TheAATSEEL Ne w s l e t t e r American Association of Teachers of Slavic & East European Languages

Contents Message from the President...... 3 Letter from the Editor...... 3 Recent Publications...... 3 2008 AATSEEL Awards...... 4 Everything You Always Wanted to Know about Grammar But Were Afraid to Ask...... 8 Belarusica...... 10 Russian at Work...... 11 Cross Cultural Communications...... 14 Member News...... 15 Graduate Student Forum...... 16 Czech Corner...... 18 Psychology of Language Learning...... 20 Summer Programs...... 23 Employment Opportunities...... 27 Professional Opportunities...... 27

Volume 52 Issue 1 February 2009 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

AATSEEL NEWSLETTER EDITORIAL STAFF AATSEEL POINTS OF CONTACT Editor: BETTY LOU LEAVER President: Assistant Editor: ANNA JACOBSON CARYL EMERSON Contributing Editors: VALERY BELYANIN Princeton University ELENA DENISOVA-SCHMIDT [email protected] President-Elect: ALINA ISRAELI NANCY CONDEE ALLA NEDASHKIVSKA University of Pittsburgh MILA SASKOVA-PIERCE [email protected] RACHEL STAUFFER Past President: MOLLY THOMASY SIBELAN FORRESTER NINA WIEDA Swarthmore College CURT WOOLHISER [email protected] Vice-Presidents: NL Coordinates: JULIE BUCKLER Editor: [email protected] Harvard University Assistant Editor: [email protected] [email protected] JULIE A. CASSIDAY Layout/Advertising: [email protected] Williams College AATSEEL Office: [email protected] LYNNE DEBENEDETTE PATRICIA ZODY Brown University Executive Director, AATSEEL [email protected] P. O. Box 569 KEITH LANGSTON Beloit, WI 53512-0569 USA University of Georgia Phone: 608-361-9697 [email protected] Fax: 608-363-7129 JANE SHUFFELTON E-mail: [email protected] Brighton HS, Rochester, NY (retired) [email protected] Layout/Advertising: CDL Services BORIS WOLFSON Amherst College Submitting Copy: [email protected] Editor, SLAVIC & EAST EUROPEAN JOURNAL: (1) Foreign languages are accommodated if prepared on Ma- GERALD JANECEK cIntosh with a truetype or postscript font that can be shared. University of Kentucky (2) Eps or pdf with embedded fonts, Indesign, PageMaker, [email protected] and Quark Express documents can be accommodated. Editor, AATSEEL NEWSLETTER: BETTY LOU LEAVER (3) Please do not double-space between sentences in elec- [email protected] tronic submissions. Conference Program Committee Chair: (4) Please query the editor about formatting, content, graph- ALEXANDER BURRY ics, or language. Ohio State University [email protected] (5) The AATSEEL Newsletter is not copyrighted. Authors Executive Director: wishing to protect their contributions should copyright their PATRICIA L. ZODY materials. Beloit College (6) Full specifications are available at the AATSEEL web site. [email protected] Conference Manager: DIANNA MURPHY University of Wisconsin-Madison AATSEEL Web site [email protected] For current online information about AATSEEL Web Master: DAVID GALLOWAY AATSEEL and its activities, visit AATSEEL Hobart and William Smith Colleges on the web: [email protected] http://www.aatseel.org

2 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

zation at minimal cost and to maximal Condee. I won’t tell you what it is so Message from the benefit. The Newsletter will be easier that you are enticed to come on back and AATSEEL President to access and itself more interactive. read the next issue of the newsletter. Increasingly, as North American Slav- And now, as the new semester It is a truism in our North American ists interact, co-publish, and co-teach begins, I wish you fair sailing through Slavic field, one legacy of our Cold War with our professional counterparts in the any rough waters out there. I am sure origins, that “troubled times for Russia countries and cultures we study, there that many of you are experiencing and Central Europe are good times for are no objects left, only subjects. This the effect of the economic times on Russian Studies.” Ideological foes are is a thrilling Bakhtinian truth. Thanks your programs. State universities in closely watched, marketable as “news,” in advance for your loyalty, patience, California -- in fact, the entire state of and programs that study them are well and long-term hard work for the future California -- have just been declared funded. Enrollment grows. When the of our field. bankrupt. Let’s hope that we will be threat recedes (as it appeared to do in able to discuss an upward swing in the 1989) or battle lines become messily Caryl Emerson April newsletter. complex (as during Putin’s reign), at- tention moves to other fronts. Today we Letter from the Editor All the best for a great spring! are all in difficult times, but AATSEEL BLL in 2009, as the more compact wing of Dear one and all, the Slavic profession specializing in the It was a pleasure to see those of you creative humanities and in pedagogy, I ran into at this year’s annual meeting is in a strong position to challenge this in San Francisco, home turf for me. I Recent topical, crisis-driven, enemy-oriented always enjoy having the conference in mindset. San Francisco, not only because it is Publications To this end the Executive Council near home but also because San Fran- is planning a number of innovations, cisco is both a great conference city The Recent Publications column in- first of all in our annual conference (this and a great city in and of itself. I hope cludes books published in 2008-2009. December 2009 in Philadelphia). In ad- those who came to the conference took Authors and publishers are invited to dition to the usual panels, roundtables, advantage of the stores at Russian hill submit information about their new and teaching forums, we are instituting -- and even the churches. There is a large publications. some pre-enrolled workshops (on new Russian community in San Francisco, as personalities, prizewinning books, pro- many of you know. For those whom I Culture fessional skills) and “master classes.” did not see, I will look forward to see- Lianeri, Alexandra, & Zajko, Vanda, The good response to poetry readings ing you at the next annual meeting in editors. 2009. Translation and the and film screenings in San Francisco Philadelphia. Classic: Identity as Change in the encourages us to repeat those events. We The most significant news I have to could be more active inviting Russian relate is the return of the newsletter to History of Culture (Classical Pres- nationals and cultural administrators a paper format as of this coming fall. I ences). Oxford, UK: Oxford Univer- to our conference activities (for ex- believe that you will have the opt-out sity Press. ample: the new director of Pushkinskii option if you wish to have it. There Masing-Delic, Irene. 2009. Exotic Mos- dom, Vsevolod Bagno, has expressed will also continue to be a pdf avail- cow under Western Eyes: Essays on interest). A great deal more can be ac- able for those who prefer to receive Culture, Civilization and Barbarism complished through our redesigned, the newsletter this way and for anyone (Cultural Revolutions: Russia in the upgraded website. But first it would help who happens to hear about AATSEEL Twentieth Century). Academic Stud- to regain some weight. A major drive and wants to take a look at the newslet- ies Press. is on to increase membership among ter, which will continue to be available Ransel, David L. 2009. A Russian Mer- mid-career / senior scholars as well as online -- even more available as a result chant’s Tale: The Life and Adventures graduate students (and perhaps the pre- of decisions taken in December at the of Ivan Alekseevich Tolchenov, Based college population as well; AATSEEL Executive Committee meeting. Where on His Diary. Bloomington, IN: Indi- has outreach opportunities here that we may go in the future with the news- ana University Press. could bring us to the attention of the new letter, I will report to you in April, after Marcovitz, Hal. 2009. Russian Ameri- Washington administration’s education the ad hoc newsletter committee makes cans. Mason Crest publishers policy as regards language literacy). its suggestions for 2009-2010 and later One more e-mail communication to the Executive Committee. Continued on page 6 from one more institution is everyone’s We will also be adding an excit- bad dream, but we are working on ways ing new feature in the April newslet- to keep you in the flow of our organi- ter, thanks to the assistance of Nancy

3 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

ture course on Tolstoy and Dostoevsky sor of Russian. Ben is the author of two 2008 AATSEEL at Northwestern has been the envy of books on foreign language teaching Awards for Teaching, every Slavic department that wonders and editor or co-editor of two volumes where our majors have gone (this Fall of essays, one of them the recipient of Service & Scholarship 2008, enrollment in Saul’s Great Nov- an earlier award from this organiza- els course is 560). A legend from the tion. This year he is part of the winning Outstanding Contribution to podium, Saul became a Charles Deer- team of authors of advanced web-based Scholarship: Gary Saul Morson ing McCormick Professor of Teaching listening comprehension activities in This year is the 30th anniversary Excellence in 2000. With this Award, Russian, or RAILS. He has published of Gary Saul Morson’s first essay on AATSEEL is delighted to honor Saul over twenty articles in professional jour- Tolstoy, “The Reader as Voyeur,” which Morson’s still evolving career, where nals, including SEEJ, and is an active quickly became one of the field’s clas- a literary device is never reduced to presenter at ACTFL and AAASS (when sics in criticism. None of us ever read moral action but also never separated they don’t overlap!) as well as AAT- the Sevastopol Stories the same way from it. SEEL. He has contributed positively to again. Last year, 2007, Yale published many an individual career, making time Outstanding Contribution to the to speak at AATSEEL job interviewing Saul’s most recent Tolstoyan explora- Profession: Benjamin Rifkin tion, “Anna Karenina” in our Time: workshops and writing unusually fine- Seeing More Wisely. The focus was still Benjamin Rifkin hardly needs an grained and useful recommendations on the proper sort of moral vision, but introduction at this conference, but it is for graduate students and colleagues he this time passed through Saul’s massive still telling to list his contributions: he has observed and mentored as language investment in two related concepts. The was a member of the AATSEEL Pro- pedagogues. first was “hidden in plain view,” the title gram Committee for three years, 1997- Ben’s virtues range from his fine of Saul’s pathbreaking interpretation of 1999 (covering Pedagogy and Method- attention to detail and skills of organi- War and Peace (1987), which suggested ology), and he was President-Elect of zation, energy in gathering others and (in Tolstoy’s spirit) that true things were AATSEEL in 2001-2002, President in “creating synergies” in his local and simple, non-systematic, non-utopian, 2003-2004, and Past President in 2005- broader scholarly neighborhood, and non-heroic, and that polyphony of event 2006. During those years, he introduced generosity to colleagues and graduate was every bit as dialogic as polyphony a variety of changes that streamlined students, to his vision for the profession. of utterance. The second was “Prosa- and rationalized the way the organiza- Wherever he goes, he brings fresh eyes ics,” a concept inspired by Mikhail tion does business, culminating in a and positive changes. Benjamin Rifkin Bakhtin but in no sense limited to revision of the AATSEEL constitution is astoundingly hard working and pro- Bakhtin’s sympathy with it. (Mikhail in 2007. It is also amazing how much ductive, inspiring and supportive – an Bakhtin: Creation of a Poetics won the else Ben has accomplished while doing exemplary Slavist, and a truly outstand- best scholarly book award from AAT- so much for AATSEEL. ing contributor to the profession. SEEL in 1992.) In the third milestone, With a BA and MA from Yale University, and a second MA and PhD Distinguished Service to Narrative and Freedom: the Shadows AATSEEL: Marta Deyrup of Time (Yale UP, 1994), Bakhtinian from the University of Michigan, Ben unfinalizability and multiplicity are spent fifteen years at the University Dr. Marta Meštrović Deyrup is projected into parallel spaces, providing of Wisconsin at Madison, where he Associate Professor and Librarian at us with a fascinating path to freedom in directed the language program and did Seton Hall University (South Orange, Dostoevsky via side-shadowing, inter- duty as department chair and director of NJ), where she has worked since 1999, quels, and prequels. That volume won the Center for Russia, East Europe and about the time she received her MLS the René Wellek prize from the Ameri- Central Asia. From 1999 to 2003, he from Rutgers University. She is active can Comparative Literature Association was director of the Middlebury College in the American Library Association in 1996, a year after Saul was elected Russian Summer School, overseeing its and teaches occasional courses at Seton to the American Academy of Arts and well-known summer intensive language Hall on topics such as “Women, Culture Sciences. Saul is a master at creating the program and instituting, among other and Society.” She has also lectured in compact aphorism or one-line epigram things, a groundbreaking and extraordi- the Department of Library and Informa- that first startles, then provides clarity, narily effective system of entrance and tion Science at the University of Zadar, and finally provokes controversy. Little testing using ACTFL-based profi- Croatia, and often teaches summer wonder that while navigating the vast ciency guidelines. In 2005, he moved courses on internet resources and online prose works, he has also been at work to Temple University in Philadelphia, research at the Harriman Institute at for a long time on the very, very short serving as Vice Dean for Undergraduate Columbia University. She earned her form. Affairs for two years before he returned PhD in 2006 from the Department of Crisp, passionate elocution on end- to the Department of French, German, Slavic Languages and Literatures at less novels: for decades now, Saul’s lec- Italian and Slavic Languages as Profes- Columbia University, with a dissertation 4 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER on “The Vita Constantini as Literary generations of Amherst College stu- Natasha has a strong record of com- and Linguistic Construct for the Early dents as well as to colleagues at institu- mitment to the profession. She has pre- Slavs.” Marta is also active as an edi- tions across the country. Over thirty-five sented at several AATSEEL conferences tor and a digital consultant. She knows years of teaching Russian language, where she shares her ideas and lesson nine languages in addition to English. literature, film, and art, Jane has helped plans with colleagues, has attended She is an intellectual whose cultural nurture a remarkable cohort of scholars teacher institutes in the United States and philological interests span many and teachers who have left a mark on the and in Russia, including the first State centuries, and who can draw on strong field of Slavic studies through their pub- Department Critical Language program quantitative proficiency as well. lications and their own students. And in Saint Petersburg this past summer. All of this makes clear what a won- those of Jane’s students who became She currently serves on the develop- derful gift it was when Marta Deyrup architects and auctioneers, chemists and ment committee for the Prototype AP became AATSEEL Webmaster in 1999 political scientists, remember fondly Russian exam. and continued in that position until to this day their first encounters with 2008. In 1999, having a web site was Russian culture in Professor Taubman’s still kind of cool and unusual for an classroom. Whether she is introducing AATSEEL Book Prize organization like AATSEEL. By 2008, her students to the finer points of noun Winners for 2008 a web presence is an essential part of declension, tackling the masterpieces of our business, and we have come to rely Russian modernist poetry, guiding them Best Contribution to Language on the AATSEEL site for all kinds of through the maze of War and Peace, or services and information. Marta built asking difficult questions about the cin- Pedagogy on the work of predecessors like George ema of Eisenstein and Muratova, Jane Benjamin Rifkin, Shannon Spa- Mitrevski and oversaw the work of is that rare combination of a demanding sova, Viktoria Thorstensson, Nina volunteers as the site developed for the critic and sympathetic listener. Many Familiant, and Dianna Murphy, nine years of her tenure as Webmaster. of her students still recall the vital mo- for: “The RAILS: Russian Advanced She also created and enriched parts of ments of encouragement that prompted Interactive Listening Series Project.” the site, including much-visited materi- them to pursue humanistic inquiry pro- Madison, WI: University of Wisconsin- als on Croatian literature, including an fessionally – encouragement that mat- Madison, 2006. (www.languageinsti- onsite digital collection of poetry from tered precisely because the standards tute.wisc.edu/rails) the Renaissance to the end of the 19th Jane sets are so high, and her capacity RAILS gets advanced web-de- century. The AATSEEL web project for intellectual empathy so uncommon. livered interactive listening right and took advantage of Marta’s knowledge Her generosity as a colleague – her serves as an exemplar not only for and expertise in multiple ways. In willingness to share teaching materials Russian materials but for web delivery 2007-8 she guided the site to its pres- and eagerness to mentor young scholars of pedagogical content for all foreign ent configuration after the Executive and teachers – is legendary in its own languages. The stellar success of RAILS Council decided to shift from the earlier, right. Our gratitude, our admiration, our is owed to harnessing what the web does sometimes motley arrangements to a award – to Jane Taubman. best: pulling together a set of audio and new look hosted by a web development video materials that is at once company. Thanks to Marta, AATSEEL Excellence in Teaching entered the twenty-first century ahead of (Secondary): Natasha Ushakova • authentic, but part of a defined and succinct topic set many other scholarly organizations. In Natasha Ushakova is the recipient recognition of her years of patient and of the award for excellence in teach- • well scaffolded in an interactive thoughtful work on the web site, her ing at the pre-college level. Natasha environment support of the organization and its vis- teaches beginning through advanced • usable in the classroom, as add- ibility, and her generosity as a colleague, intermediate levels of Russian at Staten ons, or by independent I am delighted to present her with the Island Technical High School, where • available to all using off-the-shelf award for Distinguished Service to all 900 students are required to study technology AATSEEL, with congratulations and Russian. She has developed an amazing • extraordinarily modular, both best wishes. repertoire of original activities that help horizontally (across topics) and her students learn and practice in all the vertically (activities within each Excellence in Teaching (Post- communicative modes of the language. topic) Secondary): Jane Adelman Not only do her own students benefit Taubman from Natasha’s work, but Natasha’s Finally, RAILS not only represents AATSEEL recognizes the extraor- colleagues in and beyond her school a rich set of modular materials for lis- dinary pedagogical achievement of Jane profit from her willingness to share her tening comprehension (expandable into Adelman Taubman – teacher, mentor, materials. other activities); its by-product was an advisor and an inspiration to several 5 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009 authoring system made available virtu- In The House in the Garden, John his gentle but relentless satire of his ally for the asking. Randolph writes intellectual and cul- hero’s parasitism. In a field where sixth months is an tural history as an experience of family Although Oblomov has a humanity eternity, RAILS, in it conceptualization and of place. In this dense, yet clear that needs little in the way of footnot- and execution, will stand as a model to study, Randolph follows the Bakunin ing, anyone curious will find ample emulate for years to come. family, men and women, through sev- orientation in the foreword by Tatyana eral generations, placing the history of Tolstaya, the substantial introduction Best Contribution to Slavic the family in a thick cultural context that by Galya Diment, and Stephen Pearl’s Linguistics embraces daily life on a country estate, illuminating note on his translation. For Neil Bermel, for: Linguistic Author- family relations, friendly circles, intel- the twenty-first century reader, he has ity, Language Ideology, and Metaphor: lectual culture, and literary writings. breathed new life into a classic. The Czech Orthography Wars (Berlin: Moving through diverse topics, from Mouton de Gruyter, 2007). Russian inheritance laws to Hegelian Recent Publications Within the anthropological and philosophy to pastoral genres, Randolph Continued psychological frameworks that have remains in control. His skillful use of largely shaped the field of linguistics original archival sources enriches his Continued from page 3 over the past century, spoken language exploration of cultural and familial his- Economics has often been regarded as the primary tory. The House in the Garden integrates Dixon, Sarah. 2009. Organisational object of study, and written language as sophisticated readings of literary and secondary insofar as it is an imperfect non-literary texts both skillfully and Transformation in the Russian Oil representation of speech. Neil Bermel’s elegantly, offering unique insights into Industry (New Horizons in Interna- Linguistic Authority, Language Ideol- economic, legal, bureaucratic and other tional Business Series). Edward Elgar ogy, and Metaphor: The Czech Ortho- important aspects of early-nineteenth Publishing. graphic Wars recognizes the system of century estate life. Filtzer, D., & Goldman, W. Z., editors. norms governing written language as an 2009. A Dream Deferred: New Studies independently valuable object of study, Best Translation into English in Russian and Soviet Labour His- and his book stands out as a contribution Stephan Pearl, for his transla- tory (International and Comparative both to the historiography of Czech and, tion of: Ivan Goncharov, Oblomov Social History). Germany: Peter Lang more broadly, to the study of attitudes (New York, NY: Bunim and Bannigan, Publishers. toward orthography as a branch of socio- 2006). linguistics. Dr. Bermel’s research rests In Stephen Pearl’s vigorous, imagi- History on a close reading of primary sources, native, and resourceful rendering, Gon- Benvenuti, Franceso. 2009. The Bol- which he evaluates from the perspective charov’s great comic novel Oblomov sheviks and the Red Army 1918-1921 of orthographic reformers, orthographic has at last received the translation it (Cambridge Russian, Soviet and deserves. Pearl sweeps away the cob- reforms, and the Czech linguistic and Post-Soviet Studies). Tr. Christopher webs of nineteenth-century translator- cultural community that must ultimately Woodall. Cambridge, UK: Cambridge ese to reveal the book’s full humor and respond to those reforms, whether University Press charm. Through careful attention to dic- through adoption, rejection, or adapta- The Last Days tion and detail he proves what scholars Rappaport, Helen. 2009. tion. While everyone thinks of himself of the Romanovs: Tragedy at Ekater- or herself as an expert on spelling, Dr. have been saying for quite some time inburg. St. Martin’s Press. Bermel demonstrates how proposals for now, namely, that neither Oblomov nor spelling reform and public responses to his creator was a fuddy-duddy. Pearl’s Linguistics such proposals may reveal deeply held flexible and colloquial style—wiithout beliefs about language, and how the favoring one side of the Atlantic over Bernard, M. 2009. 100 Russian Verbs: fortunes of orthographic proposals and the other—gives the book a thoroughly In Common Use And 1,000 of Their the nature of responses to those propos- engaging immediacy. His exceptional Compound Forms (1917). UK: Kes- als may reflect developments elsewhere gift for dialogue highlights the drama of singer Publications. in society. even the smallest interaction. Subsidiary Spolsky, Bernard. 2009. Language characters are energetically alive; the Management. Cambridge, UK: Cam- Best Book in Literary/Cultural complexity of Oblomov’s emotions is bridge University Press. Studies palpable. At once poetic and ironic, the Continued on page 17 John Randolph, for: The House translation itself embodies the tension in the Garden: The Bakunin Family inherent in Goncharov’s depiction of and the Romance of Russian Idealism oblomovshchina, both his affection for (Ithaca, NY: Cornell University Press, its powerfully seductive pleasures and 2007). 6 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

Hollingsworth Fine Arts HollingsworthCzechoslovak Fine Society Arts Traveling Exhibitions Travelingof Arts andExhibitions Sciences SVU Student Awards Offering three affordable icon exhibitions: Offering threefor affordable the Year icon 2009exhibitions: Dr. Joseph Hasek Award The Holy Art of Imperial The Czechoslovak SocietyThe ofHoly Arts Art and of Sciences Imperial (SVU) Russia is announcing a competition for the 2009Russia Dr. Joseph Hasek Traditional Icons from the student awards. The names ofTraditional the winners Icons will from be announced the 17th C. to Early 20th C. in the Society’s newsletters. 17th C. to Early 20th C. The main purpose of the Society’s awards is to gener- ate and encourage scholarly interest in Czech and Slovak Sacred Russian affairs among university studentsSa livingcred Routsideussia nthe Czech and Slovak republics. There will be one prize for the best Castings undergraduate and one for the bestC graduateastings study dealing Metal Crosses and Icons from with some aspect of Czech and/orMetal Crosses Slovak and history, Icons politics, from or the 11th C. to the 19th C. culture. The winners will receivethe 11ththe $250C. to theDr. 19thJoseph C. Hasek award, a year’s membership in the Society, which includes a year’s subscription to the Society’s newsletter, and a cer- The Surety of Sinners, 19th C., Windows into Thetificate Surety ofof Sinners,merit. 19th C., Windows into oil on wooden panel Heaven oil on wooden panel Heaven Provincial Russian Icons from The following rules apply:Provincial Russian Icons from the 18th C. to the Early 20th C. l) The paper must be submittedthe 18th by C. the to theprofessor Early 20th in C.whose class it was presented and should be accompanied by his Bring one of our fascinating Russian exhibitions to Bringrecommendation. one of our fascinating Russian exhibitions to your college or university. 2) The study yourmust college have been or university. written for an undergraduate or graduate course during the academic year 2008-2009. Chapters of theses or dissertations are not admissible. Darker Shades of Red 3) The deadlineDarker for submission Shades is of May Red 15, 2009 Official Soviet Propaganda from the Cold War Official Soviet Propaganda from the Cold War 4)The study essay should be submitted in five copies to professor Vera Borkovec, 12013 Kemp Mill Road, Silver ● Explore the economic, social ● ExploreSpring, the MD economic, 20902. It socialmust be typewritten, double-spaced and political ideology of the and and political submitted ideology in Czech, of theSlovak, or any of the major West- Soviet Union from the mid 1940s Sovietern Union languages from the(English, mid 1940s French or German). to 1990 through its bold socialist to 5)1990 The through Student its Awards bold socialist Committee which will judge the qual- imagery. imagery.ity of the submitted essays consists of: Dr. Zdenek David,(Woodrow Wilson International Center ● Provides a great opportunity ● Providesfor Scholars), a great Prof. opportunity Ivo Feierabend (San Diego State Uni- versity), Prof. Milan Hauner (University of Wisconsin), Dr. for interdisciplinary collabora- for interdisciplinary collabora- Vlado Simko (State University of New York), and Chair, tion. tion.Prof. Vera Borkovec (American University)

6) Submitted papers are not returned. ● Excellent teaching tool for ● Excellent teaching tool for Slavic Language and Russian Peace, Friendship, Solidarity- Slavic Language and Russian Peace, Friendship, Solidarity- Studies courses. No to fascism! V. Koretskij, Studies courses.AATSEEL NoWeb to fascism! site V. Koretskij, 1977, poster 1977, poster For current online information about AATSEEL and its activities, visit AATSEEL For a free cd catalog call toll free 1-866-360-4242 For a free cd catalog call toll free 1-866-360-4242 on the web: www.HollingsworthFineArts.com www.HollingsworthFineArts.cohttp://www.aatseel.org m

7 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

Alina Israeli (American University) Everything You Always Wanted Please send questions to: Prof. Alina to know about Russian Grammar Israeli, LFS, American University, 4400 Massachusetts Ave. NW., Washington DC but were afraid to ask 20016-8045; or via e-mail to: aisrael@ american.edu Q. Вчера смотрел фильм (GF) vs. Вчера помыл голову. Кто прочитал «Войну и мир»? (I don’t expect everyone Why isn’t it general-factual? to have completed this assignment by today, but some of you A. The so-called general-factual use of Russian imperfec- may have already completed it) tive aspect is the most fascinating aspect of Russian grammar. Another element that can separate GF and perfective is Its primary function is to convey the information that such an whether or not the outcome of the action is more important action took place at some point in the past or will take place than the action itself particularly if it bears on the current at some time in the future. When used in the past tense, the moment, provided that the action took place recently enough. GF action was not an action that the interlocutor expected to Here are some Internet examples in opposition to the one necessarily take place. earlier: Вы голосовали на выборах? Вчера посмотрел фильм «Спящие». Всем рекомендую, Я говорил с деканом. особенно братве! Я звонил домой: дома всё в порядке. Вчера посмотрела фильм — просто нет слов!!! Вам когда–нибудь приходилось брать или давать Вчера посмотрела фильм «Враг мой» и осталась под взятку? (http://otvet.mail.ru/question/20269632/) большим впечатлением. Я уже однажды такое наблюдал. This lasting impression, which is still in effect at the mo- Он уже как–то об этом писал. ment of speech, triggers the perfective use of aspect. Compare The use of когда–нибудь ‘ever’, or однажды ‘once’ or two very similar examples where the difference is only in the possibility of their (or some synonym’s) insertion is a absence vs. presence of emotion from the experience: sure sign of a GF imperfective. The students’ favorite Вы Вчера ходила в кино на “Сезон охоты 2”. Помню читали «Войну и мир»? Кто из вас читал «Войну и мир»? только начало и конец, остальное всё проспала. (http:// naturally belongs here. The question is about ever, and not blackangel.mmm-tasty.ru/entries/125873) because I or someone else asked you to do so. This is also Вчера сходила в кино на этот фильм и не зря why the oft-confused question Кто написал «Войну и мир»? потратила время. (http://www.afisha.ru/movie/178106/) does not belong here and must be perfective. So the phrase from the question Вчера помыл голову Similarly, вчера смотрел фильм or вчера мыла without any larger context means that ‘my hair is clean now’, голову: although within a different context it may mean a different вчера я смотрел фильм «Свидетель на свадьбе», где outcome today. Unlike the hair-washing example earlier, главному герою, неудавшемуся писателю, нужно было when she was thinking that she had lost so much hair yes- написать речь, и как он этого испугался. (http://www. terday, in the next example she is concerned that half of her advertology.ru/article63485.htm) hair is gone today. А еще вчера мыла голову и думала, что из ванной Я вчера помыла голову и половину моих волос смыла. выйду лысой, вот честное слово! Столько волос (http://www.passion.ru/pasya/s.php/6997.htm) вылезло — КАРАУЛ! (http://www.babyblog.ru/user/ The outcome could be different from yesterday’s hair Foxiya/264943) washing: bad hair style or absence of lice, but the important The last sentence can be understood as GF only if we do thing is that it is a result present today: not view the actions of washing and thinking as parallel and — Я вчера помыла голову, — орет одна. — Так simultaneous, but rather as two actions taking place at more теперь все волосы во все стороны торчат! (http://lacto- or less the same time, perhaps one before the other. riacornuta.livejournal.com/8423.html) Had there been an expectation to perform those particular Вчера помыла голову уксусным раствором. Сегодня actions, perfective would have been used if available: мама мне её осматривала, не нашла ни вшей, ни гнид. Вы уже проголосовали? (while the election is still После уксуса я перестала приносить вшей со школы. going on; I do expect you to vote) (mirsovetov.ru/a/medicine/others/pediculus.html) Я поговорил с деканом. (you have asked me to and I © 2008 by Alina Israeli did) Я позвонил домой: дома всё в порядке. (I told you I would, and I did)

8 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

9 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

Slavic & East European Summer BelarusICA Language Institute Editor: Curt Woolhiser SUniversityL Iof Pittsburgh • 2009 (Harvard University)

ADVANCED MASTERY The Belarusica column editor is looking for contributions to BOSNIAN· CROATIAN· SERBIAN this column. Contributions from North American colleagues are especially appreciated. (Contributions should be no more 6 weeks — (June 22 - July 31, 2009) 2 weeks at each site — , , Zagreb than 1-2 pages in length.), deadline 6-8 weeks in advance  This ACLS-funded course enables advanced speakers and heritage speak- of the issue month. For more information, contact Dr. Curt ers of BCS to develop professional language competence by conducting guid- Woolhiser, [email protected]. ed academic or professional research abroad  Applicants will be interviewed by phone in the target language

The Belarusica column was not ready at the APPLICATIONS: time that this newsletter went to press. We  Application & fellowship deadline March 20. For expect it to return next issue. Please consider more information please write or call: sending a contribution to the Belarusica Department of Slavic Languages and Literatures column editor. 1417 CL, University of Pittsburgh Pittsburgh, PA 15260 (412)624-5906/Fax (412)624-9714 e-mail: [email protected]

http://www.pitt.edu/~slavic/sli/ The Critical Languages Institute

SUMMER STUDY AT ARIZONA STATE SUMMER STUDY OVERSEAS June 8 – July 31 8 credits August 3 – 21 2 credits

ALBANIAN I, II & III TIRANA (Albanian) ARMENIAN I & II YEREVAN (Armenian) BOSNIAN-CROATIAN- SERBIAN I & II SARAJEVO (Bosnian-Croatian-Serbian) MACEDONIAN I & II OHRID (Macedonian) POLISH I RUSSIAN I, II & III POZNAN (Polish) TAJIK-PERSIAN I & II KAZAN (Russian & Tatar) TATAR I & II UZBEK I DUSHANBE (Tajik-Persian & Uzbek)

VISIT HTTP://CLI.ASU.EDU FOR DETAILS

The Critical Languages Institute Phone: 480-965-7705 Arizona State University Box 874202 [email protected] Tempe, AZ 85287-4202 http://cli.asu.edu

10 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

Russian at Work: Editor: Rachel Stauffer Interviews with Professionals (University of Virginia) who use russian on the job Editor’s Note: If you have any sugges- place, so, despite my love for Russian, landlocked in Moscow, so it was a treat tions for this column please send them I wasn’t itching to return. I was able to to be on the ocean for a couple days. I to Rachel Stauffer ([email protected]. raise my proficiency level through a lot also enjoyed my trips to Baku. I never virginia.edu). of low-tech work – the language lab still thought I’d see oil derricks right in a had reel-to-reel tapes – and a summer city center. Lisa Hayden Espenschade is a course at Bryn Mawr College. Teaching I was already highly proficient in freelance writer, Russian teacher, and Russian as a graduate fellow also helped Russian when I moved to Moscow so translator who lives in Scarborough, immensely because drilling students in never had any logistical difficulties Maine. She received her BA in Rus- grammar forced me to internalize rules getting around. Of course I wanted to sian/Soviet civilization and her MA in and endings. improve my language skills even more Russian literature from the University When I finished my grad school by living in Russia, but my biggest rea- of Pennsylvania. She lived and worked coursework in the late 1980s and moved son for going was to get deeper, more in Moscow, Russia, from 1992-1998, back to Maine, I became involved in intuitive feel for the place itself, par- developing training and educational Portland’s sister city relationship with ticularly its contradictions. Although I programs. Lisa loves reading Russian Arkhangel’sk, which had been a closed feel, intuitively, that I managed to “get” novels, both classic and contemporary, city for decades. I chaperoned several some of that, I can’t explain it to people and writes a blog, Lizok’s Bookshelf, groups of high school students traveling when they ask! about her reading. for month-long exchanges and, thanks to perestroika, was finally able to do Describe your present job and loca- When did you begin studying Rus- what I missed years before: participate tion. sian? What other languages do you in open, candid conversations with speak or have you studied? people. I’m a freelancer who works out I realized in the early ‘90s, after of a home office in Scarborough, I began studying Russian in my travelling to Arkhangel’sk several Maine. I work on a mix of projects: sophomore year of college. I studied times, that I wanted to live and work in journalistic writing, corporate writ- French in junior high, high school, Russia. I was lucky to get laid off from ing, and Russian-related odd jobs. I and college. I also took Latin for two my job as a communications specialist enjoy everything because the variety years in high school. Learning Latin at Hannaford, a supermarket company, keeps my head fresh, but I particularly declensions and conjugations was great just when I was hired to be a Moscow love my Russian projects. I use my preparation for studying Russian. resident director with ACTR in 1992. language teaching experience to teach I told friends and family I’d be gone Russian to Americans, usually in adult Describe your educational back- for a year or two but ended up staying education-type programs or private tu- ground. for nearly six. I worked for several toring. I’ve also been a sabbatical fill-in organizations during that time: ACTR, at the University of Southern Maine. I graduated from Oxford Hills High I occasionally tutor Russians who are School in South Paris, Maine, then spent United Way International, IREX, and the Institute of International Education. learning English, too: I love verbs, so the rest of my academic career at the it’s fun working with them on tenses. University of Pennsylvania. I received Most of my work was grant-funded, and everything involved some sort of My other Russian projects vary a lot. I a BA in Russian/Soviet civilization and wrote English-language Web copy for an MA in Russian literature at Penn. training or education. I didn’t know the term “civil society” before moving to a Russian woman last summer, and it Moscow, but I learned fast since that’s was lots of fun discussing the project in Describe your experiences working Russian and working from her Russian and studying abroad. what much of my work involved! Going to work in Russia was the best thing I materials. I have an ongoing project that My study aboard experience was ever did for myself, on personal and involves reading a Russian film journal, pretty brief: I went to Leningrad in 1983 professional levels. I managed offices, and I occasionally call northern Russia for a summer Russian program. Al- traveled all over Russia and to other sev- for a family that adopted a child. I some- though many aspects of the experience eral countries in the FSU, and learned times translate documents, too. I used were good – I enjoyed classes and loved more than I ever thought I would about to interpret, mostly for hospital patients, exploring the city – Andropov’s Soviet Russian culture. My favorite place was but I’ve also worked with hockey play- Russia was not a particularly happy Iuzhno-Sakhalinsk: I always felt a little ers on Portland’s minor league team.

11 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

Russian helps my research for certain fall. I still keep watching for potential What do you think is the most com- English-language projects, and I don’t new projects and clients, though. mon misconception that people have think I would have become a writer regarding the work of translators? if I hadn’t learned English grammar What advice would you give to through studying and teaching Russian. someone with Russian interests who I think most people don’t realize My interpreting experience led to long- might want to work as a translator that not all interpreters work at the term writing work with an interpreter in the U.S., Russia, or countries of United Nations and not all transla- training company, so there are lots of the former USSR? What about for tors are working on a new version of connections between my various types those students who may be interested Crime and Punishment. Of course I’m of projects! in studying Russian and studying or exaggerating, but I’ve found that most working in Russia? people don’t realize how many small What led to your decision to focus on translation and interpretation jobs are writing and Russian and start your My biggest piece of advice is proba- integral parts of a global economy own business? bly pretty much the same for everybody, where people travel. no matter what their level of ambition To be honest, I wasn’t sure what I or Russian language skill. Never stop How is business? In other words, do wanted to do when I came back from working to increase your proficiency, you find that you have steady work Russia. After running small offices no matter where you live. I haven’t in your field? Do you anticipate an in Moscow, I wasn’t sure I wanted to returned to Russia since 1998, but I increased need for translation involv- work in an office for someone else, so I maintain my proficiency level through ing Russian in the near future? thought I’d try freelancing. I’ve always daily contact with Russian. The Internet liked to write, and my corporate com- makes this easier and more fun than it’s Business varies! It depends on munications experiences plus what I ever been. Beyond using Russian in my a lot of factors. I already mentioned learned in Russia seemed to provide a work nearly every day, I listen to Эхо the economy, but personnel changes good basis for freelancing. I was lucky Москвы or watch Russian movies and and new budget years often mean big to fall into some interesting work writ- soap operas during my daily walks on changes, too. Unfortunately, not all ing about biotech when I got started: the treadmill. I read Russian novels in companies are quick to mention those I’ve always loved science, and writing Russian, listen to Russian music in the to people who aren’t on the permanent about biology for laypeople is almost a car, write Russian e-mail, and talk with staff. I always have to be ready to try form of translation. Russian friends, many of whom live new types of projects, but that’s part of right in the Portland area. Keeping up the fun of freelancing. I find that it helps What is the best part of your job? your interest in Russian culture can have a lot to mix my English- and Russian- nice benefits: I write a blog about Rus- language work. The combination of I love the variety but it’s also sian literature in English and sometimes writing, tutoring, and translating means important for me to feel that I have use entries as writing samples. I have multiple markets to work with. It some control over my own schedule Students interested in programs for helps keep me busy. and future. Of course I depend a lot on study and/or working abroad should deadlines and “orders” from my clients probably speak with their institutions’ What kind of training would you rec- – who range from a large corporation Russian department faculty members ommend to someone interested in your to specialized journals to sole propri- or international office to get advice. line of work? etors – but I depend most on myself to Issues of credits, financial aid, and fit- determine the direction of my business I’ve found that even fiction writ- ting the study abroad learning into the ing courses and workshops are useful and provide quality work that fits my home university’s curriculum aren’t customers’ needs. for business writers because they help always as straightforward as they might develop good writing habits. I also be. Russian programs abroad differ tre- recommend business writing courses. What is the most challenging part of mendously, so it’s best to get as much your job? I have less experience with training help as possible in deciding how to go for translators and interpreters. A grad 2008 has been very challenging be- to Russia. Once students get to Russia, school course on poetry translation was cause of the economy. It reduced orders I think psychological flexibility is the helpful for written work, but I began in the beginning of the year, though I most important part of adapting to the interpreting before there were many was never completely without work. I language and environment. Flexibility courses for interpreters. Now, though, love working on promotional materials and acceptance of the differences be- there are lots of training opportuni- for my clients, but they’re much harder tween Russian and English go a long ties, and many focus on specific types to write for myself. This year has been way in developing proficiency. of interpreting and offer some kind of a big marketing year, and the work has certification. paid off: I’ve been busier than ever this

12 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

I think informal self-study, read- and chaperoning for the sister city com- Lizok’s Bookshelf: http://lizoks- ing, and practice, though, are at least mittee helped me tremendously when I books.blogspot.com/ as important as formal training. Staying searched for paid work in Russia. current isn’t always easy but it’s crucial, Writing/work site: http://www. even with English, where I’m constantly Visit Lisa’s blog and professional web- lisahayden.com/ finding new business and industry site for more information: buzzwords that I need to understand when clients use them. Networking with colleagues is also a good idea, and it’s lots of fun because of shared interests. Sending News to the AATSEEL NL I don’t see colleagues as competition because, in my experience, our indi- News from the membership is always welcome. For the most sure form of vidual preferences, experiences, and delivery, it is best to send the information to the editor ([email protected]). skills mean we’re more likely to refer We always confirm receipt of information; no confirmation means that we did clients to one another than to take each not receive your missive. other’s work. The kinds of news that we accept include awards, obituaries, projects of I also often recommend that new interest to the membership as a whole (or information needed from the mem- translators, interpreters, and writers bership as a whole), and summer and winter program announcements. volunteer. It’s a great way to make Additionally, a number of the column editors accept articles from read- contacts and friends while you build ers. Please check the individual columns for contact information and specific your portfolio and your resume. My content needs. volunteer work translating, interpreting,

Summer Workshop in Slavic, East European and Central Asian Languages June 19-Aug 14 Russian: 1st-6th year, 4 and 8 week courses available East European: 1st year Albanian, Czech, Hungarian, Polish, Slovene, and Ukrainian 1st year Bosnian/Croatian/Serbian, Macedonian, and Romanian are all tuition-free for graduate students in East European fields (ACLS funded) Central Asian and Georgian: 1st-3rd year Azerbaijani, Uyghur, and Uzbek; 1st-2nd year Kazakh, Pashto, and Turkmen; 1st year Georgian, Kyrgyz and Mongolian FLAS Fellowships are available. Application Deadline for Fellowships: March 20, 2009 More information is available at http://www.indiana.edu/~iuslavic/swseel/ Tel.: (812) 855-2608 Fax: (812) 855-2107 Email: [email protected]

13 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

Editor: Elena Denisova-Schmidt Cross-Cultural Communications University of St. Gallen, Switzerland

This column deals with cross-cultural issues. Topics covered will include teaching culture through language, cross-cultural communication in business environment and cross-cultural communication in academic settings. Any suggestions are wel- comed. Please contact Elena Denisova-Schmidt ([email protected])

Please check your cultural aware- 5. Meetings with Russians are indeed 3b: Personnel relationships with ness. Imagine you are a businessman/ difficult for you: there are no real Russians are very important for your businesswoman visiting Russia. (cf. discussions, no agenda, no brain- business. The information about your Denisova-Schmidt, Elena: ‘Six Situa- storming of ideas; nobody takes notes. marital status is a part of this. But be tions in Russia. A Cross Culture Check’. You think: aware that if you are single/divorced/ In ENGINE, English für Ingenieure, No. a. they cannot understand what widowed, your Russian colleagues 2, June 2008: 39.) you’re saying could ‘take care of you’ and try to find you a (new) partner. 1. The name of your young translator b. you aren’t meeting with right is Tatjana Nikolaeva. You work with people 4a: In choosing a present, Russians her several years. You call her c. they have different ideas about (of all social strata!) emphasize price, prestige and luxury. A present in Rus- a. Mrs. Nikolaeva how meetings should be con- ducted sia is more just a gesture. b. Tanja 5c: Meetings are organized in a differ- c. Tatjana 6. You are a businessman visiting ent way. The main reason behind this Russian subsidiaries/suppliers. Many is the different educational system: young female colleagues flirt with 2. You receive a very poorly-done course of classes, as a rule, is straight- you. You assume that: report (in English) from your Russian forward, not interactive, and any subsidiary. The most likely reason for a. they are just making small-talk discussion with a moderator, sum- this is: b. they think you are a very hand- marizing, or issuing minutes is not a. they do not understand English some/attractive guy applicable. Russians need some time well to learn/to adapt to the western style. c. they are looking for an affair with b. they are not acting profession- you 6a: Russians tend to flirt at the work- ally place. This Russian flirt is very close c. they have different expectations Answers: to the western small-talk, so many when it comes to structuring re- 1b: The most common form of ad- western visitors are very confused ports dress is to call Tatjana Nikolaeva by with Russian ‘flirting’ and judge it her short first name: Tanja. Calling a incorrectly. 3. In your first meetings with new Russian woman by her full first name business partners in Russia, they ask – Tatjana – seems very formal and you about your marital status, kids, distant. This is appropriate for official etc. You: communication or for women over a. ignore these questions the age of 50. Unfortunately Russians Don’t Forget… b. answer honestly, and share some do not introduce themselves by say- personal information ing ‘My name is Tatjana Nikolaeva. Renew Your 2009 Please call me Tanja.’ c. pointedly refuse to answer Membership! 2c: Reports are structured in a differ- Use the form on back 4. You are looking for a gift for your ent way. There is no clear boundary business partners in Russia. You pick between ‘introduction’, ‘hypothesis’, inside page up: ‘conclusions’, ‘outlook’ etc. Such no- or a. an expensive item from a famous tions as ‘argument’, ‘pros and cons’, visit www.aatseel.org brand etc., are included neither in the school nor in the university education. Next We can’t support you if b. an inexpensive local item time just give a clear roster, what your you don’t support us! c. an original, hand-made item expectations are.

14 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

Search of Literature: Lydia Ginzburg’s Kirsten Lodge, Columbia Uni- Member News In-Between Prose, and received her PhD versity Adjunct Assistant Professor of from Harvard’s Department of Slavic Russian, is the editor and translator Editor: Molly Thomasy Languages and Literatures in November of the 2008 volume, Solitude, Vanity, (University of Wisconsin-Madison) 2008. She is currently a postdoctoral Night: An Anthology of Czech Decadent fellow at the Davis Center, and will be Poetry published by Charles University The AATSEEL Newsletter likes to keep joining the Department of German, Rus- Press, . its members informed about important sian, and East European Languages and events and professional milestones! If Literatures at Rutgers University as an Brian R. Johnson successfully you or an AATSEEL member you know assistant professor in September 2009. defended his PhD thesis, The Art of has recently defended a dissertation, Dostoevsky’s Falling Sickness, in May been hired, received a promotion or Andrew Corin is now an Associ- 2008 at the University of Wisconsin- retired, please send the member’s name, ate Professor in the Serbian/Croatian Madison. accomplishment and affiliation to: and Russian programs at the Defense Molly Thomasy, [email protected] Language Institute. In January 2008, he Olga Meerson, Associate Profes- left the International Criminal Tribunal sor at Georgetown University, has just The AATSEEL Newsletter would for the Former Yugoslavia, where he finished the first draft of her book on like to recognize the following mem- worked for 8 years as a Research Of- intersubjective organization in fiction bers for their recent professional mile- ficer in the Office of the Prosecutor. (sub”ektnaia organizaciia), entitled stones: Prior to his departure from the ICTY, Personalism as Poetics (Personalism he spent three months in late 2007 as a kak poetika). In addition, Meerson Carol Apollonio’s new book, Public Policy Scholar at the Woodrow looks forward to the April 2009 NYRB/ Dostoevsky’s Secrets: Reading Against Wilson Center. Random House publication of the new the Grain comes out from Northwest- translation of Andrei Platonov’s Foun- ern University Press in January 2009. Anna Chilewska of the Depart- dation Pit, which she co-translated and Apollonio (formerly Flath) is Associ- ment of Modern Languages and Cul- co-annotated with Robert Chandler ate Professor of the Practice of Russian tural Studies at the University of Alberta and Elizabeth Chandler. at Duke University. defended her PhD thesis, The Translated Child: Children’s Literature in Transla- Available in January from Slavica Valery Belyanin defended his PhD tion in Communist and Post-Communist Publishers is Two Words to the Wise: in psychology in Russia in February Poland, in December 2008. Reflections on Polish Language, Litera- 2008, and recently became a member of ture and Folklore, an edited selection ОАССРР (Ontario Association of Con- Last November, Ekaterina Ites, of newspaper columns by Robert A. sultants, Counsellors, Psychometrists a doctoral student in the Language, Rothstein, Amesbury Professor of Pol- and Psychotherapists). In the fall of Literacy and Culture Program at the ish Language, Literature and Culture, 2008 he delivered a series of lectures UMass School of Education and a University of Massachusetts Amherst. on psycholinguistics at Kaluga State teaching assistant in the Slavic Studies University and the Southern Federal Program, presented a keynote address, In September 2008, Mila Shevchen- University (Rostov-on-Don). Belya- “The AZBUKA Approach as a Tool ko received her PhD from University of nin also worked at the University of for Multimodal Representation & Ac- Michigan. The title of her dissertation Pittsburg Summer Language Institute, quisition of Russian Language-Culture is Melodramatic Scenarios and Modes and completed his fifth year as director in the 1st-Year College Classroom” at of Marginality: The Poetics of Anton of the SLI program at Moscow State the Community College SIG Business Chekhov’s Early Drama and of Fin-de- University. Meeting at the ACTFL convention in Siècle Russian Popular Drama. In Au- Orlando, FL. Ites also became Secre- gust she accepted a teaching position at of the Department tary of the ACTFL Heritage Languages Bowling Green State University, where of Linguistics at Cornell University an- Special Interest Group this year. she now works as an instructor of Rus- nounces the publication of his collection sian Language and Literature. of translations of Bosnian poetry, Why the Dwarf Had To Be Shot: Poems by Sasha Skenderija, published by Black Buzzard Press, Austin, TX in November AATSEEL Web site of 2008. For current online information about AATSEEL and its activities, visit AATSEEL on the web: Emily S. Van Buskirk successfully http://www.aatseel.org completed her dissertation, Reality in

15 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

Editor: Nina Wieda Graduate Student Forum Northwestern University

labor camps, censorship, etc.? So much The AATSEEL and the editors of the AATSEEL Newsletter would like to thank th our colleagues who serve as advisors to the Graduate Student Forum. They of Russian literature of the 20 century include Marina Balina (Illinois Wesleyan University); Margaret Beissinger was inextricably tied to political events (Princeton University); Thomas Beyer (Middlebury College); Robert Channon and realities that are now ancient his- (Purdue University); Halina Filipowicz (University of Wisconsin at Madison); tory to our students. Yet even as this Sibelan Forrester (Swarthmore College); and Robin Feuer Miller (Brandeis new generation of students appears to University). Look for their responses to new questions in future issues of the read less, there are numerous new tech- AATSEEL Newsletter. nologies that offer e-texts, encyclopedic Please send your questions to Nina Wieda ([email protected]. entries on writers and works, websites edu). devoted to Dostoevsky and Tolstoi, Bulgakov and Pasternak, Nabokov and Announcement: New Author on efforts I put into getting my PhD. Right Brodsky and dozens of others. In these the Board now, I do not feel confident marketing exciting times with many challenges, myself as such, considering the fact that it is essential to have realistic expecta- We are proud to introduce our new I have no experience. Would you say my tions. You will most likely, if your career author, Professor Robin Feuer Miller. fears are grounded? What would you is remotely similar to my own, have Dr. Miller is Edytha Macy Gross Pro- recommend to someone who wants to plenty of time and opportunity to teach fessor of Humanities and Chair of the teach literature, but has not managed to both language and literature. But that Department of German, Russian, and gain experience in this field? audience may not be specialists, and so Asian Languages and Literatures at you may need to focus on and re-visit Brandeis University. Her research in- Answer: regularly the key writers of the 19th and terests focus on the nineteenth-century 20th centuries. Russian and European novel, especially While your concerns are under- standable, they are not well grounded in That you have no experience in the novels of Dostoevsky, Tolstoy, and teaching literature is not unique. There Dickens; the short story in Russia; and the facts of teaching Russian at a college of university in the 21st century. While is no need to apologize for lack of the literature of childhood. Her most experience; rather indicate how you recent book is Dostoevsky’s Unfinished opportunities for graduate students to teach language has long been avail- are already intellectually engaging the Journey (Yale University Press, 2007). issue. You should begin now to prepare She is currently working on essays on able and teacher training for language instruction has improved considerably yourself for your future as a literature Dostoevsky and Tolstoy as well as on teacher in the 21st century. Visit the an archival project, tentatively entitled in the past forty years, I suspect little has changed in preparing one for teach- classes in your university considered or Kazuko’s Letters from Japan. We are reputed to be highly successful and pop- delighted that Professor Miller is able ing literature. Most of us are expected to be able to do it, based on our own ular among undergraduates. Examine to join the board of faculty and look the new emerging technologies, blogs, forward to her entries. positive and negative experiences in the classroom. wikis, virtual reality, visual versus ver- You will likely teach in a program bal representational systems, podcasts, Question: that divides your time and energies be- Youtube, Google Earth, ExitReality, and I believe that teaching experience is tween language teaching and literature other ways in which students can engage of great importance in my professional teaching. Often you might teach the lit- texts and writers. Examine you own development. I took all the opportuni- erature in English with translations, and temperament and experience—what and ties to teach that I could find, but at my you may be asked to teach books outside how would you like to teach and what university, graduate students are only of your own field. Literary studies and is important for your students to learn. allowed to teach language. Now, I am theories of literature are dynamic fields, Be able to articulate your views, your about to enter the job market with sev- but you will have to find your own way thoughts, your passion at job interviews. eral years of language instruction under and comfort zone in presenting and After you have begun to work there will my belt, and no experience of teaching making Russian literature relevant to be colleagues, seminars and workshops, literature or culture whatsoever. undergraduate students. I have recently and your own trials and errors to learn Although I understand that lan- struggled and re-examined my approach from. guage teaching is likely to be a part of to Twentieth Century Russian literature. We are evolving from a verbal to a my job, I entered academia in the hope What is relevant in an age when students visual society, from two-dimensional to of becoming a literature professor, and no longer recognize or understand the three-dimensional presentations, to new only this kind of job would justify all the Soviet totalitarian structure, Stalinism, virtual realities in cyberspace. Those

16 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER who see the video on the screen will be of Russian at some 80 U.S. high schools receive issues, go to the webpage below far ahead of those still reading the writ- and universities. From 2002-2008, the and check on your school’s status: ing the wall. Understand, embrace and Program was funded entirely by private http://www.russianlife.net/educpatr2. facilitate the change and you will stand donations from current Russian Life cfm out from other candidates for positions subscribers. in the coming years. The Russkiy Mir Foundation spon- Recent Publications sorship offers the opportunity to RADI- Continued Thomas R. Beyer CALLY expand this program to reach Continued from page 6 Middlebury College EVERY interested high school and col- Literature lege in the country (and to remove our previous restriction of only 6 copies per Beumers, Birgit. 2009. A History of Rus- Free Russian Life for institution!). In addition, each issue of sian Cinema. Berg Publishers Russian classrooms the magazine distributed to schools will Freidin, Gregory. 2009. The Enigma include a special, eight-page language- of Isaac Babel: Biography, History, Russian Life magazine is happy to learning insert, “Uchites,” which uses Context. Palo Alto, CA: Stanford announce that, due to generous sponsor- content from the current issue of the University Press. ship from the Russkiy Mir Foundation, magazine as a launching point for build- Goscilo, Helena. 2009. Lives in Transit: the magazine will be distributed FREE ing vocabularly and language skills. A Collection of Recent Russian Wom- to thousands of U.S. students of the To receive the free issues for a year, en’s Writing (Ardis Russian Literature Russian language in 2009. This Program schools merely need to: Series). Overlook TP Publisher. seeks to support and invigorate study Kahn, Andrew, editor. 2009. Tales of (1) register and/or confirm their of Russian by using the magazine as the Late Ivan Petrovich Belkin, The school’s data online, and a valuable source of current, objective Queen of Spades, The Captain’s information about Russian culture, his- (2) agree to complete a survey on the Daughter, Peter the Great’s Blacka- tory and life. program’s effectiveness later in the moor (Oxford World’s Classics). Tr. Since 2002, Russian Life’s Educa- year. Alan Myers. Oxford, UK: Oxford tion Patrons Program has enabled the University Press. magazine’s free distribution to students To find out if your school is in the Russian Life database and/or set up to Continued on page 19 The School of Russian and Asian Studies is committed to encouraging study abroad in Russia and the study of Russia from abroad. As part of our efforts, we have developed an extensive list of online resources for anyone curious about Russia’s history, politics, language, culture, and economy.

Call or write for We Promote a catalog and visit our website Study Abroad Work Study Resources for a wealth of diverse programs internships and for students information on and locations financial aid and teachers travel and study • Russian Studies • Translation • Free online archives in the former • Siberian Studies • Business • Promote Russian Soviet Union. • The Arts in Russia • Journalism programs • Faculty-led travel • Special summer • Classroom materials positions • Free newsletter www.sras.org [email protected] 1-800-55-RUSSIA

17 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

Editor: Mila Saskova-Pierce help them study Czech language and culture. The scholarship money will be Czech Corner (University of Nebraska) used especially to support those students participating in OSU’s Summer Lan- Editor's Note: This corner is for teachers of the Czech language, and I would like guage Program conducted at Frantisek to invite them to share their news, views, and experience related to the teaching Palacky University in Olomouc, Czech of various kinds of courses dealing with Czech culture, language, and literature. Republic. Contributions do not have to be limited to the United States; they can and should After graduating from The Ohio include issues of Czech language and culture instruction throughout the whole State University, Sharon Schweitzer world. Contributions to the Czech Corner may be sent to the column editor at went on to attend South Texas College [email protected]. of Law on an Advocacy Scholarship and received her J.D. in 1989. She is News from the International Back compiles female poets alongside board certified in Labor and Employ- Association of Teachers of Czech males and exiled authors together with ment Law by the Texas Board of Legal those who remained in the Czech Re- The IATC held its annual meeting at Specialization, a trained Mediator, a public under the totalitarian regime. certified Professional in Human Re- the AATSEEL 2008 conference. Among (Afterword by Alfred Thomas), ISBN: others, votes were taken to elect new sources (P.H.R), and certified as both 978-0-89357-362, Price: $ 34.95+$ 4.00 a Corporate Etiquette and International IATC officers and modify the current mailing charge per order. executive makeup of the organization. Protocol Consultant and as a Children’s Etiquette Consultant. Currently, Sch- The results of the votes were the fol- “The Left Periphery : The interac- lowing: weitzer is the President of the Protocol tion of syntax, pragmatics and prosody Center of Texas in Austin, Texas. Craig Cravens and Susan Kresin in Czech” by Anne Sturgeon presents a will remain co-presidents. The vice study of the interaction of syntax, prag- UCL-SSEES presidential roles were modified as fol- matics, and prosody in left peripheral lows: David Danaher will serve as our The University College London, positions and focuses on two left dislo- School of Slavonic and East European Vice President of Website Development, cation constructions in Czech, Hanging Katarina Vlasakova as Czech Liason Studies (UCL-SSEES) had a Czech Topic Left Dislocation and Contrastive event recently, namely a book launch by VP, Esther Peters as Graduate Student Left Dislocation. Liason VP. Karolinum in association with a ‘Czech [Linguistik Aktuell/Linguistics To- Studies Day’ devoted to the theme of Malynne Sternstein will serve as day, 129] 2008. xi, 143 pages. our Book Review Editor, and our Edi- ‘Violence in Czech Culture’. The event, Hb 978 90 272 5512 9 EUR which consisted of six papers, was on 24 torial Board now consists of Michael 105.00 Heim, Jindrich Toman, Neil Bermel, October 2008, and the books launched Masako Fidler, and Laura Janda. in the evening were: News from Czech Studies - Rajendra Chitnis: Vladislav Van- Reported by Craig Cravens and Programs Susan Kresin cura: The Heart of the Avant-garde University of Kansas (Lawrence, KS) - Robert B. Pynsent: Dablove, New Books The University of Kansas Depart- zeny a narod: Vybor z uvah o ceske Up the Devil’s Back: An Anthology ment of Slavic Languages and Lit- literature of 20th Century Czech Poetry presents eratures will be joined in the 2009-10 - Bohumil Hrabal (translated and 65 selected Czech poets in English trans- academic year by Fulbright Scholar edited by David Short): Pirouettes on lation, together with their biographies. David Skalicky, University of Southern a Postage Stamp [i.e. Hrabal’s Klicky Co-translated and edited by Bronislava Bohemia, who will be teaching Czech na kapesniku] Volková (Professor of Czech literature, language and literature. - Karel Michal (translated by David Comparative literature and Jewish stud- Short): Everyday spooks [i.e. Michal’s Ohio State University Bubaci pro vsedni den] ies at Indiana University) and Clarice Ohio State alumna Sharon M. Sch- Cloutier (Professor of Central European weitzer (J.D.) has established a develop- Opportunities for Iowa students literature and culture at New York Uni- ment fund to further Czech Studies in to learn Eastern European versity [Prague campus] and lecturer at the Department of Slavic and East Eu- languages, including Czech, in Charles University, Prague), this volume ropean Languages and Literatures at the distance delivery. seeks to give a sense of the evolution Ohio State University. Ms. Schweitzer undergone by Czech poetry throughout endowed the Uprka-Laga-Schweitzer A new cooperative program be- the decades. Featuring renowned poets Fund in Czech Studies. The fund has tween Iowa State, the University of such as Seifert, Březina and Holub, in been set up to provide undergraduate Iowa and Northern Iowa University has addition to poets who have not received students with scholarships in order to provided a new opportunity for Slavic well-deserved attention, Up the Devil’s 18 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER studies programs. The consortium offers All interested scholars, including and other artists during their tours in language courses in Czech, Polish and advanced graduate students, are encour- the US, Canada and Mexico. This is Serbo-Croatian in distance delivery. aged to participate in the 2010 Sympo- free service. Organizers would also ap- None of the three Iowa universities of- sium and are asked to send abstracts of preciate information about activities in fer degree programs in Czech, Polish or proposed papers with a short vitae in North America, and are ready to help to Serbo-Croatian. Language and culture English, the symposium language, by promote them coast to coast. courses, however, can be used toward November 1, 2009, to the following Direct contact: Lubomir J. Novotny, established degree programs in other e-mail address: [email protected]. Please, Executive Director of the Czech North subjects or toward foreign-language title your e-mail “2010 Symposium” in American Chamber of Commerce & requirements for graduation. the subject line. Culture, Atlanta & Toronto Especially welcomed are proposals www.czechevents.net/cnaccc University of Nebraska at for panels of two to three closely related Lincoln scholarly papers. We also solicit the The University of Nebraska at Lin- presentation of short critical commen- taries on any unpublished documents, Recent Publications coln, Department of Modern Languages Continued and Literatures, has been joined by correspondence or artifacts related to Katarina Cermakova, Lecturer of the the theme of this symposium. Such Continued from page 17 primary sources may include materials Czech Language. She has been sent by MacFadyen, David. 2009. Russian Tele- the Ministry of Education of the Czech held privately as well as those from the vision Today: Primetime Drama and Republic, and is partially funded by the collections of archives and libraries. These presentations will be organized Comedy. UK: T&F Books. Ministry. Sobol, Valeria. 2009. Febris Erotica: UNL offers undergraduate minor thematically according to such topics as music, art, handicrafts, politics, religion, Lovesickness in the Russian Literary of Czech and two semesters of Czech Imagination (Literary Conjugations). in distance delivery. and popular culture. During the 2010 Symposium, a University of Washington Press. Great Plains Symposium secure, but limited, space will be made Military Affairs This Symposium entitled Czech available for the public display of those and Slovak Americans: International items whose short-term loan is approved Edele, Mark. 2009. Soviet Veterans of Perspectives from the Great Plains, by their owners. World War II: A Popular Movement April 7-10, 2010, is sponsored by the The Center for Great Plains Studies in an Authoritarian Society, 1941- Center for Great Plains Studies, Uni- reserves the right to publish selected 1991. Oxford, UK: Oxford University versity of Nebraska–Lincoln. This 2010 papers and presentations in its peer- Press. Symposium will address all aspects of reviewed academic journals whose Feifer, Gregory. 2009. The Great Gam- the experience of Czech and Slovak purpose and scope are discussed at ble: The Soviet War in Afghanistan. http://www.unl.edu/plains/publications/ immigrants and their descendants in New York: Harper the Great Plains region, as well as the publications.shtml. The Center annu- Pallin, Carolina Vendil. 2009. Russian relationships of these citizens with other ally presents a symposium on a theme Military Reform: A failed exercise in Czech- and Slovak- Americans and with related to the Great Plains. Information defence decision making. UK: T&F about these symposia may be obtained Czechs and Slovaks in Europe and in Books. at http://www.unl.edu/plains/seminars/ other parts of the world. Usa, Ibp. 2009. seminars.shtml. Russian Navy Hand- One of the goals of the 2010 Sym- book: History and Modern Situa- posium is to understand how Americans If you have any questions about the tion (World Strategic and Business of Czech and Slovak ancestry have 2010 Symposium, please contact the Information Library). International helped to build the economy and culture Center for Great of the Great Plains region from Texas Plains Studies: [email protected]. Business Publications. to Canada, from the Missouri River to New portal with information Music the Rocky Mountains, and of the nearby states of Illinois, Iowa, Minnesota, concerning Czech and Slovak McQuere, Gordon D., editor. 2009. Rus- Missouri, and Wisconsin. Of particular Performers in North America sian Theoretical Thought. Rochester, interest to colleagues abroad will be This Czech cultural portal www. NY: University of Rochester Press. the 2010 Symposium’s emphasis on czechevents.net presents and pro- Continued on page 21 ongoing contact and mutual interests motes Czech & Slovak activities and between Czech- and Slovak-Americans events across North America, as well and their relatives and friends in Eu- as sources of artists available for pro- rope and adopted homelands on other grams. The portal offers assistance with continents. co-ordination of incoming musicians 19 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

Editor: Valery Belyanin PSYCHOLOGY OF (Moscow State University & LANGUAGE LEARNING Kaluga State University)

This column is intended to promote a dialogue for teachers of Slavic languages magnified and compounded, when the regarding the psychological aspect of language learning. actual lexical items are unknown – In a Submissions for future editions of this column should be sent electronically to word, foreign. But, words are our only Valery Belyanin ([email protected]) bridge to reality, the tool by which we give shape and form to the experiential Чужой в свой – Making they will always remain only visitors representations of our life. For each of to James Baldwin’s “another country.” us, words, although they share a com- the transition One of the most important roles for the mon dictionary meaning, have their Ruby J. Jones, Ph.D., foreign language teacher is the trans- own idiosyncratic meanings, frames Independent Scholar formation of this strange environment and associations generated by the sum [email protected] into something where the students can of our experiences and expectations really, in the words of a Russian saying, (Vereshchagin and Kostomarov 120). One of the most difficult things for «быть как дома» “feel at home” (lit., These frames include all those the foreign language teacher to do in “be as at home”). nuances of meaning attached to words: the classroom is overcome the students’ For some students, this feeling of a where, when, why, with whom and to initial resistance to learning the foreign language being чужой can be as simple what, certain words apply. language – the feeling that, “It’s just so as generational differences in slang and Who makes the choices about which foreign.” Even when the students are usages within sub-cultures in a single word to use in any given environment? internally motivated, the feeling that the language. For others, a language which How do novice students, who know very sounds and shapes of the new language they do not fully understand, but, to little about the language, make intelligent are simple “not natural” can impede which they are exposed on a daily basis, choices with the limited resources the learning process. The teacher, as a can not seem foreign at all. For example, available to them? In going from L1 transmitter of both language and culture, children of immigrants who speak an to L2, students frequently, especially can play a pivotal role in reshaping the L2 at home, but who are not taught all at the beginning, translate using either students’ definitions of that which is the skills of that language (e.g., reading, glossaries from textbooks (probably the foreign, alien, or the Russian чужой writing), often do not feel that the L2 is most common tool), or dual-language and therefore, uncomfortable, and that completely foreign. For me as a teacher dictionaries. Unfortunately, neither which can become familiar and com- of language, foreign describes any glossaries nor dictionaries include the fortable, or the Russian свой. language taught, in which the students cultural nuances needed to understand When students first step into a are not linguistically and culturally the L2, and not all synonyms are equal. foreign language classroom, they are competent. This definition, because it Some encyclopedias (or handbooks, preparing to enter a different country – is so broad, can easily encompass the such as The Russian Context (2002), one with not just a different language, novice as well as the heritage-speakers, may be useful, and definitely, the role but a different culture, different con- those who may speak the language of the teacher is especially important cept of reality, different words for that fluently, but still do not read or write in filling in the gaps of comprehension reality. Many times, the expectation the L2 on a level comparable to the caused by a lack of the proper back- from students, if they want to immerse command of their L1. Although older ground knowledge, which lays snares themselves in that world, is that, “If language learners may never acquire the for the a non-native speaker (Boyle I can learn the words, I can learn the phonological purity or fluency of native and Gerhart). One such snare is the world.” The problem is that this is not speakers, they can, however, become simple word дом, which for the English true, because the word is seldom fully competent and make the language their speaker, at least, those living in North contained in the sum of letters within it. own (Singleton). America, usually evokes a visual im- Each word is a synergistic reality, which In describing linguistic competence, age of a single-family dwelling, while is always more than the sum of its parts. certain phrases are familiar to us all: for the Russian-speaking native, the How does the feeling or knowledge of “They don’t speak the same language,” normal image is that of a multi-storied oneself as stranger, unable to fully ex- “He took it all the wrong way,” or apartment building. press one’s ideas in the new language “She just doesn’t understand.” All of To learn to escape these traps, affect the students’ ability to learn this these comments normally apply to students need to be motivated to take new world? If teachers do not provide misunderstandings produced when charge of their own learning (Csizér students with more than the rudimen- the two speakers are using the same and Dörnyei). Although motivation is tary vocabulary of a foreign language, language. The problems are simply an internal factor beyond the control of

20 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER teachers, one of our primary responsi- inostrannogo (Language and Culture: Beumers, Birgit. 2009. The Post-Soviet bilities as teachers is to provide interest- Linguoculture in the Teaching of Rus- Russian Media: Power, Change and ing, engaging materials which not only sian as a Foreign Language). 4th ed. Conflicting Messages (Basees/Rout- provide information about the language Moscow: Russkii iazyk, 1990. ledge Series on Russian and East and culture which we are teaching, but European Studies). Cambridge, UK: also the emotionally attractive elements Recent Publications Cambridge University Press which make the students willingly im- Continued Brown, Archie. 2009. Seven Years that merse themselves in the foreign culture Changed the World: Perestroika in and language. Continued from page 19 Perspective. Oxford, UK: Oxford Pedagogy University Press. References. Khlevniuk, Oleg V. 2009. Master of the Coalition of Distinguished Language Boyle, Eloise M., and Genevra Gerhart, House: Stalin and His Inner Circle Centers. 2008. What Works: Helping eds. The Russian Context: The Cul- (The Yale-Hoover Series on Stalin, Students Reach Native-Like Second- ture Behind the Language. Bloom- Stalinism, and the Cold War). Tr. Nora Language Competence. Hollister, ington IN: Slavica, 2002. Seligman Favorov. New Haven, CT: CA: MSI Press. Csizér, Kata, and Zoltán Dörnyei. “The Kotchetkova, Inn. 2009. The Myth of Wade, Terence. 2009. Using Russian Internal Structure of Language Learn- the Russian Intelligentsia: Old Intel- Vocabulary. Cambridge, UK: Cam- ing Motivation and Its Relationship lectuals in the New Russia (BASEES/ bridge University Press. with Language Choice and Learning Routledge Series on Russian and East Effort.” Modern Language Journal Political Science European Studies). London, UK: 89.i (2005): 19-36. Routledge. Singleton, David. “Age and Second Allen, Julian. 2009. Autocrasy In Po- Van der Linden, Marcel. 2009. Western Language Acquisition.” Annual Re- land And Russia: Or A Description Marxism and the Soviet Union: A Sur- view of Applied Linguistics 21 (2001): Of Russian Misrule In Poland, And vey of Critical Theories and Debates 77-89. An Account Of The Surveillance Of Since 1917. Haymarket Books Vereshchagin, E.M., Kostomarov V. G. Russian Spies At Home And Abroad Iazyk i kul’tura: Lingvostranovedenie (1854). UK: Kessinger Publications. Continued on page 22 v prepodavanii russkogo iazyka kak

Slavic & East European Summer Language Institute SUniversityLI of Pittsburgh • 2009 PITTSBPITTSBURGURGH/MOSMOSCOWCOW 5 weeks - Pittsburgh — (June 8 - July 10, 2009) 5 weeks - Moscow — (July 13 - August 14, 2009) Intensive Courses in Beginning, Intermediate, Advanced, and Fourth-Year Russian  10 credit hrs.  ”Special” Heritage Speakers Program Pittsburgh-Moscow  Generous scholarships also available from CREES/SLI; FLAS eligible  Application and fellowship deadline March 20. For information write or call: Department of Slavic Languages and Literatures 1417 CL, University of Pittsburgh Pittsburgh, PA 15260 (412)624-5906/Fax (412)624-9714/e-mail: [email protected] Visit our web page at: http://www.pitt.edu/~slavic/sli/

21 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

lished in 2007 and 2008 are eligible. For Russian culture and have fun learning February is Discover the prize in linguistics, books or ground- interactively. The Museum can accom- Languages Month! breaking articles published in 2007 modate thematic tours. and 2008 are eligible. For the prize in Listed below are several topics Take advantage of Discover Lan- language pedagogy, books, textbooks, to be covered in conjunction with the guages month to promote language computer software, testing materials, exhibition: education in your school and com- and other instructional tools published Icon painting schools munity! Everything you need to help in 2006, 2007 or 2008 are eligible. To Old Slavonic texts on the icons you celebrate languages is available make a nomination in any of these four at DiscoverLanguages.org. You can categories, please send one copy of the Early Russian history through purchase Discover Languages products, nominated publication to: Professor icons download the logo and public service Michael Wachtel, Department of Slavic Links between Literature and Icons announcements, and visit the bulletin Languages and Literatures, 249 East in Medieval Russia board to see how others are promoting Pyne, Princeton University, Princeton, Famous Icon Painters language education. On Wednesday, NJ 08544. For more information about Originality and Byzantine influence February 28 at 3:30pm EST you can the AATSEEL book prizes, see http:// in Russian Medieval art listen to ACTFL’s blogtalkradio show www.aatseel.org/prizes. on Discover Languages for additional The deadline for nominations is: Palekh art: past and present ideas, if you can’t listen to the show live May 1, 2009. Russian Fairy Tales motifs in lac- visit actfl.org to listen to a recording of quer box craft. the show or download it to your iPOD or MP3 Player. And don’t forget to send Museum of For more information please con- us the photos of your event or activity so tact Tara Young tyoung@museumofrus- we can post them in our photo gallery! Russian Icons sianicons.org Discover Languages is a national The Museum of Russian Icons is Museum of Russian Icons campaign designed to raise aware- a non-profit educational museum in 203 Union Street ness about the importance of learning Clinton, MA. The collection of Russian Clinton, MA 01510 languages and understanding cultures icons, which is the largest such a col- http://www.museumofrussianicons. in the lives of all Americans. The key lection in North America and one of the org/ cornerstones of this campaign include: largest outside of Russia, spans six cen- Public Awareness, Advocacy and turies, and includes important historical Recent Publications Policy, Research and Practice, and Re- icons dating from the earliest periods of Continued sources and Collaboration. The Ameri- icon painting upto the present. can Council on the Teaching of Foreign Now the Museum hosts two Continued from page 21 Languages (ACTFL) organizes national ground-breaking international cultural Kalb, Judith E. 2009. Russia’s Rome: events and media coverage on language exchanges between the United States Imperial Visions, Messianic Dreams, learning and Discover Languages, but and Russia: 1890-1940. Madison, WI: University you can get involved promoting lan- Two Museums/One Culture (on of Wisconsin Press. guage education in your school and exhibit through May 1, 2009), displays Starks, Tricia. 2009. The Body So- community! Visit DiscoverLanguages. 16 significant Russian icons from the viet: Propaganda, Hygiene, and the org to learn more about this campaign State Tretyakov Gallery in Moscow and Revolutionary State. Madison, WI: and how you can get involved. comprises some of the most important University of Wisconsin Press. Russian icons ever to come to the USA Meyer, Priscilla. 2009. How the Rus- AATSEEL awards from a Russian national museum; sians Read the French: Lermontov, competition Palekh: From Icons to Souvenir Dostoevsky, Tolstoy. Madison, WI: Boxes to Icons (on exhibit through May University of Wisconsin Press. The Publications Committee of 1, 2009) presents Palekh, the Russian AATSEEL is soliciting nominations folk handicraft of miniature painting Religion for its annual awards competition. As in with tempera on varnished objects made Nichols, Robert L., & Stavrou, Theo- the past, awards will be given for “Best of papier-maché. Book in Literary/Cultural Studies,” Museum Education offers a wealth fanis, George, editors. 2009. Russian “Best Translation into English,” “Best of exciting programs for students of Orthodoxy under the Old Regime. Contribution to Slavic Linguistics,” and all levels and backgrounds, including University of Minnesota Press “Best Contribution to Language Peda- courses and lectures. This is the place Continued on page 27 gogy.” For the prizes in literary/cultural where students can examine the Mu- studies and translation, all books pub- seum’s treasures, connect directly to the

22 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

opportunity to combine five weeks of SUMMER LANGUAGE PROGRAMS intensive language study in Pittsburgh (June 8-July 10, 2009) with five weeks of intensive Russian study at Moscow The AATSEEL Newsletter regularly announces information about summer and State University in Russia (July 13-Au- winter language programs in Slavic and East European languages. We also an- gust 14). In the “5+5” program, which nounce programs in Russian and East European cultural studies. As of the time is part of the Russian Summer Institute, of publication this fall, however, we had little specific information about any beginning through fourth-year students forthcoming programs. and heritage students will receive in- Program directors are encouraged to use these pages not only for display ads, struction and take part in a program of which do attract reader attention, but also for more detailed program descriptions cultural excursions in Moscow and in which are carried in this column as a service item, in other words, free of charge. other Russian cities. Students will earn We can also add hypertexted URLs so that readers can have all the information ten college credits. Scholarships are possible as well as access to your website. available. Program strictly limited to 32 students. The deadline for applications If you are a program director wishing to share information about your program(s), is March 21, 2009. Contact: Summer please e-mail your information to one of the editors by the deadline for the vari- Language Institute, Department of ous issues, typically six weeks in advance of the issue’s publication date. These Slavic Languages and Literatures, 1417 deadlines can be found on the back cover of any issue of the newsletter or at the Cathedral of Learning, University of AATSEEL website: http://www.aatseel.org. Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15260; tel.: Our strong preference is for information to be submitted electronically. However, 412-624-5906; e-mail: slavic@pitt. we do continue, even in this era, to take copy submitted in paper form. The ad- edu; web site: http://sli.slavic.pitt.edu. dress for mailing information to the AATSEEL Newsletter is contained at the Please also see our ads on pages 10, 21, masthead on page 2. 24, and 25. Summer program information is carried in every issue, beginning in October University of Pittsburgh of the academic year leading up to the deadline for enrollment in the program, Programs in East Europe: typically through the April issue of the newsletter. Winter program information is carried in the October and December issues. In Summer of 2009 the Univer- sity of Pittsburgh will offer a special University of Pittsburgh Beginning and Intermediate Polish, opportunity for heritage speakers to Programs in the U.S. Croatian, Slovak, and Serbian; as well achieve Advanced Mastery (Profes- sional Competence) in Bosnian/Serbian/ University of Pittsburgh, Sum- as Advanced Slovak and Bosnian/ Croatian languages. This ACLS-funded mer Language Institute Croatian/Serbian are six-week intensive , Pittsburgh, which provides for significant tuition PA. Russian (beginning, intermediate, programs (June 8-July 17), carrying six credits. All of the summer language waivers for graduate students, includes advanced, and fourth-year intensive), two weeks each in Belgrade, ; Bosnian Croa- programs consist of five hours per day June 8-July 31, 2009. / Sarajevo, Bosnia Herzegovina; and tian Serbian of instruction with native speakers and / (beginning, intermediate, Zagreb, Coratia. Students will learn Bulgarian are proficiency based. Scholarships are and advanced), (begin- to write, translate, read and interpret Hungarian Polish available (scholarship deadline: March ning), (beginning), in BCS; express themselves in jour- (beginning and intermediate), Slovak 21, 2009). Graduate students will be considered for FLAS fellowships which nalistic, scholarly and literary styles; (beginning, intermediate and advanced), and work with academic experts in the Czech (beginning), Ukrainian (begin- cover tuition and provide a stipend. For more information, contact: Sum- region. Dates: June 20-July 31, 2009. ning), June 8-July 17. University of Scholarships are available. The dead- Pittsburgh announces its summer im- mer Language Institute, Department of Slavic Languages and Literatures, 1417 line for applications is March 21, 2009. mersion programs in Russian, Slovak, Contact: Summer Language Institute, Czech, Bulgarian, Polish, Bosnian/ Cathedral of Learning, University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15260; tel.: Department of Slavic Languages and Croatian/Serbian, Ukrainian, and Hun- slavic@pitt. Literatures, 1417 Cathedral of Learning, garian. The Russian Summer Language 412-624-5906; e-mail: edu; web site: http://sli.slavic.pitt.edu. University of Pittsburgh, Pittsburgh, Program is an eight-week, 8-credit in- PA 15260; tel.: 412-624-5906; e-mail: tensive language program (June 8-July Please also see our ads on pages 10, 21, 24, and 25. [email protected]; web site: http://sli. 31, 2009) in beginning, intermediate, slavic.pitt.edu. Please also see our ads advanced, and fourth-year intensive University of Pittsburgh on pages 10, 21, 24, and 25. Russian, plus special classes for Russian Programs in Russia: Heritage Speakers. Beginning Bulgar- ian, Hungarian, Czech, and Ukrainian; In Summer of 2009, the Univer- sity of Pittsburgh will offer a special 23 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

University of Pittsburgh University of Pittsburgh mer Language Institute, Department of Programs in Bulgaria: Programs in Poland: Slavic Languages and Literatures, 1417 In Summer of 2009 the Univer- University of Pittsburgh an- Cathedral of Learning, University of sity of Pittsburgh will offer a special nounces its “6+4” program of Polish Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15260; tel.: 412-624-5906; e-mail: slavic@pitt. opportunity to combine six weeks of language in Pittsburgh and in Poland. edu intensive beginning-level Bulgarian lan- Students will study beginning or in- ; web site: http://sli.slavic.pitt.edu. guage study in Pittsburgh (June 8-July termediate intensive Polish for six Please also see our ads on pages 10, 21, 17, 2009) with four weeks of intensive weeks in Pittsburgh at the University 24, and 25. intermediate-level study in Sofia, of Pittsburgh’s Summer East European University of Pittsburgh Bulgaria (July 20-August 14). In the Language Institute, followed by four Programs in Slovakia: Bulgaria program, students will receive weeks of instruction in Poland. (Stu- instruction and take part in a program of dents demonstrating adequate academic University of Pittsburgh announc- cultural excursions in Sofia and in other preparation can choose to join only the es its “6+4’ program of Slovak language Bulgarian cities. Students will earn ten course in Poland.) Based in Krakow, in Pittsburgh and in Slovakia. Students college credits for participation in the and taught by instructors trained at the will students will study beginning or Pitt and Bulgaria programs, and four Jagiellonian University, the program intermediate intensive Slovak for six credits for Bulgaria only. Students must includes weekend excursions in and weeks in Pittsburgh at the University be at the intermediate level to participate around Krakow, and a 3-day trip to of Pittsburgh’s Summer East European in the Bulgaria program without com- Warsaw. Informational meetings, gath- Language Institute, followed by four pleting the 6-week course in Pittsburgh. erings, excursions, and trips together weeks of instruction in Slovakia through Scholarships are available. The deadline with students in Poland are an integral Comenius University. (Students dem- for applications is March 21, 2009. part of this study program, making onstrating adequate academic prepara- Contact: Summer Language Institute, it unique among American study-in- tion can choose to join only the course Department of Slavic Languages and Poland programs. Together with the in Slovakia.) The program includes a Literatures, 1417 Cathedral of Learning, Pittsburgh segment, the courses carry tour of Slovakia, including possible University of Pittsburgh, Pittsburgh, ten college credits and will be held June visits to Trencin, Zilina, Martin, the PA 15260; tel.: 412-624-5906; e-mail: 8-July 17, 2009 in Pittsburgh, and July High Tatras, Banska Bystrica, and [email protected]; web site: http://sli. 20-August 14 in Poland. Scholarships Bratislava. Together with the Pittsburgh slavic.pitt.edu. Please also see our ads are available. The deadline for applica- segment, the courses carry ten college on pages 10, 21, 24, and 25. tions is March 21, 2009. Contact: Sum- credits and will be held June 8-July 17,

Slavic & East European Summer Language Institute SUniversityLI of Pittsburgh • 2009 So, what are you doing next

SIX-WEEK INTENSIVEUUCOURSESMMIN EAST MEMUROPEAN EEEIGHTRR-WEEK INTENSIVE RUSSIAN LANGUAGES (June 8 - July 17, 2009) PROGRAM (June 8 - July 31, 2009) Advanced: BCS [Bosnian, Croatian, Serbian] and Slovak Beginning, Intermediate, Advanced, and Fourth- Beginning and Intermediate: BCS, Bulgarian, Polish and Slovak Year Russian (including special placement/classes for Heritage speakers of Beginning: Czech, Hungarian and Ukrainian Russian ACLS-Funded Program for Super Advanced/Heritage Speakers of Bosnian/Croatian/ • Pittsburgh/Moscow 5+5 week program & 5+5 program for Russian Serbian: 6 weeks (2 weeks at each site) Belgrade, Sarajevo, Zagreb (6/22-7/31) Heritage Speakers also available Fellowship deadline March 20. Generous scholarships available through CREES-FLAS & SLI. ACLS funding provides for full tuition waivers for graduate students in Intermediate BCS. For more information please write or call: Department of Slavic Languages and Literatures 1417 CL, University of Pittsburgh Pittsburgh, PA 15260 (412)624-5906/Fax (412)624-9714/e-mail: [email protected] Visit our web page at: http://www.pitt.edu/~slavic/sli/

24 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

2009 in Pittsburgh, and July 20-August This may be the only program where children from the USA, Great Britain, 14 in Slovakia. Scholarships are avail- the American students are socializing Germany, Greece, Sweden and Switzer- able. The deadline for applications is and living mainly with Russian children. land have participated in our summer March 21, 2009. Contact: Summer The fee includes room and board, Rus- and winter language camp programs. Language Institute, Department of sian lessons, inclusion in all the camp The major benefits to join our pro- Slavic Languages and Literatures, 1417 activities and airport pick up and drop gram are as follows: Cathedral of Learning, University of off. Watervaliet, NY Russian language 1) We organise an exciting cultural, Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15260; tel.: HS teacher Steve Leggiero had 5 of his social and excursion program for inter- 412-624-5906; e-mail: slavic@pitt. students in the program in 2008. Thru national participants of the camp, which edu; web site: http://sli.slavic.pitt.edu. local fund raising including obtaining is a very enriching experience. You will Please also see our ads on pages 10, 21, funds from service clubs, Steve was be involved in interaction with the Rus- 24, and 25. able to reduce costs for his students. sian children, youth and adults all the For additional information, see www. time. This is the kind of experience you Dubravushka School dubravushka.ru or contact Bill Grant, will never get if you go as a tourist. Getting potential Russian language volunteer US Agent, at 941-351-1596 The camp lives a full cultural and students to Russia helps get students to or [email protected] social life. In addition to language and begin the Russian language and/or to culture studies we also offer sports, continue with it. A prestigious 19 year Cosmopolitan Educational intellectual games, quizzes, entertain- old college preparatory boarding school Center, Novosibirsk, Russia ing activities, shows, performances, located outside Moscow has a summer We have been running these pro- presentations, parties, discos, etc. camp program where English is taught grams for fourteen years already. For 2) You will gain a first-hand experi- to high school aged Russians. Because the past years volunteer teachers from ence of the Russian culture and life style the school is anxious to expose these Argentina, Australia, Austria, Canada, and particularly the Siberian one. They students to native English speakers, it China, Denmark, Fiji, Finland, France, say if you want to know what real Rus- offers a program which includes begin- Germany, Great Britain, Holland, Hong sia is like you should go to Siberia. ning and intermediate Russian lessons Kong, India, Ireland, Italy, Japan, Ma- 3) This is a not-for-profit program. at what is in effect a subsidized rate to laysia, Singapore, Sweden, Switzerland, Participation fee covers expenses on native English speaking high school Spain, the United States of America, as accommodation and ALL meals, and aged students. (185 Eros/wk in 2008) well as university students and school tuition fee for students as well. If you

Slavic & East European Summer Language Institute SUniversityLI of Pittsburgh • 2009 6+46+4 :: PIPITTSBURGHTTSBURGH -- POLANPOLANDD,, BULGARIABULGARIA OROR SLOSLOVAKIAVAKIA 6 weeks - Pittsburgh — (June 8 - July 17, 2009) 4 weeks - Krakow, Sofia or Modra — (July 20 - August 14, 2009) Intensive Courses on the Beginning and Intermediate Levels  Generous scholarships available for graduate students through CREES; these programs are FLAS eligible for graduate students

 Application and fellowship deadline March 20. For information write or call: Department of Slavic Languages and Literatures 1417 CL, University of Pittsburgh Pittsburgh, PA 15260 (412)624-5906 / Fax (412)624-9714 / e-mail: [email protected] Visit our web page at: http://www.pitt.edu/~slavic/sli/

25 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009 come to Russia (Siberia) on your own enjoyable and worthwhile experience of Polish language. A new course on or through a travel agency you will possible during the stay with us. We are Polish culture (3 credits) is also offered spend much more money compared to determined to ensure that everyone ben- during the first three weeks of the pro- what you would pay to participate in efits fully from the interaction with other gram and can be taken together with the our programme. Participating in our students and the staff. The Head of Stud- Polish language course for the total of program you won’t need much pocket ies, Psychologist, the Social Program six credits (July 6-27). money, you may only need some spend- Coordinator and the Program Director For information and application ing money to buy souvenirs and gifts to are constantly monitoring the program materials contact take back home. to assure that everyone is enjoying the Professor Michael J. Mikoś All the local services (airport pick- stay and taking advantage of the many Department of Foreign Languages and up, local transportation, excursions) activities offered by the school. Parents Linguistics are provided by our school without any are allowed to the program. University of Wisconsin-Milwaukee additional payment. 7) You will meet people from other Milwaukee, WI 53201 4) You don’t have to be a profes- countries who are going to participate in (414) 229-4948 or 4151 sional teacher in order to volunteer for this program and this is a unique experi- fax (414) 229-2741 the program. The most important aspect ence. Many of our former foreign par- e-mail: [email protected] is your willingness to participate and ticipants keep in touch with each other www.lrc.uwm.edu/tour/ share your knowledge and culture, as after the program and even visit each well as your enthusiasm and good will. other in all the different countries. Azbukum - Centre for Serbian Teaching at the camp is not like an aca- 8) We also offer excursion pack- Language and Culture demic teaching routine, it’s more like ages which include trips to Moscow, St. Azbukum - Centre for Serbian Lan- fun where emphasis is made on com- Petersburg, Novosibirsk, Krasnoyarsk, guage and Culture ( and Bel- munication. Our school will provide you Lake Baikal, the Altai Mountains, garde, Serbia) offers various short and with the daily topical schedule for the TransSiberian Railroad, ‘Welcome to long-lasting Serbian immersion pro- classes and will be happy to assist with Siberia’ program. All the details and gram: courses, ethno camps, Orthodox lesson planning and teaching materials. tour descriptions are available at re- Christmas sessions. Join the Azbukum University students are eligible to apply quest. winter or summer programs from Janu- as volunteer teachers. You will gain 9) We provide all our foreign par- ary to August 2009. Or simply choose valuable practical experience, proven ticipants with an invitation to obtain a the time and get individually tailored ability and contacts that you can use to Russian visa and arrange their registra- course. Azbukum language programs get a future job. Teaching at the camp tion on arrival. are created for all levels. can also be considered as an INTERN- For further details please email cos- Visit us at www.azbukum.org.rs or SHIP with all necessary paperwork [email protected] or cosmoschool2@ write to [email protected] and an on-site internship supervision mail.ru provided. Beloit College University of Wisconsin- 5) International participants have an The Center for Language Studies at opportunity to attend Russian languages Milwaukee Beloit College offers summer intensive classes every day. Russian classes are The University of Wisconsin- language courses in Arabic, Chinese, taught by well-educated native speak- Milwaukee announces its 2009 annual Japanese, and RUSSIAN (1st through ers trained to teach foreigners. Students Summer Study in Poland program at the 4th-year). Eight- and four-week ses- are placed in a group according to their Catholic University of Lublin. sions available from June 13 through level of Russian. No previous knowl- The five-week Polish language August 7. Advantages: personalized edge of Russian is required. course (July 4-August 10) includes instruction, small classes, superb teach- We will also be happy to arrange 100 hours of instruction at beginning, ers, twelve semester hours of credit, lan- courses on the Russian culture, history, intermediate, or advanced levels, plus guage tables, extracurricular activities, music, etc., if required. lectures on Polish culture and sightsee- a pleasant summer in Wisconsin, and 6) We are dedicated to providing ing. Cost estimate: $2,670.00, including easy access to Madison, Milwaukee, a student with the most excellent su- tuition, room and board, and 5 UWM and Chicago. Rolling admissions from pervision possible. All the students are credits, plus round trip air transporta- January 1, 2009. CLS tuition grant supervised and each group has a group tion Chicago-Warsaw-Chicago. The ($1,883 (8-week); $483 (4-week)) avail- leader who is normally responsible for program is open to students and the able to all qualified applicants through 10 students and stays with the group general public. April 17, 2009. Please contact us at the 24 hours a day. Everyone can expect Also being offered this year are Center for Language Studies, Beloit a warm, supportive and friendly atmo- two, three, and four-week courses as College, 700 College Street, Beloit WI sphere along with professional service. well as two, three, four and five-week 53511; Phone, 608-363-2277; E-mail, Our goal is that a student has the most intensive and highly intensive courses 26 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER [email protected]; Web site, http://www. summerlanguages.com. Employment Professional Indiana University Opportunities Opportunities Indiana University’s fifty-ninth Summer Workshop in Slavic, East European, and Central Asian Lan- Editor's Note: This column prints job Call For Papers guages will be held June 19-August advertisements that are sent in by po- March 31, 2009 14th, and will offer intensive first tential employers. Information about 67th Annual Meeting of the Pol- through sixth-year Russian, and cul- possible job openings must arrive no ish Institute of Arts & Sciences of tural and extracurricular programs. In later than six weeks before the date of America addition to the eight-week program, the issue. For that reason, employment The 67th Annual Meeting of the four-week (one semester) Russian possibilities with quick turnaround Polish Institute of Arts & Sciences courses will be offered starting on June dates are difficult to include. For these of America (PIASA) will be held on 119th. First-year Russian course lasts situations, readers are encouraged to June 13-14, 2009 at the fabulous Hyatt nine weeks and starts June 15th. Fel- check out the AATSEEL website (http:// Regency Jersey City Hotel, overlook- lowships (graduate and undergraduate) www.aatseel.org), which maintains up- ing New York Harbor with a stunning for eight-week courses are available. to-date information on job openings. sky line view of lower Manhattan. The workshop will also offer intro- We also encourage employers to share Visit www.jerseycity.hyatt.com/hyatt/ ductory courses in Bosnian/Croatian/ their job openings with the newsletter hotels/index.jsp. Proposals for indi- Serbian, Czech, Georgian, Hungarian, where possible. vidual papers with short abstracts will Macedonian, Polish, Romanian, and be considered, but preference will be Ukrainian, as well as first-and second- given to proposals for complete two The AATSEEL Newsletter dib not hour sessions involving presentation year Azerbaijani, Kazakh, Pashto, Tajik, receive any employment listings for Turkmen, Uyghur and Uzbek. This of three 25 minute papers with a chair this issue. Please check the AATSEEL and a discussant. Proposals for panel year, pending funding, we also plan to website employment listing at http:// offer introductory Albanian, Kyrgyz, and roundtable discussions should be members.aatseel.org/jobs/job-index.asp submitted only on topics that lend them- Mongolian and Slovene and third-year for the most current information. Azerbaijani, Uyghur and Uzbek. FLAS selves to that format. Initial screening of fellowships available for all languages all proposals will be made by a program except Pashto. Courses in Bosnian/ Recent Publications committee as soon as they are received. Croatian/Serbian, Macedonian, and Ser- Continued Deadline for receipt of all proposals bian are ACLS funded and tuition free Continued from page 22 March 31, 2009. Proposals should be to graduate students in East and Central sent to PIASA, 208 E. 30th St., New Theofritoff, Elizabeth & Cunningham, European fields. Fellowship application York, N.Y. 10016. Submission by email deadline for all languages: March 20, Mary B. 2009. Cambridge Compan- with a Word attachment to tgromada@ 2009. Thereafter, rolling admissions. ion to Orthodox Christian Theology mindspring.com is preferred. PIASA For more information, contact: Director, (Cambridge Companions to Reli- is reserving single/double occupancy 502 Ballantine Hall, Indiana U, Bloom- gion). Cambridge, UK: Cambridge rooms at a special group rate of $169. ington, IN 47405, tel.:812-855-2608, University Press. plus tax per room. All reservations to fax: 812-855-2107, email: swseel@in- Yazykova, Irina. 2009. Hidden and Tri- this AAA Four Diamond Hotel must diana.edu, website: http://www.indiana. umphant: The Underground Struggle be made by May 22, 2009. More spe- edu/~iuslavic/swseel/ to Save Russian Iconography. Para- cific information regarding registration, clete Press room reservations, directions, parking, etc. will be posted on www.piasa.org. Science Papers presented will be considered for publication in “The Polish Review”. Harvey, B. 2007. The Rebirth of the Rus- sian Space Program: 50 Years After AATSEEL Web site Sputnik, New Frontiers. Springer For current online information Praxis. about AATSEEL and its activities, Husebye, Eystein S. 2008. Earthquake Professional visit AATSEEL on the web: Monitoring and Seismic Hazard Mitigation in Balkan Countries. Opportunities Continued http://www.aatseel.org Springer. On Next Page Continued on page 30

27 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

and Design; New architectures for web- Middlebury College is pleased to Conferences & based social networks; Semantic Web, announce the Kathryn Davis Fellow- Workshops Ontologies (creation , merging, linking ships for Peace: Investing in the Study March 26-28, 2009 and reconciliation); Web Services Se- of Critical Languages. These 100 fel- Southern Conference on Slavic curity; Quality of Service, Scalability lowships are made possible by a gener- Studies Annual Meeting, March 26- and Performance; Self-Organizing Net- ous gift from Kathryn Davis to address 28, 2009 works and Networked Systems; Data today’s critical need for increased lan- The 47th annual meeting of the management in mobile peer-to-peer guage proficiency in the United States. Southern Conference on Slavic Stud- networks; Data stream processing in For the third year in a row, the Kath- ies (SCSS) will take place in Charlot- mobile/sensor networks; Indexing and ryn Davis Fellowships are being offered tesville, VA, on March 26-28, 2009 query processing for moving objects; to cover the full cost of one summer (please note corrected dates). The User interfaces and usability issues of language study at the Middlebury purpose of SCSS is to promote scholar- form mobile applications; Mobile social Language Schools—from the beginner ship, education, and in all other ways to networks; Peer-to-peer social networks; to the graduate level—in six languages, advance scholarly interest in Russian, Sensor networks and social sensing; So- including Russian. The fellowship cov- Soviet, and East European studies in cial search; Social networking inspired ers the full comprehensive fee (tuition, the Southern region of the United States collaborative computing; Information room, and board), plus a stipend to and nationwide. propagation on social networks; Re- assist in defraying program-related The conference will be held at the source and knowledge discovery using expenses. Omni Charlottesville Hotel in beautiful social networks; Measurement studies For more information, please visit downtown Charlottesville. Charlot- of actual social networks; Simulation http://www.middlebury.edu/academics/ tesville is accessible by three airports: models for social networks ls/fellowships_scholarships/kwd.htm. the Charlottesville-Albemarle County You may also contact us directly Airport; the Richmond airport (about 45 Important Dates: at: min. away); and Washington, DC area Submission Date: Feb. 23, 2009 Middlebury College Language airports (about 2 hours away). Notification of acceptance: Two Schools, Middlebury College Sunder- Sharon Kowalsky months from submission. land Language Center, 356 College History Department Camera-ready : One month from Street Middlebury, VT 05753 Texas A&M University-Commerce notification. 802.443.5510 PO Box 3011 Registration : Two months from [email protected] Commerce, TX 75429 notification. February 15 Annually (903) 886-5627 The Michael and Emily Lapinski Email: sharon_kowalsky@tamu-com- Notes: Scholarship Endowment merce.edu If you are interested in organizing The Department of Slavic Lan- any workshop or special session, please July 28-31, 2009 guages and Literature at the University send us email to [email protected] with the of Wisconsin-Madison is pleased to an- First International Conference on title of the session ‘Networked Digital Technologies’ nounce the endowment of undergradu- All the reviewings are online. ate scholarships and graduate fellow- (NDT2009) Please visit http://arg.vsb.cz/ndt2009/ http://arg.vsb.cz/ndt2009/Default. ships for students of Polish language, Default.aspx then select link be a re- literature, and culture at UW-Madison. aspx viewer. More details are listed there. Location: VSB-Technical Univer- The gift by Leona Lapinski Leute was sity, Ostrava, . $1.25 million. Submission: The Michael and Emily Lapinski Date: July 28 to July 31, 2009. Submission instructions are listed Topics: Scholarship Endowment will pay partial at http://arg.vsb.cz/ndt2009/Default. or full tuition for undergraduate and Information and Data Management; aspx Data and Network mining; Intelligent graduate students of Polish language, agent-based systems, cognitive and re- literature, and culture at UW-Madison. active distributed AI systems; Internet Grants & Fellowships Tuition may be used to pay for study Modeling; User Interfaces, Visualiza- Kathryn Davis Fellowships for abroad in Poland through UW-Madi- tion and modeling; XML-based lan- Peace: son. guages; Security and Access Control; Investing in the Study of Critical The annual deadline for applica- Trust models for social networks; In- Languages tions is February 15. Application forms formation Content Security; Mobile, Ad Full Scholarships Available for and instructions for applicants are Hoc and Sensor Network Management; Intensive Russian Language Study at online at: http://polyglot.lss.wisc.edu/ Web Services Architecture, Modeling the Middlebury Summer Language slavic/Lapinski-Info.htm. For additional Schools information, please contact Professor 28 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

Halina Filipowicz, Chair of the Lapinski eleven months, at a stipend of $4,000 Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbeki- Scholarships and Fellowships Commit- per month. Visit the Library of Congress stan. tee: [email protected] Web site for complete fellowship pro- Applicants must hold a Ph.D. in a The Committee hopes to fund one gram information and application proce- policy-relevant field and have sufficient or two graduate students with a full dures Location: USA Deadline: Aug. 15 language-ability to carry out proposed fellowship (one if out of state, two if in each year. Website: http://www.loc.gov/ research. Scholars must conduct re- state) and to give partial or full scholar- loc/kluge/kluge-fellowships.html search for at least four months in the ships to several undergraduates on an Various closing dates field. Funded by the U.S. Department annual basis. Title VIII Research Scholar Pro- of State, Program for the Study of August 15 Annually gram: Provides full support for three Eastern Europe and the Independent Kluge Center Fellowships for to nine-month research trips to Russia, States of the Former Soviet Union (Title Library of Congress Central Asia, the Southern Caucasus, VIII). Application deadlines: October 1 Library of Congress Invites Appli- Ukraine, Belarus, and Moldova. (Spring Program); January 15 (Summer, cations for Kluge Center Fellowships. Fellowships include round-trip Fall and Academic Year Programs.) The Library of Congress (http://www. international travel, housing, living sti- Title VIII Southeast Europe loc.gov/) invites qualified scholars to pends, visas, insurance, affiliation fees, Research and Language Study Pro- conduct research in the John W. Kluge archive access, research advising, and grams: Provides full support for three to Center using the Library of Congress logistical support in the field. nine months of research and/or language collections and resources for a period Open to graduate students, post- study in Southeast Europe. Fellow- of up to eleven months. doctoral scholars, and faculty. Funded ships include round-trip international The Kluge Center is located in the by the U.S. Department of State, Pro- travel, housing, living stipends, visas, Jefferson Building of the Library of gram for the Study of Eastern Europe insurance, tuition, and affiliation fees. Congress and provides attractive work and the Independent States of the Funded by the U.S. Department of and discussion space for scholars. Resi- Former Soviet Union (Title VIII). Ap- State, Program for the Study of East- dents have easy access to the library’s plication deadlines: October 1 (Spring ern Europe and the Independent States specialized staff and to the intellectual Program); January 15 (Summer, Fall (Title VIII). Open to graduate students, community of Washington. The Kluge and Academic Year Programs). post-doctoral scholars, and faculty. Ap- Center especially encourages human- Title VIII Combined Research plication deadline: October 1 (Spring istic and social science research that and Language Training Program: Program); January 15 (Summer, Fall makes use of the library’s large and Provides full support for research and and Academic Year Programs). varied collections. Interdisciplinary, approximately ten hours per week of ad- Title VIII Southeast Europe cross-cultural, or multi-lingual research vanced language instruction for three to Summer Language Program: Offers is particularly welcome. nine months in Russia, Central Asia, the international airfare, tuition, insurance, Among the collections available to Southern Caucasus, Ukraine, Belarus, and living stipends to graduate students researchers are the world’s largest law and Moldova. for up to three months of intensive library and outstanding multi-lingual Fellowships include round-trip in- language study at major universities collections of books and periodicals. ternational travel, housing, tuition, liv- throughout Southeast Europe and the Special collections of manuscripts, ing stipends, visas, insurance, affiliation Baltic states. maps, music, films, recorded sound, fees, archive access, research advising, Open to students at the MA and prints, and photographs are also avail- and logistical support in the field. Ph.D. level, as well as faculty and post- able. Scholars who have received a Open to graduate students, post- doctoral scholars. Funded by the U.S. terminal advanced degree within the doctoral scholars, and faculty. Funded Department of State, Program for the past seven years in the humanities, so- by the U.S. Department of State, Pro- Study of Eastern Europe and the Inde- cial sciences, or in a professional field gram for the Study of Eastern Europe pendent States (Title VIII). Application such as architecture or law are eligible and the Independent States of the deadline: January 15. to apply. Former Soviet Union (Title VIII). Ap- Summer Russian Language Exceptions may be made for indi- plication deadlines: October 1 (Spring viduals without continuous academic Teachers Program: Provides full Program); January 15 (Summer, Fall support for teachers of Russian at the careers. Applicants may be U.S. citizens and Academic Year Programs.) or foreign nationals. For applicants university, high school, and secondary whose native language is not English, Title VIII Special Initiatives school level to study Russian literature, there must be evidence that the applicant Fellowship: Provides grants of up to language, culture, and second language is fluent in English. $35,000 for field research on policy- pedagogy at Moscow State University Up to twelve Kluge Fellowships relevant topics in Armenia, Azerbaijan, for six weeks. Graduate students with a will be awarded annually. Fellowships Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, commitment to the teaching profession are tenable for periods from six to are also encouraged to apply. 29 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

Awards provide round-trip interna- manities focuses on the former Soviet and Training on Eastern Europe and the tional airfare from Washington, DC to Union (excluding the Baltic States), Independent States of the former Soviet Moscow, Russia; living stipends; full and who demonstrate a particular need Union (Title VIII) of the U.S. Depart- tuition; housing with Russian host fami- to utilize the library, archival, and other ment of State and the George F. Kennan lies; pre-departure orientation; weekly specialized resources of the Washing- Fund. Continuation of the Short-Term cultural excursions; insurance; and ton, D.C. area. Policy-relevant research Grant Program in 2006-2007 is contin- visas. Funded by the U.S. Department is preferred. Academic participants must gent on future funding. of Education. Application deadline: either possess a doctoral degree or be The Woodrow Wilson Center can March 1. doctoral candidates who have nearly only provide grants to those non-U.S. Scholarships for language study completed their dissertations. For non- citizens who hold a J-1 Visa. Non-U.S. on American Councils programs academics, an equivalent degree of citizens who are located in the United overseas: Graduate students participat- professional achievement is expected. States at the time the Short-Term Grant ing in the American Councils Russian Short-Term Grants provide a sti- is awarded must leave the United States Language and Area Studies program pend of $100 per day. The Kennan in order to be issued a J-1 Visa before or the Eurasian Regional Language Institute cannot provide office space for they can receive their award. J-1 Visas program are eligible for full or partial Short-Term scholars. Travel and accom- cannot be issued to individuals while scholarships from the U.S. Department modation expenses are not directly cov- they are in the U.S. on a different visa. of State, Program for the Study of East- ered by this grant. There is no official For more information, or to ap- ern Europe and the Independent States application form for Short-Term Grants. ply for a Short-Term Grant, please of the former Soviet Union (Title VIII). The applicant is requested to submit a visit www.wilsoncenter.org/kennan, or Undergraduates who intend a career in concise description (700-800 words) of contact: teaching are eligible for full or partial his or her research project, a curriculum Fellowships and Grants, Kennan scholarships from the U.S. Department vitae, a statement on preferred dates of Institute, One Woodrow Wilson Plaza, of Education for their participation in residence in Washington, D.C., and two 1300 Pennsylvania Avenue, NW, Wash- the Russian Language and Area Stud- letters of recommendation specifically ington, D.C. 20004-3027, Telephone: ies Program or the Eurasian Regional in support of the research to be con- (202) 691-4100, Fax: (202) 691-4247, Language program. ducted at the Institute. All applicants Email: [email protected] The American Councils Russian must note their country of citizenship or Language and Area Studies Program permanent residency in their materials. provides intensive Russian language Letters of recommendation, with sig- Recent Publications instruction in Moscow, St. Petersburg natures, should be sent either by fax or Continued and Vladimir, Russia. post, all other application materials may Continued from page 27 The Eurasian Regional Language be submitted via e-mail or in hard copy. program offers instruction in virtu- Any materials submitted in hard copy Hirsch, Edward, Razoborov, Alexan- ally any of the languages of the former should be in clear dark type, printed on der, Semenov, Alexei,, & Slissenko, Soviet Union at leading institutions one side only, and without staples. Anatol, editors. 2008. Computer throughout the region. Grant recipients are required to Science - Theory and Applications: Fellowship information and appli- be in residence in Washington, D.C., Third International Computer Sci- cations are included in regular applica- for the duration of their grant. Four ence Symposium in Russia, CSR 2008. rounds of competitive selection for tion materials for both programs. Ap- Springer. plication deadlines: October 15 (spring Short-Term Grants are held each year. semester programs); March 1 (summer Closing dates are December 1, March Theater & Cinema programs); April 1 (fall semester and 1, June 1, and September 1. Appli- cants are notified of the competition Norris, Stephen M., & Torlone, Zara academic year programs). M. 2008. Insiders and Outsiders in For more information, contact: Out- results roughly seven weeks after the closing date. U.S. citizens, permanent Russian Cinema. Indiana University bound Programs, American Councils Press. for International Education: ACTR/ residents, and non-Americans are eli- Skaff, Sheila. 2008. The Law of the ACCELS, 1776 Massachusetts Avenue, gible for Short-Term Grants, although Looking Glass: Cinema in Poland, NW, Suite 700, Washington, DC 20036; funding for non-American applicants (202) 833-7522, outbound@american- is limited. Approximately one in three 1896-1939. Columbus, OH: Ohio councils.org. American applicants and one in six State University Press. non-American applicants are awarded Kennan Institute Short-Term Short-Term Grants in each of the four Grants: The Kennan Institute offers competition rounds. Short-Term Grants to scholars whose The Short-Term Grant Program is research in the social sciences or hu- supported by the Program for Research

30 February 2009 Vol. 52, Issue 1 AATSEEL NEWSLETTER

AATSEEL 2009 MEMBERSHIP FORM THIS FORM MAY BE PHOTOCOPIED. WE EnCOuRAgE ALL nEW AnD REnEWIng MEMBERS TO PAY 2009 DuES THROugH THE WEB (www.aatseel.org) WITH MASTERCARD OR VISA. TO JOIn, REnEW or CHAngE YOuR ADDRESS BY MAIL, fill in the information requested and return it with your check (payable to AATSEEL in US dollars) to: AATSEEL, c/o Patricia Zody, P.O. Box 569, Beloit, WI 53512-0569 USA. If you wish a receipt in addition to your canceled check, please enclose a self-addressed stamped envelope. AATSEEL also accepts payment by Visa or Mastercard. (Please PRINT all information.) First name ______Last name ______Mailing address: Contact info (in case we have questions): ______Phone: ______Fax: ______Email: ______MEMBERSHIP 2009 Circle applicable rate(s) at left MEMBERSHIP CATEgORIES CY 2009 and enter amount(s) below: Affiliate (Newsletter only) $30 Students $20 Independent Scholars $40 Retired & Emeritus $40 Secondary School Teachers $45 Instructors & Lecturers $50 Assistant Professors $55 Associate Professors $65 Full Professors $75 Non-Academic Members $55 Administrators $65 Sustaining Members $200 SUPPLEMENT for Joint Membership Fee for Higher-Ranking Name of Other Member: ______Member +$25 SUPPLEMENT for Mail to address outside N. America +$25, all categories Benefactor/Life Member $1000

PAYMENT METHOD (check one box; do not send cash): ❏ Check (uS funds; payable to "AATSEEL, Inc.") (if check: check #______, date______, amt. $______);

or Name on Card: ______Credit Card: ❏ Visa; ❏ Mastercard Billing Address: ______Account Number: | | | | |-| | | | |-| | | | |-| | | | | City/State/Zip: ______

Exp. Date (MM/YY): (_____/_____) Signature: ______31 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 52, Issue 1 February 2009

AATSEEL Newsletter Information The AATSEEL Newsletter is published in October, December, February, and April. Advertising and copy are due six weeks prior to issue date.

PUBLICITY AND ADVERTISING POLICY Free of Charge: Full scholarship study tours and stateside study programs, meetings, job information, new classroom materials, and similar announcements are published free of charge. Advertising Rates: Commercial ads of interest to the profession are accepted at the following rates and sizes: (Other sizes, such as vertical half-pages and quarter pages, can sometimes be accepted; please query first.) Full page $200 7 5/8" x 9 3/8" Half page $150 7 5/8" x 4 5/8" Quarter page $90 3 5/8” x 4 5/8” Column inch $30 Approx. 6 lines Advertisement Composition Fee: The AATSEEL Newsletter staff will compose your advertisement for you based on your text, specifications (if any), and graphics (provided by you or suggested by the staff). There is a $75 fee for this service.

Error Correction Fee: If advertisers wish to have the AATSEEL Newsletter staff correct errors in text, graphics, or com- position that were created by the advertiser, there will be a $50 correction fee. Similarly, if an advertiser wishes to use an advertisement from a previous year and change dates and other information within the ad, there will be a $50 correction fee. Questions on advertising fees and determination of whether an announcement is an advertisement should be addressed to the Executive Director. Format: Preferred format for advertisements is PDF or eps with embedded fonts. Either Macintosh or PC format is ac- ceptable. Advertisements without graphics may be sent as word files; rtf is preferable if using programs other than Word or WordPerfect. Files may be e-mailed to the editor ([email protected]). Detailed instructions for advertisers on how to prepare advertisements for the AATSEEL Newsletter can be found on the AATSEEL website: http://www.aatseel.org. Questions not answered there and requests for exceptions should be addressed to the Editor.

AATSEEL c/o Patricia Zody P.O. Box 569 Beloit, WI 53512-0569 USA Address Correction Requested

32