CAPA LUX 575 B.Indd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CAPA LUX 575 B.Indd AGRESSÕES VIOLENTAS AUTÓPSIA PROVA QUE JENIFFER ERA BRUTALMENTE ESPANCADA. PAIS QUEREM nº 575 . semanal . 9 de maio de 2011 . €1,40 (Cont.) PROCESSAR EX-NAMORADO Com WILLIAM a trabalhar, KATE passa os dias isolada longe da família e do glamour VIDA SOLITÁRIA DOENTE, REI DE ESPANHA DELEGA FUNÇÕES EM PRÍNCIPE FELIPE CASTELO BRANCO REGRESSA DA TRIBO: “TIVE DE COMEÇAR A FAZER CHICHI COMO OS MENINOS” Aos 29 anos, CUCA ROSETA, a nova estrela do fado, acredita no amor e no casamento “Como sou romântica e vivo muito as histórias da Cinderela, acho bonito celebrar o amor perante Deus, seja ele qual for„ A cantora é mãe de Lopo, de 3 anos, que diz ser uma criança muito divertida música sempre fez Lux – E como é que surgiu aos parte da sua vida, 19 anos essa paixão pelo fado? mas não o fado. C.R. – Acho que ela é que me Esta arte portuguesa, chamou, me encontrou, até porque A descobriu-a só aos estava completamente centrada 19 anos e estudou-a tal qual uma no curso de Psicologia, apesar aluna. Com uma imagem muito de cantar fado. Quando o des- distante da típica fadista, Cuca cobri, integrava os Toranja e senti Roseta encanta pelo seu exotismo que queria logo cantar aquela e pela forma intensa e verdadeira música como um hobby porque, como canta o fado. Aos 29 anos, na altura, queria mesmo ser depois de ter sido descoberta por psicóloga e usar a música para Gustavo Santaolalla, conhecido mim, mas o fado foi-me atraindo produtor e músico argentino que de tal maneira que um dia conheci já ganhou dois Óscares, estreia-se alguém que mudou tudo. com “Cuca”, um álbum que espe- Lux – Foi o encontro com Gustavo lha a sua alma. E numa entrevista Santaolalla... na qual revelou a sua simpatia e o C.R. – Como não sabia nada sobre gosto pela conversa, Cuca Roseta fado, fazia trabalhos de pesquisa partilhou com a Lux a alegria em casa e andava sempre a querer que é ser mãe, o seu lado romântico ir a todo o lado. Se no Clube do e o seu espírito aventureiro. Fado, onde cantava, faltava alguma Lux – Quem é a Cuca Roseta? fadista, oferecia-me logo para a Cuca Roseta – Isso é uma pergunta substituir. Tinha fome de aprender muito difícil. Sou uma nova fadista porque achava que me faltava que, embora sem as raízes do toda uma história. E foi num dia fado – aquelas da típica fadista em que fui substituir uma fadista que nasce e cresce no meio –, que o Gustavo foi lá por acaso, encontrou o fado através da alma. porque até deveria ter ido ouvir O fado é a música da alma, das outra cantora noutro espaço. emoções, que tem tudo a ver O meu manager costuma dizer que comigo e o qual só encontrei esta história é digna de príncipes aos 19 anos. encantados, de alguém que acredita A fadista tem quatro irmãos, Ana, Inês, Rita e Miguel, com quem partilha uma enorme cumplicidade “O fado é a música da alma, que tem tudo a ver comigo e que só encontrei aos 19 anos„ profundamente que aquilo que sonha vai realizar-se. Não tinha pressa, queria era trabalhar com alguém que tivesse a mesma paixão que eu, tal como o Gustavo Santaolalla. E tem sido fantástico acreditar e dedicar-me ao que realmente desejava. É preciso paixão e perseverança. Lux – Mas essa paixão pela música vem desde criança? C.R. – (risos) Sim! Cantava em frente ao espelho e ouvia música aos gritos no meu quarto... Somos cinco irmãos e os meus pais dizem que eu era toda teatral. Depois, na adolescência, passei por uma fase mais reservada, que é o meu lado introspetivo, mas o lado artístico acabou por vencer, até porque em minha casa, desde a minha avó, passando pela minha mãe, até aos meus irmãos, todos gostam de cantar. Lux – E de onde é que vem o nome Cuca, ou é uma escolha artística? C.R. – Não. É assim que me tratam desde bebé, muito mais do que Isabel, que é o meu verdadeiro nome. Tenho três irmãs, a Ana, a Inês e a Rita, e quando nasci, a minha mãe estava indecisa em relação ao nome. Uns dias depois de ter nascido, já em casa e ainda sem nome, a Rita, que tinha 1 ano, pendurou-se no berço e disse ‘olha a Cuca’. A minha mãe achou tão engraçado, que ficou. Provavelmente, ela devia estar um bocadinho enciumada e lembrou-se da Para Cuca Roseta, cantar crocodila do “Sítio do Pica-Pau fado é um ato íntimo: Amarelo”. Os meus pais regis- “É como se estivéssemos taram-me Isabel, mas nunca a contar um segredo, me chamaram assim, nem me a partilhar histórias. O fado identifi co com o nome. Só respondo é visceral, vai mesmo quando me chamam Cuca! às entranhas”, diz Lux – Tem uma imagem muito exótica. Considera que a beleza é uma mais-valia? C.R. – [risos] Acho engraçado as diferenças. No início, quando entrei no mundo do fado, sofri um pouco. Canto aquela música como se tivesse nascido dentro dela e ouvia as fadistas fazerem reparos do estilo “esta miúda magrinha, de piercing, vestida sei lá como, sem xaile, a cantar fado”. Isso magoava-me profundamente porque queria que as pessoas ouvissem a minha verdade e não olhassem para a minha imagem. Hoje gosto dessa diferença, isso mostra que o fado está dentro de mim e não importa se sou um bocadinho mais exótica e diferente. Lux – Tem um fi lho. O que é que a maternidade trouxe à sua vida? C.R. – Sim, o Lopo, que tem 3 anos. Sempre fui muito aluada, espiritual, e a maternidade obriga-me a descer à terra, dá-me uma fi rmeza e uma garra incríveis. Ser mãe obriga-me a ter os pés na terra. O Lopo é uma criança muito querida, gosta imenso de cantar e tem uma enorme ligação à música. Lux – Ser mãe sempre foi um sonho? C.R. – Sim, desde os 18 anos que queria muito ser mãe. Sempre tive namoros longos e imaginava que ia casar e recordo-me que, quando fi quei grávida e contei à minha mãe, ela disse: ‘“Já sabia que tu ias ser uma das minhas primeiras filhas a fi car à espera de bebé.”’ Eu ia casar-me, até já tinha o casa- mento marcado, mas depois acabámos por não nos casar. E ainda bem, porque penso que não íamos ser felizes. Lux – Mas deseja casar-se? C.R. – [risos] Se encontrar o Joaquín Cortés da minha vida... Fora de brincadeiras, ao contrário da maioria das pessoas, não penso que casar ou não casar seja igual. Como sou romântica e vivo muito as histórias da Cinderela, acho Ser mãe sempre foi um sonho e é com o fi lho, Lopo, que gosta de passar grande bonito celebrar o amor perante parte do seu tempo livre. E também ele já revela uma enorme paixão pela música Deus, seja ele qual for. E perante Ele prometer que vou fi car ao lado dessa pessoa para o resto “O meu homem ideal tem de ser sensível, profundo, da vida, que o meu amor é tão grande que vou superar todos emocionalmente inteligente...„ os obstáculos. Na vida é preciso perseverança e sacrifício em tudo, porque nem sempre é “Ser mãe obriga-me a ter os pés na terra. O Lopo é fácil. É muito bonito quando, depois de uma zanga, um casal uma criança muito querida e gosta imenso de cantar„ “A minha irmã Rita pendurou-se no berço e disse ‘olha a Cuca’. A minha mãe achou tão engraçado, que fi cou„ Isabel é o verdadeiro nome da fadista, mas com o qual não se identifi ca: “Só respondo quando me chamam Cuca” olha para a aliança ou para o e sei que é difícil encontrar símbolo que escolheu para tudo isto. Mas também sou assinalar a sua união e sente muito solitária e, mesmo numa força para fi car junto. Os meus relação, é importante respeitar pais continuam juntos e o meu a solidão de cada um. Há uma exemplo é esse, o das pessoas frase que adoro e que é quase que lutam até ao fi m. Hoje, o lema da minha vida: “O nosso vejo-os ainda mais felizes quando corpo é o nosso templo.” estamos todos juntos lá em Tem de se cuidar dele para casa e com os netos, que já que a alma esteja bem, e são oito. A admiração e o amor para conseguirmos amar os que sentem um pelo outro são outros temos de nos amar a completamente inspiradores nós próprios. para mim. Acredito no casa- Lux – E o seu coração já foi mento e no amor. conquistado? Lux – E como é que é o seu C.R. – [risos] Sou solteira e mais homem ideal? não digo! ■ C.R. – [risos] O meu homem ideal texto Evelise Moutinho ([email protected]) tem de ser sensível, profundo, fotos Artur Lourenço produção Virginia Revilla cabelo e maquilhagem Natasha Chirmanova emocionalmente inteligente... agradecimentos Hotel Fortaleza Já tive várias relações duradouras do Guincho e Ricardo Preto Por razões profi ssionais, os noivos não vão gozar já a ansiada lua-de-mel, cujo destino permanece em segredo KATE e WILLIAM partem de helicóptero para um fi m de semana romântico Visivelmente felizes no dia a seguir ao casamento e à festa oferecida pelo príncipe Carlos, Catherine e William voaram de helicóptero para parte incerta do Reino Unido Para o primeiro dia de casada, Kate escolheu um vestido azul da Zara, no valor de €55, um casaco curto preto e uns sapatos LK Bennett, no valor de €145, que usou na véspera do casamento a manhã seguinte ao casamento e depois da festa partilhada com os familiares e N amigos mais próximos, os novos duques de Cambridge deram o ar da sua graça nos jardins do Palácio de Buckingham.
Recommended publications
  • La Campagne Sécur'été
    301° Juil-Août 2020 Retrouvez-nous sur www.capmagellan.com La campagne Sécur’été reprend la route ! La Rencontre de Jeunes arrive à grand pas ! Renovação online do cartão de cidadão ISSN 1274-3569 - Prix 2 euros - Photo: © Diane Ansault BADGE TÉLÉPÉAGE 12 MOIS D’ABONNEMMENT OFFERTS(1) FRAIS D’ACTIVATION OFFERTS(1) OFFRE EXCEPTIONNELLE réservée aux clients de la Banque BCP Découvrez tous les avantages du télépéage pour voyager sur toutes les autoroutes en France, en Espagne et au Portugal. (1) Offre promo : 12 mois d’abonnement en France offerts pour toute souscription à l’offre télépéage topEurop valable en France, en Espagne, et au Portugal, via le site https://www.area-enligne.com. Offre réservée aux particuliers titulaires d’un compte bancaire ouvert à la Banque BCP, pour les véhicules de classe 1 et 2 (www.asfa.fr) avec obligation de déclaration de l’immatriculation du véhicule. + 11€ de frais d’activation du badge offerts pour les 100 premiers clients de la Banque BCP qui souscrivent à une Assurance Auto, grâce à un code promo personnalisé délivré par la Banque BCP. Voir conditions de l’offre en agence Banque BCP. Un code promo par contrat d’abonnement. Valable jusqu’au 31/12/2020. Souscription possible uniquement sur le site area-enligne.fr via mandat SEPA. Pour plus d’informations : www.banquebcp.fr 07/2020 BANQUE BCP, SAS à Directoire et Conseil de Surveillance, au capital de 155 054 747 euros. Siège social : 16, rue Hérold - 75001 PARIS - N° 433 961 174 RCS PARIS - N° identification TVA FR 71 433 961 174.
    [Show full text]
  • Relatório De Atividades E Contas 2017 Relatório Deatividades Econtas 2017
    Relatório de Atividades e Contas 2017 1 Relatório de Atividades e Contas 2017 2 3 índice introdução ..............................................6 internacionalização ....................... 58 why portugal .................................. 58 ação cultural ....................................... 14 programa passaporte – academia concursos de apoio à criação e portuguesa de cinema .................60 produção artística ...........................17 talkfest ............................................... 61 mil – lisbon international music apoio à edição network .............................................. 61 fonográfica de intérprete ........... 20 há lobos sem ser na serra ........ 63 apoio à circulação white haus ......................................... 63 de espetáculos .................................. 25 ação social ........................................... 64 apoio a espetáculos de teatro e dança ............................. 31 medicina, saúde e bem-estar ......... 66 seguro de saúde multicare ........ 66 apoio a curtas-metragens .............34 cartão de saúde activcare ........ 67 prémios .................................................38 protocolos médicos prémio atores de cinema e consultas de especialidade .... 67 fundação gda – 10.ª edição ...... 38 aconselhamento jurídico ..............70 prémio jovens músicos 2017 ....... 41 emergência social .............................70 eventos e iniciativas próprias ......43 web summit ........................................ 43 bolsas de integração profissional mode’15 ..............................................
    [Show full text]
  • SAISON —15|16— Septembre À Décembre —SOM- MAIRE—
    SAISON —15|16— septembre à décembre —SOM- MAIRE— —L’EQUIPE DU SENGHOR ÉVÉNEMENTS 04 CENTRE CULTUREL MUSIQUES DU MONDE 10 D’ETTERBEEK— JAZZ MÉTISSÉ 16 PRÉSIDENTE : Colette Njomgang-Fonkeu MUSIQUES CLASSIQUE 18 DIRECTEUR : Martin Smets ANIMATEURS : Marie-Christine DANSE 25 Ecrepont, Thierry Noville, Anne Bertinchamps, Bouchra Chafik, THÉÂTRE 26 Pia van Boxtel, Hamza Dadhouh, Pas- JEUNE PUBLIC 28 cale Rodrique ADMINISTRATION/ACCUEIL : Joachim CINÉMA 33 Martens, Antonella Ravo PROMOTION : Vam Nou VIE ASSOCIATIVE 36 RÉGIE : Maxime Delvigne, Benoît Frère, Robin Gérard ÉQUIPE TECHNIQUE : Aboubacar Diallo, Mohamed Uarda, Birj Ouvanis, Chris- tiane Dubart —INFOS ET RÉSERVATIONS— T. 02/230.31.40 www.senghor.be -3- —RENCONTRONS NOUS !— Une nouvelle saison s’ouvre au Senghor et avec elle la promesse d’une belle année au cours de laquelle la musique se conjugue encore une fois en mode « contemporain », « classique », ou « du monde », la danse se fait gracieuse, le théâtre improvise et le cinéma se décline, multiple et étonnant. La saison a également un parfum d’enfance grâce à une programmation foisonnante où se mêlent spectacles pour tout-petits, concerts à la portée des plus jeunes, stages artistiques savoureux et inédits. Et ceci n’est qu’une petite partie des multiples activités diverses et variées proposées cette saison, entre ateliers Zinneke, Ducasse et Chant de la mémoire ou encore le nouveau cours de Français Langue Etrangère. Mais histoire de faire plus ample connaissance, nous vous invitons à venir à notre rencontre le 20 septembre lors de la Fête du Contrat de Quartier Du- rable « Chasse-Gray » qui a lieu de 10 à 18h au « Ranch » situé au croisement entre la chaussée de Wavre, la rue Louis Hap et la rue de l’Etang.
    [Show full text]
  • Primeiras Fotos Do Romance
    CHARLOTTE JÁ É MÃE RAPHAËL NASCEU NO DIA 17 NO MÓNACO. CAROLINA, BRINDE ALBERTO E CHARLENE FORAM COM A LUX € APENAS AS PRIMEIRAS VISITAS nº 712 . semanal . 23 de dezembro de 2013 . 1,40 (Cont.) + € 5,95 Namoro do jornalista com a atriz dura há seis meses JOSÉ ALBERTO CARVALHO E SOFIA GRILLO PRIMEIRAS FOTOS DO ROMANCE REENCONTRO DE AMIGAS DE INFÂNCIA CUCA ROSETA E RITA PEREIRA MATAM SAUDADES NO JANTAR DE NATAL DA LUX REGRESSADA DO BRASIL, MARIA JOÃO BASTOS DESLUMBRA NA GALA DA TVI Aos 32 anos e a viver uma fase de estabilidade na profi ssão e no amor, SÍLVIA ALBERTO revela-se uma mulher surpreendente “Não sabem da missa a metade! Eu consigo endoidecer as pessoas que me são mais próximas„ A apresentadora está dedicada de corpo e alma ao seu trabalho no “Só Visto!”, onde já conversou com fi guras que sempre sonhou entrevistar. “Houve uma sucessão de convidados, como Carlos do Carmo, Simone de Oliveira e Helena Sacadura Cabral, que me surpreenderam largamente pela experiência de vida. Senti-me muito pequenina”, revela cho que sou uma apresentadora constantemente à personalidade de cada um, Já me perguntaram duas vezes na loja se de sorriso fácil, descontraída. no sentido de conseguir dar sempre o mesmo não queria fazer o ‘cartão cliente’ por me “ Não gosto de me levar dema- ritmo que o “Só Visto!” pede e que nem todos verem tantas vezes lá a comprar materiais. siado a sério, mas aprecio um os convidados têm. Lux – Muda muitas vezes a decoração da certo decoro, uma certa con- Lux – Imagina-se na pele de entrevistada sua casa? tenção,A e tenho respeito pelos mais velhos.
    [Show full text]
  • The Portuguese Guitar: History and Transformation of an Instrument Associated with Fado
    THE PORTUGUESE GUITAR: HISTORY AND TRANSFORMATION OF AN INSTRUMENT ASSOCIATED WITH FADO NUNO JOSÉ DOS SANTOS ANAIA CRISTO A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS GRADUATE PROGRAM IN MUSIC YORK UNIVERSITY TORONTO, ONTARIO JANUARY 2014 © Nuno José dos Santos Anaia Cristo 2014 ABSTRACT Since the mid-nineteenth century the Portuguese guitar has been connected to the fado genre. Over the years, both the instrument and the song genre have experienced significant transformations, at times related to aesthetic changes, at other times conditioned by social, political and economic alterations. This thesis focuses on the historic organological development of the Portuguese guitar, as an instrument associated with fado, and explores how the Lisbon guitar model has been progressively replaced by the Coimbra guitar model (both in practice and iconic symbolism). I argue that this tendency is related to the current new era of Portuguese guitar practice with its origins in the post-revolutionary period lived in Portugal after the political overthrow in 1974. My study is based on the review and analysis of the most recent works on the subject, fieldwork among players and makers, iconographic and archival research, and my own experience as a player and maker of both models of the Portuguese guitar. ii DEDICATION To my parents iii ACKNOWLEDGMENTS Many thanks to: York University for the 2012 GS-CUPE Unit 1 Graduate Financial Assistance - Dom Award. The Faculty of Graduate Studies for the allocation of the 2012-2013 Fieldwork Fund, without whose generous financial assistance this research would have not been possible; My supervisor Louise Wrazen and secondary reader Judith Cohen for all their encouragement, help and insightful advice throughout this process; My teachers at York University: Rob van der Bliek, Robert Witmer, Robert Simms, Trichy Sankaran, and Sherry Johnson.
    [Show full text]
  • Convencer Os Franceses Que Portugal É Mais Do Que Praia
    PUB Edition nº 272 | Série II, du 06 juillet 2016 GRATUIT Hebdomadaire Franco-Portugais O jornal das Comunidades lusófonas de França, editado por CCIFP Editions, da Câmara de Comércio e Indústria Franco Portuguesa O Novo Banco anunciou na semana 08 passada que foi encontrada uma solução comercial para os emigrantes lesados do BES Edition FRANCE Fr Entrevista exclusiva ao Deputado Carlos Gonçalves (PSD) Este Governo dá continuidade às políticas de Comunidades do anterior 04 06 Professores. O Sindicato dos Pro - 10 fessores das Comunidades Lusíadas acusa o Instituto Camões de retirar aos docentes direitos consagrados. Segurança. A associação Cap Magel - 11 lan lançou mais uma edição da campa - Convencer os Franceses nha de prevenção rodoviária apadrinhada por José Carlos Malato. Vinhos. O LusoJornal publica um es - que Portugal é mais 12 tudo do Cônsul Honorário José de Paiva sobre a comercialização de vinhos por - tugueses em França. do que praia Euro’16. Os Portugueses continuam a 21 acreditar muito nos resultados da Seleção Secretária de Estado do Turismo esteve em Paris nacional no Campeonato europeu de fute - DR bol que decorre em França. B U P 02 Opinião le 06 juillet 2016 Crónica de opinião Carlos Pereira Diretor do LusoJornal Geração descomplexada [email protected] Vamos diretos ao assunto: o sonho de ram a avenida mais bonita do mundo, que para um Francês é fundamental!), Os nossos filhos levam camisolas da Se - Somos capazes de vestir a camisola da qualquer Português de França é ver ter - obrigando os polícias a fechar o trânsito mas depois apoiamos a Seleção de Por - leção para a escola, sem complexos, e Seleção Francesa e cantamos a Marseil - minar o Euro’16 com uma final entre enquanto cantávamos o Hino nacional tugal..
    [Show full text]
  • Guia . Guide Cuca Roseta E Orquestra De Sopros Do Algarve Cuca Roseta and Algarve Wind Orchestra
    34ª Concentração Internacional de Motos de Faro JULHO . JULY 2015 34th Faro International Motorbike Meet algarve D.A.M.A guia . guide Cuca Roseta e Orquestra de Sopros do Algarve Cuca Roseta and Algarve Wind Orchestra grátis . free 02 ÍNDICE . CONTENTS MUSIC . MÚSICA 03 03 MÚSICA . MUSIC 09 TEATRO . THEATRE 10 EXPOSIÇÕES . EXHIBITIONS 14 DANÇA . DANCE 15 DESPORTO . SPORT 16 FESTAS E FESTIVAIS . FESTIVITIES & FESTIVALS 19 FEIRAS E MERCADOS . FAIRS & MARKETS 24 TABELA DE MARÉS . TIDAL SCHEDULE 25 E AINDA . WHY NOT 27 ANTEVISÃO . PREVIEW 29 CONTACTOS . CONTACTS 31 MAPA DO ALGARVE . ALGARVE MAP Cuca Roseta e Orquestra de Sopros do Algarve . Cuca Roseta and Algarve LEGENDA . KEY Local . Venue Preço . Price Informações . Info Wind Orchestra Hora . Time Organização . Organization FICHA TÉCNICA . SPECIFICATIONS Cuca Roseta é uma das mais aclamadas vozes da nova geração do Fado. O seu novo disco chama-se “Riu” e PROPRIEDADE . PROPERTY CONCEÇÃO GRÁFICA, tem produção de Nelson Motta, prestigiado com- Região de Turismo do Algarve (RTA) COORDENAÇÃO GRÁFICA positor brasileiro. Neste novo trabalho, Cuca Roseta Avenida 5 de Outubro, N.º 18 E PAGINAÇÃO 8000 - 076 Faro, GRAPHIC DESIGN, GRAPHIC apresenta-nos um fado virado para o mundo e onde Algarve - Portugal COORDINATION AND PAGE LAYOUT www.visitalgarve.pt se notam todas as influências musicais do mesmo. www.turismodoalgarve.pt www.stylept.com Com um fado mais leve, mais melódico, mas intimista, www.facebook.com/VisitAlgarve Cuca Roseta dá um passo em frente na composição, PARA ENVIO DE INFORMAÇÃO PARA PUBLICIDADE através de parcerias com grandes músicos nacionais e PLEASE FORWARD INFORMATION TO FOR ADVERTISING internacionais.
    [Show full text]
  • Cuca Roseta Brengt Een Verrassend Nieuw Fado Geluid: Onovertroffen, Puur En in Alle Opzichten Bijzonder! Pure Fadosoul!
    Cuca Roseta brengt een verrassend nieuw fado geluid: onovertroffen, puur en in alle opzichten bijzonder! Pure fadosoul! In een land waar fadotalenten zich met regelmaat aandienen, is het niet eenvoudig om je te onderscheiden. Des te opmerkelijker is de doorbraak van Cuca Roseta: ze stamt niet uit een muzikale familie, groeide niet op in een volksbuurt in Lissabon en stapte pas op haar achttiende voor het eerst een fadohuis binnen. Maar toen was het ook liefde op het eerste gezicht. Cuca Roseta werd vaste zangeres bij de befaamde Clube de Fado, maakte in 2011 een debuutalbum met de Argentijnse componist en producer Gustavo Santaolalla en bracht daarna een in Portugal met goud bekroonde opvolger uit. Ze is gezegend met een krachtige, loepzuivere stem en schrijft veel van haar songs en teksten zelf, een unicum in de wereld van de fado. In eigen land is Cuca Roseta inmiddels een ster en volgens insiders staat ze aan de vooravond van een grote internationale carrière. In Nederland kennen we Cuca Roseta door haar samenwerking met de Volendamse band 3JS in het tv-programma De Zomer Voorbij (2011) en haar duet met rapper Lange Frans in het nummer Zing Voor Me (2014) . In 2013 toerde ze met haar gezelschap voor het eerst in Nederland en België. December 2015 keert ze terug voor een toer in beide landen. Een uitgelezen kans om de fadodiva in de dop live te zien en haar nieuwe album ‘Riû’ te horen. > PRESENTEERT: CUCA ROSETA Riû is het derde album van de jonge fadista Cuca Roseta. Net als op Raiz heeft Cuca weer veel teksten zelf geschreven maar toch is dit door “Nelson Motta (Brazilië) geproduceerde album heel anders.
    [Show full text]
  • BADASOM 2015 || 1 VIII EDICIÓN Del FESTIVAL BADASOM Grandes Músicas En Badajoz 9, 10, 11 De Julio 2015
    BADASOM 2015 || 1 VIII EDICIÓN del FESTIVAL BADASOM Grandes Músicas en Badajoz 9, 10, 11 de julio 2015 BADASOM EDICIÓN 2015 El FESTIVAL BADASOM, en su octava edición, rinde homenaje a la importancia que las “mujeres flamencas” y las “mulheres fadistas” han tenido en la historia del flamenco y del fado y lo hace con una representación de las artistas flamencas más importantes actualmente en España: La Compañía flamenca de Sara Baras, Niña Pastori y Celia Romero y de las fadistas actuales que hoy triunfan en Portugal y el Mundo: Dulce Pontes, Ana Moura y Cuca Roseta. Con esta programación BADASOM rinde homenaje a todas las mujeres, flamencas y fadistas, que a través de la historia han preservado y transmitido, generación a generación, la esencia y el alma de las músicas más representativas de España y Portugal y que fueron declaradas por la UNESCO en 2010 y 2011 Patrimonio Inmaterial de la Humanidad. En esta edición el Festival BADASOM quiere honrar muy especialmente a las interpretes actuales del flamenco y del fado, no solo por su creatividad y calidad, sino porque son auténticas agentes de la creación artística y cultural. PRESENTACIÓN EN LISBOA En Lisboa la presentación a los medios lusos se realizaría en la primera quincena de mayo. El espacio elegido para la presentación de BADASOM 2015 en Lisboa es el MUSEO DEL FADO, un emblemático edificio situado frente al rio Tajo, en la Baixa pombalina, y que guarda en su interior la historia del fado. La rueda de prensa, organizada por la Consejería de Educación y Cultura del Gobierno de Extremadura con la colaboración de la oficina de Extremadura en Lisboa, contará con la presencia de las artistas portuguesas, así como de representantes del Ayuntamiento de Badajoz, el Instituto Cervantes y la Embajada de España en Lisboa.
    [Show full text]
  • Lisboa Qui a Réuni Au Grand Rex Bon Nombre Des Plus Grandes Voix Jogos Europeus: Lusophones Contemporaines
    www.capmagellan.org Juillet-août 2015 n° 246 www.capmagellan.sapo.pt Sécur'été 2015 : José Carlos Malato donne le coup d'envoi ! ISSN 1274-3569 - Prix 2 euros ROTEIRO RÉSEAU As Mil e Uma Noites Cap Magellan investit de Miguel Gomes auprès des étudiants 2 Pub Cap mag 200 x270.indd 1 29/06/15 11:33 SOMMAIRE 06 ACTUALITÉ Meu querido mês de Agosto, Quand les élus locaux tentent por ti levo o ano inteiro a sonhar… d’endiguer la baisse des naissances Juillet et Août sont entrés par la fenêtre, lunettes de soleil sur le nez et cheveux aux vents, heureux d’apporter 08 ÉCONOMIE avec eux chaleur et cocotiers, tandis qu’hier encore, nous fêtions gaiement les Saints Populaires du mois de juin au de trabalhadores nos Fundos Lusofolie’s avec la complicité de la CCPF dans le cadre de Registo nos « Festiv’Etés ». Mais Juillet et Août apportent aussi un message : de Compensação passa a ser automático parce que beaucoup d’entre nous partiront passer l’été dans nos contrées lusophones, et notamment portugaises, il est essentiel de vous dire – 10 DOSSIER et c’est l’objet de notre campagne Sécur’Eté 2015 – qu’il faut y arriver mais aussi en revenir sains et saufs. Nous vous rapellons, aux frontières Sécur’été, Verão em Portugal, mais aussi dans les discothèques et plages où vous aller nous croiser au c’est parti ! Portugal, que toutes les précautions ne sont jamais de trop. Ainsi, parce qu’il faut aussi savoir s’amuser – mas com juizo ! -, nous 12 CITOYENNETÉ avons même confectionné pour vous un petit Guide de l’Été qui, comme les années précédentes, retrace pour vous les bons plans et endroits Quem vota, conta! CCP, et événements à ne pas rater au Portugal.
    [Show full text]
  • Dossier De Prensa Pedrilla 2018
    LOS CONCIERTOS DE PEDRILLA 2018 Del 13 de julio al 17 de agosto DOSSIER DE PRENSA DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE CÁCERES NSTITUCIÓN CULTURAL “EL BROCENSE” Plaza de Santa María, s/n, 10003 Cáceres Ronda San Francisco s/n, 10002 Cáceres Tfno.: 927/25 55 00 Tfno.: 927/ 25 55 89 www.dip-caceres.es www.brocense.com LOS CONCIERTOS DE PEDRILLA 2018 Del 13 de julio al 17 de agosto PROGRAMA: 13 jul.- Paco de Lucía Project 20 jul.- Luís Pastor 27 jul.- Kepa Junkera 3 ago.-Dr. Maha's Miracle Tonic 10 ago.- Fatoumata Diawara 17 ago.- Cuca Roseta LUGAR: JARDINES DEL MUSEO PEDRILLA HORARIO: JULIO: 22:30 H. AGOSTO: 22:00 H. Entrada Libre hasta completar aforo. DOSSIER DE PRENSA DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE CÁCERES NSTITUCIÓN CULTURAL “EL BROCENSE” Plaza de Santa María, s/n, 10003 Cáceres Ronda San Francisco s/n, 10002 Cáceres Tfno.: 927/25 55 00 Tfno.: 927/ 25 55 89 www.dip-caceres.es www.brocense.com LOS CONCIERTOS DE PEDRILLA 2018 Del 13 de julio al 17 de agosto PACO DE LUCÍA PROJECT Paco de Lucía Project es un espectáculo para celebrar al legendario guitarrista de flamenco Paco de Lucía a través de su aclamado sexteto, formado por los músicos que acompañaron a De Lucía durante la última década de su vida. El núcleo de la banda se unió en 2004, para la grabación de Cositas Buenas con el que Paco de Lucía ganó un Grammy Latino, y se convirtió en una colección de talentos jóvenes excepcionales, que son los que abanderan ahora este proyecto.
    [Show full text]
  • TOP AFP/AUDIOGEST Semana 51 De 2018
    TOP AFP/AUDIOGEST Semana 51 de 2018 De 14 Dezembro a 20 Dezembro 2018 CONTEÚDO DO RELATÓRIO > Top 50 Álbuns (TOP 50 A) > Top 10 Compilações (TOP 10 C) > Top 10 DVD’s > Top 100 Streaming (Top 100 Streams) > Top 100 Singles + EPs Digitais Top 50 Álbuns Semana 51 de 2018 Índice De 14 Dezembro a 20 Dezembro 2018 Posição Pos.Ant. Sem. Top Peak Pos. Gal. Titulo Artista Etiqueta Editora Físico Editora Digital 1 1 3 1 OU ESPIRITUAL PEDRO ABRUNHOSA & COMITÉBOOM CAVIARSTUDIOS UNIVERSAL UNIVERSAL 2 3 4 2 OU DO AVESSO ANTÓNIO ZAMBUJO UNIVERSAL UNIVERSAL UNIVERSAL 3 5 7 1 PL AS CANÇÕES DAS NOSSAS VIDAS - ACÚSTICO - 30 ANOS TONY CARREIRA REGI-CONCERTO SONY MUSIC SONY MUSIC 4 7 11 2 A STAR IS BORN LADY GAGA & BRADLEY COOPERINTERSCOPE UNIVERSAL UNIVERSAL 5 4 2 4 LIVE IN BUENOS AIRES/LIVE IN SAO PAULO/A HEAD FULL OF DREAMSCOLDPLAY PARLOPHONE WARNER WARNER 6 6 3 4 MARIA CARMINHO PARLOPHONE WARNER WARNER 7 8 9 7 BOHEMIAN RHAPSODY QUEEN VIRGIN UNIVERSAL UNIVERSAL 8 2 4 1 7 DAVID CARREIRA REGI-BRAINSTORM SONY MUSIC SONY MUSIC 9 12 19 7 THE PLATINUM COLLECTION QUEEN ISLAND UNIVERSAL UNIVERSAL 10 10 5 2 LOVE (DELUXE EDITION) MICHAEL BUBLÉ WARNER BROS WARNER WARNER 11 11 26 9 OU CHRISTMAS MICHAEL BUBLE WARNER BROS WARNER WARNER 12 9 30 1 OU MARIZA MARIZA PARLOPHONE WARNER WARNER 13 20 7 4 III RUI MASSENA UNIVERSAL UNIVERSAL UNIVERSAL 14 13 6 3 ORIGINS IMAGINE DRAGONS INTERSCOPE UNIVERSAL UNIVERSAL 15 New 1 15 SPRINGSTEEN ON BROADWAY BRUCE SPRINGSTEEN COLUMBIA SONY MUSIC SONY MUSIC 16 25 2 16 ROSEBONBON ROSEBONBON SONY SONY MUSIC SONY MUSIC 17 18 79 1 PL ÷ (DIVIDE)
    [Show full text]