Agenda 28.09.2019 Bis 06.10.2019 Highlights

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Agenda 28.09.2019 Bis 06.10.2019 Highlights Agenda 28.09.2019 bis 06.10.2019 Highlights Surselva Bike Day Highlights, Dies & Das, Sport Datum: 28.9.2019, 09:00 - 17:00 Treffpunkt: Schwimmbad Ilanz/Glion, Via Fontanivas, 7130 Ilanz Informationen: Surselva Tourismus AG, Telefon: 0041 81 920 11 05, [email protected] Vorverkauf: forms.gle Kosten: CHF 10.00 pro Bike Shuttle Fahrt Am Surselva Bike Day dreht sich alles rund um das Thema Mountainbike und E-Mountainbike. Ob Techniktraining, geführte Tour oder Bike Shuttle, am Surselva Bike Day findet jeder das passende Angebot. Anmeldung erwünscht. Ziegenalpabzug in Obersaxen Mundaun Highlights, Brauchtum / Fest, Markt / Messe Datum: 28.9.2019, 14:00 Ort: Berggasthaus Cuolm Sura, Cuolm Sura 1, 7138 Surcuolm Informationen: Halter Gabi, Telefon: 0041 79 346 92 04 Ab 14.00 Uhr traditioneller Ziegen-Alpabzug mit den Bauern. Musikalische Umrahmung mit Treichlern, Schellnern, Kinderchörli und Alphornbläsern. 11.00 - 16.00 Uhr Bauernmarkt. Kostenloser Shuttle- Betrieb ab Talstation Valata 10.30 - 16.00 Uhr. Highlights, Konzert Konzert – Jugend-Sinfonieorchester Graubünden in Klassik Breil/Brigels Datum: 6.10.2019, 17:00 Ort: Kapelle St. Eusebius/S. Sievi, 7165 Breil / Brigels Informationen: Christian Barenius, Telefon: 0041 79 745 36 06 , [email protected] Kosten: Kollekte Das diesjährige Konzertprogramm in der Kapelle St. Eusebius mit dem Titel "Der Himmel voller Geigen" wird bestimmt das Publikum begeistern. Um 16.15 Uhr Sind Sie herzlich zum Apéro eingeladen. Die Platzzahl ist beschränkt. Highlights, Bühne, Konzert Klassik, Brass Band Sursilvana und Coro Opera Viva Konzert Weitere in Ilanz/Glion Datum: 6.10.2019, 17:00 Ort: Katholische Kirche, Glennerstrasse 5, 7130 Ilanz Informationen: Brass Band Sursilvana, Telefon: 0041 79 2836431 , [email protected], www. bbsursilvana.ch Vorverkauf: www.bbsursilvana.ch Tauchen Sie ein in die Welt der Intrigen und gefährlichen Liebschaften aus zeitlosen Opern, zusammen mit der Brass Band Sursilvana und dem Coro Opera Viva, dem renommierten Opernchor der Opera Viva in Obersaxen. Seite 1 / 15 26.September 2019 Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten powered by Information & Hotel-Reservation: 0041 81 920 11 00, [email protected], www.surselva.info Veranstaltungen 28. September 2019 | Samstag Ilanzer Wochenmarkt Markt / Messe Zeit: 08:00 - 12:00 Ort: Marktplatz, 7130 Ilanz Informationen: Frau Gabriela Spescha, Telefon: 0041 81 941 24 06, [email protected], www.ilanzer-wochenmarkt.ch Schon seit über 20 Jahren verkaufen Bauern aus den umliegenden Gemeinden Gemüse, Kräuter, Käse, Obst, Eier, Honig, Sirup, Brot, Blumen... eine feine Palette einheimischer Produkte. Surselva Bike Day Highlights, Dies & Das, Sport Zeit: 09:00 - 17:00 Treffpunkt: Schwimmbad Ilanz/Glion, Via Fontanivas, 7130 Ilanz Informationen: Surselva Tourismus AG, Telefon: 0041 81 920 11 05, [email protected] Vorverkauf: forms.gle Kosten: CHF 10.00 pro Bike Shuttle Fahrt Am Surselva Bike Day dreht sich alles rund um das Thema Mountainbike und E-Mountainbike. Ob Techniktraining, geführte Tour oder Bike Shuttle, am Surselva Bike Day findet jeder das passende Angebot. Anmeldung erwünscht. Ziegenalpabzug in Obersaxen Mundaun Highlights, Brauchtum / Fest, Markt / Messe Zeit: 14:00 Ort: Berggasthaus Cuolm Sura, Cuolm Sura 1, 7138 Surcuolm Informationen: Halter Gabi, Telefon: 0041 79 346 92 04 Ab 14.00 Uhr traditioneller Ziegen-Alpabzug mit den Bauern. Musikalische Umrahmung mit Treichlern, Schellnern, Kinderchörli und Alphornbläsern. 11.00 - 16.00 Uhr Bauernmarkt. Kostenloser Shuttle- Betrieb ab Talstation Valata 10.30 - 16.00 Uhr. 29. September 2019 | Sonntag Röhrende Hirsche und Wildspezialität in Breil/Brigels Dies & Das, Führung, Sport Zeit: 16:30 Treffpunkt: Talstation Curtginet, Darums, 7158 Waltensburg / Vuorz Informationen: Surselva Tourismus Info Brigels, Telefon: 0041 81 941 13 31, [email protected] Vorverkauf: www.surselva.info Kosten: CHF 60.00 pro Person, inkl. Abendessen ohne Getränke. Auf Wildbeobachtung zur Brunftzeit der Hirsche. Nach der “Expedition“ wird Ihnen im Hotel Gilde Restaurant Postigliun ein delikates Wildmenü zubereitet. Anmeldung: bis am Vorabend um 16.30 Uhr. Weltfilmtage unterwegs im Safiental Dies & Das Zeit: 20:00 Ort: Gasthaus am Brunnen, Hauptstrasse 61, 7122 Valendas Informationen: Weltfilmtage Thusis, www.weltfilmtage.ch Kosten: CHF 10.00 pro Person Die Weltfilmtage Thusis machen mit der Komödie "Le Miracle du Saint Inconnu" Halt in Valendas. Ein Film des marokkanischen Regisseurs Alaa Eddine Aljem. Seite 2 / 15 26.September 2019 Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten powered by Information & Hotel-Reservation: 0041 81 920 11 00, [email protected], www.surselva.info Erlebniszug durch die Rheinschlucht in Ilanz/Glion Dies & Das Ort: 7130 Ilanz Informationen: Rhätische Bahn AG, Telefon: 0041 81 288 43 16, [email protected], www.rhb.ch Der Erlebniszug Rheinschlucht verkehrt jeden Sonntag zwischen Landquart und Ilanz. Im offenen Aussichtswagen können Sie mit der RhB durch die Rheinschlucht fahren, die zu recht den Übernamen "Swiss Grand Canyon" trägt. 30. September 2019 | Montag Ausflug mit Lamas - in Breil/Brigels Führung, Für Kinder & Familien Zeit: 10:00 - 14:00 Treffpunkt: Kapelle Sogn Giacun, Via Sogn Giacun, 7165 Breil / Brigels Informationen: Lamaventura, Nadja Deplazes, Telefon: 0041 79 220 44 35, [email protected] Kosten: CHF 80.00 pro Familie, CHF 12.00 Lunch pro Person auf Vorbestellung Geführte Tageswanderung mit Lamas für Familien, optional mit dabei ist ein Mittagslunch mit regionalen Produkten. Anmeldung bis am Vortag um 16.30 Uhr. Erzbergwerkbesichtigung in Obersaxen Mundaun Dies & Das, Führung Zeit: 17:15 - 18:15 Treffpunkt: Rotes Bänkli im Tobel vor Platenga, 7134 Obersaxen Informationen: Surselva Tourismus Info Obersaxen, Telefon: 0041 81 933 22 22, [email protected] Kosten: Erwachsene CHF 2.00, Kinder kostenlos Unterhalb von Platenga, tief unter der Erde ruht ein Geheimnis, das gelüftet werden will... Das stillgelegte Erzbergwerk im Tobel bei Platenga hütet so einige spannende Geschichten, welche wir mit Ihnen erkunden werden. 01. Oktober 2019 | Dienstag Zischtigs Café in Obersaxen Mundaun Kunst / Gestalten Zeit: 08:30 - 17:00 Ort: Atelier Heidi Jerger, Via Chischlun 20, 7137 Flond Informationen: Heidi's Malatelier, Heidi Jerger, Telefon: 0041 79 455 28 85, [email protected] , www.art-fun.ch Heidi Jerger hat in ihrem neuen, idyllisch gelegenen Malatelier, direkt am Waldrand in Flond ein gemütliches Café eingerichtet. Heidi serviert Ihnen Getränke ohne Alkohol, Kaffee oder Tee und selbstgebackenen Kuchen in künstlerischer Atmosphäre. Tierischer Vormittag in Breil/Brigels Dies & Das, Für Kinder & Familien Zeit: 09:30 - 12:00 Treffpunkt: Infobüro Brigels, Vie Principala 34, 7165 Breil / Brigels Informationen: Surselva Tourismus Info Brigels, Telefon: 0041 81 941 13 31, [email protected] Kosten: CHF 10.00 pro Kind Schon mal einer richtigen Pferde-Fachfrau über die Schulter geschaut? Auch andere grosse und kleine Tiere rund um den Pferstall gibt es zu entdecken. Anmeldung bis am Vortag 16.30 h. Seite 3 / 15 26.September 2019 Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten powered by Information & Hotel-Reservation: 0041 81 920 11 00, [email protected], www.surselva.info Besichtigung und Führung Walserstall in Obersaxen Mundaun Führung Zeit: 10:00 - 12:00 Treffpunkt: Walserstall in Zarzana, 7134 Obersaxen Informationen: Surselva Tourismus Info Obersaxen, Telefon: 0041 81 933 22 22, [email protected] Kosten: kostenlos Spannende Einblicke erhalten Sie bei der Besichtigung vom Walserstall Zarzana. Die kompetenten Führer von ProSupersaxa erklären Ihnen die Ausstellungsobjekte und erzählen viele interessante Geschichten zu den Walsern. Anmeldung erforderlich. Schnitzeljagd im Piratenland in Obersaxen Mundaun Dies & Das, Kulinarik Zeit: 14:00 - 16:00 Treffpunkt: Pifal, Wald gegenüber Chummenbühl, 7134 Obersaxen Informationen: Surselva Tourismus Info Obersaxen, Telefon: 0041 81 933 22 22, [email protected] Kosten: CHF 12.00 pro Person Auf der Schnitzeljagd warten knifflige Rätsel und spannende Aufgaben auf euch. Dabei führen mehrere Hinweise schliesslich zu einer «Schatztruhe» von der jeder Teilnehmer sich etwas aussuchen darf. Ein Abenteuer für die ganze Familie. Spiel und Spass mit Simona in der Val Lumnezia Dies & Das Zeit: 14:00 - 16:00 Treffpunkt: Diverse Orte in der Val Lumnezia, 7144 Vella Informationen: Surselva Tourismus AG Info Val Lumnezia, Telefon: 081 931 18 58, [email protected] Kosten: CHF 15.00 pro Kind ab 5 Jahre inkl. z'Vieri An diesem Nachmittag erwarten euch viele spannende Spiele, kreatives Basteln und vieles mehr. Simona wird für euch je nach Wetter, ein unterhaltsames Nachmittagsprogramm gestalten. Draussen oder drinnen, eins ist sicher, für Spass wird gesorgt. Abendessen und Kinderkino in Breil/Brigels Dies & Das, Kulinarik Zeit: 17:30 - 20:30 Ort: Schweizer Schneesportschule Brigels, Via Plaun Rueun 10, 7165 Breil / Brigels Informationen: Surselva Tourismus AG, Telefon: 0041 81 941 13 31, [email protected] Kosten: Kinder CHF 20.00 inkl. Abendessen, Getränke und Popcorn. Nach einem gemeinsam gekochten Abendessen beginnt für alle Hilfsköche/innen ein lustiger Kinoabend. Die Kinder finden heraus, was es alles braucht, um ein Abendessen herzurichten und entdecken ihr können. Anmeldung bis am Durchführungstag 12.00 Uhr. Zischtigs Café in Heidi's Malatelier in Obersaxen Mundaun Führung Ort: Heidi's Malatelier, Via Chischlun 20, 7137 Flond Informationen: Heidi's Malatelier, Heidi Jerger, Telefon:
Recommended publications
  • Varietäten Und Sprachkontakt in Rätoromanischen SMS*
    Varietäten und Sprachkontakt in rätoromanischen SMS* Matthias Grünert (Zürich) Abstract As a minority language in Switzerland, the Romansh of the Grisons is exposed to pressure from the dominant language in its region, namely (Swiss) German. Consequently, it has not developed a generally accepted standardized written form, being above all a spoken language, which cedes many written functions to the dominant language. These premises entail a complex spectrum of language variation in informal written use of Romansh in SMS- communication. This variation includes deviations from regional written norms, traits of (dialectal) orality, interference of (Swiss) German, and code-switching to (Swiss) German. Language contact is evident in the fact that Romansh is used for part of an SMS whereas another part of the same SMS sent by the same person may be written in one or even in two varieties of the majority language, i.e. German and Swiss German. Some speakers of Romansh, mainly people who live outside of the traditional linguistic territory, do not write in Romansh at all. It should be noted that the users of Romansh in SMS-communication who participated in this research project are mainly women with university-level educations who are working in the tertiary sector. 1 Das erste SMS-Korpus zum Rätoromanischen Graubündens Im Rahmen des Projektes sms4science ist das erste Korpus von SMS, die im Räto- romanischen Graubündens1 verfasst sind, zustande gekommen. Dieses Korpus erlaubt erstmals grundsätzliche Beobachtungen zur SMS-Kommunikation in der vierten Landessprache der Schweiz, die bisher nie Gegenstand wissenschaftlicher Untersuchungen zur computervermittelten Kommunikation war, auch wenn – insbesondere zur Kommu- nikation im Internet – reichlich interessante Daten vorhanden wären.2 * Christa Dürscheid (Zürich) danke ich für die Überprüfung meines Textes und ihre wertvollen Anregungen.
    [Show full text]
  • Masterplan «Rund Um Den Mundaun» Detailgestaltung Und Umsetzung Kurzinformation Gemeinden
    Masterplan «Rund um den Mundaun» Detailgestaltung und Umsetzung Kurzinformation Gemeinden 20.06.2017 1 Umsetzung Masterplan Kurzinfo Terminplan Projekte 2017 2018 2019ff. Ausbau Misanenga / Stein, Erschliessung Piz Sezner – Alp Nova – Um Su / Scharls Berg- bahnen Planung und Realisation Beschneiungskonzept Ausbau Gipfelweg Konzeption Grundangebot Bike Realisation Grundangebot Bike Sommer- und Erlebnisangebote: Sommer- und Erlebnisangebote: Planung & Realisation Konzeption Aufbau Infrastrukturgesellschaft Finanzierung Projekte aus Masterplan Gemeinden/ Infrastrukturgesellschaft 20.06.2017 2 Umsetzung Masterplan Kurzinfo Ganzjahres-Projekte ➲ Projekt Sommer- und Erlebnisangebote) ° Überarbeitung der Sommer- und Erlebnisangebote durch Erlebnisplan GmbH ° Konzeptionsphase Juni – September 2017 ° NEU: Integration sämtlicher Interessensgruppen in die Arbeitsgruppe Sommerangebote ➲ Projekt 8: Ausbau Gipfelweg ° Projektierungsphase gestartet ° BAB-Verfahren noch hängig ° Realisierung im Sommer 2018 ➲ Projekt 9: Grundangebot Bike ° Projektierungsphase gestartet ° Machbarkeitsstudie von Trailworks Bau und Planung von Bikestrecken GmbH bis Ende August 2017 vorliegend ° Realisierung 1. Teil im Sommer 2018 20.06.2017 3 Umsetzung Masterplan Kurzinfo Grobkonzept Beschneiung ➲ Aktuell beschneite Achsen im Skigebiet Obersaxen Mundaun ° Ausbau Lumnezia 2008/09 ° Obersaxen / Übergang Lumnezia 2010/11 ° Obersaxen – Meierhof 2015 Vella Triel Piz Sezner Stein Hitzeggen Piz Mundaun Wali Sasolas Kartitscha Cuolm Sura Untermatt Misanenga Valata Meierhof Aktuell
    [Show full text]
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Eine 1-Zimmer-Wohnung Am Waldrand Von Surcuolm
    Eine 1-Zimmer-Wohnung am Waldrand von Surcuolm Beratung & Verkauf immobilias.ch Franca Strasser & Bruno Wellinger Poststrasse 1 7130 Ilanz Tel. 081 925 17 17 [email protected] Standort Diese gemütliche 1-Zimmer-Wohnung befin- saxen unzählige Erlebnismöglichkeiten: wun- det sich am oberen Dorfende in Surcuolm, an derschöne Wanderwege, erlebnisreiche Bike- leichter Hanglage mit schöner Aussicht und touren und ruhige Bergseen. in kurzer Distanz zum Skilift des Skigebietes Obersaxen Mundaun. Seit dem 1. Januar 2016 Ein weiteres Highlight der Region ist der Rufa- gehören Surcuolm und Flond, ehemals Ge- lipark in Misanenga mit seinem vielseitigen An- meinde Mundaun, zu der neu gebildeten Ge- gebot. Das Eisfeld mit der Eisstockbahn, das meinde Obersaxen Mundaun. Surcuolm liegt Spielparadies für Jung und Alt, der Badesee auf 1346 m ü.M. und hat 120 Einwohner. Im sowie ein vielseitiges kulinarisches Angebot Gegensatz zu Obersaxen, das von Walsern be- werden Sie zu begeisterten Besuchern des siedelt wurde und deutschsprachig ist, spricht Parks machen. man hier überwiegend romanisch. Surcuolm hat so seine Sprachurtümlichkeit und das tradi- Mit den öffentlichen Verkehrsmitteln ist Sur- tionelles Dorfbild mit den alten Bauernhäusern cuolm von Zürich oder St. Gallen aus innerhalb erhalten können. von 2½ Stunden erreichbar, mit dem Auto ab der Autobahnausfahrt Reichenau in ca. 30 Mi- Von Cuolm Sura, oberhalb Surcuolm, wird der nuten. Piz Mundaun, auch bekannt als Bündner Rigi, mit einer Sesselbahn erschlossen. Oben am Piz Innerhalb von ca. 20 bis 45 Minuten können die Mundaun geniesst man eine unvergleichliche nächstgrösseren Orte wie die Weisse Arena Rundsicht über die Surselva und viele Seiten- von Flims/Laax, das Valsertal mit der bekann- täler.
    [Show full text]
  • Entsorgungsplan Plan Da Recicladi
    Molok-Standorte Ablieferungszeiten: Täglich 06.00 – 22.00 Uhr (Nachtruhe einhalten!) Abfallart Standorte entsorgung Flond (Sammelstelle) Surcuolm (Sammelstelle) obersaxen Valata (Abzweigung Bergbahnen) Affeier (Sammelstelle Valdunga/Abzweigung Egga) Meierhof (Bushaltestelle) Giraniga (Abzweigung Pilavarda) mundaun recicladi Hauskehricht Canterdü (Abzweigung Tavanasa) St. Martin (bei Restaurant) Miraniga (bei Kapelle) Misanenga (Rufalipark/Abzweigung Panorama/Werkhof Bianchi Bau AG) Flond (Sammelstelle) Affeier (Sammelstelle Valdunga) Surcuolm (Sammelstelle) Miraniga (bei Kapelle) Glas Valata (Abzweigung Bergbahnen) Meierhof (Bushaltestelle) Misanenga (Abzweigung Panorama) Canterdü (Abzweigung Tavanasa) Entsorgungsplan Stahl- und Alubüchsen Affeier (Sammelstelle Valdunga) Sammeltouren Plan da recicladi Abfallart Bereitstellung Sammeltag An den publizierten Sammeltagen in Altkleider, Schuhe, 1 – 2 mal jährlich den dafür verteilten, speziellen Säcken Wird von den Sammelorganisationen publiziert. Lederwaren an der Hauptstrasse deponieren Papier in nicht zu schweren Bündel 2 mal jährlich (Frühjahr und Herbst) (die Schüler danken!) gem. Angaben Papier Wird von der Schule Obersaxen Mundaun publiziert. aus der Publikation bereitstellen Gemeinde Obersaxen Mundaun // Vorstadt 26 // CH-7134 Obersaxen // Tel. +41 (0)81 920 50 80 // Fax +41 (0)81 920 50 81 // [email protected] // www.obersaxenmundaun.swiss Karton in nicht zu schweren Bündel 2 mal jährlich (Frühjahr und Herbst) (die Schüler danken!) gem. Angaben Karton Wird von der Schule
    [Show full text]
  • Jass Per Premis 27./28.01.2018
    JASS PER PREMIS 27./28.01.2018 RANGAZIUN Las 3 meglieras passas han quintau per la rangaziun Rang Num Liug 1. passa 2. passa 3. passa Total 1. Cadalbert Sepa Rueun 847 814 775 2436 2. Tomaschett Jan Rueun 802 781 779 2362 3. Darms Werner Flond 816 805 740 2361 4. Collenberg Giusep Ilanz 818 794 735 2347 5. Hunger Hans Dutjen 881 754 702 2337 6. Sgier Robert Rueun 810 764 758 2332 7. Schnoz Ignaz Rueun 802 775 754 2331 8. Candrian Werner Pitasch 814 756 753 2323 9. Camiu Conrad Rueun 853 763 702 2318 10. Cavelti Ursulina Ilanz 794 771 745 2310 11. Depuoz Samuel Laax 816 760 733 2309 12. Valaulta Aurelio Ilanz 779 764 738 2281 13. Cadalbert Linus Rueun 771 756 750 2277 14. Brenn Rosmarie Rueun 763 757 753 2273 15. Montalta Peter Schluein 753 755 758 2266 16. Maissen Lorenz Rueun 810 781 673 2264 17. Casanova Alfons Rueun 763 759 741 2263 18. Riedi Marta Ilanz 805 749 704 2258 19. Curschellas Ursulina Rueun 814 750 692 2256 20. Schär Tizian Rueun 752 745 740 2237 21. Kammermann Sonja Ilanz 755 745 730 2230 (4. passa 730) 22. Demont Sina Castrisch 752 745 733 2230 (4. passa 709, 5. passa 708) 23. Demont Remo Rueun 753 741 736 2230 (4. passa 709, 5. passa 695) 24. Tomaschett Joris Rueun 772 730 720 2222 25. Tomaschett Claudia Rueun 853 703 659 2215 26. Tschuor Roman Chur 763 736 708 2207 27. Rutz Elfriede Ilanz 814 698 693 2205 28. Cavigelli Lotar Laax 776 738 687 2201 29.
    [Show full text]
  • Das Gästemagazin Aus Der Tourismusregion Surselva
    pura.Das Gästemagazin surselva. aus der Tourismusregion Surselva Outdooractive – Dein Partner für draussen! Suche nach deiner perfekten Wander-, Kletter- oder Mountainbikeroute aus über 670.000 Touren oder plane einfach deine eigene. Wähle einen unserer verschiedenen Kartenlayer aus und informiere dich über die Hangneigung, Höhenmeter und weitere wichtige Informationen, noch bevor du dein Haus verlässt. Sieh dir auch unsere Wetterprognose über den Kartenlayer an. Somit bist du stets über die aktuelle Schneelage und Wetterbedingungen informiert. Mit Outdooractive hast du alle Informationen zur Hand, die du für einen abenteuerlichen Ausflug in der Natur brauchst. Ob im Web, in der App oder auf deiner Smartwatch! 3 Monate kostenlos! Entdecke die Outdooractive App mit PRO Gutschein-Code: • Swisstopo Kartendaten oasurselva21_N • Alles werbefrei nutzen • Skyline Gipfelfinder • BuddyBeacon – live Standort teilen • outdooractive.com/pro PURA. SURSELVA. Inhalt 5 Schwimmbad Ilanz: Wo man sich zum Wasserspass trifft 7 Ein Kloster geht neue Wege 10 Tierische Freunde gewinnen im Brigelser Kinderparadies 15 Magische Aussichten in der Surselva 16 Übersichtskarte Sommer 19 Ein Zweirad-Talent aus der Val Lumnezia macht von sich reden Wasser marsch! 22 Der paradiesische Obersaxer Blumengarten lädt ein Die Ruinaulta, diese einmalige Naturlandschaft zwischen Rei- 24 Berge zählen auf chenau und Ilanz, bietet wunderbare und unvergessliche dem Piz Mundaun Natur- und Sporterlebnisse. Wandern, Wassersport oder RhB- 27 Auf Schusters Rappen Freiluftfahrten sind möglich. Ebenso lockt eine einzigartige durch das Safiental Pflanzen- und Tierwelt Naturfreunde in den schweizweit be- 31 Alte Mauern in Sogn Benedetg kannten Grand Canyon. Rund 13 Kilometer lang und bis zu als Zeitzeugen 400 Meter tief ist die märchenhafte Rheinschlucht. Entstanden 33 OGNA: Ein monumentales Outdooractive – ist dieses Naturwunder durch den Flimser Bergsturz, der Kunstwerk als Vermächtnis Dein Partner für draussen! vor rund 9500 Jahren Tal und Vorderrhein verschüttet hatte.
    [Show full text]
  • Ski Resorts in Europe 2012/2013
    The European Consumer Centres Network Table of contents 1 Introduction ……………………….…………………………………………….….. 1 1.1 Skiing………………............................................................................ 2 1.2 Cross-country skiing…………………………………………………….. 4 1.3 Skiing……………………………………………………………………… 4 2 Market survey concerning almost 400 resorts…...……………………………... 5 2.1 Scope………………............................................................................ 5 2.2 Methodology…………………………..………………………………….. 5 2.3 Disclaimer………………………………………………………………… 7 3 Number of evaluated resorts………………………………………………….….. 8 3.1 Alpine resorts.……............................................................................. 9 3.2 Cross-country resorts.…………………………………………….…….. 10 3.3 Indoor resorts.………………………………………………………….… 11 4 Costs for 1 day adult ski pass………………..……………………………….….. 12 5 Results……………………………….………………………………………….….. 15 5.1 Alpine resorts.……............................................................................. 15 5.2 Cross-country resorts.…………………………………………….…….. 17 5.3 Indoor resorts.………………………………………………………….… 18 6 Useful information and tips…………………………………………………….…. 19 7 Participating European Consumer Centres...…………………………….…….. 20 8 Austria………………………………………………………………………………. 22 8.1 Evaluation of the participating alpine resorts………………..... 23 8.2 Evaluation of the participating cross-country resorts……….... 27 9 Belgium…………………………………………………………………………….... 30 9.1 Evaluation of the participating alpine resorts………………..... 30 9.2 Evaluation of the participating cross-country resorts………...
    [Show full text]
  • Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    ADVISORY COMMITTEE ON THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES GVT/COM/IV(2018)004 Comments of the Government of Switzerland on the Fourth Opinion of the Advisory Committee on the implementation of the Framework Convention for the Protection of National Minorities by Switzerland - received on 7 December 2018 Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten EDA Département fédéral des affaires étrangères DFAE Dipartimento federale degli affari esteri DFAE Federal Department of Foreign Affairs FDFA Fourth Opinion on Switzerland of the Council of Europe Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities and Comments of the Swiss Government December 2018 2 INTRODUCTORY REMARKS The Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (“the Framework Convention”) adopted its Fourth Opinion on Switzerland at its 62nd meeting on 31 May 2018. The Opinion was forwarded to the Permanent Representative of Switzerland to the Council of Europe on 6 July 2018. Switzerland was then invited to submit written comments by 6 November 2018. The deadline was extended with the agreement of the Framework Convention Secretariat. The visit to Switzerland by an Advisory Committee delegation from 5 to 8 March 2018 enabled the Advisory Committee to obtain, in complete transparency, the various information it needed to carry out its assessment. The Swiss authorities once again stated the importance they attach to the constructive dialogue with the Advisory Committee. During the visit, the delegation held bilateral meetings with representatives of all the recognised national minorities, namely the national linguistic minorities, the Swiss Yenish and Sinti/Manush and members of Switzerland’s Jewish communities.
    [Show full text]
  • Schützenbezirk Surselva Wettschiessen Einzel Jungschützen 2019 Kurs Pkt TS Auszeichung Kurs 1+2 78 Kurs 3+4 80 Kurs 5+6 82
    Schützenbezirk Surselva Wettschiessen Einzel Jungschützen 2019 Kurs Pkt TS Auszeichung Kurs 1+2 78 Kurs 3+4 80 Kurs 5+6 82 1 872200 Bergamin Fadri Segnas 2004 1 94 95 ja 2 785641 Jacomet Flurin Sedrun 2001 4 91 97 ja 3 749074 Blumenthal Lionel Vella 2001 4 90 99 ja 4 815226 Günthart Lucas Rueun 1999 3 90 98 ja 5 752712 Buchli Patrik Versam 1999 4 90 92 ja Obersaxen 789253 Nay Timon 2003 6 Meierhof 2 88 92 ja Obers 785807 Herrmann Jan 1999 7 Friggahüs 3 88 87 ja 8 747076 Cavegn Giuanna Rueras 2001 4 87 96 ja 9 747338 Cadalbert Pascal Rueun 2000 4 87 95 ja 10 828512 Joos Maurus Versam 2001 4 87 89 ja 11 612574 Cajochen Sarina Sumvitg 1999 2 87 79 ja 12 747207 Herrmann Leon Obersaxen 2001 4 85 92 ja 13 945559 Giossi Loris Sedrun 2002 1 83 95 ja 14 875828 Caminada Rino Vrin 2002 3 83 90 ja 15 908466 Cabalzar Corsin Cumbel 2002 2 81 98 ja 16 784749 Albin Samuel Siat 1999 4 81 77 ja 17 828552 Levy Franco Sedrun 2003 2 80 94 ja 18 910457 Derungs Eric Sagogn 2003 2 80 92 ja 19 946280 Egger Luca Ilanz 2002 1 80 91 ja 20 785930 Cadalbert Jan Sevgein 2002 3 80 88 ja Obersaxen 828760 Mirer Pascal 2003 21 Meierhof 2 80 73 ja 22 873984 Blumenthal Giulio Surcasti 2003 2 79 97 ja 23 828551 Monn Paco Camischolas 2003 2 79 91 ja 24 875863 Albin Armon Schluein 2002 3 78 89 nein Nina 905870 Gredig Thalkirch 2002 25 Alexandra 2 78 86 ja 26 875868 Camathias Silvan Laax GR 2002 3 78 80 nein 27 909558 Demont Matteo Vella 2004 1 78 78 ja 28 747430 Demont David Vella 2001 4 76 92 nein 29 946491 Mathias Huber Castrisch 2004 1 76 78 nein 30 747336 Spescha Robin Andiast
    [Show full text]
  • Steinhauser Zentrum
    STEINHAUSER ZENTRUM TÄTIGKEITSBERICHT 2017 3 INHALTS- LEITBILD VERZEICHNIS STEINHAUSER ZENTRUM 3 Leitbild Steinhauser Zentrum 4 Impressionen Willkommen im Steinhauser Zentrum Steinhauser- Casanova Stiftung 5 Bericht Präsident Stiftungsrat, Thomas Mirer 6 Bericht aus der Betriebskommission, Josef Nigg WIR SIND ETWAS BESONDERES mögliche Freiheit. In Ihrem letzten Lebensabschnitt pflegen 7 Organigramm Steinhauser-Casanova Stiftung Das Steinhauser Zentrum ist das 2003 erstellte Senioren- wir Sie palliativ und lindern so Ihre Leiden. Sie erhalten bis heim der privatrechtlichen Steinhauser-Casanova Stiftung. zuletzt umfassende und angemessene medizinische Versor- Gelegen in der schönen Walsergemeinde Obersaxen ist es gung. Wir sehen Sinn in einem würdigen Leben. 8 Jahresrechnung Steinhauser-Casanova Stiftung das Zuhause von Betagten, mit öffentlichem Restaurant, Kapelle und kleiner Wellnessoase. Wir bieten verschiedene Als Mieter oder Mieterin können Sie von der zeitgemässen Inf- 11 Bericht der Revisionsstelle Wohn- und Betreuungsformen an: von Alterswohnungen rastruktur und dem vielfältigen Angebot profitieren. Sie erleben über Betreutes Wohnen bis hin zu Pflegewohngruppen. Die uns als zuvorkommenden Ansprechpartner und erhalten bei Be- Aufenthaltsdauer richtet sich nach den Wünschen und dem darf rund um die Uhr Unterstützung. 12 Impressionen Bedarf der Bewohner. Als Angehörige sind Sie uns wichtig und jederzeit herzlich will- Wir sehen uns als Ort der Begegnung, als offenes Haus. Be- kommen. Wir pflegen den Kontakt zu Ihnen und informieren Sie Das Steinhauser Zentrum suchszeiten kennen wir keine. Das Restaurant ermöglicht regelmässig. Kontakte zwischen unseren Bewohnern, unseren Mietern Sind Sie bei uns Gast, geben wir unser Bestes, damit Sie bei uns 14 Bericht der Heimleitung/Leitung Administration, Carmen Rensch und der übrigen Bevölkerung. Spezielle Anlässe bringen Ab- Genuss, Entspannung und gemütliches Beisammensein erleben 15 Personelles wechslung ins tägliche Leben.
    [Show full text]