Bdi-1979-Rec-O10 Province Bubanza

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bdi-1979-Rec-O10 Province Bubanza RESULTATS DEFINITIFS DE LA PROVINCE DE BUBANZA i---& _,-___:,-. .. l -REPUBLIQUE DÙ BURuNDI 1 MINISTERE DE cL' INTERIEUR . .DEPARTEMENT· DE LA. POPULATION 1 CEPED Centre Français sur la· Populaf n et le Développe '15, rue de I' - e de Médecine 75 PARIS CEDEX 06 Tél. (1) 46 33 99 41 RECENSEMENT GENERAL DE LA POPULATION 1 6 A 0 U T 1 $ 7 9 TOME I.I Volume 2 RESULTATS DEFINITIFS DE LA PROVINCE DE BUBANZA Bujumbura, Novembre 1983 RECENSEMENT GENERAL DE LA POPULATION 1 6 A 0 U T 1 9 7 9 SOMMAIRE PAGES Avant-propos 4 1. Introduction 5 2. Principaux Résultats 6 2.1- Effectifs et Densités 6 2.2- Ljeu de Naissance et Lieu de Résidence 9 2.3- Sexe et Age 10 2.4- Alphabétisation et Scolarjsation 14 2.5- Population Active et Inactive 15 2.6- Professions et Branches d'Activité 16 2.7- Ménage et Rugo 19 3. Conclusion 21 4. Annexes 22 4.1- Liste des tableaux 22 4.2- Résultats Bruts 25 -4- AVANT-PROPOS A l'occasion de cette publication nous rappelons au lecteur que ces données ont été collectées et traitées tandis que la province de BUBANZA gardait ses anciennes limites avant la nouvelle loi sur le découpage des circonscrip­ tions administratives. L'utilisateur pourra certainement trouver des renseigne­ ments démographiques très utiles dans ces résultats à savoir les effectifs et densités, le lieu de naissance et de résidence, le sexe et l'âge, l'alphabétisa­ tion et la scolarisation, la population active et inactive, les professions et les branches d'activité, les ménages et rugo et les Résultats Bruts en annexe. Au Gouvernement de la République du BURUNDI, aux autorités locales de la province de BUBANZA, au Fonds des Nations Unies pour les activités en Matière de Population et à tous ceux qui de près ou de loin ont contribué à l'aboutissement de cette opération nous adressons nos remerciements. -5- 1. INTRODUCTION Dans ce travail sur les Résultats définitifs du Recensement Général de la Population, les définitions utilisées se sont référées aux recommandations des Nations Unies tout en restant adaptées aux concepts locaux du pays. Nous rappelons d'ailleurs certaines d'entre elles. En effet, comme les informations individuelles relatives au: Recensement. devaient être' collectées par Ménage, le ména~e a constitué la base du dénombre- ment. Le Ménage est défini donc comme un groupe de personnes apparentées ou non, qui vivent dans la même maison ou dans le même rugo et qui, d'une façon générale, satisfont en commun à l'essentiel de leurs besoins alimentaires et autres besoins vitaux. Le Ménage peut donc être composé d'une personne ou de plusieurs. La date de Référence a été la nuit du '15 au 16 Août 1979, ·à savoir celle qui précédait le premier jour du Recensement. L'enregistrement de la population qui a duré 15 jours devait se référer à la situation existante dans le ménage pendant cette nuit, peu importe le jour où le formulaire du Recensement était rempli. ~pulation recensée comprend le Résidents présents (R.P.), les Rési­ dents absents (R.A.) et les Visiteurs.- (VI.). La Population Résidante ou de Droit englobe les Résidents présents et les Résidents absents (.R.P.+R.A.). La Population Présente ou de Fait comprend les Résidents présents et les Visiteurs (R.P.+VI.). Il est à noter que la population résidante ou de Droit est recommandée lors de l'utilisation des données du Recensement. Les Résidents présents _sont les person~es qui résident habituellement dans le ménage depuis plus de 6 mois et qui y étaient présentes lors de la nuit de Référence. Ce sont également les personnes présentes lors de la nuit de Réfé­ rence, qui se sont installées dans le ménage depuis moins de 6 mois avec l'inten­ tion d'y rester. Les Résidents absents sont les personnes qui résident habituellement dans le Ménage mais qui étaient absentes lors de la nuit de Référence et ceci depuis moins de 6 mois. Le Visiteurs sont les personnes qui ne résident pas habituellement dans le Ménage mais qui y étaient présentes lors de la nuit de Référence et ceci depuis moins de 6 mois. 2. PRIBCIPAUX RESULTATS 2.1. Effectifs et Densités Tableaù I : Répartition Géographique de la POpulation Entité Populatîon Population POpulation Densité de Géographique Recensée Résidante Présente Résidents par Kni' Total % Total % Total % TOTAL 340 909 100,00 330 456 100,00 332 609 100,00 121,85 PROVINCE BUGANDA 71 463 20,96 68 808 20,B2 69 588 20,92 143,95 BUKINANYANA 49 727 14,59 48 566 14,70 48 933 14, 71 96, 17 MPANDA 72 459 21,25 70 084 21,21 70 074 21-,07 123,39 . MUSIGATI 76 534 22,45 75 291 22,78 75 102 22.,58 160,54 RU GOMBO 70 726 20,75 67 707 20,49 68 912 20,72 97;84 La population de la province de BUBANZA était, au 16 Août 1979, de 340 909 habitants recensés dont une population résidante de 330 456 et une popula­ tion présenle de 332 609 personness Si nous comparons les résultats provisoires publiés en 1980 aux résultats définitifs de ce volume, nous enregistrons une différence de 1 396 personnes résidantes, soit moins de 1%, ce qui est minimee Du point de vue densité, cette province a 122 qabitants au Kni', elle est infédeure à la moyenne nationale (154). 'lbutes ses communes en sont de même, à part celle de MUSI GAT! (161 habitants au Kni') qui est plus dense que le total du pays. Voici le classement par ordre décroissant des densités de la_population des communes de la province de JllUBANZA: MUSIGATI (161), BUGANDA (144), MPANDA (124}, RUGœBO (98), BUKINANYANA (96),, 2.2~ :Iùeu .de naissance et lieu de Résidence Si nous analysons le tableau II nous constatons que sur 1000,PSEsonnes résidant dans la province de BUBANZA, 44 sont nées à l'étranger, 956 au BURUNDI dont 765 nées à BUBANZA et y résident encore, 20 à BUJUMBURA, 4 à BURURI, 10 à GITEGA, 64 à MURAMVYA, 2 ,à MUYINGA, 89 à NGOZI et 2 à ~UYIGI. Considéro1:1s la répartition de 1000 per·sonnes résidantes selon la province· de naissance commune par commune : C9mmune BUGANDA: Sur 1000 personnes résidantes, 55 sont nées à l'étran~, ger, 679 à BUJ3ANZA dont 525 à BUGANDA m3me, 14 à BUJUMBURA, 6 à BURUlU, 15 à GITEGA, 97 à MURAMVYA, 2 à MUYINGA, 130 à NGOZI, et 2 à RUYIGI. Carte n°1 POPULATION DE BUBANZA SELON LES COMMUNES DE RESIDENCE t t t t RUGOM80 t t t LEGENDE MPANDA ___ Limite de province 1 t t t Lrmrte d'arrondissement _ ~ __ Lrmrte de commune t repré'sente 10.000habitants ECHELLE 5km--- Okm 5km1 10km 15km PROVINCE BUBANZA Corte n• 2 DENSITE DE LA POPULATION . ·,,,.---,..,_ . ' . ·-/ .. ,,,-- . .RUGOMBO . I . ./. \'......t. \. ., .. .) . LEGENDE (Hab/ krti) 50-99 ~~~\\\\\tt\\\\tt\\\\~ 100-14 9 150-199 ECHELLE ---Skm Okm 5km 10km 15km -9- Commune BUK~NANYANA : Sur 1000 personnes résidantes, 17 sont nées à l'étranger, 952 à BUBANZA dont 904 à BUKINANYANA même,1à BUJUMBURA, 2 à MURAMVYA, et 28 à NGOZl. Commune MPANDA : Sur 1000 personnes résidantes, 44 sont nées à l'étranger, 669 à BUBANZA-dont 603 à MPANDA même, 52 à BUJUMBURA, 8 à BURURI, 19 à GITEGA, 135 à MURAMVYA, 2 à MUYINGA, 67 à NGOZI et 4 à RUYIGI. Commune MUSIGATI : Sur 1000 personnes résidantes, 7 sont nées à l'étran­ ger, 836 à BUBANZA dont 836 à MUSIGATI même, 13 à BUJUMBURA, 4 à BURURI, 3 à GITEGA, 35 à MURAMVYA, 1 à MUYINGA, 100 à NGOZI et 1 à RUYIGI. Commune RUGOMBO Sur 1000 personnes résidantes, 92 sont nées à l'étràn• ger, 740 à BUBANZA dont 662 à RUGOMBO même, 12 à BUJUMBURA, .2 à BURURI, 10 à GITEGA, 36 à MURAMVYA, 3 à MUYINGA, 101 à NGOZi,et 4 à RUYIGI. En conclusion, toutes les prc1vin.ces sont représentées dans BUBANZA ; NGOZI et MURAMVYA venant en tête, MUYINGA et J;UJYIGI en dernier lieu. En analysant le tableau 4.0 en annexe, nous pouvons affirmer que BUBANZA est une province d'im­ migration. En effet sur 330 456 personnes y résidant, seules 263 064 y sont nées, ce qui fait que 20% des personnes résidant dans cette province sont nées à l'exté­ rieur de celle-ci. TABLEAU II : Répartition de 1000 personnes résidantes selon leur lieu de naissance. ,. Lieu de L I EU DE R E S I D E N C E Naissance TOTAL BUGANDA BUKINANYANA MPANDA MUSIGATI RU GOMBO TOTAL 1 000 1 000 1 000 1 000 1 000 1 000 ETRANGER 44 55 17 44 7 92 BURUNDI- 956 945 983 956 993 908 BUBANZA- 765 679 952 669 836 740 BUJUMBURA .20 14 1 52 13 12 BU RU RI 4 6 (*) 8 4 2 GITEGA 10 15 (*) 19 3 10 MURAMVYA 64 97 2 135 35 36 MUY INGA 2 2 (*) 2 1 3 NGOZI 89 130 28 67 100 101 RUYIGI 2 2 (*) 4 1 4 ·- ... ~ ·- t•J Unltu négt.i.geablv.i e.n pawr. mille. -10- 2.l. Sexe et Age BUBANZA a 330 456 résidents dont 164 580 du sexe masculin et 165 876 du sexe féminin (tableau III). Il y a relativement plus d'hommes qu'au total du pays : 99 hommes pour 100 femmes à BUBANZA contre 93 hommes pour 100 femmes. BUBANZA est une province avec une immigration importante et le solde migratoire est plus positif pour les hommes que pour les femmes.
Recommended publications
  • Integrated Regional Information Network (IRIN): Burundi
    U.N. Department of Humanitarian Affairs Integrated Regional Information Network (IRIN) Burundi Sommaire / Contents BURUNDI HUMANITARIAN SITUATION REPORT No. 4...............................................................5 Burundi: IRIN Daily Summary of Main Events 26 July 1996 (96.7.26)..................................................9 Burundi-Canada: Canada Supports Arusha Declaration 96.8.8..............................................................11 Burundi: IRIN Daily Summary of Main Events 14 August 1996 96.8.14..............................................13 Burundi: IRIN Daily Summary of Main Events 15 August 1996 96.8.15..............................................15 Burundi: Statement by the US Catholic Conference and CRS 96.8.14...................................................17 Burundi: Regional Foreign Ministers Meeting Press Release 96.8.16....................................................19 Burundi: IRIN Daily Summary of Main Events 16 August 1996 96.8.16..............................................21 Burundi: IRIN Daily Summary of Main Events 20 August 1996 96.8.20..............................................23 Burundi: IRIN Daily Summary of Main Events 21 August 1996 96.08.21.............................................25 Burundi: Notes from Burundi Policy Forum meeting 96.8.23..............................................................27 Burundi: IRIN Summary of Main Events for 23 August 1996 96.08.23................................................30 Burundi: Amnesty International News Service 96.8.23.......................................................................32
    [Show full text]
  • General Assembly Distr
    UNITED NATIONS A General Assembly Distr. GENERAL A/HRC/9/14 15 August 2008 Original: ENGLISH HUMAN RIGHTS COUNCIL Ninth session Agenda item 10 TECHNICAL ASSISTANCE AND CAPACITY-BUILDING Report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi, Akich Okola* Summary The present report covers the independent expert’s ninth and tenth visits to Burundi, which were conducted from 2 to 8 December 2007 and from 29 June to 12 July 2008. The independent expert submitted a report on his eighth visit to the country from 20 to 26 May 2007 to the General Assembly at its sixty-second session (A/62/213). In that report, he suggested that the Government speed up the process of establishing a truth and reconciliation commission and a special tribunal, and called upon the Burundian authorities to fully investigate incidents of sexual violence and bring to justice those who committed such crimes. In addition, the independent expert asked the Government to implement the findings of the judicial commission on the Muyinga massacre and to investigate fully the Gatumba massacre. In the present report, the independent expert notes that the overall human rights situation in Burundi has deteriorated. More than 4,000 cases of human rights violations were committed in the first half of 2008 by law enforcement and administration of provinces. Most violations registered related to cases of ill-treatment, rape, torture of suspects by police officials and violations of due process by police and judicial officials. These issues are taken to the officials in charge in the Government by the Human Rights and Justice Section of the United Nations Integrated Office in Burundi (BINUB) in the context of its monitoring activities.
    [Show full text]
  • Umwaka Wa 45 N° Idasanzwe Year 45 N° Special Yo Kuwa 12 Nyakanga 2006 of 12 July 2006
    Umwaka wa 45 n° idasanzwe Year 45 n° special yo kuwa 12 Nyakanga 2006 of 12 July 2006 45ème Année n° spécial du 12 juillet 2006 Ibirimo/Summary/Sommaire Page/Urup. Itegeko Ngenga/Organic Law/Loi Organique N° 28/2006 ryo ku wa 27/06/2006 Itegeko Ngenga rihindura kandi ryuzuza Itegeko Ngenga n° 16/2004 ryo ku wa 19/6/2004 rigena imiterere, ububasha n’imikorere by’Inkiko Gacaca zishinzwe gukurikirana no gucira imanza abakoze ibyaha bya jenoside n’ibindi byaha byibasiye inyokomuntu byakozwe hagati y’itariki ya mbere Ukwakira 1990 n'iya 31 Ukuboza 1994…………………………………………………….. Umugereka………………………………………………………………………………………….. Nº 28/2006 of 27/06/2006 Organic Law modifying and complementing Organic Law nº 16/2004 of 19/06/2004 establishing the organisation, competence and functioning of Gacaca Courts charged with prosecuting and trying the perpetrators of the crime of genocide and other crimes against humanity, committed between October 1, 1990 and December 31, 1994…………………………………………………. Annex……………………………………………………………………………………………….. No 28/2006 du 27/06/2006 Loi Organique modifiant et complétant la Loi Organique n°16/2004 du 19/06/2004 portant organisation, compétence et fonctionnement des Juridictions Gacaca chargées des poursuites et du jugement des infractions constitutives du crime de génocide et d’autres crimes contre l’humanité commis entre le 1er octobre 1990 et le 31 décembre 1994……………………………... Annexe……………………………………………………………………………………………… ITEGEKO NGENGA N° 28/2006 RYO KUWA 27/06/2006 RIHINDURA KANDI RYUZUZA ITEGEKO NGENGA N° 16/2004 RYO KUWA 19/6/2004 RIGENA IMITERERE, UBUBASHA N’IMIKORERE BY’INKIKO GACACA ZISHINZWE GUKURIKIRANA NO GUCIRA IMANZA ABAKOZE IBYAHA BYA JENOSIDE N’IBINDI BYAHA BYIBASIYE INYOKOMUNTU BYAKOZWE HAGATI Y’ITARIKI YA MBERE UKWAKIRA 1990 N'IYA 31 UKUBOZA 1994 Twebwe KAGAME Paul, Perezida wa Repubulika; INTEKO ISHINGA AMATEGEKO YEMEJE, NONE NATWE DUHAMIJE, DUTANGAJE ITEGEKO NGENGA RITEYE RITYA KANDI DUTEGETSE KO RYANDIKWA MU IGAZETI YA LETA YA REPUBULIKA Y’U RWANDA.
    [Show full text]
  • BURUNDI: Carte De Référence
    BURUNDI: Carte de référence 29°0'0"E 29°30'0"E 30°0'0"E 30°30'0"E 2°0'0"S 2°0'0"S L a c K i v u RWANDA Lac Rweru Ngomo Kijumbura Lac Cohoha Masaka Cagakori Kiri Kiyonza Ruzo Nzove Murama Gaturanda Gatete Kayove Rubuga Kigina Tura Sigu Vumasi Rusenyi Kinanira Rwibikara Nyabisindu Gatare Gakoni Bugabira Kabira Nyakarama Nyamabuye Bugoma Kivo Kumana Buhangara Nyabikenke Marembo Murambi Ceru Nyagisozi Karambo Giteranyi Rugasa Higiro Rusara Mihigo Gitete Kinyami Munazi Ruheha Muyange Kagugo Bisiga Rumandari Gitwe Kibonde Gisenyi Buhoro Rukungere NByakuizu soni Muvyuko Gasenyi Kididiri Nonwe Giteryani 2°30'0"S 2°30'0"S Kigoma Runyonza Yaranda Burara Nyabugeni Bunywera Rugese Mugendo Karambo Kinyovu Nyabibugu Rugarama Kabanga Cewe Renga Karugunda Rurira Minyago Kabizi Kirundo Rutabo Buringa Ndava Kavomo Shoza Bugera Murore Mika Makombe Kanyagu Rurende Buringanire Murama Kinyangurube Mwenya Bwambarangwe Carubambo Murungurira Kagege Mugobe Shore Ruyenzi Susa Kanyinya Munyinya Ruyaga Budahunga Gasave Kabogo Rubenga Mariza Sasa Buhimba Kirundo Mugongo Centre-Urbain Mutara Mukerwa Gatemere Kimeza Nyemera Gihosha Mukenke Mangoma Bigombo Rambo Kirundo Gakana Rungazi Ntega Gitwenzi Kiravumba Butegana Rugese Monge Rugero Mataka Runyinya Gahosha Santunda Kigaga Gasave Mugano Rwimbogo Mihigo Ntega Gikuyo Buhevyi Buhorana Mukoni Nyempundu Gihome KanabugireGatwe Karamagi Nyakibingo KIRUCNanika DGaOsuga Butahana Bucana Mutarishwa Cumva Rabiro Ngoma Gisitwe Nkorwe Kabirizi Gihinga Miremera Kiziba Muyinza Bugorora Kinyuku Mwendo Rushubije Busenyi Butihinda
    [Show full text]
  • Document:EB-2013-110-R-COSOP Bosnia
    Document: EB 2016/117/R.10 Agenda: 8(b) Date: 9 March 2016 A Distribution: Public Original: FRENCH جمهورية بوروندي برنامج الفرص اﻻستراتيجية القطرية مذكرة إلى السادة ممثلي الدول اﻷعضاء في المجلس التنفيذي اﻷشخاص المرجعيون: اﻷسئلة التقنية: نشر الوثائق: ريم بن زيد Alessandra Zusi Bergés مديرة برامج القائمة بأعمال شعبة أفريقيا الشرقية والجنوبية مكتب شؤون الهيئات الرئاسية رقم الهاتف: 2544 5459 06 39+ رقم الهاتف: 2092 5459 06 +39 البريد اﻹلكتروني: [email protected] البريد اﻹلكتروني: [email protected] المجلس التنفيذي – الدورة السابعة عشرة بعد المائة روما، 31-31 أبريل/نيسان 6132 لﻻستعراض EB 2016/117/R.10 EB 2013/110/R.13 المحتويات iii خريطة العمليات التي يمولها الصندوق في بوروندي موجز تنفيذي iv ثانيا – الدروس والنتائج السابقة 2 ثالثا – اﻷهداف اﻻستراتيجية 4 رابعا – النتائج المستدامة 8 ألف – اﻻستهداف والتمايز بين الجنسين 8 باء – توسيع النطاق 8 جيم - اﻻنخراط في السياسات 8 دال – الموارد الطبيعية وتغير المناخ 9 هاء – الزراعة والتنمية الريفية المراعيتان للمسائل التغذوية 9 خامسا – نجاح التنفيذ 9 ألف – إطار التمويل 9 باء – الرصد والتقييم 01 جيم – إدارة المعرفة 00 دال – الشراكات 00 هاء – اﻻبتكارات 01 واو - التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثﻻثي 01 الذيول 1 ii EB 2016/117/R.10 EB 2013/110/R.13 خريطة العمليات التي يمولها الصندوق في بوروندي بوروندي العمليات التي يمولها الصندوق حاليا برنامج الفرص اﻻستراتيجية القطرية إن التسميات المستخدمة وطريقة عرض المواد في هذه الخريطة ﻻ تعني التعبير عن أي رأي كان من جانب الصندوق فيما يتعلق بترسيم الحدود أو التخوم أو السلطات المختصة بها. المصدر: الصندوق الدولي للتنمية الزراعية 61132-31-61 iii EB 2016/117/R.10 EB 2013/110/R.13 موجز تنفيذي 0- أ ع د برنامج الفرص اﻻستراتيجية القطرية للفترة 6132-6163 في إطار عملية تشاورية وشاملة على أساس نتائج تقرير إنجاز برنامج الفرص اﻻستراتيجية القطرية للفترة 6112-6132.
    [Show full text]
  • Current and Future Water Demand in Communes Surrounding Kibira National Park in Burundi
    환경영향평가 Vol. 24, No. 1(2015) pp.78~86 J. Environ. Impact Assess. 24(1), 78~86, 2015 ISSN 1225-7184 http://dx.doi.org/10.14249/eia.2015.24.1.78 Research Paper Current and Future Water Demand in Communes Surrounding Kibira National Park in Burundi · · Bankuwiha, Melchiade Daeseok Kang Kijune Sung Department of Ecological Engineering , Pukyong National University 아프리카 부룬디의 Kibira 국립공원 인근 지역의 물수요 예측 Bankuwiha, Melchiade· 강대석 ·성기준 부경대학교 생태공학과 요 약 : 물은 지구상의 생물들이 살아가는데 매우 중요한 역할을 담당한다. 심각한 물 부족 현상이 가난한 지역에 사는 사람들 특히 전세계에서 가장 가난한 아프리카의 시골지역에서 사는 사람들에게 더 큰 문제라 는 것을 주목할 필요가 있다. 브룬디는 바로 그런 위험 군에 속하는 나라이다. 본 연구는 아프리카 브룬디 의 Kibira 국립공원 인근 7개 지역의 현재와 미래의 물 수요를 예측하였다. 잠재적인 물 수요 군을 일반가 정, 가축, 농업부문 및 산업부문으로 나누어 물 수요를 예측하였는데, 이들 지역의 물 수요는 지속적으로 증가할 것으로 예측되었다. 농업생산에 필요한 물의 양은 2020년에는 연간 288,779,060 m3, 2050년에는 연간 306,018,348 m3로 증가하면서, Kibira 국립공원 인근 지역의 경우 농업부분에서 물 수요가 가장 큰 비중을 차지할 것으로 보인다. 하지만 차 재배가 주 산업인 Muruta 와 Bukeye 의 경우 2050년 차 산업과 관련된 물 수요가 가장 많은 것으로 나타났다. 따라서 이용 가능한 수자원의 양이 Kibira 국립공원 주변 지 역의 발전에 가장 큰 영향을 미치는 변수가 될 것으로 보인다. 현재의 수자원 규모는 이들 7개 지역의 미래 물 수요를 충족할 수 없는 것으로 판단되며, 수자원 확보를 위한 필요한 대책을 강구하여야 한다. 주요어 : 물 수요, 예측, 부룬디, 농업생산, 차 산업 Abstract : Water plays the fundamental role in sustaining the living system.
    [Show full text]
  • République Du Burundi Programme D'options Stratégiques Pour Le Pays
    Cote du document: EB 2016/117/R.10 Point de l'ordre du jour: 8 Date: 9 mars 2016 F Distribution: Publique Original: Français République du Burundi Programme d'options stratégiques pour le pays Note pour les représentants au Conseil d'administration Responsables: Questions techniques: Transmission des documents: Rym Ben Zid Alessandra Zusi Bergés Chargée de programme Responsable du Division Afrique orientale et australe Bureau des organes directeurs téléphone: +39 06 5459 2544 téléphone: +39 06 5459 2092 courriel: [email protected] courriel: [email protected] Conseil d'administration – Cent dix-septième session Rome, 13-14 avril 2016 Pour: Examen EB 2016/117/R.10 Table des matières Sigles et acronymes ii Carte des opérations financées par le FIDA au Burundi iii Résumé iv I. Diagnostic concernant le pays 1 II. Enseignements et résultats précédents 2 III. Objectifs stratégiques 3 IV. Résultats durables 7 A. Ciblage et problématique hommes-femmes 7 B. Reproduction à plus grande échelle 7 C. Participation à l'élaboration des politiques 7 D. Ressources naturelles et changement climatique 8 E. Agriculture et développement rural sensibles aux enjeux nutritionnels 8 V. Réussite de la mise en œuvre 8 A. Cadre de financement 8 B. Suivi-évaluation 9 C. Gestion des savoirs 10 D. Partenariats 10 E. Innovations 10 F. Coopération Sud-Sud et triangulaire 11 Appendices Appendice I: Cadre de gestion des résultats du COSOP Appendice II: Rapport d'achèvement du précédent COSOP 2009-2015 Appendice III: Accord conclusif relatif à la dernière évaluation du programme
    [Show full text]
  • World Bank Document
    SFG4111 REPUBLIQUE DU BURUNDI Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized PROJET DE RESTAURATION DES PAYSAGES ET DE RESILIENCE AU BURUNDI (PRPR-BURUNDI) CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (CGES) Public Disclosure Authorized RAPPORT DEFINITIF Public Disclosure Authorized Janvier, 2018 TABLE DES MATIERES ACRONYMES ................................................................................................................................................................. iv EXECUTIVE SUMMARY ................................................................................................................................................. v RESUME EXECUTIF ...................................................................................................................................................... vii LISTE DES FIGURES........................................................................................................................................................ x LISTE DES TABLEAUX ................................................................................................................................................... xi 1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................................ 1 1.1. Contexte et objectifs du Projet de Restauration des Paysages et de Résilience et de l’étude du cadre de gestion environnementale et sociale ............................................................................................
    [Show full text]
  • Rapport De Mars 2019
    i FORUM POUR LE RENFORCEMENT DE LA SOCIETE CIVILE BURUNDI Une intolérance politique aux conséquences dévastatrices dévastatrices Rapport sur la gouvernance et les droits socio- économiques au Burundi mars 2019 i Table des matières 0. Introduction ................................................................................................................................... 1 I. Contexte socio-politique et économique : la répression politique fait de plus en plus de victimes à la veille des élections de 2020 ............................................................................................................... 1 II. Le droit à l’éducation : la politisation du secteur détruit progressivement l’école ....................... 10 III. Un manque criant d’eau potable et une gestion calamiteuse de l’entreprise REGIDESO ............. 14 V. D’autres faits de mauvaise gouvernance observés pendant la période du rapport......................... 15 VI. Conclusion et recommandations ................................................................................................ 20 1 0. Introduction A la veille des élections de 2020, le phénomène d’intolérance politique continue et s’accentue dans tout le pays. Le parti CNDD-FDD au pouvoir depuis 2005 a érigé la dictature, l’exclusion, la discrimination et la violence politique en un mode de gouvernance à tous les niveaux de la vie du pays. Il veut régner en monopartisme absolu en excluant sans scrupule les autres formations politiques de la course électorale. Les assassinats politiques, les emprisonnements abusifs, les dilapidations des fonds publics, la corruption et d’autres crimes économiques sont le lot quotidien des Burundais. La jeunesse Imbonerakure est utilisée par le régime de Pierre Nkurunziza comme un instrument politique de répression contre les opposants déclarés ou présumés, afin d’arriver à ses objectifs de se maintenir au pouvoir, bon gré mal gré. Les priorités socio-économiques en l’occurrence l’éducation, la santé, le secteur de l’économie constituent une préoccupation mineure.
    [Show full text]
  • Découvrez Quelques Extraits Tirés Des Annexes Du Bilan
    Découvrez quelques extraits tirés des annexes du bilan annuel d’AGnews (Africa Generation News) « Burundi : Un an par le trou de la serrure (de janvier 2013 à Septembre 2013)» : La situation socio-économique au Burundi Sources : (ARIB ,RTNB, Burundi-agnews.org,vicepresidence2.gov.bi, presidence.bi,burundi- gov.bi,burundi-info.com,ppbdi.com, igihe.com ) Légende TDC : Travaux de Développement Communautaire ; ECO : Économie ; SAN : Santé ; EDU: Éducation ; ENV : Environnement / Ecologie ; [PRI] : Primaire ; [SEC] : Secondaire ; [TER] : Tertiaire. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ SEPTEMBRE 2013 -------------------------------------- [TDC][EDU][BUJUMBURA] Le President Nkurunziza aux travaux communautaires en commune urbaine de Rohero 21-09-2013 Ndayisenga Geneviève Bujumbura, le 21 septembre 2013 (PP) : Le Président de la République, Son Excellence Pierre Nkurunziza s’est joint samedi à la population de la commune urbaine de Rohero, en mairie de Bujumbura (ouest), dont des responsables scolaires, pour effectuer les travaux de finissage de l’école fondamentale de Kabondo. « L’école fondamentale est une réussite dans notre commune dans la mesure où nous avons pu accueillir une cinquantaine de lauréats dans chaque classe », a indiqué la directrice communale de l’enseignement, Stéphanie Kineza, ajoutant qu’en attendant la fin des travaux de construction de cette école de Kabondo à six salles de classes, les élèves occupent deux salles qui servaient de bureaux pour le Bureau d’Etudes des Programmes de l’Enseignement de Base. « La commune urbaine de Rohero est l’une des communes du pays les mieux classées au concours national ; et n’eut était cette politique de construction d’écoles, l’on ne pourrait accueillir un si grand nombre de lauréats », a souligné Mme Kineza, precisant que dix écoles publiques ont été construites au cours de cette année en plus de plusieurs autres privées.
    [Show full text]
  • Burundi Agnews
    Découvrez quelques extraits tirés des annexes du bilan annuel d’AGnews (Africa Generation News) « Burundi : Un an par le trou de la serrure (de janvier 2013 à Septembre 2013)» : L'Acteur de la société burundaise : Les partis politiques ( Sources : burundi-info.com, arib.info, Xinhua, Afriquinfos, radio -rtr/rpa/rtnb/isanganiro/ bonesha/Rema/ccib/radio culture - ) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SEPTEMBRE 2013 30 septembre 2013 | @rib News, 30/09/2013 - Le président de l’ADC-Ikibiri trouve que les propos du secrétaire permanent du Conseil national de la sécurité sont de nature à couvrir l’action des Imbonerakure. Léonce Ngendakumana estime que ce Conseil ne peut pas élaborer une stratégie visant à mettre fin à l’action de ces jeunes affiliés au parti au pouvoir. Il trouve que ce n’est pas un plan comme le fait savoir le Général de Brigade Prime Ngorwanubusa ; mais qu’il s’agit tout simplement d’une stratégie tout court puisqu’un plan doit passer par l’assemblée nationale pour être adopté. Il affirme que ce programme ne vise qu’à couvrir l’action des Imbonerakure afin qu’ils ne puissent pas être poursuivis pour les actes qu’ils commettent. Selon lui, tôt ou tard, les exactions commises devront être sanctionnées même après la fin du règne CNDD-FDD malgré les efforts des uns et des autres pour les soutenir. [bonesha/isanganiro/rpa/rtr] 30 septembre 2013 | @rib News, 30/09/2013 - Deux personnes ont été arrêtées au chef- lieu de la province de Karusi depuis ce jeudi. Elles sont accusées d’avoir causé du désordre et battu un membre du parti CNDD-FDD membre de la ligue des jeunes Imbonerakure de ce parti répondant au nom de Hilaire.
    [Show full text]
  • Burundi Food Security Monitoring Early Warning System SAP/SSA Bulletin N° 100/February 2011 Publication : March 2011
    Burundi Food Security Monitoring Early Warning System SAP/SSA Bulletin n° 100/February 2011 Publication : March 2011 Cadre Intégré de Classification de la Sécurité Alimentaire au Burundi ►The UNHCR notes that it has facilitated the repatriation of 771 P ériode de janvier à juin 2011 people, taking the total to 511 244 people repatriated since N UNHCRs repatriation programme began in Burundi (in 2002); Giteranyi ►The La Niña phenomenon, which has seriously affected the Bugabira Busoni North-Eastern and Eastern regions of the country through delays Kirundo Bwambarangwe Ntega and deficits in rainfall throughout season 2011A is set to continue Kirundo until May, but with diminishing effects in Burundi; Rwanda Gitobe Mugina Butihinda Mabayi Vumbi ►The final report published by the Joint Crop and Food Security Marangara Muyinga Cibitoke Nyamurenza Gashoho Rugombo Mwumba Muyinga Assessment Mission (CFSAM) for season 2011A points to a 3% Busiga Kiremba Gasorwe Murwi Kabarore Ngozi Bukinanyana Gashikanwa drop in production compared with season 2010A, mainly due to Kayanza Tangara Muruta Ngozi Gahombo Gitaramuka Buhinyuza the La Niña phenomenon; Buganda Gatara Ruhororo Musigati Kayanza Kigamba Bubanza Muhanga ►The food deficit which emanates from the first semester of the Matongo Buhiga Mwakiro Mishiha Bubanza Mutaho Bugenyuzi Gihogazi year is of 498 884 tons of CE, thus a 10% drop in food availability Mpanda Rango Karuzi Cankuzo Gihanga Bukeye Mutumba Rugazi Cankuzo compared with the same period of the previous year ; Mbuye Gisagara Muramvya Bugendana
    [Show full text]