La-Reception-Des-Ant
« Bibliographie », La Réception des anthologies de poésie chinoise classique, p. 717-757 DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-06284-4.p.0717 La diffusion ou la divulgation de ce document et de son contenu via Internet ou tout autre moyen de communication ne sont pas autorisées hormis dans un cadre privé. © 2016. Classiques Garnier, Paris. Reproduction et traduction, même partielles, interdites. Tous droits réservés pour tous les pays. BIBLIOGRAPHIE CATALOGUE DES ANTHOLOGIES DE LA POÉSIE CHINOISE CLASSIQUE (1862-1949) * renvoie à des publications qui ne font pas partie de la catégorie « antholo- gies » mais ont joué un rôle important dans l’introduction des poèmes chinois. Pour chaque anthologie, nous avons donné le nom du traducteur ; en l’absence exceptionnelle d’un nom de traducteur, nous avons cité le nom de l’éditeur scientifique. 1862. Hervey de Saint-Denys, Léon d’, Poésies de l’époque des Thang (VIIe, VIIIe et IXe siècles de notre ère), Paris : Amyot, 1862. 1864.* Gautier, Judith (sous le pseudonyme de Judith Walter), « Variations sur des thèmes chinois », in L’Arstiste, beaux-arts et belles-lettres, Paris, 1er janvier 1864, p. 37-38. 1865. Gautier, Judith (sous le pseudonyme de Judith Walter), « Variations sur des thèmes chinois », in L’Arstiste, beaux-arts et belles-lettres, Paris, 1er juin 1865, p. 261. 1866.* Gautier, Judith, « Soirs de lune : petits poèmes chinois », in Revue du xixe siècle, 1er mai 1866, p. 338-340. 1867. Gautier, Judith, Le Livre de jade, Paris : A. Lemerre, 1867. 1870. Hervey de Saint-Denys, Léon d’, Le « Li-Sao », poème du IIIe siècle avant notre ère [par Kiu-Youen], Paris : Maisonneuve, 1870.
[Show full text]