An Exploration Into Urdu Literary Works

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

An Exploration Into Urdu Literary Works AN EXPLORATION INTO URDU LITERARY WORKS A D I G E S T Arjun Pawar ABOUT ME I am Arjun Pawar, currently a grade 12 student of Dhirubhai Ambani International School, Mumbai. I have always found myself drawn towards subjects such as Mathematics and Hindi in high-school and even beyond. I engage myself in writing, acting, performing and debating regularly. The journey of this digest started with a strong fascination for ‘Urdu’ that stemmed from my innate passion for the Hindi language. Although from a Marathi-speaking household, I have always been amazed by Hindi literature especially. Even as I studied it academically, my interest deepened. This led me to venture into Urdu formally and I began the journey of learning its script - Nastaliq. Gradually, as I learned Nastaliq I realised that there might be many others like me, who want to learn more about literature and Hindustani culture. However, deconstructing literature can be tricky when it is written in a script which a reader cannot read. With that thought, I analysed Urdu texts and presented them through this guide for 21st century readers wishing to delve into these works. These stories and poems, written by respected personalities such as Premchand, Faiz, Ghalib and so on, have been introduced, explained, and analysed for English-speakers. I hope to have bridged the language barrier in bringing to you a diverse mix of 10 pieces from the past - each, excellent in its own right. Arjun Pawar ACKNOWLEDGEMENT The conception of this idea would not have been possible without the rich literature gifted to us by visionary writers who have contributed so much to our understanding of culture. I would like to thank the Zabaan : School for Languages for facilitating the experience of learning a language with much comfort. I extend gratitude to Mr. Ali Taqi (Founder, Zabaan) who introduced me to Nastaliq and guided me in this ‘Urdu’ journey with patience and kindness. I thank Mr. Hussain (Instructor, Zabaan) for numerous discussions on the stories and poems along the way. I would also like to thank my parents and my school, Dhirubhai Ambani International School. Moreover, I am grateful to my Hindi teachers over these years - Mrs. Madhulika Chandan for sowing the seed of Literature early on and Mr. Sreeraman Ramanathan for his continued encouragement. PREFACE ‘Heritage’ – a word often used yet seldom understood. Heritage can take uncountable forms; it can be concealed or in transit between generations. ‘Literary heritage’ is particularly close to my heart. I consider it as my window to the past and society’s very own time machine. It is fascinating to consider that it started with the firing of a thought which found its way onto a manuscript or paper and reached readers. A significant proportion of the culture of the Indian subcontinent and South Asia is embedded in its rich literature. It is no surprise that there exists a diversity in the linguistic landscape of this region which is difficult to even fathom. Each language carries its own parcel of culture, values, and beliefs. The focus of this digest stems from Urdu and the Nastliq script – an integral (and sometimes forgotten) piece in the jigsaw puzzle of South Asian culture. Any change in the popularity of a language or script has a direct effect on the readership of its literature. Delving into Urdu literature for me was a way for me to appreciate the script at the surface and then admire the language, the culture, and the history it carries. There might be many individuals out there who wish to dip their toes into Urdu literature but are posed with the obstacle of the script or language. With an aim to address this, I decided to analyse ten selected literary pieces and present them in the form of English essays for audiences to understand these works in a language they are comfortable with. These works come from a range of authors and poets from different time periods and dealing with different themes. I hope these essays bring you one step closer to this limitless literary world. I hope you embark on this voyage of unearthing a heritage. October, 2020 CONTENTS 1. 'Bachche Ki Duaa' - Allama Iqbal 05 2. 'Parindey Ki Fariyad' - Allama Iqbal 07 3. 'Gulon Mein Rang Bhare' - Faiz 09 4. Ghazal 'Aah Ko Chahiye' - Ghalib 11 5. Ghazal 'Shauq Har Rang' - Ghalib 13 6. 'Do Furlong Lambi Sadak' - Krishan Chander Mohd. Iqbal 1 16 7. 'Haq Ki Fikr' - Premchand 18 8. 'Ghulaami' - Ahmed Ali 20 9. 'Mitti Ki Khushboo' - Shafi Mashhadi 22 10. 'Mera Bachcha' - Krishan Chander 24 Faiz 2 3 Ghalib Premchand 4 1- Walikhanphotography / CC BY-SA (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) 2- BpldxbCrop by Titodutta / CC BY-SA (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) 3- Banswalhemant / CC BY-SA (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) 4- रोहत साव 27 / CC BY-SA (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) | SECTION : POETRY N A Z M S , G H A Z A L S This section takes you through poems and ghazals composed by renowned names in the field – Ghalib, Allama Iqbal and Faiz. These poems can be broadly classified into: ‘ghazal’ and ‘nazm’ 3 0 4 'Bachche Ki Duaa' Poet : Allama Iqbal 1 The first poem in this series titled ‘Bachche Ki Duaa’ is a short poem by the visionary Allama Iqbal (also known as Sir Muhammad Iqbal). Allama Iqbal was a figure who was active in the political as well as literary spheres. Skilled in many languages, he wrote in Urdu, Persian, Punjabi and English. One of his most well-known compositions is “Saare Jahaan Se Achha” (literally: ‘Better than any other nation’) which is a patriotic song about the Indian subcontinent. Masses remember it even today. Sir Iqbal had seen the colonial times in the Indian subcontinent and had even worked closely with the Muslim League. This particular composition, titled ‘Bachche Ki Duaa’, which translates to ‘A Child’s Prayer’ or ‘A Child’s Call to The Almighty’ is a poem that has been set to tune and taught in many Urdu schools. This discussion will take you through what makes this poem so widely loved and respected. It can be said that the main themes explored are those of darkness versus education, devotion to the motherland and compassion towards all other beings. The poem has been written through the point of view of a young child expressing his views on what he considers to be his most fervent desires. The opening line establishes this as it says ‘Lab pe aati hai duaa ban ke tamanna meri’ literally meaning ‘My desires reach my lips in the form of a call to the Almighty.’ Sir Iqbal sheds light on several social issues through his lines. The use of metaphors is especially impactful as the child says that he wishes his life is the flame of a candle. The ‘candle’ here has multiple interpretations. It may serve as an indication of the light of knowledge with which he wishes to illuminate his life. It may also refer to the act of providing hope to others when there is darkness in their lives. Later in the poem, a reference to the ‘candle’ is made again when the poet writes about the child wanting to be a ‘moth’. He wishes to be a moth that constantly seeks the flame of knowledge in life. 0 5 Further, the poet continues to impart his message about the kind of thoughts which must play inside the minds of our upcoming generations. Through a simile this time, the child says that he longs to be an asset to his nation just as the flower that adorns the garden. Later on, 1 the child also expresses how it is important for him to develop empathy and compassion towards the downtrodden in society. The poem ends on a hopeful, optimistic note as he prays and hopes to possess the power to tread the righteous path. In this way, Allama Iqbal very elegantly expresses his message for every child and adolescent in the nation to bear in mind. Being progressive in his thinking, Sir Iqbal probably wanted the youth of his nation to think about progress and upliftment of society as a whole too. By keeping the lines short and not too complicated, he ensures that the poem penetrates every region and locale and finds a place in every student’s heart. Although a twentieth century composition, this poem remains relevant even today. Such literature connects mere words on paper to the status quo outside. When strife and conflict seem to have engulfed many regions of the world, a beacon of hope from our younger generations is of utmost necessity. The need to rise above all differences, spread the light of literacy and education, and empower the needy is seen even today. It is reassuring to still note that if every child, every teenager, every student in any corner of the world even resolves to bring about change starting from himself then the world can attain new heights as a whole. An awakening and acceptance of ‘Bachche Ki Duaa’ by one and all will govern the global citizens of tomorrow. Personal Note: I chose this poem with the sheer intention of introducing readers of today’s times to the deep messages penned down in the early 1900s which are perfectly relevant even in 2020. What appealed to me the most was the innocence with which Sir Iqbal voices the thoughts of the child. It almost makes us imagine a child reflecting on the world’s issues and hoping for a better society when he has not even seen the real world yet.
Recommended publications
  • Progressive Urdu Poetry
    Carlo Coppola. Urdu Poetry, 1935-1970: The Progressive Episode. Oxford: Oxford University Press, 2018. 702 pp. $45.00, cloth, ISBN 978-0-19-940349-3. Reviewed by S. Akbar Hyder Published on H-Asia (July, 2018) Commissioned by Sumit Guha (The University of Texas at Austin) Carlo Coppola’s 1975 dissertation submitted of us implored Coppola to publish his dissertation to the University of Chicago’s Committee on Com‐ as a book; the result is Urdu Poetry, 1935-1970: parative Studies in Literature under the supervi‐ The Progressive Episode. Der āyad durast āyad (a sion of C. M. Naim was no ordinary thesis: it was a Perso-Urdu saying that suggests better late than meticulously researched and thoughtfully crafted never). work of modern South Asian literary history, with The book comprises twelve chapters, two ap‐ a focus on the frst four decades of the Urdu Pro‐ pendices, a chronology, and a glossary. The frst gressive movement (the taraqqī pasañd tahrīk). chapter provides a concise historical overview of This movement, especially during its formative nineteenth-century colonial-inflected socioreli‐ years in the 1930s and the 1940s, nudged writers gious reform movements and their impact on the and other artists out of their world of conformity, literary sensibilities of the twentieth century. The especially in terms of class consciousness, reli‐ second chapter treats the fery collection of Urdu gious and national allegiances, and gender roles. prose, Añgāre (Embers), the sensational impact of When Coppola submitted his dissertation, there which far outpaced its aesthetic merits. The third was simply no work, in Urdu or in English, that and fourth chapters are a diligent documentation could compare to this dissertation’s sweeping and and narrative of the Progressive Writers’ Associa‐ balanced coverage of a movement that resonated tion, the literary movement—with its calls to jus‐ not just in written literature but also in flms, po‐ tice and accountability—that is at the crux of this litical assemblies, mass rallies, and calls for justice study.
    [Show full text]
  • Communal Violence and Literature
    Communal Violence and Literature T flood of communal violence came with all its evils and left, but it left a pile of living, dead, and gasping corpses in its wake. It wasn’t only that the country was split in two, bodies and minds were also divided. Moral beliefs were tossed aside and humanity was in shreds. Government officers and clerks along with their chairs, pens and inkpots, were dis- tributed like the spoils of war. And whatever remained after this division was laid to waste by the benevolent hands of communal violence. Those whose bodies were whole had hearts that were splintered. Families were torn apart. One brother was allotted to Hindustan, the other given over to Pakistan; the mother was in Hindustan, her offspring were in Pakistan; the husband was in Hindustan, his wife was in Pakistan. The bonds of human relationships were in tatters, and in the end many souls remained behind in Hindustan while their bodies started off for Pakistan. Communal violence and freedom became so muddled that it was dif- ficult to distinguish between the two. Anyone who obtained a measure of freedom discovered violence in its wake. The storm struck without any warning so people couldn’t even gather their belongings. When things cooled down a bit people collected themselves and had a chance to observe what was going on around them. With every aspect of life disturbed by this earthshaking event, how could poets and writers possibly sit on the side without saying a word? How could literature, which bears close ties to life, avoid getting its shirt- front wet when life was drenched in blood? Thus, forgetting the struggles of love and separation, people concentrated on saving their skin and bones.
    [Show full text]
  • Magazine-2-3 Final.Qxd (Page 3)
    SUNDAY, JANUARY 31, 2021 (PAGE 3) SACRED SPACE FORBEARANCE helps face difficulties How to be a failure? Akhtar Ul-nisa it to grow strong and pure we need to be regular in our spiritual practices and assert our Ankush Sharma stories", nobody gives a damn to the "failure stories". But it Forbearance is the ability to respond to a independence from the desire in the mind. It needs must not be ignored that the failed people have faced multi- situation of failure, disappointment, pain patience, presence, grace and focus. Failure! Yes, you have read right. This write-up will surf dimensional hurdles in their struggle and are more experi- you through the various paths leading to the failure. It may enced compared to the toppers especially those who got suc- or conflict with understanding and Significance of forbearance seem absurd but believe me, it would make sense in a few cess early. It is not to say that the toppers are not insightful minutes read. In fact, it has something crucial to offer to rather what I mean is that some people have inbuilt brilliance The quality of forbearance is of the highest importance composure. those who are aspiring to achieve success in their lives. or a good schooling background which might not be every- to every human being. Forbearance and nonviolence are It is bearing the physical, mental and emotional pain Success may have different meanings to different people but one's case. So, it's the failed people who can actually eluci- manifestation of inner strength. Reactivity and retaliation with strong and steady faith without lamenting or worry- the paths leading there have a common and a simple princi- date the worst struggle scenarios and impediments allowing make us to lose precious energy, forbearance on the other ing.
    [Show full text]
  • In the Heat of Fratricide: the Literature of India's Partition Burning Freshly (A Review Article)
    In the Heat of Fratricide: The Literature of India’s Partition Burning Freshly (A Review Article) India Partitioned: The Other Face of Freedom. Edited by M H. volumes. New Delhi: Lotus, Roli Books, . Orphans of the Storm: Stories on the Partition of India. Edited by S C and K.S. D. New Delhi: UBSPD, . Stories about the Partition of India. Edited by A B. volumes. Delhi: Indus, HarperCollins, . I This is not that long awaited dawn … —Faiz Ahmad Faiz T surrounding the Partition of India on August –, created at least ten million refugees, and resulted in at least one million deaths. This is, perhaps, as much as we can quantify the tragedy. The bounds of the property loss, even if they were known, could not encompass the devastation. The number of persons beaten, maimed, tortured, raped, abducted, exposed to disease and exhaustion, and other- wise physically brutalized remains measureless. The emotional pain of severance from home, family and friendships is by its nature immeasur- able. Fifty years have passed and the Partition remains unrequited in the historical experience of the Subcontinent. This is, in one sense, as it should be, for the truth remains that the Partition unleashed barbarism so cruel, indeed so thorough in its cruelty, and complementary acts of compassion so magnificent—in short a com- • T A U S plex of impulses so pernicious, so heroic, so visceral, so human—that they cannot easily be assimilated into normal life. Neither can they be forgot- ten. And so, ingloriously, the experience of the Partition has been perhaps most clearly assimilated in the perpetuation of communal hostility within both India and Pakistan, for which it serves as the defining moment.
    [Show full text]
  • Zia Fatehabadi - Poems
    Classic Poetry Series Zia Fatehabadi - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Zia Fatehabadi(9 February 1913 - 19 August 1986) Zia Fatehabadi (Urdu: ???? ??? ????? ) (Hindi: ????? ?????????? ), born Mehr Lal Soni (Urdu:??? ??? ???? ) (Hindi: ???? ??? ???? ), was a renowned Urdu ghazal and nazm writer. He was a disciple (shaagird) of Syed Aashiq Hussain Siddiqui Seemab Akbarabadi (1882–1951) who was a disciple of Nawab Mirza Khan Daagh Dehlawi. He took on the takhallus (nom de plume) of Zia meaning "Light" on the suggestion of his teacher, Ghulaam Qadir Farkh Amritsari. <b> Early Life </b> Mehr Lal Soni Zia Fatehabadi was born on 9 February 1913, at Kapurthala, Punjab, as the eldest son of Munshi Ram Soni, a Civil Engineer by profession, whose family, it is believed, had at some time during the reign of the Mughal ruler, Shahjahan, migrated from Rajasthan to Punjab and settled at Fatehabad, Punjab ( PIN Code:143407 ) near Tarn Taran. His forefather, belonging to the Kapila Gotra Kshatriya clan, who had then migrated to Fatehabad is yet to be identified, however, according to the available records kept preserved by the Pandas i.e. the Family priests who conduct the Last Rites,at Haridwar the name of Mehr Lal’s great-great-great grandfather, Tansukh Rai Soni, the son of Badri Das and was the grandson of Badal Das Soni, and who had visited Haridwar in the year 1773 has been found documented as also are the name(s) of his son, Amolak Ram, whose son, Mool Raj, was the father of Jyoti Ram, and who was also the grandfather of Munshi Ram.
    [Show full text]
  • Partition in the Classroom: Diff Erentiated Strategies for Teaching India’S Partition
    Partition in the Classroom: Diff erentiated Strategies for Teaching India’s Partition Instructional MaMaterialss forfor the Social StudiesStudie Classroom AIM: South Asia is produced through South Asia Institute in the College of Liberal Arts AIM: South Asia the University of Texas at Austin Partition in the Classroom: Diff erentiated Strategies for Teaching India’s Partition Instructional Materials for the Social Studies Classroom Primary Researchers: Amber Abbas, PhD Studente Department of History University of Texas at Austin Rachel Meyer, Outreach Director Don Arntz, Media Coordinator South Asia Institute University of Texas at Austin Jamison Warren, Social Studies Teacher Stephen F. Austin High School Austin, Texas South Asia Institute University of Texas htt p://www.utexas.edu/cola/insts/southasia/[email protected] Partition in the Classroom: Diff erentiated Strategies for Teaching India’s Partition Instructional Materials for the Social Studies Classroom First Edition Publication Date: November 2007 Th is unit contains copyrighted material, which remains the prop- erty of the individual copyright holders. Permission is granted to reproduce this unit for classroom use only. Please do not redistribute this unit without prior permission. For more information, please see: htt p://www.utexas.edu/cola/insts/southasia/ I Table of Contents Partition in the Classroom: Diff erentiated Strategies for Teaching India’s Partition Instructional Materials for the Social Studies Classroom Introduction. .III Standards Alignment . IV Section One: Introductory Lessons. 1 Introduction to the 1947 Partition of India . .2 Introduction to Oral History . .26 Supplementary Lesson: Push-Pull Factors of Migration. 37 Section Two: Student Activities . 38 KWL . .39 Partitioning the Classroom.
    [Show full text]
  • Ismat Chughtai
    Ismat Chughtai Nonfictional Writings A Selection by Tahira Naqvi A Note on Ismat Chughtai’s Nonfictional Writings F the publication of The Quilt and Other Stories and the novel The Crooked Line in the last few years, there has been renewed interest in the work of Ismat Chughtai (–). However, this interest has been focused largely on her fictional writing. Her nonfictional writing, which is comprised of essays, commentaries, and biographical sketches, has re- ceived scant critical attention. Nevertheless this corpus is also important for a number of reasons. It gives the reader a good idea of the artistic, political, and social milieu of the author, which both serves as a back- ground to her own fiction and complex literary design and furnishes insights into the art, lives, and times of her contemporaries. The impor- tance of this nonfictional work for understanding the author’s literary intent and her specific expectations from novelistic art cannot be over- stated, any more than the importance of this work for the reconstruction of the social and intellectual history of her group, especially the Progres- sive Writers, can be exaggerated. Beyond this, Ismat Chughtai also devel- oped connections with the Bombay film world through her husband Shahid Latif, who was a filmmaker, and these connections continued after his death because of her own involvement in cinematic art. Hence, her nonfictional writing also becomes significant as a valuable resource for the study and understanding of that world. Ismat Chughtai’s involvement with the Progressive Writers’ Associa- tion, her close friendships and contacts with authors like Sa‘adat Hasan Manto, Rajinder Singh Bedi, Krishan Chander, Josh Malihabadi, Ali Sardar Jafri, Khawaja Ahmed Abbas, and her association with both famous and not so famous actors and actresses, all provided experiences which motivated her to venture beyond fiction and write ceaselessly, as one would a diary of events and impressions.
    [Show full text]
  • A History of URDU LITERATURE
    A History of URDU LITERATURE AU Jawad Zaidi SAHITYA AKADEMI Contents Preface ν Chapter I Early History 1 Modern Indian Languages 4 Western Hindi Dialects 7 The Many Names of Urdu 9 Literary Traditions 11 Forms of Urdu Poetry 13 Chapter Π" Earliest Writings (llth-l6th century) 19 Amir Khusrau 22 Rekhtah 26 Transfer of Tradition 35 Chapter III Dakhani Urdu (14th-18th century) 36 Official Language 37 Earliest Dakhani Work 38 Three Main Phases 39 Sab-Ras 44 In Gujarat 46 Vali 49 Post-Vali Period 53 Prose 55 Chapter IV The Northern Scene (l6th-17th century) 57 Braj Bhasha 59 Rapprochement 61 In Shahjahanabad 64 Lexicons 66 Afzal Jhanjhanavi 67 xll Contents Chapter V A Golden Phase (18th Century) 70 Quli Qutub Shah 72 Fayez 73 Abru and Hatim 74 Masnavi and Marsiah 78 Shahr Ashoub 80 Chapter VI Diffusion and Diversification 81 New Centre at Avadh 82 Mirza Mazhar Jan-e-Janan 87 Sauda 88 Dard 95 Mir 97 Mir Hasan 109 Soz 113 Masnavis 116 Prose . 119 Dastan 122 Criticism and Stylised Prose 125 Chapter Vii After the Great Trio 127 No Separate Schools 129 Insha 135 Mus-hafi 138 Rangin 139 Jur'at 141 Chapter Viii Nazir Akbarabadi 143 Chapter IX Age of Nasikh and Atash 150 Nasikh 150 Atash 154 Shah Nasir 158 Chapter X The New Marsiah 159 Mir Anis l60 Mirza Dabir 168 Contents xiii Chapter XI Age of Masnavi 170 Inder Sabha 175 Chapter ΧΠ The Twilight and Ghalib 178 Zauq 180 Momin 181 Zafar 183 Ghalib 184 Masnavi 197 Chapter xiii Emergence of Prose 199 Rajab Ali Beg Suroor 201 Bostan-e-Kheyal 204 Chapter XIV New Prose and New Colleges 209 Fort William
    [Show full text]
  • International Journal of Education and Science Research Review ISSN 2348-6457 April- 2017, Volume-4, Issue-2 Email- [email protected]
    International Journal of Education and Science Research Review ISSN 2348-6457 www.ijesrr.org April- 2017, Volume-4, Issue-2 Email- [email protected] KHWAJA AHMAD ABBAS AS LEGEND MANIN INDIAN SOCIETY Dr. Subodh Kumar Upadhyay Department of English Maharaja Agrasen College University of Delhi ABSTRACT Great grandson of the great Urdu poet and social reformer Khwaja Altaf Husain „Hali‟ poet laureate from the historic town of Panipat, Haryana, Abbas was born in 1914. He indicates the year of his birth and relationship with the poet in his usual pithy and humorous style thus in his autobiography: “I was born in 1914. My great ancestor was so disgusted by the looks of his of his new-born descendant that he died shortly afterwards.” On his father‟s insistence Ahmad Abbas agreed to take the law degree on one condition: he would not pursue a career in law under any circumstances. KEY WORDS: Realism, Social Man, Man of human life He lives on in the minds and hearts of millions of people all over the world who have perused and relished his newspaper columns, read his books, seen his feature and documentary films, exulted at his film dialogues and marveled at his skill of film script and dialogue writing and his dramas. Great grandson of the great Urdu poet and social reformer Khwaja Altaf Husain „Hali‟ poet laureate from the historic town of Panipat, Haryana, Abbas was born in 1914. He indicates the year of his birth and relationship with the poet in his usual pithy and humorous style thus in his autobiography: “I was born in 1914.
    [Show full text]
  • Hyder on Coppola, 'Urdu Poetry, 1935-1970: the Progressive Episode'
    H-Asia Hyder on Coppola, 'Urdu Poetry, 1935-1970: The Progressive Episode' Review published on Friday, July 6, 2018 Carlo Coppola. Urdu Poetry, 1935-1970: The Progressive Episode. Oxford: Oxford University Press, 2018. 702 pp. $45.00 (cloth), ISBN 978-0-19-940349-3. Reviewed by S. Akbar Hyder (University of Texas at Austin)Published on H-Asia (July, 2018) Commissioned by Sumit Guha (The University of Texas at Austin) Printable Version: http://www.h-net.org/reviews/showpdf.php?id=51213 Progressive Urdu Poetry Carlo Coppola’s 1975 dissertation submitted to the University of Chicago’s Committee on Comparative Studies in Literature under the supervision of C. M. Naim was no ordinary thesis: it was a meticulously researched and thoughtfully crafted work of modern South Asian literary history, with a focus on the first four decades of the Urdu Progressive movement (the taraqqī pasañd tahrīk). This movement, especially during its formative years in the 1930s and the 1940s, nudged writers and other artists out of their world of conformity, especially in terms of class consciousness, religious and national allegiances, and gender roles. When Coppola submitted his dissertation, there was simply no work, in Urdu or in English, that could compare to this dissertation’s sweeping and balanced coverage of a movement that resonated not just in written literature but also in films, political assemblies, mass rallies, and calls for justice throughout South Asia. For the last four decades, the contents of Coppola’s work, especially the references, freely circulated among students and scholars seeking to understand the literary networks that brought Russian, English, and French worlds into contact with Urdu, and to some extent, Hindi.
    [Show full text]
  • South Asian Partition Fiction in English
    publications series Monographs 4 South Asian Partition South Asian Partition Fiction in English English in Fiction Partition Asian South Fiction in English South Asian Partition Fiction in English: From Khushwant Singh to Ami- tav Ghosh explores a significant cross-section of South Asian fiction in English written on the theme of Partition from the mid-1950s to the late 1980s, and shows how the Partition novel in English traverses a very interesting trajectory during this period – from just ‘reporting’ the cata- From Khushwant Singh clysmic event to theorizing about it. The six novels selected for study (Train to Pakistan, A Bend in the Ganges, to Amitav Ghosh Ice-Candy-Man, Clear Light of Day, Midnight’s Children, and The Shadow Lines) show that, essentially, three factors shape the contours and deter- mine the thrust of the narratives – the time in which the novelists are Rituparna Roy writing; the value they attach to women as subjects of this traumatic history; and the way they perceive the concept of the nation. Rituparna Roy taught English Literature for several years at Basantidevi College, Kolkata. She is currently a Fellow at the International Institute for Asian Studies, Amsterdam. “By a fresh reading of six novels that are representative of the various perspectives on the Partition of the subcontinent, and placing them in a larger historical and literary context, dr. Roy’s book fills an important › lacuna in current criticism, and does it convincingly.” — Peter Liebregts, Professor of Modern Literatures in English, Leiden Rituparna
    [Show full text]
  • THE PLIGHT of COMMON PEOPLE in the PARTITION LITERATURE of INDIAN SUBCONTINENT Aijaz Ahmad Ganie & M.S. Rathor , Ph. D
    Scholarly Research Journal for Interdisciplinary Studies, Online ISSN 2278-8808, SJIF 2016 = 6.17, www.srjis.com UGC Approved Sr. No.45269, SEPT-OCT 2017, VOL- 4/36 https://doi.org/10.21922/srjis.v4i36.10080 THE PLIGHT OF COMMON PEOPLE IN THE PARTITION LITERATURE OF INDIAN SUBCONTINENT Aijaz Ahmad Ganie1 & M.S. Rathor2, Ph. D. 1Research scholar, Jiwaji University, Gwalior (M.P.) 2 Asst. Professor, Dept. of English, Govt. College Khaniyadhana, Shivpuri (M.P.) The sources of history and literature witnessed that few people on the name of religion divided the subcontinent and created severe problems in all regions of the subcontinent that people still are facing even after seventy years of partition. If we go through the pages of Indian History and Partition Literature many admirable characters will come alive in front of us. About numerous events and disasters we can learn from the books of historians and literary giants who portrayed all the situations, disasters and predicaments faced by the people before, during and after partition. Partition of India is still a darkest period in the history of subcontinent and it has left indelible marks on the pages of Indian history. Many writers have attempted to represent the trauma of partition skilfully through their writings. Britishers before leaving the subcontinent tried to break the unity of religions on the name of partition, many people were shocked as they were aware about the consequences of this division. After partition, the people who earlier were friends, neighbours, colleagues were labelled as Hindus, Muslims, Sikhs and Christians and became thirsty of each others’ blood.
    [Show full text]