CARNEX KUP 2013.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CARNEX KUP 2013.Pdf 1 Dobrodošli na Welcome to Carnex kup 2013 Carnex cup 2013 Po{tovani fudbalski timovi, {kole i akademije fudbala, veliko To all football clubs, schools and football academies, it is nam je zadovoljstvo da Vas pozovemo na drugi "Carnex our great pleasure to invite you to the second "Carnex cup" kup" me|unarodno takmi~enje najmla|ih fudbalera. international competition for our youngest football players. Nadamo se da }ete biti zainteresovani da u~estvujete na We hope you will be interested in taking part in this sports ovom sportskom i kulturnom doga|aju, koji se odr`ava u and cultural event, which will be held in Novi Sad, Serbia, Novom Sadu u Srbiji, od 20.06. do 23.06.2013. godine from the 20th to the 23th of June, 2013. Glavni partneri u organizaciji takmi~enja su nam Our main partners at this event are the City of Novi Grad Novi Sad, FS Srbije, sponzori. Sad, Football Association of Serbia, sponsors, etc. O~ekujemo veliki broj ekipa iz cele We expect that a large number of teams from Evrope. @elimo svima da omogu}imo all across Europe will be in attendance. We dru`enje, ostvarivanje novih poznanstava would like to provide everyone, especially i prijateljstava, posebno deci iz raznih the children from different countries, with the zemalja, da u~estvuju na turniru najvi{eg opportunity to create new friendships and standarda. to participate in a tournament of the highest standard. Dragi prijatelji, Pozivamo Vas da dođete u Srbiju u Novi Sad i učestvujete na „Carnex kup”-u. Nadamo se da ćete nas kontaktirati i prihvatiti naš poziv i da ćemo svi zajedno biti ponosni što učestvujemo u ovakvom fudbalskom događaju. S poštovanjem, Predsednik FK Vojvodina Ratko Butorović Dear friends, We hereby invite you to come to Novi Sad, Serbia and take part in the ”Carnex cup”. We hope to hear from you and hope that all of us together will proudly participate in this football event. Respectfully, President of FC Vojvodina Ratko Butorovic 3 Novi Sad City of Novi Sad ovi Sad je najveći grad Autonomne Pokrajine Vojvodine, ovi Sad is the largest city of the Autonomous Province Ni posle Beograda drugi grad po veličini i broju Nof Vojvodina, Belgrade and after the second city in size stanovnika Republike Srbije. Sedište pokrajinskih organa and population of the Republic of Serbia. The seat of the vlasti i administrativni centar Južnobačkog okruga. Grad se provincial government and district administrative center nalazi na granici Bačke i Srema, na obalama Dunava i Malog Juznobacka region. The town lies on the border of Backa bačkog kanala, u Panonskoj ravnici i na severnim obroncima and Srem, on the banks of the Danube and the Little Backo Fruške gore. channels, in the Pannonian plains and the northern slopes of Fruška up. Osnovan 1694. godine, Novi Sad je dugo vremena bio centar srpske Founded in 1694th The Novi Sad kulture, zbog čega je dobio ime has long been a center of Serbian „Srpska Atina”. Danas je Novi Sad culture and earned the name veliki industrijski i finansijski centar ”Serbian Athens”. Today, Novi Sad srpske ekonomije, univerzitetski is a large industrial and financial grad i školski centar, kulturni, center of Serbian economy, a naučni, zdravstveni, politički i university town and the school administrativni centar Autonomne center, cultural, scientific, medical, Pokrajine Vojvodine, grad domaćin political and administrative center mnogih međunarodnih i domaćih of the Autonomous Province privrednih, kulturnih, naučnih i of Vojvodina, the city hosted sportskih manifestacija, kao i many international and domestic grad muzeja, galerija, biblioteka i economic, cultural, scientific and pozorišta. sporting events, and the city museums, galleries, libraries and theaters. Novi Sad je kulturni centar Vojvodine i jedan od najznačajnijih kulturnih centara Republike Srbije. Još u vreme osmanske Novi Sad is the cultural center of Vojvodina and one of the uprave Balkanom i Panonskom nizijom okolina Novog Sada most important cultural centers of the Republic of Serbia. je predstavljala značajno kulturno središte srpskog naroda. Even at the time of Ottoman Balkans and the Pannonian Tu se na bačkoj strani Dunava nalazio manastir Kovilj, dok Plain around Novi now represented a significant cultural su se na sremskoj strani nalazili fruškogorski manastiri i center of the Serbian people. There are at Backa side of grad Sremski Karlovci, koji je polovinom 16. veka bio najveći the Danube there Kovilj monastery, while the Sremska srpski grad u Osmanskom carstvu. side, there Fruška Gora monasteries in Srem and the city of Karlovac, which is half of the 16th century was the largest Od 2000. godine se u gradu održava muzički festival Egzit, Serbian city in the Ottoman Empire. najveći letnji muzički festival u Srbiji i regionu. U Novom Sadu se održava i jedini festival alternativnog i novog From 2000. The city maintains the Egzit music festival, pozorišta u Srbiji - INFANT, zatim Zmajeve dečje igre - the biggest summer music festival in Serbia and the najpoznatiji festival dečje književnosti, Sterijino pozorje, region. In Novi Sad takes place and the only festival of Novosadski džez festival, Međunarodni novosadski književni alternative and new theater in Serbia - INFANT, then Dragon festival i mnogi drugi. children’s games - the most famous festival of children’s literature, Sterijino pozorje, Novi Sad Jazz Festival, Novi Sad U Gradu Novom Sadu u službenoj upotrebi su, pored International Literary Festival and many others. srpskog jezika, još i mađarski, slovački i rusinski jezik. In the town of Novi Sad in official Klima u Novom Sadu prelazi use, besides the Serbian language, iz umereno kontinentalne u and even Hungarian, Slovak and kontinentalnu, tako da grad ima Ruthenian. sva četiri godišnja doba. Preko Air in Novi Sad passing from jeseni i zime povremeno duva temperate continental to hladan vetar košava, koji obično continental, so that the city has all traje od tri do sedam dana. four seasons. Through the fall and winter, occasionally blowing cold Pored Srpskog narodnog wind east wind, which usually lasts pozorišta, druga poznatija from three to seven days. pozorišta u gradu su Pozorište mladih i Novosadsko pozorište. U In addition to the Serbian National Novosadskoj sinagogi se takođe Theatre, the other known theaters održavaju brojni kulturni događaji. in the Youth Theatre and the 4 Druge značajne kulturne ustanove u gradu su ogranak Theatre of Novi Sad. In Novi Sad synagogue also hosts Srpske akademije nauka i umetnosti, Vojvođanska numerous cultural events. Other important cultural akademija nauka i umetnosti, biblioteka Matice srpske sa institutions in the branch of the Serbian Academy of Arts oko 3.000.000 publikacija, Gradska biblioteka u Novom and Sciences, Vojvodina Academy of Sciences and Arts, Sadu, Istorijski arhiv u Novom Sadu, Arhiv Vojvodine (koji Serbian Matica library with about three million publications, čuva mnoge istorijske dokumente sa područja Vojvodine the City Library in Novi Sad, the Historical Archives in Novi koji datiraju u prošlost do 1565. godine), Kulturni centar Sad, Vojvodina Archives (which keeps many historical Novog Sada (koji organizuje značajne manifestacije i documents the area of Vojvodina,​​ which date back to the predstavlja aktuelnu kulturu), Azbukum (centar za srpski 1565th year), Cultural Center of Novi Sad (which organizes jezik i kulturu), itd. U Novom Sadu se nalaze i najznačajnija major events and represents the current culture), Azbukum umetnička udruženja Vojvodine: Društvo književnika (Centre for Serbian Language and Culture), etc. In Novi Sad Vojvodine, Udruženje likovnih umetnika Vojvodine i druga. are the most important artistic associations of Vojvodina : Writers’ Association of Vojvodina, Vojvodina Association of Novi Sad je sedište fudbalskog kluba „Vojvodina”, visual artists and others. posebno značajan za grad koji se takmiči u Super ligi Srbije. Novi Sad is the seat of the football club ”Vojvodina”, especially important for a city that competes in the Super League Serbia. 5 Fudbalski klub Vojvodina lub je osnovan davne 1914. Kgodine i jedan je od najstarijih klubova u Srbiji. Osnovan je zaslugom novosadskih studenata. Posle rata 1914. godine, iz Praga je donešen komplet dresova FK Slavije (pola belo-pola crveno), koji su ostali zaštitni znak kluba do današnjeg dana. Godine 1924. FK Vojvodina gradi stadion „Karađorđe”, koji se i danas tako zove a ime mu je vraćeno Nemanja Radoja Gojko Kačar 2. aprila 2007. godine i prima 15 000 gledalaca. Pedesetih godina prošlog veka ostaje upamćena „Zlatna generacija” predvođena Vujadinom Boškov i Todorom Veselinović, a 1965/66 Voša stiže do prve šampionske titule a predvodili su je Ilija Pantelić i Silvester Takač. Te godine Vojvodina u Evropi stiže do četvrtfinala Kupa šampiona, a ispala je od Seltika iz Glazgova koji je i osvojio Kup šampiona te godine. Danijel Aleksić Slobodan Medojević Miloš Krasić Vojvodina i 1988/89 osvaja i drugu šampionsku titulu predvođena Milošem Šestićem i Sinišom Mihajlovićem. U poslednjih pet sezona klub je odigrao tri finala Kupa Srbije i konstantno je u vrhu srpskog fudbala i ove sezone ima najveće takmičarske ciljeve i nada se osvajanju trofeja. Predvođena predsednikom Ratkom Butorovićem, Vojvodina je danas moderan i stabilan klub visokog standarda, koji posebnu pažnju poklanja radu sa mladim igračima. Već duži niz godina omladinska škola fudbalskog kluba Vojvodina iznedrila je mnogo imena koji danas \or|e [u{njar brane boje evropskih velikana: Miloš Krasić (Fenerbahce), Milan Jovanović (Anderleht), Gojko Kačar (HSV), Dušan Tadić (Twente), Danijel Aleksić (Sent Ejten), Miroslav Stevanović (Sevilja), Slobodan Medojević (Volzburg) i Dejan Meleg (Ajax). Okosnicu današnjeg tima takođe čine igrači ponikli u Vošinom pogonu: Bojan Nastić, Nemanja Radoja, Miroslav Stevanović Marko Poletanović, Ðorđe Šušnjar... 6 Vojvodina Football club he club was founded back in Dušan Tadić T1914 and is one of the oldest clubs in Serbia. It was founded as a result of student efforts. After the war in 1914, a set of uniforms was brought from Prague, for Slavija Football Club (red and white), which remain the club colors to this day.
Recommended publications
  • GULF TIMES SPORT Duhail Romp Past Al Sadd to Go Top of QNB Stars League
    NNBABA | Page 5 GGOLF|OLF Page 3 James powers McIlroy Lakers to OT pounces win over at HSBC Mavericks Champions Sunday, November 3, 2019 FOOTBALL Rabia I 6, 1441 AH Mane caps Reds GULF TIMES fi ghtback, Man City escape to win SPORT Page 7 Boks captain Kolisi’s life comes a full circle after South Africa’s Siya Kolisi lifts the Webb Ellis W Cup win Cup as they celebrate winning the World Cup Reuters after beating England in Cape Town/Yokohama the final yesterday. iya Kolisi completed his rags-to-riches jour- ney from a dusty, pov- erty-stricken township Son the eastern coast of South Africa to World Cup-winning captain yesterday when he led the Springboks to victory over England. The fi rst black man to cap- tain the Springboks also became the fi rst black player to raise the Webb Ellis Cup when his team thrashed England 32-12 at Yoko- hama International Stadium. opportunity to get away from Increasingly a symbol for life on the township streets as he South African unity, Kolisi did won a bursary to Port Elizabeth’s not even have a television set top boys school Grey High. when the Springboks, cheered “Once I got my opportunity to on by Nelson Mandela, won their play, I gave it my best shot,” he second title in 2007. said yesterday> The captain of that team, John “When I was 16, I thought, Smit, argued this 2019 triumph okay, maybe I can make some- in the 2007 showpiece when Jones was a was even more signifi cant.
    [Show full text]
  • Novisadoverviewocr.Pdf
    Preface The publication Novi Sad, An Overview of The Jevvish Cul- tural Heritage is the first опе of its kind. Ву writing it we vvanted to highlight the impact the Jewry from Novi Sad made while shap- ing the city’s urban and cultural соге. The buildings, streets, monu- ments and sights, hovvever, are just as important as the people who built them and who kept the Jevvish Community together. Over the centuries, Novi Sad along with its Jews had more troublesome than peaceful times, but just like their city, the Jews survived and managed to prosper. TONS, the City’s Tourist Information Centre has supported us in representing the Jevvish Community as a дгоир of individuals made of flesh and blood who, in spite of саггуing the heavy burden of the Holocaust, still have a clear vision while living in harmony with all the other ethnic and cultural groups in Novi Sad. Goran Levi, B.Sc. President of the Jevvish Community HISTORY THE HISTORY OF пате we соте across in the THE JEVVISH archives is the name of Markus Philip and three other families. PEOPLE IN THE Back in 1690 the Jews were VOJVODINA forbidden to live in the bigger REGION AND cities, and over the years that THE CITY OF follovved, they were also forbid- NOVI SAD den to practice certain crafts like making jewelry, stamps, seals According to certain assump- or to get engaged in soap-boil- tions, Jews lived in Vojvodina ing, scrap-iron dealing and to in the centuries even before cultivate the land. These sanc- Christ.
    [Show full text]
  • טורניר החורף הבינלאומי International Winter Tournament
    טורניר החורף הבינלאומי International Winter Tournament 17.12.2009 - 14.12.2009 הונגריה (Hungary) שלום רב וברוכים הבאים לטורניר החורף הבינ”ל, ,Welcome to the International Winter Tournament ההתאחדות לכדורגל בישראל גאה להמשיך גם השנה את The Israel Football Association is proud to continue מסורת טורניר החורף. השנה אנו שמחים לארח את נבחרות the tradition of the Winter Tournament again this הנוער של גרמניה, סרביה והונגריה שיחד עם נבחרת ישראל year. We are delighted to host the German, Serbian יציגו בפנינו את כוכבי העתיד שלהן. and Hungarian U 18 Teams, who together with our Israeli Team will present our future stars. ההתאחדות לכדורגל ממשיכה בקידום שחקני הנבחרות The Israel Football Association is continuing the הצעירות. פרויקט השוערים המכשיר את שוערי העתיד שלנו promotion of our Youth national teams’ players. The נמצא בעיצומה של עונתו השניה, ופרויקט בית הנבחרות קורם Goal Keepers project is at the height of its second עור וגידים כשהעלייה על הקרקע צפויה בתקופה הקרובה. season and the National Teams complex is taking shape with concrete realization of the plans to take כמו כן אנו פועלים למינוי מנהל טכני שיהיה אחראי על התווית .place in the near future תכנית מקצועית לכל הנבחרות הצעירות במטרה ליצור אחידות Furthermore, we are in the process of appointing בעבודה, כפי שנעשה במדינות רבות באירופה. a Technical Manager who will be responsible for initiating the professional plans for all the youth national teams, in order to ברצוני להודות לאורחינו מגרמניה, סרביה והונגריה על הגעתם לישראל, maintain work consistency, as is the practice in many European ולאחל לכולנו טורניר ספורטיבי ומהנה. .countries I would like to thank our guests from Germany, Serbia and Hungary for coming to Israel, and wish us all an enjoyable בברכת הספורט .tournament אבי לוזון יו”ר ההתאחדות לכדורגל ,With Sport Greetings Avi Luzon Chairman, Israel Football Association אוהדות ואוהדים יקרים, ,Dear Fans טורניר החורף המתקיים זו השנה השלישית ברציפות הוא חלק The Winter Tournament which is taking place for נוסף מתהליך של הפיכת ישראל למוקד של אירוח אירועי the third consecutive year is an additional step in the כדורגל בינ”ל.
    [Show full text]
  • The-KA-Club-Rating-2Q-2021 / June 30, 2021 the KA the Kick Algorithms ™
    the-KA-Club-Rating-2Q-2021 / June 30, 2021 www.kickalgor.com the KA the Kick Algorithms ™ Club Country Country League Conf/Fed Class Coef +/- Place up/down Class Zone/Region Country Cluster Continent ⦿ 1 Manchester City FC ENG ENG � ENG UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,928 +1 UEFA British Isles UK / overseas territories ⦿ 2 FC Bayern München GER GER � GER UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,907 -1 UEFA Central DACH Countries Western Europe ≡ ⦿ 3 FC Barcelona ESP ESP � ESP UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,854 UEFA Iberian Zone Romance Languages Europe (excl. FRA) ⦿ 4 Liverpool FC ENG ENG � ENG UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,845 +1 UEFA British Isles UK / overseas territories ⦿ 5 Real Madrid CF ESP ESP � ESP UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,786 -1 UEFA Iberian Zone Romance Languages Europe (excl. FRA) ⦿ 6 Chelsea FC ENG ENG � ENG UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,752 +4 UEFA British Isles UK / overseas territories ≡ ⦿ 7 Paris Saint-Germain FRA FRA � FRA UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,750 UEFA Western France / overseas territories Continental Europe ⦿ 8 Juventus ITA ITA � ITA UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,749 -2 UEFA Central / East Romance Languages Europe (excl. FRA) Mediterranean Zone ⦿ 9 Club Atlético de Madrid ESP ESP � ESP UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,676 -1 UEFA Iberian Zone Romance Languages Europe (excl. FRA) ⦿ 10 Manchester United FC ENG ENG � ENG UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,643 +1 UEFA British Isles UK / overseas territories ⦿ 11 Tottenham Hotspur FC ENG ENG � ENG UEFA 1 High Supreme ★★★★★★ 1,628 -2 UEFA British Isles UK / overseas territories ≡ ⬇ 12 Borussia Dortmund GER GER � GER UEFA 2 Primary High ★★★★★ 1,541 UEFA Central DACH Countries Western Europe ≡ ⦿ 13 Sevilla FC ESP ESP � ESP UEFA 2 Primary High ★★★★★ 1,531 UEFA Iberian Zone Romance Languages Europe (excl.
    [Show full text]
  • On the 'Right' Side?
    Fascism 2 (2013) 94–114 brill.com/fasc On the ‘right’ side? The Radical Right in the Post-Yugoslav Area and the Serbian Case Đorđe Tomić Humboldt-Universität zu Berlin Institut für Geschichtswissenschaften, Lehrstuhl für Südosteuropäische Geschichte [email protected] Abstract The political transformation in the former Yugoslavia during the 1990s was marked by the establishment of a nationalist political mainstream. As a consequence of the Yugoslav wars, nationalism gained broad acceptance in most post-Yugoslav societies. This led to the emer- gence of many radical right groups, the majority of which support the nationalist policies of the Yugoslav successor states. Since the regime changes in most post-Yugoslav states around the year 2000, the nationalist paradigm has shifted towards a new mainstream, combining the promise of EU accession with neoliberal economic reforms, and slowly abandoning national- ism as a means of political mobilization/demobilization. The radical right groups in the post-Yugoslav area were generally on the right side during the 1990s, but they now face margin- alization and even prosecution by state authorities. When pushed to the edge of the political field, however, these groups reorganize themselves. At the same time, several developments are fostering their existence and activities, namely the discursive normalization of nationalism, an unchallenged nationalist revisionism of history, and the reluctance of large parts of society to deal critically with the Yugoslav wars of the 1990s. Finally, due to the lack of strong left-wing parties and organizations, the radical right groups represent the only political alternative to the new pro-European mainstream.
    [Show full text]
  • Službeni Glasnik Broj
    SLUŽBENI GLASNIK NOGOMETNOG/FUDBALSKOG SAVEZA BOSNE I HERCEGOVINE NOGOMET/FUDBAL BIH Godina XXII Sarajevo, 05.03.2021. broj 870 ŽUPANIJSKI NOGOMETNI SAVEZ ZAPADNOHERCEGOVAČKI (Sjednica 26.02.2021) "NK ŠIROKI BRIJEG", ŠIROKI BRIJEG: Maganjić Josip , Čl. 15/5-b Brisanje iz registra Brisu se igraci iz registra Mikulić Petar ("NK ŠIROKI BRIJEG", Široki Brijeg) jer odlaze na područje drugog saveza. (Sjednica 03.03.2021) FK "NK ŠIROKI BRIJEG", ŠIROKI BRIJEG: Oršolić Vladimir (NK GOŠK, Gabela), Čl. 15/5-a Brisanje iz registra Brisu se igraci iz registra Miletić Filip ("NK ŠIROKI BRIJEG", Široki Brijeg) jer odlaze na područje drugog saveza. PODRUČNI FUDBALSKI SAVEZ BANJA LUKA (Sjednica 26.02.2021) "FK BORAC", BANJA LUKA: Ćetojević Nemanja ("LAKTAŠI", Laktaši), Čl. 15/5a, Vrhovac Marko (FK ŽELJEZNIČAR SPORT-TEAM, Banja Luka), Bojandić Marko (FK''MLADOST-FARMA PROM'', Banja Luka), Čl. 15-5a trener Gajić Radovan (Seniori) (Sjednica 01.03.2021) "FK BORAC", BANJA LUKA: Ntchamda Ntchamda Molls Donald , Čl. 15-5b (Sjednica 02.03.2021) "FK KRUPA", KRUPA NA VRBASU BB: Živković Mihajlo (FK SARAJEVO, Sarajevo), Čl. 15/5a (Sjednica 03.03.2021) Registracija sporazuma o ustupanju "FK KRUPA (KRUPA NA VRBASU BB), FK "FK LEOTAR (TREBINJE) i igrač Blažević Emanullah zaključili sporazum o ustupanjudo 30.06.2021. Raskidi ugovora "FK KRUPA", KRUPA NA VRBASU BB i igrač Bilal Adonis sporazumno raskinuli amaterski ugovor broj 02-50/20 od 25.07.2020. Brisanje iz registra Brisu se igraci iz registra Brkić Vladan ("FK BORAC", Banja Luka) jer odlaze na područje drugog saveza. 1 NOGOMETNI SAVEZ HERCEGOVAČKO-NERETVANSKE ŽUPANIJE/KANTONA (Sjednica 26.02.2021) "HŠK ZRINJSKI", MOSTAR: Marušić Domagoj (NK Neretvanac, Opuzen), Čl.
    [Show full text]
  • Tjedna Ponuda Utorak, 28.09.2021
    Tjedna ponuda utorak, 28.09.2021 Fudbal - International WMQualifikation UEFA Gruppe B 1 X 2 HC 1 X 2 1X 12 X2 V/M + - 138 su 09.10. Schweden : Kosovo 1,35 5,10 7,00 0:1 1,90 3,90 2,95 1,07 1,13 2,95 3,5 2,10 1,60 Aktualna tabela lige P P N I Bod. golovi +/- P N I P N I Tabela forme zadnjih 6 utakmica P N I golovi +/- Bod. Q 1 Španija 6 4 1 1 13 13:5 8 2 1 0 2 0 1 1 Španija 3-3-0-3-3-1 4 1 1 13:5 8 13 P 2 Schweden 4 3 0 1 9 7:3 4 2 0 0 1 0 1 2 Schweden 0-3-3-3 3 0 1 7:3 4 9 3 Grčka 4 1 3 0 6 5:4 1 1 1 0 0 2 0 3 Grčka 3-1-1-1 1 3 0 5:4 1 6 4 Kosovo 5 1 1 3 4 3:9 -6 0 1 2 1 0 1 4 Kosovo 0-1-3-0-0 1 1 3 3:9 -6 4 5 Džordžija 5 0 1 4 1 2:9 -7 0 0 2 0 1 2 5 Džordžija 0-0-1-0-0 0 1 4 2:9 -7 1 Q: Qualified, P: Playoffs WMQualifikation UEFA Gruppe D 1 X 2 HC 1 X 2 1X 12 X2 V/M + - B57 su 09.10. Finnland : Ukraine 3,70 3,20 2,05 1:0 1,70 3,60 4,00 1,70 1,32 1,25 2,5 2,30 1,50 Aktualna tabela lige P P N I Bod.
    [Show full text]
  • ZGODOVINA NOGOMETNEGA KLUBA Iz MARIBORA
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA ŠPORT DIPLOMSKO DELO Tomaž Vindiš Ljubljana, 2008 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA ŠPORT Športno treniranje Teorija in metodika nogometa SLOVENSKA NOGOMETNA KLUBA IZ MARIBORA IN LJUBLJANE V PRVI JUGOSLOVANSKI LIGI MED LETI 1967-1972 DIPLOMSKO DELO MENTOR: doc. dr. Tomaž Pavlin RECENZENT: doc. dr. Zdenko Verdenik KONZULTANT: asist. dr. Marko Pocrnjič AVTOR DELA: Tomaž Vindiš Ljubljana, 2008 ZAHVALA Najprej bi se zahvalil punci Ajdi, ki mi je zmeraj stala ob strani in verjela vame. Ob zaključku študija se zahvaljujem svojim staršem za potrpežljivost, podporo in razumevanje v dolgih letih študija. Hvala mentorju doc. dr. Tomažu Pavlinu za nasvete in pomoč pri nastajanju diplomskega dela. Prav tako pa se zahvaljujem vsem, ki so mi pomagali uspešno priti do cilja. Ključne besede: NK Maribor, NK Olimpija, jugoslovanski nogomet, kakovosti igralcev, sistem igre, organiziranost klubov, pogoji dela, finančna sredstva. SLOVENSKA NOGOMETNA KLUBA IZ MARIBORA IN LJUBLJANE V PRVI JUGOSLOVANSKI LIGI MED LETI 1967−1972 Tomaž Vindiš Univerza v Ljubljani, Fakulteta za šport, 2008 Športno treniranje, Teorija in metodika nogometa Število strani: 86 Literatura: 30 Tabele: 6 IZVLEČEK Osnovni namen diplomskega dela je bil primerjava dveh slovenskih klubov, ki sta igrala v prvi jugoslovanski nogometni ligi v obdobju od 1967 do 1972, in poiskati razlike, ki so se kazale med njima ter v primerjavi z ostalimi jugoslovanskimi nogometnimi klubi v takratni skupni republiški ligi. Skozi te primerjave sem hotel ugotoviti, ali je sliko
    [Show full text]
  • Vaso Jegdić Oliver Gradinac CITIES AS DESTINATIONS of URBAN
    DOI: 10.1515/aet-2016-0014 PRELIMINARY REPORT Vaso Jegdić CITIES AS DESTINATIONS Oliver OF URBAN ECOTOURISM: Gradinac The Case Study of Novi Sad* ABSTRACT: Ecotourism in an urban environment There are green complexes, available surfaces takes places in areas that offer a certain degree and abandoned objects and facilities of previous 155 of naturalness in a situation when they are economical activities located in the peripheral and Turistica, Et Acta Economica significantly modified by previous human suburban zone. In the immediate surroundings of activities. Concept of urban ecotourism recognizes Novi Sad, there are numerous messuages (Čenej the significance of ecotourism in facilitating messuages are in the city itself), that have been cultural exchange, environmental protection recently redecorated as eco and ethno oases. The and sustainable urban development. Contrary purpose of the paper is to suggest manners of their to classic ecodestinations, urban ecotourism is inclusion into the integral tourist product based on more acceptable considering a higher capacity of the research of resources for the development of 101-236 2, pp. 2 (2016), No. Vol urban destinations and the potential to renovate urban ecotourism in Novi Sad. The paper emploied locations that have been degraded by industrial, analytical-synthetic method, a combination of traffic or other human activities. The experiences secondary sources of literature data, internet, and and examples from Europe and North America other sources, with the primary data gained by field indicate that such projects significantly contribute observation, analyzing the content of advertising to a sustainable ecological and social-economical materials and contact through informal interviews development of many cities.
    [Show full text]
  • Jubilarni De~Iji Fudbalski Festival
    Jubilarni de~iji fudbalski festival 2014 20-23 June 2014 1 2 Dobrodo{li na Welcome to Carnex kup 2014 Carnex cup 2014 Po{tovani fudbalski timovi, {kole i akademije fudbala, To all football clubs, schools and football academies, it is veliko nam je zadovoljstvo da Vas pozovemo na tre}i our great pleasure to invite you to the third "Carnex cup" "Carnex kup" me|unarodno takmi~enje najmla|ih international competition for our youngest football players. fudbalera. We hope you will be interested in taking part in this sports Nadamo se da }ete biti zainteresovani da u~estvujete na and cultural event, which will be held in Novi Sad, Serbia, ovom sportskom i kulturnom doga|aju, koji se odr`ava from the 19th to the 22th of June, 2014. u Novom Sadu u Srbiji, od 19.06. do 22.06.2014. godine Our main partners at this event are the City of Novi Sad, Glavni partneri u organizaciji takmi~enja su Football Association of Serbia, Carnex. nam Grad Novi Sad, FS Srbije, Carnex. We expect that a large number of teams from all O~ekujemo veliki broj ekipa iz cele across Europe will be in attendance. We would Evrope. @elimo svima da omogu}imo like to provide everyone, especially the children dru`enje, ostvarivanje novih poznanstava from different countries, with the opportunity to i prijateljstava, posebno deci iz raznih create new friendships and to participate in a zemalja, da u~estvuju na turniru najvi{eg tournament of the highest standard. standarda. Dragi prijatelji, Pozivamo Vas da dođete u Srbiju u Novi Sad i učestvujete na „Carnex kup”-u.
    [Show full text]
  • Novedades Para La Temporada 14/15| Liga BBVA
    LA GUÍA DEL FÚTBOL Temporada 14/15 ÍNDICE NOVEDADES Todas las novedades de la nueva temporada ( 3-4) CALENDARIOS Primera División (52-53) Segunda División (57-58) EQUIPOS DE PRIMERA UD Almería (6-7) Athletic Club de Bilbao (8-9) Atlético de Madrid (10-11) FC Barcelona (12-13) Celta de Vigo (14-15) Córdoba CF (16-18) Deportivo de la Coruña (19-20) SD Eibar (21-23) Elche CF (24-25) RCD Espanyol (26-27) Getafe CF (28-29) Granada CF (30-33) UD Levante (33-34) Málaga CF (35-36) Rayo Vallecano (37-39) Real Madrid (40-41) Real Sociedad (42-43) Sevilla FC (44-46) Valencia CF (47-49) Villarreal CF (50-51) SEGUNDA DIVISIÓN Equipos (55-56) SEGUNDA DIVISIÓN B Composición de Grupos (59) TERCERA DIVISIÓN Composición de Grupos (60-61) COMPETICIONES EUROPEAS UEFA Champions League (65) UEFA Europa League (66) RESTO DE EUROPA Premier League (68) Serie A (69) Bundesliga (70) Ligue 1 (71) 2 Novedades para la Temporada 14/15| Liga BBVA Se usará el spray para las faltas en la Liga BBVA y Liga Adelante. La junta directiva de la Real Federación Española de Fútbol acordó, el 23-7-2014, autorizar el uso del spray para los partidos correspondientes a la Liga BBVA y Liga Adelante a partir de la temporada 2014-15. El famoso spray para delimitar la distancia entre el punto de ubicación del balón y la barrera defensiva en los lanzamientos de falta ya fue utilizado durante la pasada Copa del Mundo disputada en Brasil. ¿Cuál es su objetivo? Hacer que los jugadores respeten la distancia reglamentaria en el lanzamiento de las faltas.
    [Show full text]
  • Novi-Sad 2021 Bid Book
    CREDITS Published by City of Novi Sad Mayor: Miloš Vučević City Minister of Culutre: Vanja Vučenović Project Team Chairman: Momčilo Bajac, PhD Project Team Members: Uroš Ristić, M.Sc Dragan Marković, M.Sc Marko Paunović, MA Design: Nada Božić Logo Design: Studio Trkulja Photo Credits: Martin Candir KCNS photo team EXIT photo team Candidacy Support: Jelena Stevanović Vuk Radulović Aleksandra Stajić Milica Vukadinović Vladimir Radmanović TABLE OF CONTENT 7 BASIC PRINCIPLES 7 Introducing Novi Sad 9 Why does your city wish to take part in the I competition for the title of European Capital of CONTRIBUTION TO THE Culture? LONG-TERM STRATEGY 14 Does your city plan to involve its surrounding 20 area? Explain this choice. Describe the cultural strategy that is in place in your city at the Explain the concept of the programme which 20 18 time of the application, as well as the city’s plans to strengthen would be launched if the city designated as the capacity of the cultural and creative sectors, including European Capital of Culture through the development of long term links between these sectors and the economic and social sectors in your city. What are the plans for sustaining the cultural activities beyond the year of the title? How is the European Capital of Culture action included in this strategy? 24 If your city is awarded the title of Europian Capital of Culture, II what do you think would be the long-term cultural, social and economic impact on the city (including in terms of urban EUROPEAN development)? DIMENSION 28 25 Describe your plans for monitoring and evaluating the impact of the title on your city and for disseminating the results of the evaluation.
    [Show full text]