Rankings Province of Bezirk Leuk

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rankings Province of Bezirk Leuk 10/3/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links SVIZZERA / Valais / Wallis / Province of Bezirk Leuk Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SVIZZERA Municipalities Agarn Stroll up beside >> Guttet-Feschel Albinen Inden Ergisch Leuk Gampel-Bratsch Leukerbad Oberems Salgesch Turtmann- Unterems Varen Provinces Powered by Page 2 BEZIRK BRIG DISTRICT L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin D'ENTREMONT AdminstatBEZIRK GOMS logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH DISTRICT BEZIRK LEUKSVIZZERA D'HÉRENS BEZIRK RARON DISTRICT DE BEZIRK VISP CONTHEY DISTRICT DE MARTIGNY DISTRICT DE MONTHEY DISTRICT DE SAINT-MAURICE DISTRICT DE SIERRE DISTRICT DE SION Regions Powered by Page 3 Aargau Graubünden / L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Grigioni / AdminstatAppenzell logo Grischun DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Ausserrhoden SVIZZERA Jura Appenzell Innerrhoden Luzern BaselLandschaft Neuchâtel BaselStadt Nidwalden Bern / Berne Obwalden Fribourg / Schaffhausen Freiburg Schwyz Genève Solothurn Glarus St. Gallen Thurgau Ticino Uri Valais / Wallis Vaud Zug Zürich Province of Bezirk leuk Territorial extension of Province of BEZIRK LEUK and related population density, population per gender and number of households, average age and incidence of foreigners TERRITORY DEMOGRAPHIC DATA (YEAR 2018) Valais / Region Wallis Inhabitants (N.) 12,355 Bezirk Sign Leuk Families (N.) 5,550 Municipality capital Leuk Males (%) 50.0 Municipalities in Females (%) 50.0 12 Province Foreigners (%) 14.0 Powered by Page 4 Surface (Km2) 0.00 Average age L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin 44.5 (years) AdminstatPopulation logo density 0.0DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH (Inhabitants/Kmq)SVIZZERA Average annual variation +0.08 (2014/2018) MALES, FEMALES AND DEMOGRAPHIC BALANCE FOREIGNERS INCIDENCE (YEAR 2018) (YEAR 2018) Balance of nature [1], Migrat. balance [2] ^ Balance of nature = Births - Deaths ^ Migration balance = Registered - Deleted Rankings Province of bezirk leuk the 5 most populated Municipalities: Leuk, Gampel-Bratsch, Salgesch, Leukerbad e Turtmann-Unterems is on 126° place among 152 provinces by demographic size is on 26° place among 152 provinces per average age Address Contacts Svizzera AdminStat Powered by Page 5 41124 Via M. Vellani +39 059 8395229 DemographyL'azienda Contatti LoginAdminStatUrbistat is designed on Linkedin by Marchi, 20 Urbistat. Every data are +39 059 8395230 Economy Adminstat logo constatly updated to give Modena, Italy DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH P.IVA 03466110362SVIZZERA [email protected] Rankings the best socio-economic information in territory. Copyright © 2021 - UrbiStat S.r.l. Powered by Page 6.
Recommended publications
  • Goats As Sentinel Hosts for the Detection of Tick-Borne Encephalitis
    Rieille et al. BMC Veterinary Research (2017) 13:217 DOI 10.1186/s12917-017-1136-y RESEARCH ARTICLE Open Access Goats as sentinel hosts for the detection of tick-borne encephalitis risk areas in the Canton of Valais, Switzerland Nadia Rieille1,4, Christine Klaus2* , Donata Hoffmann3, Olivier Péter1 and Maarten J. Voordouw4 Abstract Background: Tick-borne encephalitis (TBE) is an important tick-borne disease in Europe. Detection of the TBE virus (TBEV) in local populations of Ixodes ricinus ticks is the most reliable proof that a given area is at risk for TBE, but this approach is time- consuming and expensive. A cheaper and simpler approach is to use immunology-based methods to screen vertebrate hosts for TBEV-specific antibodies and subsequently test the tick populations at locations with seropositive animals. Results: The purpose of the present study was to use goats as sentinel animals to identify new risk areas for TBE in the canton of Valais in Switzerland. A total of 4114 individual goat sera were screened for TBEV-specific antibodies using immunological methods. According to our ELISA assay, 175 goat sera reacted strongly with TBEV antigen, resulting in a seroprevalence rate of 4.3%. The serum neutralization test confirmed that 70 of the 173 ELISA-positive sera had neutralizing antibodies against TBEV. Most of the 26 seropositive goat flocks were detected in the known risk areas in the canton of Valais, with some spread into the connecting valley of Saas and to the east of the town of Brig. One seropositive site was 60 km to the west of the known TBEV-endemic area.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Gmeind Gemeinde Gampel-Bratsch
    mitteilungsblatt der gemeinden gampel-bratsch | steg-hohtenn ausgabe 23 | Mai 2014 weibil markus fryand der turnpräsident os gampel-steg: der schuldirektor im gespräch gesundheit: arztpraxis lötschberg im wandel inhalt 1 Armin Bregy 1 2 Josef Pfammatter Sei es im Kleinen, sei es im Grossen Verzeichnis In dieser Nummer, es ist mittlerweile die 23. Ausgabe, kommen Leute aus Gampel- vorwort 3 Bratsch und Steg-Hohtenn zu Wort, die für ihre Sache einstehen und versuchen – sei es im Kleinen, sei es im Grossen – die Region vorwärts zu bringen oder zumindest zu gmeind beleben. protokollsplitter steg-hohtenn 4 Da ist zum Beispiel Maria Indermitte, die mit ihrem Team ein ambitiöses Theater- protokollsplitter projekt auf die Beine stellt. Das Stück «Don Camillo & seine Herde» wird im Sommer gampel-bratsch 6 aufgeführt. Ein kulinarischer und kultureller Leckerbissen für Herz, Kopf, Bauch und gemeindeführerstab 8 Zwerchfell. untergetwing 9 Guido Bregy ist der Präsident der Oberwalliser Feuerwehrverbandes und Kommandant wärchu der Stützpunkt-Feuerwehr. Er engagiert sich seit Jahren für die Feuerwehr. Wir fragen, arztpraxis lötschberg 10 was den Reiz des Feuerwehrwesens ausmacht und welche Herausforderungen auf den notfallpraxis 11 Kommandanten zukommen. läbu Unsere Titelgeschichte widmen wir dem STV Gampel. Der Turnverein gehört zu den georges jäger 12 grössten Vereinen der Region und ist kantonsweit ein Begriff. Präsident Markus st. anna 13 Fryand erzählt, wie er zum Turnen gekommen ist, wie er den Turnverein weiter- guido bregy 14 bringen will und er berichtet, wie es dazu kam, dass er als Leichtathlet die West- schweizer-Meisterschaften verpasste – und stattdessen in einem Musik-Laden landete. persönlich markus fryand 16 Gampel-Bratsch hat den Skilift, Steg-Hohtenn das Hallenbad.
    [Show full text]
  • Bericht an Den Nationalrat Über Die Nationalratswahlen Für Die 49
    11.065 Bericht an den Nationalrat über die Nationalratswahlen für die 49. Legislaturperiode vom 9. November 2011 11.065 Bericht an den Nationalrat über die Nationalratswahlen für die 49. Legislaturperiode vom 9. November 2011 Sehr geehrter Herr Alterspräsident Sehr geehrte Damen und Herren Die Amtsdauer des Nationalrates, die am 3. Dezember 2007 begonnen hat, endigt am 5. Dezember 2011. Mit Kreisschreiben vom 27. Oktober 2010 (BBl 2010 7523) haben wir den Kantonsregierungen die nötigen Weisungen für die Durchführung der Gesamterneuerung für die 49. Amtsdauer des Nationalrates vom 23. Oktober 2011 erteilt. Da die Kantone Uri, Obwalden, Nidwalden, Glarus, Appenzell Ausserrhoden und Appenzell Innerrhoden lediglich ein einziges Nationalratsmandat zu besetzen haben, gilt dort nach Gesetz das relative Mehr. In den übrigen Kantonen, nämlich: Zürich, Bern, Luzern, Schwyz, Zug, Freiburg, Solothurn, Basel-Stadt, Basel-Landschaft, Schaffhausen, St. Gallen, Graubünden, Aargau, Thurgau, Tessin, Waadt, Wallis, Neuenburg, Genf und Jura wurde nach dem Proporz gewählt. Wir beehren uns, Ihnen hiermit die gesamten Akten für die Wahlen zuzustellen, und fügen dem Bericht eine Zusammenstellung der Wahlergebnisse bei. Wir versichern Sie, sehr geehrter Herr Alterspräsident, sehr geehrte Damen und Herren, unserer vorzüglichen Hochachtung. 9. November 2011 Im Namen des Schweizerischen Bunderates Die Bundespräsidentin: Micheline Calmy-Rey Die Bundeskanzlerin: Corina Casanova 2011-2112 8267 Beilage Übersicht über die Nationalratswahlen vom 23. Oktober 2011 8268 Kanton
    [Show full text]
  • Accepted Version
    Article Sustainability principles put into practice: case studies of network analysis in Swiss climate change adaptation INGOLD, Karin, BALSIGER, Jörg Abstract Climate adaptation policies increasingly incorporate sustainability principles into their design and implementation. Since successful adaptation by means of adaptive capacity is recognized as being dependent upon progress toward sustainable development, policy design is increasingly characterized by the inclusion of state and non-state actors (horizontal actor integration), cross-sectoral collaboration, and inter-generational planning perspectives. Comparing four case studies in Swiss mountain regions, three located in the Upper Rhone region and one case from western Switzerland, we investigate how sustainability is put into practice. We argue that collaboration networks and sustainability perceptions matter when assessing the implementation of sustainability in local climate change adaptation. In other words, we suggest that adaptation is successful where sustainability perceptions translate into cross-sectoral integration and collaboration on the ground. Data about perceptions and network relations are assessed through surveys and treated via cluster and social network analysis. Reference INGOLD, Karin, BALSIGER, Jörg. Sustainability principles put into practice: case studies of network analysis in Swiss climate change adaptation. Regional Environmental Change, 2015, vol. 15, no. 3, p. 529-538 DOI : 10.1007/s10113-013-0575-7 Available at: http://archive-ouverte.unige.ch/unige:34244 Disclaimer: layout of this document may differ from the published version. 1 / 1 Sustainability principles put into practice: case studies of network analysis in Swiss climate change adaptation Karin Ingold and Jörg Balsiger To cite this article: Ingold, Karin, and Jörg Balsiger (2013), Sustainability principles put into practice: case studies of network analysis in Swiss climate change adaptation, Regional Environmental Change.
    [Show full text]
  • Wind Schwändi
    Nr. 3 – Oktober 2019 SCHWÄNDI-SCHWÄNDI-SCHWÄNDI-SCHWÄNDI- Das offizielle Cluborgan des Skiclub Horw WIND WIND WIND WIND Horw Buch-Vernissage 100 Jahre Skiclub Horw 17.11.2019 Horwerhalle WIR FANGEN DA AN ZU DRUCKEN WO ANDERE AUFHÖREN SPEZIALDRUCK UND LENTIKULARPRODUKTE DRUCKSTOFF GMBH Spielplatzring 2 · 6048 Horw T. 041 340 50 19 [email protected] www.druckstoff.ch Bruderhausstrasse 10 - 6372 Ennetmoos scherer-treuhand.ch - [email protected] - 041 610 25 25 Nr. 3 Oktober 2019 SKICLUB HORW VORSTAND 2019 Präsidentin Thérèse Spöring Sonnhalde 30, 6013 Eigenthal 041 497 47 08 [email protected] 079 629 58 68 Vizepräsidentin Gaby Felder Schachenweidstr. 7, 6030 Ebikon 041 440 30 13 [email protected] Chef Alpin Bruno Kempf Zumhofstrasse 18, 6048 Horw 041 340 22 67 [email protected] Chef Nordisch Reto Deschwanden Kapuzinerweg 8, 6006 Luzern 076 341 60 48 [email protected] Kassier Ralph Ummel Primelweg 3, 6010 Kriens 041 360 74 75 [email protected] Sommersport Susi Meyer Dornirain 4, 6047 Kastanienbaum 041 620 00 62 Birgit Frank Haslirain 7, 6005 St. Niklausen 041 362 01 07 [email protected] Spezialaufgaben Rita Schmid Lötscher Grossweidstrasse 4, 6010 Kriens 041 312 02 55 [email protected] Sekretärin Mirjam Schumacher Oberfondlen, 6048 Horw 041 340 29 33 [email protected] Redaktor Bernhard Joos Stutzrain 10, 6005 St. Niklausen 079 203 28 80 [email protected] GRUPPEN UND CHARGEN Hütten-/Mat.-Verwalter Theo Niederberger Schiltmattstrasse 5, 6048 Horw
    [Show full text]
  • Mountainbike Routen
    ERSCHMATT – GAMPEL-BRATSCH – ERSCHMATT LEUK – GUTTET-FESCHEL – LEUK ALBINEN – INDEN – VAREN – INDEN – ALBINEN Route 1: Gemmipass – Route 2: Leukerbad – Route 3: Leukerbad – Route 4: Rinderhütte – Route 5: Leukerbad – Schwarenbach – Majingsee – Leukerbad Majingalp – Flüealp – Folljeret – Leukerbad Flaschen – Torrentalp – Sunnbüel – (Kandersteg) Majingalp – Leukerbad Rinderhütte Kondition: Technik: Kondition: Technik: Kondition: Technik: Kondition: Technik: Kondition: Technik: Distanz: 9 km Höhendifferenz / dénivelé: 100 m Distanz: 11 km Höhendifferenz / dénivelé: 425 m Distanz: 15 km Höhendifferenz / dénivelé: 600 m Distanz: 10 km Höhendifferenz / dénivelé: – 900 m Distanz: 13 km Höhendifferenz / dénivelé: 900 m Mit einer frühen Bahn fahren Sie hoch auf die Gemmi, bevor Sie mit leichter Eine gemütliche Route nach Feierabend mit zwei Anstiegen, einem gemütli- Beim Anstieg durch den Wald gewinnen Sie relativ schnell an Höhe, bis Sie Kostenlos wird Ihr Mountainbike mit der Torrentbahn zur Bergstation Rinder- Was die Seilbahn schafft, schaffen Sie auch mit Muskelkraft. Eine simple aber Neigung nach Sunnbüel oder direkt nach Kandersteg brettern. Idealerweise chen Rastplatz am Majingsee und einer kurzen, aber abwechslungsreichen sich an der Baumgrenze wiederfinden. Von hier aus geht’s dann ab Majingalp hütte gebracht. Von dort aus gelangen Sie über eine Abfahrtspiste bis ins schöne Tour mit steter Steigung. Erleben Sie dabei ein atemberaubendes verladen Sie dort Ihr Rad und fahren nach Goppenstein, von dort aus auf Abfahrt auf einem Single Trail über kleine Brücken und Stege entlang der bis zur Flühalp. Die Abfahrt erfolgt auf gleicher Route. Unterwegs bieten sich Dorf Leukerbad. Achtung Mehrfachbenutzung: Auch Monstertrottis und Panorama über die Walliser Viertausender. dem Radweg nach Gampel, wo Sie via Seilbahn auf Route 7 oder 12 weiter- Dala.
    [Show full text]
  • Laying Down Detailed Rules for the Description and Presentation of Wines and Grape Musts
    8 . 11 . 90 Official Journal of the European Communities No L 309 / 1 I (Acts whose publication is obligatory) COMMISSION REGULATION (EEC) No 3201 /90 of 16 October 1990 laying down detailed rules for the description and presentation of wines and grape musts THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, frequently been amended; whereas, in the interests of clarity, and on the occasion of further amendments, the rules in question should be consolidated; Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Whereas, in applying rules concerning the description and presentation of wines, the traditional and customary practices of the Community wine-growing regions should Having regard to Council Regulation (EEC) No 822/ 87 of be taken into account to the extent that the traditional and 16 March 1987 on the common organization of the market customary practices are compatible with the principles of a in wine ( 3 ), as last amended by Regulation ( EEC) single market; whereas it is also necessary to avoid any No 1325 / 90 ( 2 ), and in particular Articles 72 ( 5 ) and 81 confusion in the use of expressions employed in labelling thereof, and to ensure that the information on the label is as clear and complete as possible for the consumer; Whereas Council Regulation ( EEC ) No 2392/ 89 (3 ), as amended by Regulation ( EEC ) No 3886 / 89 (4), lays down Whereas, in order to allow the bottler some freedom as general rules for the description and presentation of wines regards the manner in which he presents the mandatory and grape
    [Show full text]
  • 20. Jahrgang Gemeinde TURTMANN-UNTEREMS
    NovemberMai 2013 2015 Gemeinde ErscheintErscheint 2x2x jährlichjährlich –– 23.20. JahrgangJahrgang TURTMANN-UNTEREMS Infoblatt2013-turtma-unterems.indd 1 27.05.13 14:54 Niws va Turtma-Unäräms Redaktionelles Infoblatt November 2015 Vorwort Liebe Leserinnen und Leser Der letzte Monat des Jahres steht vor der Tür. Der buntgeschmückte Weihnachtsbaum steht in so man- cher Stube schon in voller Pracht, die Weihnachtsbeleuchtung wurde sich glückliche wie auch traurigere des Infoblattes eine besinnliche bereits angebracht, die Spielzeit Ereignisse vor Augen. Oft wird man Weihnachtszeit im Kreise eurer der typischen Weihnachtsfilme ist sich gerade in solchen Momenten Liebsten und einen guten Rutsch vorgemerkt, die Backfreudigen erst bewusst, was man an seinem in ein gesundes und zufriedenes haben ihre Rezepte für die Weih- Gegenüber hat und ist dankbar da- 2016! nachtsbiscuits längst herausge- für. sucht und viele Kinder haben ihre Viel Spass beim Lesen des Info- Wunschzettel schon geschrieben – Auch ich möchte die Gelegenheit blattes! die Adventszeit ist da! nutzen, um mich bei allen für die angenehme Zusammenarbeit zu Alexandra Zengaffinen Das Wort Advent trägt seinen Ur- bedanken. Obwohl die Zeit manch- sprung im Lateinischen und bedeu- mal knapp ist und man viele andere tet «Ankunft» oder «Erwartung». Im Dinge um die Ohren hat, bemühen christlichen Kontext wird die Ge- sich viele von euch, sei es im Na- Inhaltsverzeichnis burt Jesu erwartet. Eine Zeit, der men eines Vereins, für die Pfarrei, Besinnlichkeit, so heisst es, sei die die Schule, Gemeinde oder von Aus dem Gemeinderat 3 Adventszeit. Eine Zeit, um in sich zu sich selber etwas preiszugeben. Aus den Kommissionen 12 gehen, zufrieden zu sein und sich Ihr helft mit, dass wir eine weitere Pfarrei 13 auf die Weihnacht vorzubereiten.
    [Show full text]
  • Gästekarten Vergünstigungen Ostern 2021 - Ostern 2022 Guest Card Discounts Easter 2021 - Easter 2022
    Viele VergünstigungenMany discounts Staldenried, Gspon, Gästekarten Vergünstigungen Ostern 2021 - Ostern 2022 Guest card discounts Easter 2021 - Easter 2022 Visp, Visperterminen, Eischoll, Oberems , Turtmann-Unterems, Turtmanntal, Ergisch, Agarn, Moosalpregion, Unterbäch, Lötschberg-Region, Lötschental, Leuk-Stadt, Susten, Erschmatt, Gampel- Bratsch, Staldenried, Gspon, Brig Simplon 2 Inhalt / Content 3 Kurtaxe / Tourist tax 4 Adressen / Contacts 6 Visperterminen 8 Visp 10 Turtmanntalregion 12 Lötschberg-Region 14 Lötschental 16 Unterbäch 18 Gampel-Bratsch 20 Leuk-Stadt, Susten, Erschmatt 22 Staldenried / Gspon 24 Brig Simplon 26 Moosalpregion 28 Weitere Angebote / More great deals 3 Kurtaxe / Tourist tax Wie profitiere ich von den Rabatten? / How can I benefit from the discounts? Holen Sie sich Ihre Gästekarte «Region-Oberwallis.ch» Sämtliche Gäste sind verpflichtet, die gesetzlich festgelegten Kurtaxen zu entrichten. Die Anmeldung hat am Anreisetag zu erfolgen. Nach dem Bezahlen der Kurtaxe erhalten Sie im Hotel, an der Camping- Rezeption, beim Ferienwohnungsvermieter oder im lokalen Tourismusbüro die Gästekarte. Mit dieser profitieren Sie von diversen Vergünstigungen. Die Gästekarte wollen Sie bitte vorgängig voweisen. Region Visp Gästekarte Carte de séjour Carta di soggiorno Visitor‘s card Familienname Nom de famille Get a «Region-Oberwallis.ch» Guest Card Cognome / Surname Hotel / Albergo Ort After you have paid the local tourist taxes, you will Beherberger / Logeur Alloggiatore / Landlord receive a guest card from your hotel, camping Anzahl Erwachsene Kinder 6-16 Jahre Kinder unter 6 Jahren Nombre d‘adultes Enfants 6-16 ans Enfants moins de 6 ans Numero di adulti Bambini 6-16 anni Bambini meno di 6 anni reception, holiday rental landlord or from the - Number of adults Children 6-16 years Children below 6 years Tag Monat Jahr Tag Monat Jahr Ankunft / Abreise / Depart local tourism office.
    [Show full text]
  • Weiden Von Nationaler Bedeutung (Trockenwiesenverordnung)
    www.news.admin.ch - Trockenwiesen und -weiden: Biodiversität fördern und Kulturg... Page 1 of 1 Die Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft Trockenwiesen und -weiden: Biodiversität fördern und Kulturgut erhalten Bern, 01.03.2007 - Trockenwiesen und -weiden sind Lebensraum seltener Pflanzen- und Tierarten. Der Bund will diese gefährdeten Gebiete erhalten. Das UVEK schickt bis Ende Mai die Trockenwiesenverordnung in die Anhörung. In den letzten Jahren sind die Trockenwiesen- und -weiden (TWW, siehe Kasten) in der Schweiz stark geschrumpft. Damit sind viele Arten in ihrem Überleben bedroht. Trockenwiesen und -weiden sind ein Produkt extensiver landwirtschaftlicher sowie auch traditioneller Nutzung (z.B. ungedüngte Bergwiesen, Allmend- und Waldweiden, Wildheuflächen). Sowohl Düngung und Intensivierung als auch Nutzungsaufgabe verdrängen die artenreiche Vegetation. Dank der Neuausrichtung der Agrarpolitik und verschiedener Biotopschutz-Programme der Kantone wurde diese Entwicklung gebremst. Trotz dieser stark gestiegenen Anstrengungen sind in den letzten 15 Jahren viele weitere Trockenwiesen und -weiden verschwunden. Gestützt auf das Natur- und Heimatschutzgesetz (NHG) möchte der Bund den noch vorhanden wertvollen Flächen eine Zukunft schaffen. Mit der Trockenwiesenverordnung sollen die Flächen von nationaler Bedeutung langfristig erhalten und gefördert werden. Schutzziele dank Anreizen erreichen Die im Entwurf vorliegende Verordnung baut stark auf Anreize und Motivation. Die Erhaltung und Förderung der oft sehr steilen Flächen kann nur mit informierten und motivierten Bauern gelingen. Gängige Praxis sind Bewirtschaftungsvereinbarungen mit den Landwirten. Dank den darin vereinbarten Leistungen und Abgeltungen werden Erhaltung und Förderung der TWW für sie - gerade im Berggebiet - auch ökonomisch wieder interessant. Der Schutz der Trockenwiesen und - weiden geniesst eine grosse Akzeptanz bei den Bauern. Viele Bauern sind bereit, diese weiterhin angepasst zu bewirtschaften.
    [Show full text]
  • Fusion Fakten Und Meinungen Inhalt
    mitteilungsblatt der gemeinden gampel und bratsch weibilextra spezialausgabe | november 2007 | november spezialausgabe gampel bratsch fusion Fakten und Meinungen inhalt 1 Pascal Indermitte, BPT AG Projektleiter Fusion Gampel Bratsch 1 2 2 Armin Bregy, Chefredaktor weibil Editorial Verzeichnis Der vorliegende extra-weibil informiert Sie über das Fusionsprojekt der Munizipal- und Burgergemein- inhalt den Gampel und Bratsch. Es ist der Redaktion ein Anliegen, die Fakten möglichst transparent und editorial 2 objektiv darzulegen. einleitung 3 vorwort alwin steiner 4 Fakten und Meinungen werden klar getrennt, so dass Sie sich selbst Ihre Meinung bilden können. vorwort konrad martig 5 Kommentare oder Empfehlungen werden jeweils kursiv dargestellt. Die Resultate des Grundlagen– berichts sind in diesem weibil zusammengefasst. fragä – antwortä politik und recht 6 Die Kapitel sind folgendermassen aufgebaut: finanzen und steuern 8 verwaltung und diverses 8 – Heutiger Zustand der Gemeinden – Auswirkungen der Fusion rächt – Kommentar rechtliche grundlagen und vorraussetzungen 9 Der Grundlagenbericht in seiner vollen Ausführung kann auf den Gemeindekanzleien oder unter www.weibil.ch eingesehen werden. grundlagenbericht bevölkerung 10 Die Gemeinden geben Ihnen mit dem extra-weibil die Möglichkeit, sich im Detail über das Fusions- wirtschaftsstruktur 12 projekt zu informieren und an der Diskussion zu beteiligen. Nutzen Sie auch die Informations - siedlung und zonenplan 13 veran staltungen um an der Urversammlung den bestmöglichen Entscheid für die Zukunft
    [Show full text]