John P. Harrington Papers, 1907-1959 (Some Earlier)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Cuban Antifascism and the Spanish Civil War: Transnational Activism, Networks, and Solidarity in the 1930S
Cuban Antifascism and the Spanish Civil War: Transnational Activism, Networks, and Solidarity in the 1930s Ariel Mae Lambe Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2014 © 2014 Ariel Mae Lambe All rights reserved ABSTRACT Cuban Antifascism and the Spanish Civil War: Transnational Activism, Networks, and Solidarity in the 1930s Ariel Mae Lambe This dissertation shows that during the Spanish Civil War (1936–1939) diverse Cubans organized to support the Spanish Second Republic, overcoming differences to coalesce around a movement they defined as antifascism. Hundreds of Cuban volunteers—more than from any other Latin American country—traveled to Spain to fight for the Republic in both the International Brigades and the regular Republican forces, to provide medical care, and to serve in other support roles; children, women, and men back home worked together to raise substantial monetary and material aid for Spanish children during the war; and longstanding groups on the island including black associations, Freemasons, anarchists, and the Communist Party leveraged organizational and publishing resources to raise awareness, garner support, fund, and otherwise assist the cause. The dissertation studies Cuban antifascist individuals, campaigns, organizations, and networks operating transnationally to help the Spanish Republic, contextualizing these efforts in Cuba’s internal struggles of the 1930s. It argues that both transnational solidarity and domestic concerns defined Cuban antifascism. First, Cubans confronting crises of democracy at home and in Spain believed fascism threatened them directly. Citing examples in Ethiopia, China, Europe, and Latin America, Cuban antifascists—like many others—feared a worldwide menace posed by fascism’s spread. -
Eyak Podcast Gr: 9-12 (Lesson 1)
HONORING EYAK: EYAK PODCAST GR: 9-12 (LESSON 1) Elder Quote: “We have a dictionary pertaining to the Eyak language, since there are so few of us left. That’s something my mom neve r taught me, was the Eyak language. It is altogether different than the Aleut. There are so few of us left that they have to do a book about the Eyak Tribe. There are so many things that my mother taught me, like smoking fish, putting up berries, and how to keep our wild meat. I have to show you; I can’t tell you how it is done, but anything you want to know I’ll tell you about the Eyak tribe.” - Rosie Lankard, 1980i Grade Level: 9-12 Overview: Heritage preservation requires both active participation and awareness of cultural origins. The assaults upon Eyak culture and loss of fluent Native speakers in the recent past have made the preservation of Eyak heritage even more challenging. Here students actively investigate and discuss Eyak history and culture to inspire their production of culturally insightful podcasts. Honoring Eyak Page 1 Cordova Boy in sealskin, Photo Courtesy of Cordova Historical Society Standards: AK Cultural: AK Content: CRCC: B1: Acquire insights from other Geography B1: Know that places L1: Students should understand the cultures without diminishing the integrity have distinctive characteristics value and importance of the Eyak of their own. language and be actively involved in its preservation. Lesson Goal: Students select themes or incidents from Eyak history and culture to create culturally meaningful podcasts. Lesson Objectives: Students will: Review and discuss Eyak history. -
Sahnish (Arikara) Ethnobotany
Kindscher, L. Yellow Bird, M. Yellow Bird & Sutton Yellow M. Bird, Yellow L. Kindscher, Sahnish (Arikara) Ethnobotany This book describes the traditional use of wild plants among the Arikara (Sahnish) for food, medicine, craft, and other uses. The Arikara grew corn, hunted and foraged, and traded with other tribes in the northern Great Plains. Their villages were located along the Sahnish (Arikara) Missouri River in northern South Dakota and North Dakota. Today, many of them live at Fort Berthold Reservation, North Dakota, as part of the MHA (Mandan, Hidatsa, Arikara) Ethnobotany Nation. We document the use of 106 species from 31 plant families, based primarily on the work of Melvin Gilmore, who recorded Arikara ethnobotany from 1916 to 1935. Gilmore interviewed elders for their stories and accounts of traditional plant use, collected material goods, and wrote a draft manuscript, but was not able to complete it due to debilitating illness. Fortunately, his field notes, manuscripts, and papers were archived and form the core of the present volume. Gilmore’s detailed description is augmented here with historical accounts of the Arikara gleaned from the journals of Great Plains explorers—Lewis and Clark, John Bradbury, Pierre Tabeau, and others. Additional plant uses and nomenclature is based on the field notes of linguist Douglas R. Parks, who carried out detailed documentation of the Sahnish (Arikara) Ethnobotany tribe’s language from 1970–2001. Although based on these historical sources, the present volume features updated modern botanical nomenclature, contemporary spelling and interpretation of Arikara plant names, and color photographs and range maps of each species. -
May 2003 We Proceeded on ! 1 Letters Reflections on Charlottesville Kickoff
Contents Letters: Charlottesville; astronaut; fuzzy math; bears; novel 2 From the Directors: Old words, new challenge 4 From the Bicentennial Council: L&C as a lens on history 5 Eagle Feather Goes to Washington 10 The Arikara’s journey and his untimely demise had long-term consequences for U.S.-Indian relations By Mark Chalkley Charlottesville Journal 13 A cold but inspiring kickoff for the L&C Bicentennial Photo Essay by Taylor Haynes Washington, p. 11 On the Rivers with Lewis and Clark 17 The Corps of Discovery rowed, towed, paddled, poled and sailed more than 9,000 miles By Verne Huser Meriwether Lewis’s Ingenious Iron Boat 25 “The Experiment,” whose design owed much to the bark canoe, was a brilliant concept but a practical failure By Mark W. Jordan Reviews 36 Exploring Lewis and Clark; Brian Hall’s novel; Moore and Haynes; Slosberg CD. In Brief: Fincastle; L&C glossary; Hamilton’s Charlottesville, p. 15 six-volume set; Sierra Club trail guide; two new cookbooks L&C Roundup 46 Olson moves on; extending the L&C Trail; Cathlapotle project; L&C in other publications; for the record Passages 48 LCTHF co-founder Bill Sherman On the cover We chose Lewis and Clark on the Lower Columbia, painted in 1905 by Charles M. Russell, for the cover because of its obvious tie-in with “On the Rivers with Lewis and Clark,” Verne Huser’s article about the Corps of Discovery’s watercraft, which begins on page 17. (Painting courtesy the Amon Carter Museum, Fort Worth, Texas.) Russell’s depiction of the explorers’ encounter with Pacific Coast Indians is full of drama but contains errors of fact and historical interpretation. -
Fieldwork and Linguistic Analysis in Indigenous Languages of the Americas
Fieldwork and Linguistic Analysis in Indigenous Languages of the Americas edited by Andrea L. Berez, Jean Mulder, and Daisy Rosenblum Language Documentation & Conservation Special Publication No. 2 Published as a sPecial Publication of language documentation & conservation language documentation & conservation Department of Linguistics, UHM Moore Hall 569 1890 East-West Road Honolulu, Hawai‘i 96822 USA http://nflrc.hawaii.edu/ldc university of hawai‘i Press 2840 Kolowalu Street Honolulu, Hawai‘i 96822-1888 USA © All texts and images are copyright to the respective authors. 2010 All chapters are licensed under Creative Commons Licenses Cover design by Cameron Chrichton Cover photograph of salmon drying racks near Lime Village, Alaska, by Andrea L. Berez Library of Congress Cataloging in Publication data ISBN 978-0-8248-3530-9 http://hdl.handle.net/10125/4463 Contents Foreword iii Marianne Mithun Contributors v Acknowledgments viii 1. Introduction: The Boasian tradition and contemporary practice 1 in linguistic fieldwork in the Americas Daisy Rosenblum and Andrea L. Berez 2. Sociopragmatic influences on the development and use of the 9 discourse marker vet in Ixil Maya Jule Gómez de García, Melissa Axelrod, and María Luz García 3. Classifying clitics in Sm’algyax: 33 Approaching theory from the field Jean Mulder and Holly Sellers 4. Noun class and number in Kiowa-Tanoan: Comparative-historical 57 research and respecting speakers’ rights in fieldwork Logan Sutton 5. The story of *o in the Cariban family 91 Spike Gildea, B.J. Hoff, and Sérgio Meira 6. Multiple functions, multiple techniques: 125 The role of methodology in a study of Zapotec determiners Donna Fenton 7. -
Between the Margin and the Text
BETWEEN THE MARGIN AND THE TEXT He kanohi kē to Te Pākehā-Māori Huhana Forsyth A thesis submitted to AUT University in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (PhD) 2013 Faculty of Te Ara Poutama i Table of Contents Attestation.............................................................................................. vi Acknowledgements............................................................................... vii Abstract.................................................................................................. viii Preface.................................................................................................... ix Chapter One: Background to the study.............................................. 1 i. Researcher’s personal story......................................................... 2 ii. Emergence of the topic for the study............................................ 3 iii. Impetus for the study.................................................................... 8 iv. Overall approach to the study....................................................... 9 Chapter Two: The Whakapapa of Pākehā-Māori……………………… 11 i. Pre-contact Māori society and identity......................................... 11 ii. Whakapapa of the term Pākehā-Māori……………………………. 13 iii. Socio-historical context................................................................. 18 iv. Pākehā-Māori in the socio-historical context................................ 22 v. Current socio-cultural context...................................................... -
Crow and Cheyenne Women| Some Differences in Their Roles As Related to Tribal History
University of Montana ScholarWorks at University of Montana Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers Graduate School 1969 Crow and Cheyenne women| Some differences in their roles as related to tribal history Carole Ann Clark The University of Montana Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/etd Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Clark, Carole Ann, "Crow and Cheyenne women| Some differences in their roles as related to tribal history" (1969). Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers. 1946. https://scholarworks.umt.edu/etd/1946 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. COPYRIGHT ACT OF 1976 THIS IS AN UNPUBLISHED MANUSCRIPT IN WHICH COPYRIGHT SUB SISTS. ANY FURTHER REPRINTING OF ITS CONTENTS MUST BE APPROVED BY THE AUTHOR. IVIANSFIELD LIBRARY UNIVERSITY OF MONTANA DATE : U-- - ~ CROW AND CHEYENNE WOMEN r SOME DIFFERENCES IN THEIR ROLES AS RELATED TO TRIBAL HISTORY by Carole Ann Clark B.A., University of Montana, 1?66 Presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts UNIVERSITY OF MONTANA 1969 Approved by Chairman, Board of iicaminers L, 'Graduate 'School UMI Number: EP35023 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. -
Native American Languages Act Hearing
S. HRG. 108–107 NATIVE AMERICAN LANGUAGES ACT HEARING BEFORE THE COMMITTEE ON INDIAN AFFAIRS UNITED STATES SENATE ONE HUNDRED EIGHTH CONGRESS FIRST SESSION ON S. 575 TO AMEND THE NATIVE AMERICAN LANGUAGES ACT TO PROVIDE FOR THE SUPPORT OF NATIVE AMERICAN LANGUAGE SURVIVAL SCHOOLS MAY 15, 2003 WASHINGTON, DC ( U.S. GOVERNMENT PRINTING OFFICE 87–260 PDF WASHINGTON : 2003 For sale by the Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office Internet: bookstore.gpo.gov Phone: toll free (866) 512–1800; DC area (202) 512–1800 Fax: (202) 512–2250 Mail: Stop SSOP, Washington, DC 20402–0001 COMMITTEE ON INDIAN AFFAIRS BEN NIGHTHORSE CAMPBELL, Colorado, Chairman DANIEL K. INOUYE, Hawaii, Vice Chairman JOHN McCAIN, Arizona, KENT CONRAD, North Dakota PETE V. DOMENICI, New Mexico HARRY REID, Nevada CRAIG THOMAS, Wyoming DANIEL K. AKAKA, Hawaii ORRIN G. HATCH, Utah BYRON L. DORGAN, North Dakota JAMES M. INHOFE, Oklahoma TIM JOHNSON, South Dakota GORDON SMITH, Oregon MARIA CANTWELL, Washington LISA MURKOWSKI, Alaska PAUL MOOREHEAD, Majority Staff Director/Chief Counsel PATRICIA M. ZELL, Minority Staff Director/Chief Counsel (II) C O N T E N T S Page S. 575, text of ........................................................................................................... 2 Statements: Brown, William Y., director, Bishop Museum, Honolulu, HI ....................... 55 Cheek, John, director, National Indian Education Association, Alexan- dria, VA ......................................................................................................... -
Amicus Brief of Timothy P. Mccleary
No. 17-532 In the Supreme Court of the United States ––––––––––––––– CLAYVIN HERRERA, PETITIONER, v. WYOMING, RESPONDENT. ––––––––––––––– On Writ of Certiorari to the District Court of Wyoming, Sheridan County ––––––––––––––– BRIEF FOR TIMOTHY P. MCCLEARY, JANINE PEASE, ELIZABETH SWANK, ESTHER WYNNE, SARA BENJAMIN-NEELON, CAITLIN BORGMANN, MEGAN SINGER, AND SAMUEL ENEMY-HUNTER AS AMICI CURIAE IN SUPPORT OF PETITIONER ––––––––––––––– ALEX RATE ASHLEY C. PARRISH ACLU OF MONTANA Counsel of Record Post Office Box 9138 JEREMY M. BYLUND KING & SPALDING LLP Missoula, MT 59807 1700 Pennsylvania Ave., NW Washington, DC 20006 [email protected] (202) 737-0500 Counsel for Amici Curiae September 11, 2018 i TABLE OF CONTENTS TABLE OF AUTHORITIES ....................................... ii INTEREST OF AMICI CURIAE................................. 1 SUMMARY OF ARGUMENT ..................................... 4 ARGUMENT ................................................................ 5 I. The Crow Tribe’s Right To Hunt Is Protected In Treaties With The United States. ................................................................... 5 II. Retracting The Right To Hunt Threatens Public Health On The Crow Reservation. ......... 11 CONCLUSION .......................................................... 20 APPENDIX Appendix A Dry Meat Stew Recipe Card ............................... 1a Appendix B Elk Sausage Recipe Card ................................... 2a Appendix C Choke Cherry X-masballs Recipe Card .............. 3a Appendix D Elk Soup Recipe Card ......................................... 4a ii TABLE OF AUTHORITIES Cases Confederated Tribes of Umatilla Indian Reservation v. Maison, 262 F. Supp. 871 (D. Or. 1966)........................... 10 Crow Tribe of Indians v. Repsis, 866 F. Supp. 520 (D. Wyo. 1994), aff’d 73 F.3d 982 (10th Cir. 1995) ........ 8, 9, 10, 11 Holcomb v. Confederated Tribes of Umatilla Indian Reservation, 382 F.2d 1013 (9th Cir. 1967) ............................ 10 Mille Lacs Band of Chippewa Indians v. Minnesota, 124 F.3d 904 (8th Cir. -
Languages of the Middle Andes in Areal-Typological Perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran
Languages of the Middle Andes in areal-typological perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran Willem F.H. Adelaar 1. Introduction1 Among the indigenous languages of the Andean region of Ecuador, Peru, Bolivia, northern Chile and northern Argentina, Quechuan and Aymaran have traditionally occupied a dominant position. Both Quechuan and Aymaran are language families of several million speakers each. Quechuan consists of a conglomerate of geo- graphically defined varieties, traditionally referred to as Quechua “dialects”, not- withstanding the fact that mutual intelligibility is often lacking. Present-day Ayma- ran consists of two distinct languages that are not normally referred to as “dialects”. The absence of a demonstrable genetic relationship between the Quechuan and Aymaran language families, accompanied by a lack of recognizable external gen- etic connections, suggests a long period of independent development, which may hark back to a period of incipient subsistence agriculture roughly dated between 8000 and 5000 BP (Torero 2002: 123–124), long before the Andean civilization at- tained its highest stages of complexity. Quechuan and Aymaran feature a great amount of detailed structural, phono- logical and lexical similarities and thus exemplify one of the most intriguing and intense cases of language contact to be found in the entire world. Often treated as a product of long-term convergence, the similarities between the Quechuan and Ay- maran families can best be understood as the result of an intense period of social and cultural intertwinement, which must have pre-dated the stage of the proto-lan- guages and was in turn followed by a protracted process of incidental and locally confined diffusion. -
Appendix 4.13 Tribal Resources 4.13.1 AB 52 Tribal Notification and Outreach Summary Memorandum
Appendix 4.13 Tribal Resources 4.13.1 AB 52 Tribal Notification and Outreach Summary Memorandum 920 Hampshire Road, Suite A5 Westlake Village, California 91631 (805) 367-5720 MEMORANDUM Date: December 6, 2018 To: Lisa Trifiletti, Principal, Trifiletti Consulting, Inc. From: Dillan Murray, Staff Planner, Meridian Consultants Cc: Omar Pulido, Senior Associate, Trifiletti Consulting, Inc. Joe Gibson, Partner, Meridian Consultants Subject: Summary of the AB 52 Consultation Process for the Inglewood Transit Connector Project The City of Inglewood (City), the lead agency under the California Environmental Quality Act (CEQA) for the Inglewood Transit Connector (ITC) Project (proposed Project), issued a Notice of Preparation (NOP) on July 16, 2018, stating the City has determined that an environmental impact report (EIR) should be prepared to evaluate the potential significant environmental effects of the proposed Project. Pursuant to the requirements of Public Resources Code (PRC) Section 21080.3.1 (Assembly Bill [AB] 52), Native American tribes have the right to consult on a proposed public or private project prior to the release of an EIR should the tribe(s) be concerned there are potential impacts to tribal cultural resources. Four tribes notified the City and requested future notification of, with the possibility of providing consultation on, any projects that proceed under CEQA. These tribes include the Gabrielino–Tongva Tribe, Gabrielino Tongva Indians of California Tribal Council, Gabrielino/Tongva Nation, and the Gabrieleno/Tongva San Gabriel Band of Mission Indians. Additionally, the Gabrieleno Band of Mission Indians–Kizh Nation was identified as a relevant party. Following the release of the NOP, the City sent letters on July 31, 2018, notifying the four tribes identified above that the City is planning the proposed Project (see Attachment 1: AB 52 Letters). -
John P. Harrington Papers 1907-1959
THE PAPERS OF John Peabody Harringtan IN THE Smithsonian Institution 1907-1957 VOLUME SEVEN A GUIDE TO THE FIELD NOTES: NATIVE AMERICAN HISTORY, LANGUAGE, AND CULTURE OF MEXICO/CENTRAL AMERICA/ SOUTH AMERICA I:DITRD Br Elaine L. Mills KRAUS INTER AJ 10 L Pl BLIC 110 Di ision of Kraus-Thom Jl )r 1lI1.allon LUl11tcd THE PAPERS OF John Peabody Harringtan IN THE Smithsonian Institution 1907-1957 VOLUME SEVEN A GUIDE TO THE FIELD NOTES: Native American History, Language, and Culture of Mexico/Central America/South America Prepared in the National Anthropological Archives Department ofAnthropology National Museum ofNatural History Washington, D.C. THE PAPERS OF John Peabody Harringtan IN THE Smithsonian Institution 1907-1957 VOLUME SEVEN A GUIDE TO THE FIELD NOTES: Native American History, Language, and Culture of Mexico/Central America/South America EDITED BY Elaine L. Mills KRAUS INTERNATIONAL PUBLICATIONS A Division of Kraus-Thomson Organization Limited White Plains, N.Y. © Copyright The Smithsonian Institution 1988 All rights reserved. No part ofthis work covered by the copyright hereon may be reproduced or used in any form or by any means-graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording or taping, information storage and retrieval systems-without written permission ofthe publisher. First Printing Printed in the United States of America §TM The paper in this publication meets the minimum requirements of American National Standard for Information Science- Permanence of Papers for Contents Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. Library ofCongress Cataloging-in-Publication Data INTRODUCTION VII / V1/l Harrington, John Peabody. Scope and Content ofthis Publication VII / vu The papers ofJohn Peabody Harrington in the Smithsonian Institution, 1907 -1957.