Couvert...... 5 couvert...... 5 Marinated olives, mackerel pate and homemade bread Azeitonas temperadas, paté de cavala, e pão caseiro Sharing the Portuguese life partilhar a vida portuguesa Smoked mackerel bruschetta...... 14 Torricado de cavala fumada à ribatejana...... 14 Tuna belly, ginger aioli and pink peppers...... 10 Ventresca de atum com aioli de gengibre e pimentas rosa...... 10 Octopus salad...... 15 Pimentos assados recheados com brandada de ...... 10 Grilled “Piquillo” pepper with codfish “Brandade”...... 10 Saladinha de polvo...... 15 Fish eggs and coriander salad...... 12 Saladinha de ovas de coentrada...... 12

Poultry liver with garlic and Moscatel sweet wine sauce...... 10 Fígados de aves ao alho em Moscatel...... 10 Scrambled eggs with salicórnia...... 10 Ovos mexidos com e salicórnia...... 12 Beef loin “Pica-pau” with pickles...... 15 Pica-pau do lombo com pickles...... 15 Eggs with “Maldonado” pancetta...... 12 Ovos rotos com panceta “Maldonado”...... 12 “Bulhão Pato” sauce with clams...... 18 Amêijoa à “Bulhão Pato”...... 18 Pan fried cuttlefish with garlic...... 20 Choquinhos fritos na frigideira...... 20

CodfishIn our “Bras”...... house 22 BacalhauCá em à Brás casa...... 22 “Cabidela” chicken rice...... 28 Franguinho com arroz de cabidela...... 28 Iberian with bread-sausage, clams sauce and spring onions...... 24 Plumas de porco ibérico c/ migas, molho de amêijoas e cebolinhas avinagradas...... 24 Portuguese loin steak, Iberian ham and chips...... 28 Bife do lombo à “Tuga”...... 28 Nibbling Petiscando Steak sandwich in “Bolo do Caco” with garlic butter and herbs...... 18 Prego em bolo do caco com manteiga de alho e ervas...... 18 Sublime Hamburger...... 20 Hambúrguer Sublime...... 20 “Ibérico” pork cheek sandwich...... 16 Sanduíche de bochecha de porco preto...... 16

A SWEET STORY UMA DOCE HISTÓRIA Strawberry basil shortcake, mascarpone foam, crispy yogurt...... 8 Bolo húmido, molho de morangos macerados, manjericão, mascarpone...... 8 Salted caramel brownie...... 9 Brownie de caramelo salgado...... 9 “Farófias” soft merengue with eggs and crusted almond...... 6 Farófias com e amêndoa torrada...... 6 Lime tart with yogurt ice-cream...... 9 Tarte de lima, gelado de iogurte...... 9

VAT included at the rate in force. The prices shown are in euros. IVA incluído á taxa em vigor. Os preços apresentados são em euros.