Journal Municipal D'information De La Commune De Beblenheim JANVIER

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Journal Municipal D'information De La Commune De Beblenheim JANVIER JANVIER 2018 LA RUCHE journal municipal d’information de la commune de Beblenheim SOMMAIRE Numéros d’urgence ........................................................................................................... p. 3 Agence postale communale ............................................................................................... p. 3 Les voeux du maire ............................................................................................................ p. 4 La fin du chantier de la traversée du village ........................................................................ p. 5 Votre argent : le budget 2017 ........................................................................................p. 6 - 7 Portrait : La famille Koch passionnée d'échecs ................................................................... p. 8 Portrait : Charline et Marie Morgane ................................................................................... p. 9 Portrait : Peintres chinois en résidence ............................................................................. p. 10 Le camping intercommunal 2.0 ........................................................................................ p. 11 L'activité du corps intercommunal des pompiers .......................................................p. 12 - 13 Etat civil : Naissances, mariages, décès ........................................................................... p. 14 12 mois en images ....................................................................................................p. 16 - 17 VIE ASSOCIATIVE Pros de la récré ................................................................................................................ p. 15 Dynamique ....................................................................................................................... p. 18 Musique ........................................................................................................................... p. 19 Pêche .............................................................................................................................. p. 19 Football club intercommunal ............................................................................................. p. 20 Amicale donneurs de sang ............................................................................................... p. 21 Paroisse protestante ........................................................................................................ p. 22 Anciens combattants ....................................................................................................... p. 23 Club du Sonnenglanz ....................................................................................................... p. 23 Paroisse catholique ...................................................................................................p. 24 - 25 MACE .............................................................................................................................. p. 26 Comité des fêtes : théâtre ................................................................................................ p. 27 Amicale des sapeurs pompiers ......................................................................................... p. 28 Patch et tchatche ............................................................................................................. p. 29 Chorale ............................................................................................................................ p. 30 Folklore ............................................................................................................................ p. 31 Liste des associations ...................................................................................................... p. 31 Les animations de 2018 ................................................................................................... p. 32 2 LA RUCHE I JANVIER 2018 Numéros utiles MAIRIE 03 89 47 90 13 POMPIERS : 18 AMBULANCES Ambulances Gurly Ribeauvillé : 03 89 32 72 91 Ambulances du Val d’Orbey Kaysersberg : 03 89 71 33 25 Ambulances AVK : 03 89 47 53 53 Ambulances de Colmar : 03 89 30 08 05 HOPITAL Hôpital Louis Pasteur Colmar : 03 89 12 40 00 SAMU Colmar : 15 CENTRE ANTIPOISON : 03 88 37 37 37 GENDARMERIE Gendarmerie Kaysersberg : 03 89 47 10 37 GAZ DE FRANCE En cas de problème appelez 24h sur 24h le numéro suivant : 0 800 47 33 33 LA MAIRIE ET L’AGENCE POSTALE Sont ouvertes du lundi au vendredi de 9h à 12h Afin de mieux traiter des dossiers complexes ou en toute discrétion et limiter vos déplacements, vous avez désormais la possibilité de prendre rendez vous par téléphone : 03 89 47 90 13 Ou par mail : [email protected] LA RUCHE I JANVIER 2018 3 Le Mot du Maire Guy WENTZEL Vœux 2018 Chers habitants et habitantes de Beblenheim, Nous pourrions dire que les années se suivent zone. Le premier acte a constitué à confier à et se ressemblent en reprenant les événements un aménageur, la société CM-CIC Immobilier, la marquants de l’année 2017 sur le plan interna- mission d’acquérir le foncier nécessaire et, de tional ; le monde est toujours aussi instable et les concevoir et réaliser les aménagements en rap- conflits toujours d’actualité au Moyen Orient. La port avec les objectifs de la Commune. Rappe- menace terroriste persiste malgré la défaite terri- lons qu’il importe pour l’avenir de la commune, toriale de Daech. Au plan économique, la crois- de mener de pair une politique de reconversion et sance est là mais reste timide et fragile. de réhabilitation du village ancien et une politique modérée d’extension pour les dix à douze ans à Plus près de nous, la sortie de la Grande Bre- venir. tagne de l’Europe, les mouvements autono- mistes comme en Catalogne, nationalistes en • Enfin, pour notre sécurité future et l’effica Europe de l’Est, ne sont pas de nature à faciliter cité opérationnelle de notre Corps Intercom- les paris sur l’avenir pour notre continent. munal de Sapeurs-Pompiers, les travaux de notre nouvelle caserne ont été engagés et, dans En France, l’élection présidentielle a bouleversé quelques mois, nos soldats du feu pourront inté- le paysage politique et s’est traduite par une re- grer un équipement conforme à leurs missions. distribution des cartes dont nous ne mesurons pas encore les impacts sur le long terme. 2018 verra les mutations se poursuivre, voire s’accélérer, ce qui nous conduira à adopter une Dans ce contexte, la Commune s’est tenue politique d’engagement communale extrême- aux objectifs qu’elle s’est assignés. ment prudente qui passera par le recours exclusif à l’autofinancement. L’époque où nous pouvions • Elle a mené à terme le projet de la traversée répondre aux demandes les plus diverses est ré- du village en finalisant la troisième tranche volue. avant l’été. Par ces travaux qui bénéficient du soutien du Département, le village dispose dé- Pour autant, nous continuerons à œuvrer au bien sormais d’un équipement moderne capable être des habitants de Beblenheim et nous serons de résister au défi du temps et du trafic. Merci comme cela se pratique ailleurs, amenés à solli- aux riverains pour leur compréhension pendant citer chacun d’eux. En effet, pour faire face aux le chantier et aux entreprises locales pour les travaux d’entretien importants et récurrents, pour dispositions particulières mises en œuvre. Si éviter de recourir aux entreprises et réduire les l’entrée Est n’a pas été traitée, c’est que nous dépenses, nous avons fait le pari d’organiser une la rattachons au projet de la ZAC des Dorfs- Journée Citoyenne. Peut-être créerons-nous par matten. ce biais un regain de solidarité et le renouveau du sentiment d’appartenance à une communauté de • En matière d’urbanisme, l’espace disponible destin. Je ne peux que vous inviter à y participer. pour de nouvelles constructions a pratique- ment été consommé en dehors de la zone des Dorfsmatten. Aussi la municipalité a enga- C’est avec cette vision positive de l’ave- gé le processus d’urbanisation de cette nir que je vous souhaite à toutes et tous une bonne et heureuse année 2018. Guy Wentzel 4 LA RUCHE I JANVIER 2017 La fin du chantier de la traversée du village Bon pour le service ! Les travaux de la troisième tranche de la traversée du village effectués par l’entreprise Lingenheld ont été réceptionnés le 17 octobre 2017. Les experts des parties prenantes : le cabinet d’études BEREST pour la commune et le conseil départemental puisqu’il s’agit d’une route départementale, ont validé les travaux effectués. Une dernière Les travaux de chaussée et de trottoirs se retouche était montent à 257 000 € TTC dont nécessaire car 80 000 € sont pris en charge par le Conseil les vannes de Départemental. fermeture de la L’éclairage public rénové a coûté 53 000 € distribution d’eau TTC. potable, bouches à clé en langage technique s’étaient quelque peu affaissées et certaines bouches d’égout « claquaient » au passage des véhicules. Le remplacement de la conduite d’eau potable et le renforcement de la conduite d’eau pluviale par chemisage (voir l’édition 2017 de la Ruche) permettent d’espérer une longue période sans intervention sur la chaussée. L’entreprise ETPE a posé de nouveaux candélabres du côté de la circulation des piétons qui sont équipés de lampes LED à faible consommation. Le coût des travaux 384 000 € TTC pour les réseaux sont imputés sur le budget eau/ assainissement et sont couverts en partie par un emprunt. La commune récupérera une partie de la TVA sur ces travaux
Recommended publications
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Les Sentiers D'interprétation
    www.cc-ribeauville.fr A U B U R E , B EBLENHEIM, B E N N W I H R , B E R G H E I M , G UÉM A R , H UN AW I H R , I LLH A E U S E R N , M ITTELWIHR, OSTHEIM, R IBE A U V I L L É , R I Q U E W I H R , Ro D E R N , Ro R S C H W I H R , Sa INT- H IPP O LY T E , T H A NNENKIRCH, ZELLENBERG A NOUS BULLETIN d’iNFORMATION DES SEIZE COMMUNES DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES Dossier 5 LES SENTIERS d’iNTERPRÉTATION Du sens à la découverte 25,1 % 45,1 % 50 % 75 % 55 % 80% 55 % 4 À L’affiche 8 DÉCOUVERTE Opération promotion Bleu de chauffe pour les associations et bleu piscine Le site de la Communauté de Communes A l’ombre des bassins, sept jours sur sept, toute ouvre un espace dédié aux associations. une équipe s’active autour de deux priorités : la L’occasion pour elles de se faire connaître et sécurité et l’hygiène. d’échanger avec d’autres structures. N ° 2 5 • DÉCEMBRE 2010 PRÉCURSEUR, POUR VOUS SERVIR A NOUS SEIZE N°25 Sommaire DÉCEMBRE 2010 À l’affiche P. 4 Opération promotion pour les associations Dossier P. 5-7 Du sens à la découverte Découverte P. 8-9 Bleu piscine et bleu de chauffe Histoire P. 10 Le vignoble lui dit merci Focus P. 11 Rien de tel que l’aquacycling ! Infos pratiques P.
    [Show full text]
  • Semestre Premier
    LE CALENDRIER Premier DES ACTIONS semestre RIVAGE 2020 de février 2020 à juillet 2020 Aider un proche dépendant est une expérience particulière qui demande de l’énergie. Rivage accompagne les aidants et propose un soutien personnalisé, en apportant du répit et des solutions adaptées à chaque besoin. RIVAGE CENTRE - 28 rue des Vosges 68000 Colmar 03 89 80 93 71 - [email protected] Ces actions sont proposées avec le soutien d’Ag2r la Mondiale et de l’ARS Grand Est. Rivage est un service non-lucratif d’accompagnement et de répit, géré par l’association APAMAD et financé par l’Agence Régionale de Santé Grand EST. Siège : 75 allée Gluck BP 2147 - 68 060 Mulhouse Cedex Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche 27 28 29 30 31 1 2 Atelier Information Atelier Information Discussion Discussion Je n’arrive plus à dormir aussi «J’ai l’impression d’être le bien que je le voudrais. parent de mon proche» : Ces inquiétudes qui ne me la question de la quittent plus parentification Beblenheim Colmar 3 4 5 9h30-11h30 6 7 9h30-11h30 8 9 Je pense à m’inscrire aux différentes actions du mois de mars 10 11 12 13 14 15 16 Atelier Information Discussion Le deuil blanc : entre présence et absence de mon proche aidé Ensisheim 17 18 19 9h30-11h3020 21 22 23 Atelier Information Discussion Vous avez dit aidant ? FEVRIER 2020 Ce que cela représente pour mon proche et moi Guebwiller 24 25 26 9h30-11h3027 28 29 Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche 24 25 26 27 28 29 1 Atelier Information Atelier Information Discussion Discussion Quoi proposer
    [Show full text]
  • Third Division World War II Vol One.Pdf
    THIRD INFANTRY DIVISION THE VICTORY PATH THROUGH FRANCE AND GERMANY VOLUME ONE 'IVG. WILLIAM MOHR THE VICTORY PATH THROUGH FRANCE AND GERMANY THIRD INFANTRY DIVISION - WORLD WAR II VOLUME ONE A PICTORIAL ACCOUNT BY G. WILLIAM MOHR ABOUT THE COVER There is nothing in front of the Infantry in battle except the enemy. The Infantry leads the way to attack and bears the brunt of the enemy's attack. The primary purpose of the Infan­ try is to close with the enemy in hand-to-hand fighting. On the side of a house, tommy gunners of this Infantry patrol, 1st Special Service Froce Patrol, one of the many patrols that made possible the present offensive in Italy by feeling out the enemy and discovering his defensive strength, fire from the window of an adjoining building to blast Nazis out. The scene is 400 yards from the enemy lines in the Anzio area, Italy. Fifth Army, 14 April, 1944. The 3rd Infantry Division suffered 27,450 casualties and 4,922 were killed in action. 2 - Yellow Beach, Southern France, August, 1944 3 - Marseilles, France, August, 1944 4 - Montelimar, France, August, 1944 5 - Cavailair, France, August, 1944 6 - Avignon, France, August, 1944 7 - Lacroix, France, August, 1944 8 - Brignolles, France, August, 1944 9 -Aix-En-Provence, France, August, 1944 12 - St. Loup, France, August, 1944 13 - La Coucounde, France, August, 1944 14 - Les Loges Neut, France, August, 1944 15 - Besancon, France, September, 1944 18 - Loue River, Ornans, France, September, 1944 19 - Avonne, France, Septem&er, 1944 20 - Lons Le Sounier, France, September, 1944 21 - Les Belles-Baroques, France, September, 1944 22 - St.
    [Show full text]
  • Bibliographie
    Bibliographie Lors de ses recherches sur les généalogies des familles ribeauvilloises, Jean-Louis Kleindienst a essentiellement eu recourt aux sources suivantes : ➢ Abel, Louis : o Histoires pour Dietwiller – 1981 ; ➢ Actes notariés ; ➢ Actes de notariat de Ribeauvillé (1730 à 1793) - Archives Départementales du Haut-Rhin (A.D.H.R.) ; ➢ Actes de notariat du bailliage de Zellenberg - Archives Départementales du Haut-Rhin (A.D.H.R.) ; ➢ Actes de notariat du greffe du bailliage de Ribeauvillé, de l'ancienne seigneurie des Ribeaupierre, cotes 4E, Ribeauvillé et 4E dépôt, Ribeauvillé, Archives du Haut-Rhin ; ➢ Actes de notariat ancien du greffe du bailliage de Zellenberg, de l'ancienne seigneurie des Ribeaupierre, cotes 4E, Zellenberg, Archives du Haut-Rhin ; ➢ Agnel, Christine : o Registre paroissial catholique de Colmar : baptême (1603-1791) -Archives Municipales de Colmar ; o Registre paroissial catholique, index baptêmes (1603-1791) - Archives Municipales de Colmar ; ➢ Allemann, Suzanne : o Baptêmes (1694-1834), mariages (1694-1796) et décès (1694-1824) de Mariastein - Alexsys, cahier n° 14, Cercle Généalogique d'Alsace section de Mulhouse ; o Registres paroissiaux de l'Ancien Régime de Mariastein - Alexsys, cahier n° 14, Cercle Généalogique d'Alsace section de Mulhouse ; ➢ Amis de Mittelwihr - fascicule 2 ; ➢ Ancêtres de Redslob, Henri Théophile (liste de 1807-1852) - Bibliothèque du Cercle Généalogique d'Alsace ; ➢ Andlauer, Irène et Krucker, Michel : o Mariages de Lièpvre de 1690 à 1892 - Association Généalogique et Héraldique du Val
    [Show full text]
  • Risque Potentiel De Coulées D'eaux Boueuses Par Bassin Versant Connecté Aux Zones Urbaines Montagne Et Piémont Du Haut-Rhin
    1832 1830 1843 1831 1840 1827 DIEFFENTHAL FOUCHY DIEFFENBACH-AU-VAL 1838 1835 1842 1845 1851 1815 1846 1844 1847 1849 NEUBOIS 1852 1839 1848 1856 1859 1853 1862 Risque potentiel de coulées 1879 1876 1872 1866 1882 SCHERWILLER 1875 1870 1891 1878 d'eaux boueuses par bassin versant 1880 LA VANCELLE 1905 1874 1881 1920 ROMBACH-LE-FRANC 1884 1895 1902 1886 CHATENOIS connecté aux zones urbaines 1887 1877 1898 1892 1894 1911 LIEPVRE 1917 1914 1908 SELESTAT 1924 1921 1922 1907 19271931 1928 1929 SAINTE-CROIX-AUX-MINES 1909 1934 Montagne et piémont du Haut-Rhin 1930 1933 KINTZHEIM 1912 1943 1946 1935 1956 1940 1910 1947 19451943 1953 1962 ORSCHWILLER SAINTE-MARIE-AUX-MINES Légende 1926 1961 1954 1967 1957 19691965 1966 1939 1968 SAINT-HIPPOLYTE 1971 1973 THANNENKIRCH 1980 1989 point d'entrée potentiel 1972 1986 1976 Niveau de risque 1985 1981 1970 1979 RODERN 1978 1977 1990 dans zone urbaine 1992 2001 1982 1983 1984 1975 potentiel 1997 1994 1988 1996 1995 RORSCHWIHR 2000 cours d'eau 1993 Elevé 2002 2010 2007 2003 BERGHEIM 2004 1987 1991 2008 2005 2009 surface amont > 10 ha 2011 2021 2013 RIBEAUVILLE 2015 GUEMAR AUBURE 2020 Faible 2024 2025 zone urbaine 2023 2018 2032 ILLHAEUSERN 2040 2038 2034 bassin versant 2036 HUNAWIHR # # # 2048 2045 2035 avec code (n°) 2037 2057 2039 2043 2046 2082 ZELLENBERG 2060 2042 2055 2053 2056 2080 2054 FRELAND 2064 LE BONHOMME 2062 2069 2067 RIQUEWIHR 2072 2075 2073 OSTHEIM 20582059 2070 2078 2087 BEBLENHEIM 2076 2079 2074 2083 2068 2090 2086 2088 2093 MITTELWIHR 2096 2092 LAPOUTROIE 2099 2114 2089 2098 KAYSERSBERG
    [Show full text]
  • Colmar, Christophemeyer
    conception graphique : stevepelle.fr - crédits photo : OT Vallée Kaysersberg, OT Colmar, ChristopheMeyer Kaysersberg, OTColmar, conception graphique:stevepelle.fr-créditsphotoOTVallée WWW.KAYSERSBERG.COM OLMAR C DE PAYS tourisme-vallee-de-kaysersberg ValleeKaysersberg facebook.com/lac.blanc @lac_blanc @LacBlanc facebook.com/vallee.de.Kaysersberg @visitKB @visitKB . K V , ’ D AYSERSBERG OF ALLEY THE WITH TOUCH IN STAY CONNECTION THE LOSE T ON that greets you on your return. your on you greets that ding in the direction of city center and the the and center city of direction the in ding pedaling to come back to the imperial city city imperial the to back come to pedaling - hea right the on footbridge the take then chwihr then Kaysersberg. After a bit of of bit a After Kaysersberg. then chwihr lerie that goes along the Logelbach River, Logelbach the along goes that lerie - Ammers to signs the Follow left. the by - Cava la de rue onto left turn light, street playground that you need to go around around go to need you that playground de la 1 la de Armée Française. At the second second the At Française. Armée re After a few minuites, you will get to a a to get will you minuites, few a After straight on the rue de la Fecht then rue rue then Fecht la de rue the on straight Ingersheim, take a right at the Villa Fleck. Fleck. Villa the at right a take Ingersheim, the rue des Carolingiens. Continue going going Continue Carolingiens. des rue the Ingersheim by going on the bike path. In In path.
    [Show full text]
  • De BEBLENHEIM
    Journal Trimestriel de BEBLENHEIM BULLETIN N°61 AUTONNE 2016 Mot du Maire Chers concitoyennes et concitoyens, Les horaires d’ouvertures au public de la Mairie viennent d’être modifiés: de 9h à 12h du lundi au vendredi. Cette modification prend en compte la très faible fréquentation entre 12h et 12h30 et le jeudi après-midi. Cependant elle s’accompagne d’un changement de prise en compte des besoins de la population par la possibilité de prendre des rendez-vous par téléphone ou par courriel. Dans notre réflexion, nous avons intégré les contraintes des concitoyens obligés de prendre congé ou de demander une autorisation de sortie pour effectuer des démarches administratives à la mairie. Notre souci est d’apporter des réponses de qualité, efficaces et professionnelles dans les meilleures conditions et dans les plus brefs délais, ceci afin d’éviter les passages multiples. Cette démarche, pour être efficace, suppose que l’objet du rendez-vous soit clairement exposé pour qu’un travail préalable à l’entretien puisse être entrepris. En contrepartie, nos agents administratifs pourront vous recevoir à une heure plus à votre convenance qui pourra se situer en dehors des heures d’ouverture au public. Vous serez également assurés de vous présenter devant une personne à l’écoute attentive, centrée sur vos questions et compétente dans le domaine concerné. Bien entendu cette organisation impliquera de notre part la présence d’un personnel formé ; c’est ce que nous sommes en train de réaliser. Elle nous permettra aussi de mettre notre personnel dans les conditions de travail propres à réaliser efficacement l’ensemble des tâches administratives liées au fonctionnement de la commune.
    [Show full text]
  • Glissements De Terrain Effondrements Ou Affaissements Chutes De Blocs ALTKIRCH NEUF-BRISACH ALTKIRCH WEGSCHEID AMMERSCHWIHR AMME
    Glissements de terrain Effondrements ou affaissements Chutes de blocs ALTKIRCH NEUF-BRISACH ALTKIRCH WEGSCHEID AMMERSCHWIHR AMMERSCHWIHR NIEDERMORSCHWIHR BALDERSHEIM WINTZENHEIM BENNWIHR AUBURE ODEREN BALLERSDORF WITTELSHEIM BERGHEIM BEBLENHEIM ORBEY BELLEMAGNY WOLFERSDORF BITSCHWILLER-LES-THANN BENNWIHR PFETTERHOUSE BERGHEIM WUENHEIM BRUNSTATT BERGHEIM RANSPACH BISEL BUHL BRETTEN RETZWILLER BOLLWILLER EGUISHEIM ESCHBACH-AU-VAL RIBEAUVILLE BRUEBACH FELLERING ETEIMBES RIQUEWIHR CERNAY FERRETTE FOLGENSBOURG RODEREN DURLINSDORF GUEBERSCHWIHR FRELAND ROMBACH-LE-FRANC FORTSCHWIHR HEIDWILLER FULLEREN SAINTE-CROIX-AUX-MINES FRANKEN HUSSEREN-WESSERLING GEISHOUSE SAINT-HIPPOLYTE HARTMANNSWILLER KIENTZHEIM GRIESBACH-AU-VAL SAINTE-MARIE-AUX-MINES HEIDWILLER LEYMEN GUEBERSCHWIHR SEPPOIS-LE-BAS HIRSINGUE LIEPVRE GUEWENHEIM SIGOLSHEIM HOHROD MALMERSPACH HAGENTHAL-LE-BAS SONDERNACH HUNDSBACH METZERAL HAGENTHAL-LE-HAUT SOPPE-LE-BAS JUNGHOLTZ ODEREN HEIDWILLER SOPPE-LE-HAUT KAPPELEN ORBEY HIRSINGUE SOULTZ-HAUT-RHIN KRUTH RIBEAUVILLE HIRTZBACH SOULTZEREN LEYMEN SOULTZEREN HOHROD SOULTZMATT LUTTERBACH STOSSWIHR HUNINGUE STERNENBERG MANSPACH THANN JUNGHOLTZ STORCKENSOHN MULHOUSE THANNENKIRCH KIRCHBERG STOSSWIHR PFASTATT TURCKHEIM LAPOUTROIE STRUETH REININGUE UEBERSTRASS LIEPVRE THANN RICHWILLER URBES LINSDORF THANNENKIRCH ROMBACH-LE-FRANC VIEUX-THANN LUEMSCHWILLER TRAUBACH-LE-HAUT RUELISHEIM WEGSCHEID MALMERSPACH TURCKHEIM SCHWOBEN WILDENSTEIN MITTELWIHR UEBERSTRASS STAFFELFELDEN MITTLACH UFFHOLTZ STEINBACH MITZACH WASSERBOURG TAGOLSHEIM MUESPACH WATTWILLER
    [Show full text]
  • Carnet De Lecture Du Paysage Depuis La Nécropole De Sigolsheim Réalisé Par La Classe De Seconde Générale Du Lycée Horticole Du Pflixbourg Promotion 2004 - 2005
    Carnet de lecture du paysage depuis la nécropole de Sigolsheim réalisé par la classe de Seconde Générale du lycée horticole du Pflixbourg Promotion 2004 - 2005 En partenariat avec : la Communauté de Communes de la Vallée de Kaysersberg le Conseil d ’Architecture, d ’Urbanisme et d ’Environnement du Haut-Rhin le Parc Naturel Régional des Ballons des Vosges Carnet de lecture du paysage depuis la nécropole de Sigolsheim La vallée de Kaysersberg est un lieu de séjour apprécié des touristes, mais aussi un cadre de vie pour une population grandissante. Si on interroge sur cette attractivité, les gens évoquent pêle mêle qualité du paysage, esthétique des villages, proximité de la ville et des espaces de respiration. Finalement c'est d'abord la diversité qui séduit. C ’est aussi la raison pour laquelle la classe de seconde 2004-05 du Lycée horticole de Wintzenheim a choisi de se pencher sur ce territoire. Nous avons établi notre camp de base à l'entrée de la vallée, sur les hauteurs d'une colline de Sigolsheim connue pour sa nécropole et son point de vue. Pourquoi réaliser un carnet La lecture du paysage permet d’aborder concrètement la notion de système et de de « lecture du paysage » ? matérialiser des relations causes-effets. En effet, le paysage est constitué d’éléments dont les formes et l’emplacement dépendent et découlent de facteurs différents en interaction (climatiques, humains, géologiques…). Le paysage est alors perçu comme un système en mouvement et non comme une simple accumulation de détails fixes. Les pages de l’histoire tournent et nous voici à notre tour au cœur de ce livre pour y écrire un mot.
    [Show full text]
  • 2012 Sommaire
    2012 SOMMAIRE PRÉSENTATION DE LA CCVK Fiche d’identité Fiscalité et éléments financiers Présentation générale des instances politiques Organisation des commissions Organisation interne des services Statuts DÉCHETS ACTIVITÉ 2012 ENVIRONNEMENT & AGRICULTURE INDICATEURS GLOBAUX SOCIAUX Actions réalisées dans le cadre du GERPLAN L’ACTION SOCIALE Circuits courts agricoles A VENIR EN 2013… Plan Climat INDICATEURS FINANCIERS Plateforme Bois‐Energie AMÉNAGEMENT DE L’ESPACE Programme de rénovation énergétique des logements SCOT Projet éolien du Col du Bonhomme Grand Pays de Colmar AFFAIRES SCOLAIRES Charte intercommunale de développement et contrat de territoire de vie Transports scolaires Aménagement/Urbanisme Cosec de Kaysersberg et d’Orbey DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CULTURE ‐ MEDIATHEQUE Zones d’activités de la Vallée AFFAIRES SOCIALES Action de développement économique Petite enfance Emploi Service Jeunesse TOURISME SERVICE D’INTÉRÊT COMMUNAL DE GESTION DU PERSONNEL Office de Tourisme de la Vallée de Kaysersberg BUCHERONS Golf Public d’Ammerschwihr/Trois‐Epis ASSAINISSEMENT COLLECTIF ESPACE NAUTIQUE Arc‐en‐ciel ASSAINISSEMENT NON COLLECTIF SMALB DIVERS HABITAT Club des acheteurs publics éco‐responsables d’Alsace TRANSPORTS Liste des marchés conclus en 2012 Transport àla demande Navette de Noël au Pays des étoiles Navette des neiges de la station du Lac Blanc Autres actions Actions de sensibilisation transports 2 PRÉSENTATION DE LA CCVK FICHE D’IDENTITÉ Superficie : 181 Km² Densité : 98 habitants / km² Arrondissement : Ribeauvillé Communes adhérentes
    [Show full text]
  • Télécharger Le
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Beblenheim LA DÉCAPOLE PAR VIGNES ET COTEAUX BL Durch Weinberge zu den Städten des einstigen Zehnstädtebundes 20,6 km - 146 m The Décapole, across vineyards and hillsides Mittelwihr 320 Het Tienstedengebied via de wijnhellingen D 415 Bennwihr Kaysersberg Kientzheim D 1bis Sigolsheim D 4I La Weiss Ammerschwihr D 11.I D 10 D 415 D 11.VIII Katzenthal Z ois-Épis Niedermorschwihr Sens du circuit / Richtung des Tour / Direction of trail / Rijrichting D 83 Ingersheim Route / Straße / Road / Verharde weg Voie à circulation restreinte / Straße mit eingeschränktem Verkehr / Restricted access road / Weg met beperkt verkeer Parcours cyclables en site propre/ Radweg im D 11 La Fecht Gelände / Separate cycle track / Fietspad Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / Turckheim Cycle lanes / Fietsstroo EuroVelo 5 + Véloroute du vignoble d’Alsace D 201 0 500 m Wintzenheim Départ du circuit / Start der Tour / Start of D 10 trail / Vertrekpunt D 11 Colmar D 417 LONDRES (UK) SAARBRUCKEN (DE) Faible dénivelé / Wenig Höhenunterschied / PFALZ Low height difference / Weinig hoogtemeters m 310 249 StrasbourgBAS-RHIN 235 235 BADEN-BADEN 240 LORRAINE SCHWARZWALD (D) 170 Turckheim 100 km Colmar 0 5 10 15 20 Turckheim Kaysersberg Turckheim Fribourg (DE) Mulhouse HAUT-RHIN BASEL (CH) BRINDISI (IT) JUIN 2018 - www.alsaceavelo.fr / www.radfahrenimelsass.de / www.cyclinginalsace.com 1/6 LA DÉCAPOLE PAR VIGNES ET COTEAUX BL Durch Weinberge zu den Städten des einstigen Zehnstädtebundes The Décapole, across vineyards and hillsides 320 Het Tienstedengebied via de wijnhellingen Le centre-ville historique de Turckheim est le point de départ de cette balade qui The historical town centre of Turckheim is the starting point of this itinerary conduit à Sigolsheim en passant d’abord par Katzenthal, autre village autour des collines which takes you to Sigolsheim via Katzenthal, another village in the wine-growing hills viticoles, surplombées par un premier château.
    [Show full text]