra non sono oggetti da contemplare o da interpretare sulla scorta di chi sa che studi critici. Nella loro stra- nezza e nella evidenza che li assimila alla vita di ogni giorno come all’esperienza di ciascuno, chiedono partecipazione. Sono mezzi di comunicazione diversi dai mass media: non trasmettono un messaggio, ci chiamano a farne parte. Così il catalogo che li raccoglie non è soltanto un elenco con i prezzi, è uno strumento per orientarsi. Non offre risposte, è un aiuto a porsi le giuste domande. Abbiamo ancora bisogno di poesia? Chiediamolo a quelli che oggi non hanno ancora diciotto anni. Nei loro smart phone c’è più poesia che non nelle odiose riesumazioni scolastiche. Chiediamolo a loro che quando ne vengono toccati si ac- corgono che non cercavano altro e che devono cambiare la vita prima che la vita li cambi.
    [Show full text]
  • Iscritto All'ordine Nazionale Dei Giornalisti, Tessera N.072750 [email protected]; [email protected]; Se
    CURRICULUM VITAE INFORMAZIONI PERSONALI Nome TRIULZI SEBASTIANO Ordine Iscritto all’ordine nazionale dei giornalisti, tessera n.072750 E-mail [email protected]; [email protected]; [email protected] Nazionalità Italiana Data di nascita 31/05/1973 Sesso M Principali posizioni ricoperte Academic Director, Direttore Accademico recentemente Giornalista e critico letterario – Repubblica, Gruppo Gedi Ricercatore a tempo determinato (art.1, comma 14 , Legge 4/9/2005, n.230) Docente a contratto Direttore e coordinatore scientifico progetti europei e nazionali Ideatore e curatore di mostre letterarie e d’arte Ideatore e curatore e/o collaboratore di festival internazionali Direttore di una collana di critica letteraria Membro del comitato scientifico di rivista di critica letteraria – Classe A Membro comitato redazionale bimestrale di letteratura – Classe A Membro di giurie letterarie nazionali e internazionali Coordinatore e/o docente corsi di formazione, specializzazione, master Consulente LUISS per programmi study abroad e per Summer University Principali discipline d’insegnamento Critica Letteraria e Letterature Comparate all’Università Letteratura Italiana Contemporanea Letteratura Italiana Letteratura Teatrale Italiana Pubblicazioni (sintesi) Libri (e curatele): 11; Edizioni critiche: 2 Articoli fascia A: 18; Articoli scientifici, capitoli di libri, postfazioni: 35 Titoli e criteri accademici a (relatore convegni); b (direzione e partecipazione gruppi di ricerca); c (responsabilità ricerche scientifiche);
    [Show full text]