Mapa De Praias.Cdr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mapa De Praias.Cdr M A P A D A S P R A I A S D O A L G A R V E , P O R T U G A L WWW.ALGARVEREALESTATE.COM WWW.IMMOBILIERALGARVE.COM WWW.IMMOBILIENALGARVE.COM WWW.ALGARVEIMOBILIARIA.COM WWW.INMOBILIARIAALGARVE.COM LISBOA ALENTEJO Vilamoura MAIS MAPAS NO SITE... ALGARVEREALESTATEgroup: L I S T A D A S P R A I A S 1 Praia de Odeceixe 20 Praia do Tonel 39 Praia Dona Ana 58 Praia do Vale da Azinhaga 77 Praia do Manuel Lourenço 96 Praia da Rocha Baixinha ESTE 115 Praia da Armona (Ria) 2 Praia das Adegas 21 Praia da Mareta 40 Praia do Pinhão 59 Praia dos Caneiros 78 Praia do Evaristo 97 Praia de Vilamoura 116 Praia dos Cavacos 3 Praia do Vale dos Homens 22 Praia do Martinhal 41 Praia dos Estudantes 60 Praia do Paraíso 79 Praia do Castelo 98 Praia de Quarteira 117 Praia da Fuseta (Fuseta) 4 Praia da Carriagem 23 Praia dos Rebolinhos 42 Praia da Batata 61 Praia do Carvoeiro 80 Praia da Coelha 99 Praia do Forte Novo 118 Praia da Fuseta (Barra Nova) 5 Praia da Amoreira (MAR) 24 Praia do Barranco 43 Meia Praia 62 Praia de Vale Centeanes 81 Praia de São Rafael 100 Praia do Almargem (Cavalo Preto) 119 Praia dos Tesos (Fuseta Ria) 6 Praia da Amoreira (RIO) 25 Praia da Ingrina 44 Praia do Alvor Poente 63 Praia do Carvalho 82 Praia dos Arrifes 101 Praia do Loulé Velho 120 Praia do Homem Nu 7 Praia do Monte Clérigo 26 Praia do Zavial 45 Alvor Nascente (Três Irmãos) 64 Praia de Benagil 83 Praia do Peneco 102 Praia do Trafal 121 Praia do Barril 8 Praia da Arrifana 27 Praia das Furnas 46 Praia da Prainha 65 Praia da Marinha 84 Praia dos Pescadores 103 Praia de Vale do Lobo 122 Praia da Terra Estreita (St.ª Luzia) 9 Praia do Canal 28 Praia da Figueira 47 Barranco das Canas (Alemão) 66 Praia de Albandeira 85 Praia do Inatel 104 Praia do Garrão Poente 123 Ilha de Tavira 10 Praia de Vale Figueiras 29 Praia da Salema 48 Praia do Vau 67 Praia Nova 86 Praia dos Alemães 105 Praia do Garrão Nascente 124 Ilha de Cabanas 11 Praia da Bordeira 30 Praia da Boca do Rio 49 Praia dos Careanos 68 Nossa Senhora da Rocha 87 Praia dos Aveiros 106 Praia do Ancão 125 Praia de Cacela Velha (Fábrica Mar) 12 Praia do Amado 31 Cabanas Velhas (Almádena) 50 Praia do Amado 69 Praia da Cova Redonda 88 Praia da Oura 107 Praia da Quinta do Lago 126 Praia da Manta Rota 13 Praia da Murração 32 Praia do Burgau 51 Praia dos Três Castelos 70 Praia dos Tremoços 89 Praia de St.ª Eulália 108 Praia de Faro 127 Praia da Lota 14 Praia da Barriga 33 Praia da Luz 52 Praia da Rocha 71 Praia de Vale do Olival 90 Praia da Maria Luísa 109 Barrinha (Península do Ancão) 128 Praia da Alagoa (Altura) 15 Praia da Cordoama 34 Praia do Porto de Mós 53 Praia da Marina 72 Praia dos Beijinhos 91 Praia dos Olhos d’ Água 110 Ilha Deserta (Barreta) 129 Praia Verde 16 Praia do Castelejo 35 Praia do Canavial 54 Praia Grande 73 Praia de Armação de Pêra 92 Praia do Barranco das Belharucas 111 Praia do Farol 130 Praia do Cabeço 17 Praia da Ponta Ruiva 36 Praia da Balança 55 Praia da Angrinha 74 Praia Grande 93 Praia da Falésia (Açoteias) 112 Praia dos Hangares 131 Praia de Monte Gordo 18 Praia do Telheiro 37 Praia da Boneca 56 Praia do Molhe 75 Praia dos Salgados 94 Praia da Falésia (Alfamar) 113 Praia da Culatra 132 Praia de Santo António 19 Praia do Beliche 38 Praia do Camilo 57 Praia do Pintadinho 76 Praia da Galé 95 Praia da Rocha Baixinha 114 Praia da Armona (Mar) 133 Praia Fluvial de Alcoutim .
Recommended publications
  • Plano De Mobilidade E Transportes De Albufeira Fase 3 – Planos De Ação E Monitorização
    Plano de Mobilidade e Transportes de Albufeira Fase 3 – Planos de Ação e Monitorização ÍNDICE 1. NOTA INTRODUTÓRIA ............................................ 11 1.1. ENQUADRAMENTO .................................................................................................................... 11 1.2. OBJETIVOS ESTRATÉGICOS DO PMT DE ALBUFEIRA .......................................................................... 11 1.3. METODOLOGIA E FASEAMENTO .................................................................................................... 12 1.4. ORGANIZAÇÃO DO PRESENTE RELATÓRIO ....................................................................................... 14 2. PROPOSTAS DE INTERVENÇÃO ..................................... 15 2.1. ENQUADRAMENTO .................................................................................................................... 15 2.2. OBJETIVO ESPECÍFICO 1 – ARTICULAR A POLÍTICA DE ORDENAMENTO DO TERRITÓRIO E USOS DO SOLO COM O PLANEAMENTO DE TRANSPORTES ................................................................................................. 16 2.2.1. Enquadramento e Linhas de Orientação ......................................................................................................... 16 2.2.2. LO 1.1. – Definir requisitos para a localização de novos polos geradores/atractores de deslocações .................. 17 2.2.3. LO 1.2. – Promover a elaboração de estudos de mobilidade e transportes ....................................................... 19 2.2.4. LO 1.3.
    [Show full text]
  • Unsere Strände in Der Algarve
    Unsere Strände in der Algarve An der Algarve finden Urlauber alles, was man zu einem besonderen Strandurlaub braucht. Der Atlantik lockt mit fantastischen Wellen, die Surfer das ganze Jahr über an. Besonders beliebt ist dafür die Region um Aljezur, denn dort können die spektakulären Wellen das ganze Jahr über geritten werden. Wer weiche Sandstrände bevorzugt, wird am ehesten an der Küste zwischen spanischer Grenze und Faro fündig. Die Vielfalt der Region lockt aber auch Abenteuer-Urlauber und Sonnenhungrige an. Egal, ob nun Erholung oder Action angesagt ist, hier werden alle gleichermaßen glücklich. Bei 300 Sonnentagen im Jahr ist das auch kein Wunder. Die Südküste der Algarve teilt sich in zwei Abschnitte: An der Westküste finden Sie die schroffen Felswände wie in Sagres und die malerischen Buchten. Teilweise sind sie ganz versteckt und nur schwer zu erreichen. Aber ein Besuch lohnt sich garantiert. An der östlichen Küste befinden sich hingegen die kilometerlangen und flachen Sandstrände. Schauen Sie selbst was Sie in Portugal entdecken möchten. Es gibt so viel zu sehen und so viele Strände, dass wir nun einige von der spanischen Grenze bis nach Odeceixe aufgelistet und beschrieben haben: Praia do Santo António: Nur noch der Fluss Rio Guadiana trennt Praia do Santo António von Spanien. Hier findet ihr ein Idyll, an dem ihr mit der puren Natur in Kontakt kommen könnt. Der kilometerlange Strand wird von einem grünen Dünenwald umgeben und verleiht diesem Ort ein zauberhaftes Ambiente. Obwohl der Strand nicht sehr touristisch ist, findet ihr hier eine Bar und einen Wassersportanbieter. Praia de Monte Gordo: In den Sommermonaten ist am weitläufigen Strand richtig viel los, dann strömen zahlreiche Familien aus Portugal und Spanien hierher, um ihre Sommerferien am milden Atlantik zu verbringen.
    [Show full text]
  • Unique Experiences by Portitours
    EXCURSÕES UNIQUE EXPERIENCES BY PORTITOURS INFOLINE (+351) 282 470 060 01 THE WONDERS OF RIA FORMOSA BOAT TRIP & VISIT TO OLHÃO MARKET AS MARAVILHAS DA RIA FORMOSA (PASSEIO DE BARCO & VISITA A OLHÃO) Partimos do local de encontro em direcção à bonita Vila de Olhão, onde visitará o mercado, onde poderá encontrar uma grande variedade de produtos alimentares, como fruta e peixe fresco. Partimos então num agradável barco à descoberta da Ria Formosa. Durante o percurso faremos uma paragem numa das muitas ilhas desta zona para que possa fazer um passeio à descoberta da beleza das praias desta zona. THE WONDERS OF RIA FORMOSA (BOAT TRIP & VISIT TO OLHÃO MARKET) We visit Olhão, a traditional shing village where you can explore the market famous for its huge selection of sh. After visiting Olhão it is time to board and start our wonderful boat trip along the meandering waterways and lagoons of the Ria Formosa! Stop o at one of the Islands to enjoy a stroll along the pristine sands in the sunshine and marvel at the natural sculptures of the sand dunes. You also have time to have a swim in these beautiful crystal waters. DIE WUNDERN DER RIA FORMOSA (BOOTSFAHRT & OLHÃO) Im Olhão bummeln wir ein wenig durch den super interessanten Fischmarkt. Danach erwartet uns ein Boot, um einer wunderschönen Fahrt entlang des Naturschutzgebietes der Ria Formosa zu machen. Während der Reise, fahren wir durch die Kanäle in Richtung einer der Inseln des Naturparks, wo Sie freizeit um einen Spaziergang an diser wunderschöne Strand haben. Es bleibt Ihnen noch genügend Zeit für ein Bad an diesem wunderschönen Strand bevor wir zum Hafen zurückfahren.
    [Show full text]
  • Noitelonga Leshauts-Lieuxd’Unétéchaud
    PORTUGAL2015 Guidedel’été Itinéraires Découvrez les régions du Portugal 4 Musique Les concerts de l’été 24 Summer Night Les discothè- ques de l’été 30 noitelonga leshauts-lieuxd’unétéchaud avec l’appui de : GRATUIT 1 www.capmagellan.sapo.pt 27 rue du 4 Septembre péra 75002 Paris 01 40 06 06 06 agence@fidelidade.fr Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A. Siège : Largo do Calhariz, 30 1249-001 Lisboa - Portugal - NIPC e Matrícula 500 918 880, CRC Lisboa - Capital Social 381.150.000 € Succursale de France : 29, boulevard des Italiens - 75002 Paris - RCS Paris B 413 175 191 - Tél. 01 40 17 67 20 - Fax : 01 40 17 67 29 Crédits photo : Fotolia 20 15 6 29 45 Sommaire 04-14 : Itinéraires çasentl’été... 15-17 : Patrimoine culturel mmenez-moi au Pays des merveilles ! 18-19 : Musées Cayest.Lemoisd’Aoûtestsurlepas 20-23 : Gastronomie delaporteet,toutsourires,vousvous E 24-26 : Festivals apprêtez, tout comme moi, à boucler vos (toujours trop remplies) bagages pour rejoindre ceux des 27-29 : Concerts vôtresquisontrestésLàOùToutEstBeau,àveillersurles 30-31 : Discothèques montsetvalléesetrivièresetforêtsetrichessesettrésorsde 32-34 : Bars et Clubs vos étés ensoleillés. 36-39 : Plages Maispourprofiterdecesdoucessemainesdebonheur,ilnous 40-41 : Culture faudra d’abord parcourir, parfois péniblement c’est vrai, par terre, 42-46 : Tourisme actif et Sport par les airs et pour certains gris aventuriers, par train ou sur les 48-51 : Sécurité Routière flots, ces (toujours trop nombreux) kilomètres qui nous séparent duParadisquinousestsicher.Donc,àdéfautdepiloterl’aviou 52-53 : Incendies ;-)oulavoitoure,vousprendrezbiensoind’yarriverd’abord, 54-55 : Santé puisd’enrevenir,enpleineformeetentoutesécurité,n’étantpas 56-62 : Pratique non plus dispensés de nous offrir votre plus joli sourire en nous croisant aux frontières.
    [Show full text]
  • AMPIC Resumo Alargado
    RESUMO ALARGADO Mapeamento e valoração das atividades suportadas pela costa de Albufeira, Lagoa e Silves com vista a informar o processo participativo para o estabelecimento de uma Área Marinha Protegida de Interesse Comunitário (AMPIC) RESUMO ALARGADO Mapeamento e valoração das atividades suportadas pela costa de Albufeira, Lagoa e Silves com vista a informar o processo participativo para o estabelecimento de uma Área Marinha Protegida de Interesse Comunitário (AMPIC) Coordenação Centro de Ciências do Mar (CCMAR) Financiamento Fundação Oceano Azul (OA) Faro 2021 Página intencionalmente deixada em branco RESUMO ALARGADO Face à continuada degradação dos ecossistemas marinhos e dos recursos por eles sustentados, a expansão da rede de Áreas Marinhas Protegidas (AMPs), bem como a identificação dos serviços de ecossistema associados, o seu mapeamento e a quantificação dos seus benefícios, têm ganho relevância nos instrumentos legislativos associados a várias políticas e estratégias nacionais, europeias e mundiais. A Estratégia Nacional para o Mar 2013-2020 (ENM 2013) enuncia a criação de novas AMPs como um objetivo estratégico. Paralelamente, a Estratégia Europeia para o Crescimento Azul (EC 2012) salienta a necessidade de integrar os serviços de ecossistema, e os seus valores, de forma a garantir uma gestão sustentável e eficiente das atividades que têm lugar no oceano. As AMPs, como ferramentas de gestão espacial dedicadas à conservação dos ecossistemas marinhos, são essenciais para implementar estas estratégias e assegurar diferentes necessidades sociais, garantindo a conservação dos ecossistemas costeiros e marinhos, e os seus serviços para as gerações vindouras. O projeto AMPICvalue assenta nestas premissas e apresenta uma avaliação do impacto económico direto (IED) e mapeamento das principais atividades suportadas por um dos maiores recifes costeiros de Portugal.
    [Show full text]
  • Lotação Praias
    Capacidade potencial de Capacidade potencial de ocupação Unidades Concelho Praia Tipologia de praia (proposta Programa) ocupação considerando a Dimensão praia Covid Situações particulares (n.º de utentes) Balneares variação da maré Aljezur Praia de Odeceixe Tipo I - Praia Urbana 1200 Grande 1 Aljezur Praia da Amoreira (Mar) Tipo III - Praia Seminatural 700 800 Grande 1 Aljezur Praia de Monte Clérigo Tipo II - Praia Periurbana 1900 2300 Grande 2 Aljezur Praia da Arrifana Tipo II - Praia Periurbana 200 300 Pequena 1 Uso limitado Aljezur Praia da Bordeira Tipo IV - Praia Natural 1600 Grande 1 Aljezur Praia do Amado Tipo II - Praia Periurbana 1300 1600 Grande 1 Vila do Bispo Praia da Cordoama Tipo II - Praia Periurbana 1400 1800 Grande 1 Vila do Bispo Praia do Castelejo Tipo II - Praia Periurbana 500 600 Pequena 1 Uso limitado Vila do Bispo Praia do Beliche Tipo III - Praia Seminatural 400 500 Pequena 1 Uso limitado Vila do Bispo Praia do Tonel Tipo III - Praia Seminatural 1100 1300 Grande 1 Uso limitado Vila do Bispo Praia da Mareta Tipo I - Praia Urbana 1100 1300 Grande 2 Vila do Bispo Praia do Martinhal Tipo III - Praia Seminatural 2100 Grande 2 Vila do Bispo Praia da Ingrina Tipo III - Praia Seminatural 400 500 Pequena 1 Vila do Bispo Praia do Zavial Tipo II - Praia Periurbana 500 700 Grande 1 Vila do Bispo Praia da Salema Tipo I - Praia Urbana 1000 1200 Grande 2 Vila do Bispo Praia das Cabanas Velhas Tipo III - Praia Seminatural 300 400 Pequena 1 Vila do Bispo Praia do Burgau Tipo I - Praia Urbana 200 300 Pequena 1 Lagos Praia da Luz
    [Show full text]
  • Algarve Brochure.Pdf
    You have probably heard about the Algarve. A friend may have told you about one of its magnificent beaches, maybe you’ve seen a report about its cuisine or perhaps you’ve picked up a brochure like this one before. But there is an Algarve that you haven’t seen, tasted or explored before: it’s the Algarve that the local people know and love. For almost three thousand years Phoenicians, Carthaginians, Greeks, Romans, Goths, Maghrebins and Mauritanians did what you do - they passed through the Algarve. Until, in 1249, the Al-Gharb (“the West”) was finally taken from the Islamic world by Sancho II, who took the title of King of Portugal and the Algarve. Since then, the pride shared by the inhabitants of the Algarve has compelled them to reveal their region’s greatest secrets to visitors – about their favourite beaches, hidden hamlets, natural walks and even recommending the best restaurants. Sun and Sea 2 Golf 8 Health and Wellness 14 Culture 20 Nature 26 Nautical Tourism 32 Sport 38 Meeting Industry 44 1 St. Vicent Lighthouse Beliche Beach Sun and Sea The Horizon as a meeting point 2 Barra da Armona - Olhão 4 Sun and Sea Let us reveal a secret: the word Algarve comes from the Arabic “Al Gharb”, meaning “West”, but if you’ve been here before you know that it could also mean sun and sea. The sun shines brightly in the Algarve for around 300 days a year, during spring and summer naturally, but in autumn and winter as well. The sea is always ready to welcome swimmers, surfers, body-boarders, divers, fishermen, yachtsmen, sailors and any other lovers of clear, warm waters.
    [Show full text]
  • Tours Around the Algarve
    BARLAVENTO BARLAVENTO Região de Turismo do Algarve SAGRES TOUR SAGRES SAGRES TOUR SAGRES The Algarve is the most westerly part of mainland Europe, the last harbouring place before entering the waters of the Atlantic, a region where cultures have mingled since time immemorial. Rotas & Caminhos do Algarve (Routes and Tours of the Algarve) aims to provide visitors with information to help them plan a stay full of powerful emotions, a passport to adventure, in which the magic of nature, excellent hospitality, the grandeur of the Algarve’s cultural heritage, but also those luxurious and cosmopolitan touches all come together. These will be tours which will lure you into different kinds of activity and adventure, on a challenge of discovery. The hundreds of beaches in the Algarve seduce people with their white sands and Atlantic waters, which sometimes surge in sheets of spray and sometimes break on the beaches in warm waves. These are places to relax during lively family holidays, places for high-energy sporting activity, or for quiet contemplation of romantic sunsets. Inland, there is unexplored countryside, with huge areas of nature reserves, where you can follow the majestic flight of eagles or the smooth gliding of the storks. Things that are always mentioned about the people of the Algarve are their hospitality and their prowess as story-tellers, that they are always ready to share experiences, and are open to CREDITS change and diversity. The simple sophistication of the cuisine, drawing inspiration from the sea and seasoned with herbs, still Property of the: Algarve Tourism Board; E-mail: [email protected]; Web: www.visitalgarve.pt; retains a Moorish flavour, in the same way as the traditional Head Office: Av.
    [Show full text]
  • Guia De Atividades Beach Rentals®
    ALBUFEIRA PORTIMÃO TAVIRA VILAMOURA GUIA DE ATIVIDADES BEACH RENTALS® Beach Rentals® by Parcial Holidays é uma marca vasta experiência na área, o que aliado à excelente registada do Groupe Parcialfinance e que surge com qualidade e localização dos empreendimentos por a uma solução para a rentabilização do património nós geridos, permite-nos assegurar altos níveis de imobiliário dos clientes do Grupo. rentabilidade aos proprietários. Apoiados pela experiencia adquirida nas várias Por outro Iado, o facto de a nossa equipa ser geografias onde o Grupo se encontra presente, multifacetada permite-nos assegurar aos hóspedes tornamo-nos numa referência na actividade de um elevado grau de acompanhamento e conforto nas administração de imóveis turísticos. suas estadias, em qualquer uma das nossas unidades A nossa equipa é formada por profissionais com uma turísticas. Esperamos por si! 2 BEACH RENTALS® PORTIMÃO 3 BEACH RENTALS® PORTIMÃO CASA MANUEL TEIXEIRA GOMES PONTOS DE A Casa Manuel Teixeira Gomes, é um ATIVIDADES espaço de Cultura e Arte, património INTERESSE da cidade de Portimão que evoca a vida e obra daquele que chegou a ser Presidente da República nacional; FORTALEZA DE SANTA CATARINA KARTÓDROMO CLUBE NAVAL PASSEIOS TURÍSTICOS A Fortaleza de Santa Catarina de INTERNACIONAL O principal objetivo desta PASSEIOS DE BARCO Ribamar é um dos locais de visita DO ALGARVE instituição sem fins lucrativos Portimão oferece passeios de barco obrigatória na Praia da Rocha. Foi No Kartódromo Internacional é o desenvolvimento do no Algarve, ao longo da costa, construída no reinado de D. Filipe II, do Algarve podem encontrar interesse pelo desporto expedições às grutas e falésias e por sugestão do engenheiro italiano um restaurante, boxes e lojas, náutico, de recreio e Barbecue na praia; Ale-xandre Massai para defender a bem como um sistema de competição; barra do rio Arade; aluguer de mais de meia GOLFINHOS centena de karts de diferentes PARAQUEDISMO Poderá desfrutar de uma aventura e IGREJA DO COLÉGIO DOS JESUÍTAS catego-rias.
    [Show full text]
  • Guide to Nature Tourism in the Algarve Contents Preface
    guide to nature tourism in the algarve Contents Preface 2 Introduction Algarve’s (still) hidden natural treasures 5 Algarve - brief ecogeographic characterization 9 Costa Vicentina The Algarve is naturally big. Or rather big, naturally. This territory of nearly five thousand square 14 Planalto Vicentino kilometres goes far beyond the sands that concentrate the attention of tourists in the summer. 20 Paleodunes From the Barlavento to the Sotavento, there are hidden protected natural areas or that haven’t 23 Reserva Biogenética de Sagres had the attention they deserve. They all wait patiently in the wild, for the looks and the passing 28 Estuaries and Marine Environment by of true Nature lovers. If you are one of them, I warn you that here, in these pages, the journey 33 South Coast begins, through the cliffs, the forest, the riparian corridors and estuarine systems of the Algarve. 38 Costal Wetlands 40 Ria Formosa In fact, we have so many landscapes and with such great biological importance that choosing 47 Ria de Alvor just one would be a Herculean task. And if there is no possible selection among the various 51 Estuário do Arade natural environments in the Algarve, the only solution is to discover them all. Slowly and with 54 Marshes, Reedbeds and Coastal Lagoons heightened senses. 59 Dune Systems and Pine Forests 65 Cliffs at Central Algarve This guide therefore strengthens the diversity of experiences that the destination offers to those 69 Barrocal who want to turn relaxation time into a real vacation. It is no coincidence that nature tourism 76 Fonte da Benémola emerges as one of the products that are “in development” in the Algarve, in the revision proposal 79 Ribeira de Quarteira document of the National Strategic Plan for Tourism (PENT).
    [Show full text]
  • Variações Do Nível Do Mar No Sector Galé-Albufeira (Algarve, Portugal)
    Universidade do Algarve Faculdade de Ciências do Mar e do Ambiente Variações do Nível Médio do Mar no Algarve ao longo do Quaternário Superior. O Sector Praia da Galé – Praia de S. Rafael. (Dissertação para a obtenção do grau de Mestre em Estudos Marinhos e Costeiros) Luís José de Sousa Albardeiro Faro 2004 Universidade do Algarve Faculdade de Ciências do Mar e do Ambiente Variações do Nível Médio do Mar no Algarve ao longo do Quaternário Superior. O Sector Praia da Galé – Praia de S. Rafael. Dissertação para a obtenção do grau de Mestre em Estudos Marinhos e Costeiros Luís José de Sousa Albardeiro Faro 2004 i Nome: Luís José de Sousa Albardeiro Departamento: Faculdade de Ciências do Mar e Ambiente da Universidade do Algarve Orientador: Prof. Dra. Delminda Maria de Jesus Moura (Professora Auxiliar de Nomeação Definitiva da Faculdade de Ciências do Mar e Ambiente da Universidade do Algarve). Data: 2004 Título da Dissertação: Variações do Nível Médio do Mar no Algarve ao longo do Quaternário Superior. O Sector Praia da Galé – Praia de S. Rafael Júri: Presidente: Prof. Dr. Tomasz Boski (Professor Associado com Agregação da Faculdade de Ciências do Mar e Ambiente da Universidade do Algarve, Director do Centro de Investigação Marinha e Ambiental da Universidade do Algarve e Coordenador do Mestrado em Estudos Marinhos e Costeiros). Arguente Principal: Prof. Dra. Ana Ramos Pereira (Professora Associada do Departamento de Geografia da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa). Segundo Arguente: Prof. Dr. João Alveirinho Dias (Professor Associado e Presidente do Conselho Directivo da Faculdade de Ciências do Mar e Ambiente da Universidade do Algarve).
    [Show full text]
  • Noitelonga Leshauts-Lieuxd’Unétéchaud
    PORTUGAL2014 Guidedel’été Itinéraires Découvrez les régions du Portugal 4 Musique Les concerts de l’été 24 Summer Clubber Les discothè- ques de l’été 30 noitelonga leshauts-lieuxd’unétéchaud avec l’appui de : GRATUIT 1 www.capmagellan.sapo.pt © José Manuel Opéra 20 18 4 29 45 Sommaire 04-14 : Itinéraires çasentl’été... 15-17 : Patrimoine culturel oi vouloir soleil ;-) 18-19 : Musées Jen’aipasbesoindevousrappelerpar 20-23 : Gastronomie quoi nous sommes tous passés depuis 24-26 : Festivals Ml’étédernier,aussibienpersonnellementquepro- fessionnellement. Ni même de vous rafraîchir la 27-29 : Musique mémoire sur les températures, glaciales elles aussi, que nous 30-31 : Summer Clubber avonsdûaffronter.Ensemble.Etsiunpetitmalinnouslajoue« 32-34 : Bars et Discos moijaieudusoleiltoutel’année!»qu’ilsemontrepourvoiràquoi il ressemble vraiment. 36-39 : Plages Donc,fortdececonstatetaprèsunmondialdefoot,lespremiers 40-41 : Culture festivals de musiques, quelques menues plages d’herbes folles et 42-46 : Tourisme actif et Sport toutletintamarredesfringuesàemprisonnerdansunevalise, 48-51 : Sécurité Routière vousvoilà,nousvoilà,surlesroutesdusoleil.Celuiquefait lelienentrelesvillagesdenosaïeux,lesforêtsouleschamps 52-53 : Incendies de notre enfance, les villes chaudes et plus ou moins ventilés, 54-55 : Santé tousleslieuxdeplaisirmusicaux,gustatifs,paysagesougentes 56-62 : Pratique personnes,etautres;-)quinousattirentverslesud,versl’ibère rivage, vers le Portugal. Alors,parmontsetparvaux,surlesablechaudouàl’ombre PartenairesSécur’été despins,parasols,terrasses,monuments,fontaines,rochersou simplementaufrais,autourd’unebonnetable,profitez!Mangez la banane par les deux bouts. En sécurité aussi. Ce pays, ses villes notamment, se découvre et se réinvente et bien prétentieux celui qui pense en avoir fait le tour, continental et îles. Les prix internationaux tombent sur la destination touristique etlesautresgoûtentmaintenantcequenoussavouronsdepuis longtemps, avec nos familles et nos amis. Bonne nouvelle donc, nous serons plus nombreux à être heureux.
    [Show full text]