LE MIRAIL UMR DYNAMIQUES RURALES L'état Et La Paysanne
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
DOCTORAT DE L’UNIVERSITÉ DE TOULOUSE UNIVERSITÉ DE TOULOUSE II – LE MIRAIL UMR DYNAMIQUES RURALES L’État et la paysannerie dans les projets agricoles au Burundi. Le cas de la société de développement de la riziculture de l’Imbo (S.R.D.I) Thèse pour l’obtention du titre de Docteur en Géographie-Aménagement, Mention « Études Rurales » Présentée et soutenue publiquement par : Valos RUNYAGU Sous la direction de : Laurien UWIZEYIMANA, Professeur des universités, Université de Toulouse II - Le Mirail II À Amélie, Arnaud, Maryline et Audrine pour les nombreux sacrifices qu’ils se sont imposés à mon égard. Aux frères et sœurs pour une fraternité exemplaire III AVANT-PROPOS Avant de livrer à l’appréciation du lecteur les résultat de cette recherche, je voudrais d’abord remercier toutes les personnes qui, d’une manière ou d’une autre, ont contribué à l’aboutissement de la présente thèse réalisée en co-tutelle entre l’Université de Toulouse II et celle de Bujumbura au Burundi. Ce travail n’aurait pu aboutir s’il n’avait pas bénéficié du concours et de la collaboration de plusieurs personnes qu’il me serait difficile de citer nommément sans en oublier quelques unes. Parmi ces dernières, une place particulière doit cependant être accordée à Monsieur Laurien UWIZEYIMANA. Il me serait impossible de dire tout ce que cette thèse lui doit. Je voudrais simplement lui faire part de ma profonde gratitude et le remercier très chaleureusement pour sa disponibilité et ses précieux conseils. Qu’il soit aussi remercié pour les nombreuses attestations qu’il a dû produire à l’endroit de mon employeur et de mon bailleur. Mes sentiments de gratitude vont aussi aux responsables des institutions dans lesquelles j’ai mené mes recherches. Ils m’ont ouvert volontiers les archives et autres documents des institutions placées sous leur responsabilité. Je saisis également cette occasion pour remercier tous les interlocuteurs qui m’ont livré le fruit de leurs connaissances et leurs réflexions sur les transformations des milieux ruraux burundais au regard des politiques agricoles mises en place depuis l’indépendance du pays. Ma reconnaissance va aussi à l’endroit de tous ces hommes et femmes, producteurs de paddy, qui m’ont accueilli chez eux ou sur leurs lieux de travail pour de longues entrevues. Je voudrais leur dire ma reconnaissance et mon admiration pour le courage et l’ingéniosité dont ils font preuve en ces moments difficiles. Je dis également merci à Franck VIDAL ainsi qu’à Laurent JÉGOU pour leur concours en ce qui concerne les aspects cartographiques de ce travail. La poursuite de mes études doctorales a été rendue possible par un accord de coopération inter-universitaire entre l’Université de Bujumbura et celle de Toulouse II. La présente thèse a alors été réalisée dans le cadre de cet accord avec les subsides du Service de Coopération et d’Action Culturelle (SCAC) de l’Ambassade de France à Bujumbura auquel je tiens à rendre IV un hommage sincère pour avoir apporté son appui dans un domaine où les moyens de l’État paraissent de plus en plus limités. Nombreuses sont les personnes qui ont porté ce travail dans leur cœur et m’ont soutenu de toute leur affection. Je citerais en particulier mes frères et sœurs – avec une pensée particulière à feu Cyrille RUNYAGU parti trop tôt – qui ont su veiller sur ma famille pendant mes absences répétées. Il y a aussi Monsieur Guy DELINCÉ qui, en plus des conseils, discussions et encouragements dont j’ai pu bénéficier de sa part, a supporté le financement d’une partie des travaux de terrain que je ne parvenais pas à avoir facilement à travers le cadre institutionnel dans lequel s’inscrivait cette thèse. C’est aussi grâce à lui que ce travail a pu être reproduit. Je ne saurais oublier mon épouse et mes enfants qui n’ont cessé de m’encourager et m’ont accompagné tout au long de ce périple. En plus des privations de tout genre rendues inévitables par la réalisation de la présente thèse, ils ont su supporter les doutes, le temps et l’énergie investis dans cette recherche. Je ne pourrais remercier équitablement tous ceux qui, d’une manière ou d’une autre, ont contribué à l’aboutissement de cette thèse. Ils sont nombreux et forment un véritable réseau d’amis, de parents, de collègues et de partenaires de recherche. Qu’ils me pardonnent de ne pouvoir les citer tous. Je voudrais simplement leur dire merci. C’est grâce à eux que cette thèse vient d’aboutir. Valos RUNYAGU V SIGLES ET ABRÉVIATIONS UTILISÉS ARFCB : Autorité de Régulation de la Filière Café du Burundi ASSOPRO : Association des Producteurs de Riz AVSF : Agronomes et Vétérinaires Sans Frontières BNDE : Banque Nationale de Développement Économique du Burundi BRB : Banque de la République du Burundi BTC : Burundi Tobacco Company CAPRI : Collectif des Associations des Producteurs de Riz CEGET : Centre d’Études de Géographie Tropicale CIRAD : Centre International en Recherche Agronomique pour le Développement CMDT : Compagnie Malienne de Développement des Textiles CNAC : Confédération Nationale des Associations des Caféiculteurs du Burundi COGERCO : Compagnie de Gérance Cotonnière du Burundi CRE : Crédit de Réhabilitation Économique CRET : Centre de Recherche sur les Espaces Tropicaux CTB : Coopération Technique Belge CURDES : Centre Universitaire de Recherche pour le Développement Économique et Social CURE : Crédit d’Urgence pour la Réhabilitation Économique CVHA : Cultures Villageoises de Haute Altitude DEA : Diplôme d’Études Approfondies DPAE : Direction Provinciale de l’Agriculture et de l’Élevage FAO : Organisation des Nations Unies pour l’Alimentation et l’Agriculture Fbu : Francs burundais FIDA : Fonds International pour le Développement Agricole FLSH : Faculté des Lettres et des Sciences Humaines (Université du Burundi) FMI : Fonds Monétaire International FSEA : Faculté des Sciences Économiques et Administratives (Université du Burundi) IPPTE : Initiative en faveur des Pays Pauvres Très Endettés ISABU : Institut des Sciences Agronomiques du Burundi ISTEEBU : Institut des Statistiques et des Études Économiques du Burundi OCDE : Organisation de Coopération et de Développement Économiques VI OCIBU : Office du Café du Burundi (ancien Office des Cultures Industrielles du Burundi) OHP : Office de l’Huile de Palme du Burundi ONCAD : Office National de Coopération et d’Assistance au Développement ONG : Organisation Non Gouvernementale OTB : Office du Thé du Burundi PIB : Produit Intérieur Brut PNB : Produit National Brut PNUD : Programme des Nations Unies pour le Développement RDC : République Démocratique du Congo (ex-Zaïre) RN : Route Nationale RTNB : Radio-Télévision Nationale du Burundi SOSUMO : Société Sucrière du Mosso SRD : Société Régionale de Développement SRDI : Société Régionale de Développement de l’Imbo UPRONA : Union pour le Progrès National (parti unique jusqu’en 1992) UTM : Université de Toulouse II-Le Mirail VII TABLE DES ILLUSTRATIONS 1. Tableaux Page Tableau 1 : Les projets de développement rural au Burundi en 1993………………………...64 Tableau 2 : Évolution du prix du thé vert et du thé sec aux enchères de Mombassa….……...72 Tableau 3 : Évolution des indicateurs de la culture cotonnière de 1993 à 2008……………...78 Tableau 4 : Évolution des prix au producteur et à la vente du café …………..……………...98 Tableau 5 : Taux de migration par province en 1990.………………………………………112 Tableau 6 : Origine des riziculteurs du périmètre de Mugerero…………………………….114 Tableau 7 : Mise en place des villages des riziculteurs .……………………………..……..149 Tableau 8 : La guerre et la production du riz paddy ..……………………………….……...155 Tableau 9 : Comparaison des revenus du paddy et des autres cultures des riziculteurs ……172 Tableau 10 : Le poids du marché parallèle du paddy ..…………………………..…………187 Tableau 11 : Modèle de calcul du prix au producteur………………………………………195 Tableau 12 : Évolution de quelques indicateurs de la culture du riz (1990-2008) …………199 Tableau 13 : Marge bénéficiaire réalisée par la SRDI sur les intrants fournis aux riziculteurs...…………………………………………………...……………….205 Tableau 14 : La part des producteurs dans les revenus de la riziculture…...……………….208 Tableau 15 : Le poids des retenues sur les revenus des riziculteurs pour la saison agricole 2006-2007……………………………………………………………210 Tableau 16 : Utilisation des revenus du riz par les ménages………………………..………220 Tableau 17 : Nombre de casiers rizicoles par producteur …………………………………..230 Tableau 18 : Nombre de riziculteurs expulsés……………………………………….……...249 Tableau 19 : Répartition des transporteurs cyclistes par commune urbaine de la capitale…………………………………………………………………...261 Tableau 20 : Revenus moyens des activités extra-agricoles ………………………………..263 Tableau 21 : Mise en place des associations des riziculteurs……………………………….273 Tableau 22 : Avance de campagne aux associations des riziculteurs et taux de remboursement pour la saison 2006-2007 ……………………………………279 Tableau 23 : Sources de financement des associations des riziculteurs ……………………289 VIII 2. Figures Figure 1 : Localisation : le Burundi en Afrique et dans sa région ...…………………………..1 Figure 2 : Les programmes de développement rural au Burundi en 1993 …………………...65 Figure 3 : Évolution des parts de l’État et du théiculteur sur le prix d’un kg de thé…………72 Figure 4 : Évolution comparée de quelques indicateurs de la culture cotonnière au Burundi (1990-2008) ……………………………………………………….……...79 Figure 5 : Évolution comparée des prix de vente et au planteur du coton …………………...80 Figure 6 : Prix au planteur et prix de vente du coton ………………………………………...80 Figure 7 : Parts de l'État et du producteur sur le prix d'un kg