Ethnogenesis, Regional Integration, and Ecology in Prehistoric Amazonia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Languages of the Middle Andes in Areal-Typological Perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran
Languages of the Middle Andes in areal-typological perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran Willem F.H. Adelaar 1. Introduction1 Among the indigenous languages of the Andean region of Ecuador, Peru, Bolivia, northern Chile and northern Argentina, Quechuan and Aymaran have traditionally occupied a dominant position. Both Quechuan and Aymaran are language families of several million speakers each. Quechuan consists of a conglomerate of geo- graphically defined varieties, traditionally referred to as Quechua “dialects”, not- withstanding the fact that mutual intelligibility is often lacking. Present-day Ayma- ran consists of two distinct languages that are not normally referred to as “dialects”. The absence of a demonstrable genetic relationship between the Quechuan and Aymaran language families, accompanied by a lack of recognizable external gen- etic connections, suggests a long period of independent development, which may hark back to a period of incipient subsistence agriculture roughly dated between 8000 and 5000 BP (Torero 2002: 123–124), long before the Andean civilization at- tained its highest stages of complexity. Quechuan and Aymaran feature a great amount of detailed structural, phono- logical and lexical similarities and thus exemplify one of the most intriguing and intense cases of language contact to be found in the entire world. Often treated as a product of long-term convergence, the similarities between the Quechuan and Ay- maran families can best be understood as the result of an intense period of social and cultural intertwinement, which must have pre-dated the stage of the proto-lan- guages and was in turn followed by a protracted process of incidental and locally confined diffusion. -
John P. Harrington Papers 1907-1959
THE PAPERS OF John Peabody Harringtan IN THE Smithsonian Institution 1907-1957 VOLUME SEVEN A GUIDE TO THE FIELD NOTES: NATIVE AMERICAN HISTORY, LANGUAGE, AND CULTURE OF MEXICO/CENTRAL AMERICA/ SOUTH AMERICA I:DITRD Br Elaine L. Mills KRAUS INTER AJ 10 L Pl BLIC 110 Di ision of Kraus-Thom Jl )r 1lI1.allon LUl11tcd THE PAPERS OF John Peabody Harringtan IN THE Smithsonian Institution 1907-1957 VOLUME SEVEN A GUIDE TO THE FIELD NOTES: Native American History, Language, and Culture of Mexico/Central America/South America Prepared in the National Anthropological Archives Department ofAnthropology National Museum ofNatural History Washington, D.C. THE PAPERS OF John Peabody Harringtan IN THE Smithsonian Institution 1907-1957 VOLUME SEVEN A GUIDE TO THE FIELD NOTES: Native American History, Language, and Culture of Mexico/Central America/South America EDITED BY Elaine L. Mills KRAUS INTERNATIONAL PUBLICATIONS A Division of Kraus-Thomson Organization Limited White Plains, N.Y. © Copyright The Smithsonian Institution 1988 All rights reserved. No part ofthis work covered by the copyright hereon may be reproduced or used in any form or by any means-graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording or taping, information storage and retrieval systems-without written permission ofthe publisher. First Printing Printed in the United States of America §TM The paper in this publication meets the minimum requirements of American National Standard for Information Science- Permanence of Papers for Contents Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. Library ofCongress Cataloging-in-Publication Data INTRODUCTION VII / V1/l Harrington, John Peabody. Scope and Content ofthis Publication VII / vu The papers ofJohn Peabody Harrington in the Smithsonian Institution, 1907 -1957. -
Climate and Security in Latin America and the Caribbean
CLIMATE AND SECURITY IN LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN Adriana Erthal Abdenur, Giovanna Kuele and Alice Amorim, eds. 2019 IGARAPÉ INSTITUTE | DECEMBER 2019 INDEX INTRODUCTION Adriana Erthal Abdenur, Giovanna Kuele and Alice Amorim ................. 2 HOW CLIMATE CHANGE RISKS MAGNIFY ECONOMIC AND SECURITY VULNERABILITIES CASE STUDY: VENEZUELA AND ITS NEIGHBORS Oliver Leighton Barrett ......................................................................................... 13 CLIMATE CHANGE, INEQUALITY AND SECURITY IN COLOMBIA: SOME REFLECTIONS ON THE SUBJECT Saul Rodriguez ............................................ 27 CLIMATE CHANGE, SOCIAL CONFLICT AND THE COMPLEXIFICATION OF CRIME IN BOLIVIA: AN ANALYSIS OF THE IMPACT OF FLOODS AND STORMS IN CHAPARE AS A COCA GROWING REGION Marilia Closs ............ 40 TOWARDS AN INTEGRATED GOVERNANCE OF TRANSBOUNDARY AQUIFERS IN SOUTH AMERICA: BALANCING SECURITY, HUMAN RIGHTS AND TERRITORIALITY Beatriz Mendes Garcia Ferreira ......................................... 52 CLIMATE AND SECURITY IN BRAZIL: THE ROLE OF THE PRESS IN THE DISCUSSION AND PROMOTION OF PUBLIC POLICIES Eloisa Beling Loose ..... 64 CLIMATE CHANGE AND SECURITY IN THE AMAZON: VULNERABILITY AND RISKS FOR INDIGENOUS PEOPLES ON THE ACRE - UCAYALI BORDER Marco Cepik and Hannah Machado Cepik ................................................................ 76 CLIMATE EVIDENCE-BASED POLICING: THE INFLUENCE OF RAINFALL ON THE CRIMINAL DYNAMICS OF THE CITY OF MANAUS Moisés Israel Silva dos Santos, Antônio Gelson de Oliveira Nascimento, Márcio -
0118 Isolationdoc100fulltext.Pdf
INDIGENOUS PEOPLES IN ISOLATION IN THE PERUVIAN AMAZON Their struggle for survival and freedom Beatriz Huertas Castillo IWGIA Document No. 100 - Copenhagen 2004 3 INDIGENOUS PEOPLES IN ISOLATION IN THE PERUVIAN AMAZON Their struggle for survival and freedom Beatriz Huertas Castillo Copyright: Beatriz Huertas Castillo and IWGIA 2004 – All Rights Reserved Cover design, typesetting and maps: Jorge Monrás English translation: Elaine Bolton Editorial production: Alejandro Parellada Prepress and Print: Centraltrykkeriet Skive A/S Skive, Denmark ISBN: 87-90730-77-1 Distribution in North America: Transaction Publishers 390 Campus Drive Somerset, New Jersey 08873 www.transactionpub.com INTERNATIONAL WORK GROUP FOR INDIGENOUS AFFAIRS Classensgade 11 E, DK 2100 - Copenhagen, Denmark Tel: (45) 35 27 05 00 - Fax: (45) 35 27 05 07 E-mail: [email protected] - Web: www.iwgia.org 4 This book has been produced with financial support from the Danish Ministry of Foreign Affairs 5 CONTENT Preface ................................................................................................ 10 Introduction ........................................................................................ 14 Chapter 1 Indigenous Peoples in isolation .................................................. 20 Who are they? ..................................................................................... 20 Chapter 2 Madre de Dios, a general overview ............................................ 24 Geo-environmental context ............................................................. -
University of Florida Thesis Or Dissertation Formatting
PLANTS, RITUAL, AND MEDIATION IN THE AYAHUASCA SHAMANISM OF THE PERUVIAN AND ECUADORIAN AMAZON By JAMES C. TAYLOR A THESIS PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF FLORIDA 2013 1 © 2013 James C. Taylor 2 To Laurie, who believes in me when I don‟t 3 ACKNOWLEDGMENTS I thank Laurie Taylor, my partner and best friend, who encouraged me to take a risk of a new direction, when I could no longer see my way forward. I thank Robin Wright, who has been a mentor and inspiration to me, supporting my efforts with new ideas, and challenging me to always return to the real ground of what people say, what they do, and how they live. I thank Tod Swanson and his family at Iyarina for an experience of the Runa way of life that changed the way I see the world. I thank Mike Heckenberger, who has challenged me to see the implicit political-ethical responsibility in the act of thinking and writing anthropologically. I thank my family for their support throughout this process. I thank the Center for Latin American Studies for the opportunity to pursue this course of study. I thank the staff of the Latin American Collection at the University of Florida for their friendship and support. And finally I thank the plants of the Amazonian rainforest, for their own unexpected agency in all of this. 4 TABLE OF CONTENTS page ACKNOWLEDGMENTS.............................................................................................................. 4 LIST OF FIGURES....................................................................................................................... 7 ABSTRACT .................................................................................................................................. -
PART I: NAME SEQUENCE Name Sequence
Name Sequence PART I: NAME SEQUENCE A-ch‘ang Abor USE Achang Assigned collective code [sit] Aba (Sino-Tibetan (Other)) USE Chiriguano UF Adi Abaknon Miri Assigned collective code [phi] Miśing (Philippine (Other)) Aborlan Tagbanwa UF Capul USE Tagbanua Inabaknon Abua Kapul Assigned collective code [nic] Sama Abaknon (Niger-Kordofanian (Other)) Abau Abujhmaria Assigned collective code [paa] Assigned collective code [dra] (Papuan (Other)) (Dravidian (Other)) UF Green River Abulas Abaw Assigned collective code [paa] USE Abo (Cameroon) (Papuan (Other)) Abazin UF Ambulas Assigned collective code [cau] Maprik (Caucasian (Other)) Acadian (Louisiana) Abenaki USE Cajun French Assigned collective code [alg] Acateco (Algonquian (Other)) USE Akatek UF Abnaki Achangua Abia Assigned collective code [sai] USE Aneme Wake (South American (Other)) Abidji Achang Assigned collective code [nic] Assigned collective code [sit] (Niger-Kordofanian (Other)) (Sino-Tibetan (Other)) UF Adidji UF A-ch‘ang Ari (Côte d'Ivoire) Atsang Abigar Ache USE Nuer USE Guayaki Abkhaz [abk] Achi Abnaki Assigned collective code [myn] USE Abenaki (Mayan languages) Abo (Cameroon) UF Cubulco Achi Assigned collective code [bnt] Rabinal Achi (Bantu (Other)) Achinese [ace] UF Abaw UF Atjeh Bo Cameroon Acholi Bon (Cameroon) USE Acoli Abo (Sudan) Achuale USE Toposa USE Achuar MARC Code List for Languages October 2007 page 11 Name Sequence Achuar Afar [aar] Assigned collective code [sai] UF Adaiel (South American Indian Danakil (Other)) Afenmai UF Achuale USE Etsako Achuara Jivaro Afghan -
LCSH Section U
U-2 (Reconnaissance aircraft) (Not Subd Geog) U.S. 29 U.S. Bank Stadium (Minneapolis, Minn.) [TL686.L (Manufacture)] USE United States Highway 29 BT Stadiums—Minnesota [UG1242.R4 (Military aeronautics)] U.S. 30 U.S. Bicycle Route System (May Subd Geog) UF Lockheed U-2 (Airplane) USE United States Highway 30 UF USBRS (U.S. Bicycle Route System) BT Lockheed aircraft U.S. 31 BT Bicycle trails—United States Reconnaissance aircraft USE United States Highway 31 U.S.-Canada Border Region U-2 (Training plane) U.S. 40 USE Canadian-American Border Region USE Polikarpov U-2 (Training plane) USE United States Highway 40 U.S. Capitol (Washington, D.C.) U-2 Incident, 1960 U.S. 41 USE United States Capitol (Washington, D.C.) BT Military intelligence USE United States Highway 41 U.S. Capitol Complex (Washington, D.C.) Military reconnaissance U.S. 44 USE United States Capitol Complex (Washington, U-Bahn-Station Kröpcke (Hannover, Germany) USE United States Highway 44 D.C.) USE U-Bahnhof Kröpcke (Hannover, Germany) U.S. 50 U.S. Cleveland Post Office Building (Punta Gorda, Fla.) U-Bahnhof Kröpcke (Hannover, Germany) USE United States Highway 50 UF Cleveland Post Office Building (Punta Gorda, UF Kröpcke, U-Bahnhof (Hannover, Germany) U.S. 51 Fla.) Station Kröpcke (Hannover, Germany) USE United States Highway 51 BT Post office buildings—Florida U-Bahn-Station Kröpcke (Hannover, Germany) U.S. 52 U.S. Coast Guard Light Station (Jupiter Inlet, Fla.) BT Subway stations—Germany USE United States Highway 52 USE Jupiter Inlet Light (Fla.) U-Bahnhof Lohring (Bochum, Germany) U.S. -
Intercultural Education and Harakmbut Identity
INTERCULTURAL EDUCATION AND HARAKMBUT IDENTITY: A CASE STUDY OF THE COMMUNITY OF SAN JOSE IN SOUTHEASTERN PERU SHEILA HELEN AIKMAN Thesis submitted in partial fulfillment of the Degree of Doctor of Philosophy, Institute of Education, University of London BIBL March 1994 LONDON UNIV ABSTRACT National governments in Latin America have deliberately used education to try to integrate indigenous peoples into 'modern' society and thereby further economic development. Nevertheless, 'development' in the Amazon has brought widespread destruction of indigenous territories and erosion of the very basis of indigenous identities and ways of life. The failure of formal education has focused indigenous peoples' attention on the need for culturally appropriate education and demands for 'intercultural bilingual' education. This study examines learning and education in a remote Arakmbut community in the Peruvian Amazon where external political, social and economic influences are threatening indigenous identity. It considers the conflicts and tensions which exist between the formal school, implanted in the community, and the Arakmbut cultural basis of learning, education and knowledge which is built upon a fundamentally different world view. Because of the incompatibility of world views, the Arakmbut have developed strategies to try to limit the influence of the Catholic mission-controlled school and keep their own educational practices distinct. For many indigenous peoples, intercultural education provides a means of both strengthening and maintaining their way of life and acquiring competencies for their participation in the life of the nation state. However, for the Arakmbut, intercultural education poses a dilemma because its predominantly literate and formal nature threatens their 'informal' learning processes, the spiritual basis of their knowledge and the oral character of their indigenous and collective identity. -
Shamanic Tourism in Iquitos, Peru
___________________________________________________________________________________ www.neip.info FROM MEDICINE MEN TO DAY TRIPPERS: SHAMANIC TOURISM IN IQUITOS, PERU by Evgenia Fotiou A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Anthropology) At the UNIVERSITY OF WISCONSIN-MADISON 2010 ___________________________________________________________________________________ www.neip.info © Copyright by Evgenia Fotiou 2010 All Rights Reserved ___________________________________________________________________________________ www.neip.info FROM MEDICINE MEN TO DAY TRIPPERS: SHAMANIC TOURISM IN IQUITOS, PERU submitted to the Graduate School of the University of Wisconsin-Madison in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy By Evgenia Fotiou Date of final oral examination: May 11, 2010 Month and year degree to be awarded: August 2010 The dissertation is approved by the following members of the Final Oral Committee: Frank Salomon, Professor of Anthropology, Chair Yongming Zhou, Assistant Professor of Anthropology Maria Lepowsky, Professor of Anthropology Claire Wendland, Assistant Professor of Anthropology Eve Emshwiller, Assistant Professor of Botany ___________________________________________________________________________________ www.neip.info FROM MEDICINE MEN TO DAY TRIPPERS: SHAMANIC TOURISM IN IQUITOS, PERU Evgenia Fotiou Under the supervision of Professor Frank Salomon At the University of Wisconsin-Madison This dissertation, examines the -
Mummies from Puruchuco-Huaquerones, Peru
University of Bradford eThesis This thesis is hosted in Bradford Scholars – The University of Bradford Open Access repository. Visit the repository for full metadata or to contact the repository team © University of Bradford. This work is licenced for reuse under a Creative Commons Licence. Investigating the use of coca and other psychoactive plants in Pre-Columbian mummies from Chile and Peru An analytical investigation into the feasibility of testing ancient hair for drug compounds Emma Louise BROWN Submitted for the degree of Doctor of Philosophy Archaeological Sciences University of Bradford 2012 Abstract Investigating the use of coca and other psychoactive plants in Pre-Columbian mummies from Chile and Peru Emma Louise Brown Psychoactive plants have played a significant role in Andean cultures for millennia. Whilst there is evidence of the importance of psychoactive plants in the Andean archaeological record, none of these are direct proof that these culturally significant plants were used by ancient Andean populations. This project utilised liquid chromatography tandem mass spectrometry (LC-MS/MS) to investigate the use of psychoactive plants in individuals from cemetery sites in Chile and Peru by analysing hair specimens for a variety of psychoactive compounds. Hair specimens from 46 individuals buried at cemetery sites in the Azapa Valley (northern Chile) belonging to the Cabuza culture (c AD 300 – 1000) indicated around half of these people ingested coca, as evidenced by the detection of BZE in hair specimens. Two individuals from this population tested positive for bufotenine, the main alkaloid in Anadenanthera snuff. There is a specific material culture associated with snuffing. These findings confirm Anadenanthera was consumed in the Azapa Valley. -
THE LAND WITHIN Indigenous Territory and the Perception of Environment
IWGIA By describing the fabric of relationships that indigenous peoples weave THE LAND WITHIN with their environment, this book attempts to define a more precise INDIGENOUS TERRITORY AND notion of indigenous territoriality. Beyond a natural environment from I PERCEPTION OF THE ENVIRONMENT T H E L A N D W I T which to obtain the necessary natural resources for subsistence, for NDIGEN indigenous peoples the territory is a space made up of an intricate network of social ties which not only interrelate human groups. Other Alexandre Surrallés OUS elements of the biosphere, such as plants, animals, mountains, etc., Pedro García Hierro can also be part of these social networks, given that they are regarded TE editors RR as persons attributed with a will and emotions similar to that of human IT beings. ORY The territoriality of an environment imbued with feelings, AND memories, subjectivities and bonds consequently begins deep within the person who experiences it. An attack on the territorial rights of P E RC indigenous peoples is also therefore an attack on human rights. This state E P of affairs provides unusual implications for the legal development of TI O indigenous rights to their territories, the defence of the status and N protection required by these areas, many of which are now formally titled. OF THE A large part of the work of titling the South American indigenous territories may now indeed be completed. However this book aims to EN demonstrate that, in addition to management, these territories involve V I RO many other complex aspects that must not be overlooked if we are to N avoid the risk of witnessing these territories and the people who inhabit M ENT them turned into further victims of productionism. -
Little to No Language Indigenous Latin American Children in New
Little to No Language Indigenous Latin American Children in New Jersey July 14, 2012 Version 2 Aggie Sung Tang, producer and host of a public access television show called Education Round Table, based out of Princeton Community TV of Princeton, NJ. [email protected] 609-802-8788 1 Statement Many different LDTCs, Bilingual, ESL and preschool teachers in New Jersey state they have come across Latino children described as having “Little to No Language.” Educators stated that these children were assessed in Spanish and not English. These children are as young as 3, who have been admitted to either Abbot school districts’ preschool programs or Special Education preschool programs. Others are in elementary school up to age 8. These children are more likely to be placed in Special Education, because they are assessed to have “Little to No Language.” The three top reasons from educators that explain this phenomenon are the following: 1. Latino parents of these children have to work multiple jobs, so they do not have time to speak to their children. 2. Latino parents have so little education that there is no language to pass onto their children. 3. These Latino children have learning disabilities. 2 Analysis for reasons to “Little to No Language” Getting a better understanding of where New Jersey’s Latino population originate may lend a better understanding to this “Little to No Language” description. The passenger traffic data from the New York New Jersey Port Authority, who runs all the airports in the area including Newark, JFK and Laguardia, indicate that the majority of the passenger traffic (arrivals and departures) involve 2 market groups: 1.