Mittelhausbergen Mittelberg 17  Rotonde HORAIRES BUS Timetable / Fahrplan DU Au from Until Vom 26/08/2019 Bis 05/07/2020

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mittelhausbergen Mittelberg 17  Rotonde HORAIRES BUS Timetable / Fahrplan DU Au from Until Vom 26/08/2019 Bis 05/07/2020 Mittelhausbergen Mittelberg 17 Rotonde HORAIRES BUS Timetable / Fahrplan DU au From Until Vom 26/08/2019 Bis 05/07/2020 Mittelhausbergen LÉGENDE arrêt simple SCHILTIGHEIM 17 Mittelberg arrêt dans un seul sens Rotonde terminus de la ligne arrêt non accessible dans le sens indiqué Mittelhausbergen Église Mairie Mittelhausbergen Mittelberg Rodin Parc de la Rotonde 17 Bergerie tram A D MITTELHAUSBERGEN STRASBOURG 17 19 203 210 Bethel D63 Cimetière Route de la Central Wa ntz en Oberhausbergen au Église D663 Oberhausbergen Oberhausbergen Duntzenheim Neuve Mairie Est de Saverne Route D41 Jacob Cimetière Brasseurs Israélite Mairie Vosges Banlieue Catherine Étoile d'Or © OSM 70 OBERHAUSBERGEN N 07.19 Périodes horaires Bus 2019/2020 / Bus timetables 2019/2020 / Busfahrplan 2019/2020 AOÛT 2019 SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DÉCEMBRE JANVIER 2020 FÉVRIER MARS AVRIL MAI JUIN JUILLET J 1 D 1 M 1 V 1 D 1 M 1 S 1 D 1 M 1 V 1 L 1 M 1 V 2 L 2 M 2 S 2 L 2 J 2 D 2 L 2 J 2 S 2 M 2 J 2 S 3 M 3 J 3 D 3 M 3 V 3 L 3 M 3 V 3 D 3 M 3 V 3 D 4 M 4 V 4 L 4 M 4 S 4 M 4 M 4 S 4 L 4 J 4 S 4 L 5 J 5 S 5 M 5 J 5 D 5 M 5 J 5 D 5 M 5 V 5 D 5 M 6 V 6 D 6 M 6 V 6 L 6 J 6 V 6 L 6 M 6 S 6 L 6 M 7 S 7 L 7 J 7 S 7 M 7 V 7 S 7 M 7 J 7 D 7 M 7 J 8 D 8 M 8 V 8 D 8 M 8 S 8 D 8 M 8 V 8 L 8 M 8 V 9 L 9 M 9 S 9 L 9 J 9 D 9 L 9 J 9 S 9 M 9 J 9 S 10 M 10 J 10 D 10 M 10 V 10 L 10 M 10 V 10 D 10 M 10 V 10 D 11 M 11 V 11 L 11 M 11 S 11 M 11 M 11 S 11 L 11 J 11 S 11 L 12 J 12 S 12 M 12 J 12 D 12 M 12 J 12 D 12 M 12 V 12 D 12 M 13 V 13 D 13 M 13 V 13 L 13 J 13 V 13 L 13 M 13 S 13 L 13 M 14 S 14 L 14 J 14 S 14 M 14 V 14 S 14 M 14 J 14 D 14 M 14 J 15 D 15 M 15 V 15 D 15 M 15 S 15 D 15 M 15 V 15 L 15 M 15 V 16 L 16 M 16 S 16 L 16 J 16 D 16 L 16 J 16 S 16 M 16 J 16 S 17 M 17 J 17 D 17 M 17 V 17 L 17 M 17 V 17 D 17 M 17 V 17 D 18 M 18 V 18 L 18 M 18 S 18 M 18 M 18 S 18 L 18 J 18 S 18 L 19 J 19 S 19 M 19 J 19 D 19 M 19 J 19 D 19 M 19 V 19 D 19 M 20 V 20 D 20 M 20 V 20 L 20 J 20 V 20 L 20 M 20 S 20 L 20 M 21 S 21 L 21 J 21 S 21 M 21 V 21 S 21 M 21 J 21 D 21 M 21 J 22 D 22 M 22 V 22 D 22 M 22 S 22 D 22 M 22 V 22 L 22 M 22 V 23 L 23 M 23 S 23 L 23 J 23 D 23 L 23 J 23 S 23 M 23 J 23 S 24 M 24 J 24 D 24 M 24 V 24 L 24 M 24 V 24 D 24 M 24 V 24 D 25 M 25 V 25 L 25 M 25 S 25 M 25 M 25 S 25 L 25 J 25 S 25 L 26 J 26 S 26 M 26 J 26 D 26 M 26 J 26 D 26 M 26 V 26 D 26 M 27 V 27 D 27 M 27 V 27 L 27 J 27 V 27 L 27 M 27 S 27 L 27 M 28 S 28 L 28 J 28 S 28 M 28 V 28 S 28 M 28 J 28 D 28 M 28 J 29 D 29 M 29 V 29 D 29 M 29 S 29 D 29 M 29 V 29 L 29 M 29 V 30 L 30 M 30 S 30 L 30 J 30 L 30 J 30 S 30 M 30 J 30 S 31 J 31 M 31 V 31 M 31 D 31 V 31 Période bleue (du lundi au vendredi) Période horaire été Période verte Blue period (Monday to Friday) Summer timetable Green period Blaue Periode (Montag bis Freitag) Sommerfahrplan Grüne Periode Période orange (samedi) Période rose (dimanche et jours fériés) Aucune circulation Orange period (Saturday) Pink period (Sunday and public holidays) No traffic Orange Periode (Samstag) Rosa Periode (Sonn- und Feiertage) Keine Fahrten ALLO CTS 03 88 77 70 70 www.cts-strasbourg.eu Lundi à vendredi / Monday to Friday / Montag bis Freitag 17 Direction / Richtung Mittelhausbergen Mittelberg ROTONDE 5 32 5 51 6 13 6 37 6 49 6 58 7 05 7 12 7 19 7 27 7 35 BANLIEUE 5 38 5 57 6 19 6 43 6 55 7 04 7 12 7 19 7 26 7 34 7 42 Un bus 17 toutes les 8 à 10 minutes A bus 17 every 8 to 10 minutes OBERHAUSBERGEN MAIRIE 5 40 5 59 6 21 6 45 6 57 7 06 7 14 7 21 7 28 7 36 7 44 Ein Bus 17 alle 8 bis 10 Minuten MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 5 45 6 04 6 27 6 51 7 03 7 12 7 20 7 28 7 35 7 43 7 51 ROTONDE 19 06 19 22 19 42 20 00 20 13 20 41 21 10 21 41 22 41 23 41 BANLIEUE 19 13 19 29 19 49 20 07 20 20 20 48 21 16 21 47 22 47 23 47 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 19 16 19 32 19 51 20 09 20 22 20 50 21 18 21 49 22 49 23 49 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 19 22 19 38 19 57 20 15 20 28 20 55 21 23 21 54 22 54 23 54 17 Direction / Richtung Rotonde MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 5 13 5 34 6 02 6 24 6 41 6 56 7 03 7 09 7 15 7 21 7 27 7 33 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 5 17 5 38 6 06 6 28 6 45 7 01 7 08 7 14 7 20 7 26 7 32 7 38 Un bus 17 toutes les 8 à 10 minutes A bus 17 every 8 to 10 minutes BANLIEUE 5 20 5 41 6 09 6 31 6 48 7 04 7 11 7 17 7 23 7 29 7 35 7 41 Ein Bus 17 alle 8 bis 10 Minuten ROTONDE 5 27 5 48 6 16 6 38 6 56 7 14 7 21 7 28 7 34 7 40 7 46 7 52 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 19 01 19 15 19 31 19 47 20 03 20 33 21 03 21 29 22 03 23 03 00 03 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 19 06 19 20 19 35 19 51 20 07 20 37 21 07 21 33 22 07 23 07 00 07 BANLIEUE 19 09 19 23 19 38 19 54 20 10 20 40 21 10 21 36 22 10 23 10 00 10 ROTONDE 19 18 19 32 19 45 20 01 20 17 20 47 21 17 21 43 22 17 23 17 00 17 Période Verte Green period Grüne periode (dates d’application indiquées dans le calendrier) (dates concerned shown on the calendar) (Geltungszeitraum wird im Zeitplan angegeben) 17 Direction / Richtung Mittelhausbergen Mittelberg ROTONDE 5 32 5 51 6 13 6 40 7 02 7 10 7 19 7 27 7 35 BANLIEUE 5 38 5 57 6 19 6 46 7 08 7 16 7 25 7 33 7 41 Un bus 17 toutes les 8 à 10 minutes A bus 17 every 8 to 10 minutes OBERHAUSBERGEN MAIRIE 5 40 5 59 6 21 6 48 7 10 7 18 7 27 7 35 7 43 Ein Bus 17 alle 8 bis 10 Minuten MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 5 45 6 04 6 27 6 54 7 17 7 25 7 34 7 42 7 50 ROTONDE 19 06 19 19 19 37 19 55 20 08 20 24 20 41 21 10 21 41 22 41 23 41 BANLIEUE 19 13 19 26 19 44 20 02 20 15 20 30 20 47 21 16 21 47 22 47 23 47 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 19 15 19 28 19 46 20 04 20 17 20 32 20 49 21 18 21 49 22 49 23 49 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 19 22 19 35 19 53 20 11 20 24 20 37 20 54 21 23 21 54 22 54 23 54 17 Direction / Richtung Rotonde MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 5 13 5 34 6 02 6 24 6 41 6 59 7 08 7 16 7 24 7 32 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 5 17 5 38 6 06 6 28 6 45 7 04 7 13 7 21 7 29 7 37 Un bus 17 toutes les 8 à 10 minutes A bus 17 every 8 to 10 minutes BANLIEUE 5 20 5 41 6 09 6 31 6 48 7 07 7 16 7 24 7 32 7 40 Ein Bus 17 alle 8 bis 10 Minuten ROTONDE 5 27 5 48 6 16 6 38 6 56 7 16 7 26 7 34 7 42 7 50 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 19 00 19 10 19 30 19 47 20 03 20 33 21 03 21 29 22 03 23 03 00 03 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 19 04 19 14 19 34 19 51 20 07 20 37 21 07 21 33 22 07 23 07 00 07 BANLIEUE 19 07 19 17 19 37 19 54 20 10 20 40 21 10 21 36 22 10 23 10 00 10 ROTONDE 19 16 19 26 19 44 20 01 20 17 20 47 21 17 21 43 22 17 23 17 00 17 DU au From Until HORAIRES BUS Timetable / Fahrplan Vom 26/08/2019 Bis 05/07/2020 Samedi / Saturday / Samstag 17 Direction / Richtung Mittelhausbergen Mittelberg ROTONDE 5 32 5 51 6 13 6 37 6 49 7 01 7 13 7 25 7 37 7 49 8 01 8 13 8 25 8 37 8 49 9 01 9 13 9 25 9 37 BANLIEUE 5 38 5 57 6 19 6 43 6 55 7 07 7 19 7 31 7 43 7 56 8 08 8 20 8 32 8 44 8 56 9 08 9 20 9 32 9 44 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 5 40 5 59 6 21 6 45 6 57 7 09 7 21 7 33 7 45 7 58 8 10 8 22 8 34 8 46 8 58 9 10 9 22 9 34 9 47 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 5 45 6 04 6 27 6 50 7 02 7 14 7 26 7 38 7 50 8 03 8 15 8 27 8 39 8 51 9 03 9 15 9 27 9 39 9 52 ROTONDE 9 49 10 01 10 13 10 25 10 37 10 49 11 01 11 13 11 25 11 37 11 49 12 01 12 13 12 25 12 37 12 49 13 01 13 13 13 25 BANLIEUE 9 56 10 08 10 20 10 32 10 44 10 56 11 08 11 20 11 32 11 44 11 56 12 08 12 20 12 32 12 44 12 56 13 08 13 20 13 32 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 9 59 10 11 10 23 10 35 10 47 10 59 11 11 11 23 11 35 11 47 11 59 12 11 12 23 12 35 12 47 12 59 13 11 13 23 13 35 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 10 04 10 16 10 28 10 40 10 52 11 04 11 16 11 28 11 40 11 52 12 04 12 16 12 28 12 40 12 52 13 04 13 16 13 28 13 40 ROTONDE 13 37 13 49 14 01 14 13 14 26 14 38 14 50 15 02 15 14 15 26 15 38 15 50 16 02 16 14 16 26 16 38 16 50 17 02 17 14 BANLIEUE 13 44 13 56 14 08 14 20 14 33 14 45 14 57 15 09 15 21 15 33 15 45 15 57 16 09 16 21 16 33 16 45 16 57 17 09 17 21 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 13 47 13 59 14 11 14 23 14 36 14 48 15 00 15 12 15 24 15 36 15 48 16 00 16 12 16 24 16 36 16 48 17 00 17 12 17 24 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 13 52 14 04 14 16 14 28 14 41 14 53 15 05 15 17 15 29 15 41 15 53 16 05 16 17 16 29 16 41 16 53 17 05 17 17 17 29 ROTONDE 17 26 17 38 17 50 18 02 18 14 18 26 18 38 18 50 19 05 19 22 19 40 20 00 20 13 20 41 21 10 21 41 22 41 23 41 BANLIEUE 17 33 17 45 17 57 18 09 18 21 18 33 18 45 18 57 19 12 19 29 19 47 20 07 20 20 20 47 21 16 21 47 22 47 23 47 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 17 36 17 48 18 00 18 12 18 24 18 36 18 48 19 00 19 15 19 32 19 50 20 10 20 22 20 49 21 18 21 49 22 49 23 49 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 17 41 17 53 18 05 18 17 18 29 18 41 18 53 19 05 19 20 19 37 19 55 20 15 20 27 20 54 21 23 21 54 22 54 23 54 17 Direction / Richtung Rotonde MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 5 13 5 34 6 02 6 24 6 41 6 59 7 11 7 23 7 35 7 47 7 59 8 11 8 23 8 36 8 48 9 00 9 12 9 24 9 36 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 5 17 5 38 6 06 6 28 6 45 7 03 7 15 7 27 7 39 7 51 8 03 8 15 8 27 8 40 8 52 9 04 9 16 9 28 9 40 BANLIEUE 5 20 5 41 6 09 6 31 6 48 7 06 7 18 7 30 7 42 7 54 8 06 8 18 8 30 8 43 8 55 9 07 9 19 9 31 9 43 ROTONDE 5 27 5 48 6 16 6 38 6 55 7 13 7 25 7 37 7 49 8 03 8 15 8 27 8 39 8 52 9 04 9 16 9 28 9 40 9 52 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 9 48 10 00 10 12 10 24 10 36 10 48 11 00 11 12 11 24 11 36 11 48 12 00 12 12 12 24 12 36 12 48 13 00 13 12 13 24 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 9 52 10 04 10 16 10 28 10 40 10 52 11 04 11 16 11 28 11 40 11 52 12 04 12 16 12 28 12 40 12 52 13 04 13 16 13 28 BANLIEUE 9 55 10 07 10 19 10 31 10 43 10 55 11 07 11 19 11 31 11 43 11 55 12 07 12 19 12 31 12 43 12 55 13 07 13 19 13 31 ROTONDE 10 04 10 16 10 28 10 40 10 52 11 04 11 16 11 28 11 40 11 52 12 04 12 16 12 28 12 40 12 52 13 04 13 16 13 28 13 40 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 13 36 13 48 14 00 14 13 14 25 14 37 14 49 15 01 15 13 15 25 15 37 15 49 16 01 16 13 16 25 16 37 16 49 17 01 17 13 OBERHAUSBERGEN MAIRIE
Recommended publications
  • Panier-Fermier-Lieux-Distribution.Pdf
    COMMUNE DE ADRESSE DE AGRICULTURE QUARTIER LIEU PRODUITS JOURS ET HORAIRES FORMULES EXPLOITATION TÉLÉPHONE DISTRIBUTION DISTRIBUTION BIOLOGIQUE Fruits, légumes, 5 formules Bischheim Lieux de travail ou domiciles Mardi après-midi Les Produits de la Ferme Saint-André 03 88 70 20 86 produits transformés et œufs d’abonnement Avec ou sans Bischheim Parking Place de la République Place de la République Fruits et légumes Mardi de 16h30 à 18h30 Ferme Herrmann 03 88 70 57 10 abonnement Fruits, légumes, 5 formules Eckbolsheim Lieux de travail ou domiciles Jeudi après-midi Les Produits de la Ferme Saint-André 03 88 70 20 86 produits transformés et œufs d’abonnement Fruits, légumes, 5 formules Eckwersheim Lieux de travail ou domiciles Mardi après-midi Les Produits de la Ferme Saint-André 03 88 70 20 86 produits transformés et œufs d’abonnement Fruits, légumes, 5 formules Entzheim Lieux de travail ou domiciles Jeudi après-midi Les Produits de la Ferme Saint-André 03 88 70 20 86 produits transformés et œufs d’abonnement Fruits, légumes, 5 formules Eschau Lieux de travail ou domiciles Mardi matin Les Produits de la Ferme Saint-André 03 88 70 20 86 produits transformés et œufs d’abonnement Fruits, légumes, 5 formules Fegersheim Lieux de travail ou domiciles Mardi matin Les Produits de la Ferme Saint-André 03 88 70 20 86 produits transformés et œufs d’abonnement Fruits, légumes, 5 formules Geispolsheim Lieux de travail ou domiciles Vendredi après-midi Les Produits de la Ferme Saint-André 03 88 70 20 86 produits transformés et œufs d’abonnement Mercredi
    [Show full text]
  • Les Unites Territoriales D'action Medico-Sociale
    LES UNITES TERRITORIALES D’ACTION MEDICO‐SOCIALE Vos contacts UTAMS WISSEMBOURG Pôle Aide à la Personne Maison du Conseil Général Coordination des Politiques Sociales et Territoriales Codélico Cour de la Commanderie 2a rue de l’Ordre Teutonique 67160 Wissembourg Tél. 03 69 06 73 50 Chef de service : Laurence BRICKA – 03 69 06 73 61 UTAMS CUS NORD Responsable d’équipe : UTAMS MOLSHEIM Maison du Conseil Général Anne MADRE ‐ 03 69 06 73 51 Maison du Conseil Général 4 rue des Magasins 67800 Bischheim 16B rue Gaston‐Romazzotti 67120 Molsheim Tél. 03 68 33 84 50 Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 89 00 Responsable : Roland OHL Chef de service : Adjoint : Michèle DE HATTE Chef de service : Loïc BOIVIN – 03 68 33 85 07 03 68 33 80 54 (ou 69) Virginie CURVAT – 03 68 33 89 10 Responsable d’équipe Bischheim : Responsable d’équipe Collines : Christine VOLET – 03 68 33 85 13 UTAMS HAGUENAU Estella KLEIN – 03 68 33 89 12 Responsable d’équipe Schiltigheim : Maison du Conseil Général Responsable d’équipe Vallons : Régine TILLMANN – 03 68 33 85 12 11 Boulevard de l’Europe CS 30117 Janik MARTIN – 03 68 33 89 13 67503 Haguenau Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 88 30 Service Protection Enfance : Responsable : Anne BORNEMANN Responsable : Virginie CAILLO 03 69 06 70 95 Adjoint : Messad WAGNER Chef de service : Adjoint : Régis DEFAUT 03 69 06 71 67 03 88 76 63 84 (ou 03) Brigitte OLLHOFF – 03 68 33 88 40 Responsable d’équipe Campagne : Louisa MEHL – 03 68 33 88 58 UTAMS SAVERNE UTAMS CUS SUD Responsable d’équipe Bande Rhénane : Maison du Conseil Général Maison du Conseil Général Fabien LUSCHNAT – 03 68 33 83 55 39 rue de Dettwiller BP 10148 1 rue des Bouvreuils Responsable d’équipe Ville : 67704 Saverne Cedex BP 47 Ostwald‐ 67831 Tanneries Cedex Elisabeth DE LA MICHELLERIE – Tél.
    [Show full text]
  • Plaquette I02 2016 Mise En Page 1
    La prise en charge mère - enfant Etablissement Public de Santé Alsace Nord (EPSAN) 4ème établissement hospitalier public d’Alsace, l'EPSAN a été créé en 1999 par la L’Unité Mère-Bébé Temps Plein (UMB) fusion des centres hospitaliers de Brumath et de Hoerdt. et l’Unité Mère-Bébé de Jour « La Frimousse » L'EPSAN exerce ses missions d'établissement public en santé mentale pour les adultes, enfants et adolescents, dans le bassin nord de la Pavillon Lanteri Laura (situé à l’EPSAN) Communauté Urbaine de Strasbourg (six cantons de Strasbourg) et sur une 141 avenue de Strasbourg - 67170 Brumath grande partie du Bas-Rhin (404 communes sur les 522 du département), soit Coordination : une aire géographique concernant 68% de la Dr Sophie OSWALD - Pédopsychiatre à l’UMB population adulte de Wissembourg à Saales et de Sarre-Union à Strasbourg. Pôle de Psychiatrie Dr Annick CHAUVIN - Pédopsychiatre à La Frimousse Vous trouverez plus de renseignements sur : www.ch-epsan.fr Infanto-Juvénile 67 I 02 ] Martine KOLB - Cadre socio-éducatif [ La prise en charge s’adresse : - à des parents rencontrant des difficultés relationnelles avec leurs jeunes enfants (âgées de 0 à 3 ans) et nécessitant une hospitalisation de jour ou à temps plein en psychiatrie - à des femmes enceintes en difficulté psychologique ou psychiatrique La prise en charge comprend : - des entretiens à visée psychothérapique pour la mère et l’enfant - des entretiens psychothérapiques familiaux associant le père (parfois les grands-parents) - un accompagnement infirmier thérapeutique des relations
    [Show full text]
  • Une Année À Wolfisheim
    Une année à Wolfisheim Voilà l'année 2006 qui s'achève, plus qu'une simple année, c'est aussi en quelque sorte la fin d'un cycle : celui de la réhabilitation du centre de Wolfisheim. Trois ans ont été nécessaires pour rénover entière- ment les rues du Moulin et des Seigneurs : réseaux, voirie, trottoirs, la cour de la Mairie, le déménage- ment du monument aux morts, la rue de la Mairie, la mise en place de feux rouges et bien sûr la Petite Mairie qui accueille régulièrement particuliers et asso- ciations. Cette réhabilitation du centre de Wolfisheim était pour mon équipe une priorité. A vous, chers habitants de Wolfisheim, d'en juger le résul- tat. Mais si on en croit le questionnaire qui a été distribué en Juin dernier, vous êtes 94 % à trouver agréable d'habiter à Wolfisheim et 98 % à trouver important de préserver l'iden- tité du village et le cadre de vie. C'est cette identité, ce cadre de vie que je m'emploie à défendre, par respect pour nos aînés qui ont contribué par leur travail à créer le Wolfisheim contemporain, par respect pour les générations actuelles et futures qui seront les bénéficiaires et les héritières de ce que nous déciderons aujourd'hui. C'est dire que chaque décision doit s'inscrire dans une réflexion globale dont les objectifs sont fixés préalablement dans une cohérence d'ensemble, avec toujours le même but : garder le caractère " villageois " de Wolfisheim qui ne doit pas devenir une simple ban- lieue résidentielle et sans âme de Strasbourg, tout en évoluant en fonction des besoins nouveaux de nos concitoyens.
    [Show full text]
  • Liste Des Arrêts Flex'hop Au 3 Mars 2021
    Liste des arrêts Flex'hop au 3 mars 2021 Commune Nom d'arrêt Adresse Complément d'informations Date de mise en service ACHENHEIM Achenheim Ouest Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Achenheim Ouest Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Bourgend 14a Rue Bourgend arrêt flex'hop uniquement Mise en service courant 2021 ACHENHEIM Erables 12 Rue de la Montée arrêt flex'hop uniquement Mise en service courant 2021 ACHENHEIM Soleil Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Soleil Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Tuilerie Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Tuilerie Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Atome Avenue de l'Energie arrêt flex'hop uniquement En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Bischheim ZA Rue de l'Atome arrêt flex'hop uniquement En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Energie Route de La Wantzenau arrêt flex'hop uniquement En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Espace Européen de l'Entreprise Carrefour de l'Europe arrêt de la ligne de bus : G En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Pôle Automobile Rue Emile Mathis arrêt flex'hop uniquement En service à compter du : 1er mars 2021 BLAESHEIM
    [Show full text]
  • HORAIRES Timetable / Fahrplan
    Mittelhausbergen Mittelberg 17 Rotonde Du au From until bus Vom 28/08/2017 bis 0 8/07/2018 HORAIRES Timetable / Fahrplan ALLO CTS 03 88 77 70 70 www.cts-strasbourg.eu 17 Direction / Richtung • Blue period (Monday to Friday) Mittelhausbergen Mittelberg • Blaue Periode (Montag bis Freitag) Période Bleue (Lundi à vendredi) ROTONDE 5 32 5 51 6 13 6 38 6 49 6 58 7 05 7 12 7 19 7 27 7 35 7 43 7 51 7 59 8 07 8 15 8 24 8 34 8 44 8 54 BANLIEUE 5 38 5 57 6 19 6 44 6 55 7 04 7 12 7 19 7 26 7 34 7 42 7 51 7 59 8 07 8 15 8 23 8 32 8 42 8 52 9 02 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 5 40 5 59 6 21 6 46 6 57 7 06 7 14 7 21 7 28 7 36 7 44 7 53 8 01 8 09 8 17 8 25 8 34 8 44 8 54 9 04 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 5 45 6 04 6 27 6 52 7 03 7 12 7 20 7 28 7 35 7 43 7 51 8 00 8 08 8 16 8 24 8 32 8 41 8 51 9 01 9 11 ROTONDE 9 05 9 15 9 24 9 34 9 44 9 54 10 04 10 14 10 24 10 34 10 44 10 54 11 04 11 14 11 24 11 34 11 44 11 54 12 04 12 14 BANLIEUE 9 13 9 23 9 32 9 42 9 52 10 02 10 12 10 22 10 32 10 42 10 52 11 02 11 12 11 22 11 32 11 42 11 52 12 02 12 12 12 22 OBERHAUSBERGEN MAIRIE 9 15 9 25 9 34 9 44 9 54 10 04 10 14 10 24 10 34 10 44 10 54 11 04 11 14 11 24 11 34 11 44 11 54 12 04 12 14 12 24 MITTELHAUSBERGEN MITTELBERG 9 21 9 31 9 40 9 50 10 00 10 10 10 20 10 30 10 40 10 50 11 00 11 10 11 20 11 30 11 40 11 50 12 00 12 10 12 20 12 30 ROTONDE 12 24 12 34 12 44 12 54 13 04 13 14 13 25 13 35 13 45 13 55 14 05 14 15 14 25 14 35 14 45 14 55 15 05 15 15 15 25 15 35 BANLIEUE 12 32 12 42 12 52 13 02 13 12 13 22 13 33 13 43 13 52 14 02 14 12 14 22 14 32 14 42 14 52 15 02 15 12 15
    [Show full text]
  • RAPPORT D’ACTIVITÉS 2019 Obtention Du Mandat De Gestion De Locusem
    2019 RAPPORT D’ACTIVITÉS 2019 Obtention du mandat de gestion de Locusem 2019 HABITATION Première opération livrée en BIM 2018 MODERNE, 10 000ème logement une entreprise 2015 Création SCI Opidia toujours Accession sociale à la propriété en mouvement ! HISTORIQUE 2013 Nouveau siège social DÉPLIANT Habitation moderne et CUS Habitat (aujourd’hui Ophéa) forment 1 le pôle de l’habitat de la Ville et de l’Eurométropole de Strasbourg RAPPORT « D’ACTIVITÉS », 2011 Nouveau logo TEL EST LE BON TERME… PATRIMOINE CAR D’ACTIVITÉS, 2011 HABITATION HABITATION MODERNE Fusion avec Perspectives Habitat N’EN MANQUE JAMAIS ! MODERNE Livraison de nouveaux programmes, améliorations 2010 régulières du patrimoine existant, diversification Hm devient la 1ère SAEML de ses réalisations, nouveaux partenariats immobilière transfrontalière de travail, BIM et outils numériques, innovations (Entrée de la Ville de Kehl au capital) environnementales ou sociales… c’est ce dynamisme perpétuel des équipes et des projets qui entretient la vivacité d’HM ! 2009 Et quand cette énergie cinétique est mise en 7000ème logements permanence au profit de son territoire et de ses habitants, c’est là de loin son meilleur emploi… Années 2000 Retrouvez dans ce rapport d’activités Reprise des constructions, nos principaux domaines d’actions sur 2019 diversification de l’offre et les perspectives que nous y avions tracées pour 2020. Années 1980-90 Premières réhabilitations Années 1950-70 FAITS MARQUANTS Janvier Construction d’environ 6000 logements LIVRAISON RÉSIDENCE - COUR NOTRE DAME - À la Wantzenau 26 nov. 1951 ÉVÉNEMENTS 2019 CRÉATION 2019 RAPPORT www.habitationmoderne.org D’ACTIVITÉS NOTRE SOCIÉTÉ NOTRE DIRECTION ET GOUVERNANCE Depuis 1951, Habitation moderne apporte, sur la Ville et l’Eurométropole de Strasbourg, des solutions de logements (conventionnés ou non), de résidences spécialisées (séniors, étudiants…), de locaux d’activités (commerces, services…) et d’équipements de proximité (micro-crèches, maisons urbaines de santé...).
    [Show full text]
  • HORAIRES BUS Timetable / Fahrplan DU Au from Until Vom 12/07/2021 Bis 29/08/2021
    Mittelhausbergen Mittelberg 17 Rotonde HORAIRES BUS Timetable / Fahrplan DU au From Until Vom 12/07/2021 Bis 29/08/2021 LÉGENDE Mittelhausbergen arrêt desservi dans les 17 Mittelberg deux sens Rotonde arrêt dans un seul sens terminus de la ligne Mittelhausbergen arrêt Flex’hop Église arrêt non accessible dans le sens indiqué Mairie Mittelhausbergen Rodin Mittelberg Parc de la 17 203 210 Bergerie Rotonde tram A D MITTELHAUSBERGEN STRASBOURG Bethel 17 19 203 210 D63 Cimetière Route de la W Central an tze Oberhausbergen nau Gymnase Église Gustave Doré Centre Sportif Stade de Cronembourg D663 Oberhausbergen Oberhausbergen Est Mairie Neuve Duntzenheim Hautepierre Maillon C4 Lingolsheim Alouettes C8 de Saverne Montagne Verte D6 Route d’Oberhausbergen Centre culturel oute Homme de Fer R D41 Route d’Oberhausbergen A 13 LingolsheimL eGare PRE OB7 50 Hautepierre Maillon C4 Jacob Cimetière Illkirch Lixenbuhl D9 Montagne Verte D6 Wacken F4 Brasseurs Israélite Étoile d'Or © OSM Mairie Vosges Banlieue Catherine Schiltigheim70 Le Marais F3 50a Hoenheim Gare F2 Ancienne Douane E5 Collège Hôpital de 250 m OBERHAUSBERGEN Hautepierre N 01.21 B Homme de Fer 14 Neuhof Lorient H8 FrançoisGraffenstaden Truffaut Digue C10 Lingolsheim Tiergaertel C8 62 Baggersee E8 Gare Centrale D5 Lingolsheim Alouettes C8 Geispolsheim Centre Commercial C10 62a Homme de Fer 15 Montagne Verte D6 C Neuhof Rodolphe Reuss G8 Robertsau Boecklin G4 Geispolsheim Ouest A10 63 Blaesheim Centre A11 Rotonde D4 République F5 Lundi à vendrediCampus d'Illkirch / Monday E9 to Friday / Montag
    [Show full text]
  • Anc. Synagogue Les Halles Les Halles Pont De Paris Tribunal Fonderie Broglie Lycée Jean Monnet Orbey Soultz Musau Place De Watt
    75 Pont SNCF Eckwersheim Eckwersheim Canal Château Hohl Temple Vendenheim Vendenheim REICHSTETT La Wantzenau Eckwersheim Gare Hippodrome Cimetière Mairie d’Eau Au Tilleul Mairie Vendenheim Reichstett La Wantzenau Perdrix Vergers ECKWERSHEIM VENDENHEIM Gare Vendenheim Artisans Hoenheim Gare Rue de Lampertheim Hay Écomusée tram B LAMPERTHEIM Mundolsheim Église Zone Commerciale Nord L3 L6 74 LA WANTZENAU 75 Hirondelles Collège Alouettes Petite Émailleries Souffelweyersheim L6 BISCHHEIM Mundolsheim Centre École 74 Berlioz Gare Raisin L3 MUNDOLSHEIM Dauphiné d’Or Foch 74 MITTELHAUSBERGEN Mundolsheim Parc Bouvreuils Fort Desaix Général Spesbourg Mozart HOENHEIM De Gaulle Mittelhausbergen Souffelweyersheim Gaertel Canal Mittelberg Niederhausbergen SOUFFELWEYERSHEIM Fontaine Robertsau Centre Espace Européen La Souffel Le Ried 17 Chasseurs NIEDERHAUSBERGEN de l’Entreprise Hoenheim Mairie Robertsau le Rhin Mittelhausbergen Niederhausbergen bus G 75 Victor Hugo Sainte-Anne Église HOENHEIM Mairie Parc Wodli Rue de Lycée Nord Lerchenberg 30 Rodin Hoenheim 75 BISCHHEIM Marc Bloch Cheval BISCHHEIM Clinique Marc Seguin Blanc Sainte-Anne Chambre Bischheim Pont Bethel Gare Phario de Métiers Poincaré L3 L6 Oberhausbergen Papeterie Robertsau Église Cité de Hechner Vienne l’Ill L'Escale SCHILTIGHEIM Écrivains Rue de Cimetière tram E 17 Oberhausbergen la Gare Le Marais 30 Nord Mairie B Londres Baillis Trois Épis Maison Rouge tram Robertsau Vosges Robertsau Lamproie Fort Louis Église Mélanie Oberhausbergen Copenhague Schiltigheim Futura OBERHAUSBERGEN Moser
    [Show full text]
  • A Travers Le Kochersberg
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales À TRAVERS LE “KOCHERSBERG“ Bernolsheim Kriegsheim Weitbruch A4 RegionaleScherlenheim Fahrradrundwege Durch die Gegend vom “Kochersberg“ Mommenheim A4 Gries Hochfelden Schwindratzheim Rottelsheim Regional circular cycle trails 22 Through the “Kochersberg“D421 area D140 MelsheimRegionale fietstochten Kurtzenhouse Waltenheim-Over de Kochersberg 67 km - 548 m alsaceavelo.frDettwiller Wilwisheim sur-Zorn Krautwiller Mutzenhouse Zorn D37 Brumath Ingenheim Schaffhouse- Geudertheim Lupstein 4 Hohfranfenheim D263 sur-Zorn C D47 an Bietlenheim Wingersheim al Littenheim d 13 e Weyersheim Donnenheim D30 la D94 Gingsheim Hohatzenheim M Altenheim Bilwisheim a 8 r n Duntzenheim Mittelhausen e a u Saessolsheim Hœrdt R Friedolsheim h i Mittelschaeffolsheim Olwisheim n Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Rohr Rumersheim D31 KOCHERSBERG D61 A35 Landersheim Kienheim Eckwersheim D263 D30 Kleingœft Durningen Berstett Reitwiller Knœrsheim D25 Vendenheim Zeinheim Willgottheim D60 Zehnacker Truchtersheim Rangen Pfettisheim D31 Schnersheim A4 Wintzenheim- Hohengœft Lampertheim D468 Kochersberg Neugartheim- D41 Reichstett Ittlenheim Pfulgriesheim 16 D30 Ill Mundolsheim Wiwersheim D1004 Kuttolsheim D180 Dossenheim- Griesheim- Souffelweyersheim D79 sur-Souffel Wasselonne Kochersberg Nordheim Fessenheim- D30 Stutzheim- Dingsheim D31 le-Bas Offenheim Niederhausbergen l Hœnheim EV Souffe 15 Quatzenheim 4 Bischheim Mittelhausbergen Marlenheim Mossig D30 Hurtigheim D1004 Schiltigheim
    [Show full text]
  • Rhin Réseau Des Transports De L'eurométropole De Strasbourg
    ÉDITION 06/2020 Eckwersheim Eckwersheim Hippodrome Cimetière 71 75 Mairie La Wantzenau Eckwersheim ECKWERSHEIM 72 La Wantzenau Mairie Le Golf D223 Gare Rue du Gal Leclerc 72 72 Canal 72 La Wantzenau ZA Château d'Eau 72 www.cts-strasbourg.eu Rue de Berstett Gutenberg ÉcoParc 71 Vendenheim 72 Route Rhénan MM Park France Hohl au Tilleul Pont SNCF A4 Temple 74 de 72 D301 VENDENHEIM La Wantzenau Église Réseau des transports de l’Eurométropole de Strasbourg Vendenheim François Hœrdt La Wantzenau Mairie de Larderel La Wantzenau Le Tilleul Verkehrsnetz der Eurometropole Straßburg / Eurométropole de Strasbourg Transport Network Perdrix Benjamin Mairie 75 Vendenheim Silliman Jr La Wantzenau École 74 LA WANTZENAU Gare Vendenheim Mairie RÉSEAU ARMATURE LIGNES DE BUS URBAINES L6 Artisans Rue de Lampertheim Patronage 74 KERNNETZ / CORE NETWORK INNERSTÄDTISCHE BUSLINIEN / URBAN BUS LINES D37 Général Leclerc Fonctionnement de 4h30 à 0h30 Amplitude et fréquence variables selon la ligne Reichstett Forte fréquence Variable Ausdehnung und Taktfolge je nach Linie / Zone Commerciale Nord Rue de Paris Saint-Yrieix Faubourg LAMPERTHEIM d'Alençon Betrieb von 04:30 bis 00:30 Uhr / Dichte Taktfolge Varying range and frequency according to line 71 74 76 D64 Operates from 4.30 hours to 0.30 hours Arrêt Terminus Entzheim Gare 75 Rochechouart High Frequency 43 Lampertheim L6 Reichstett Vergers Haltestelle Endstation Holtzheim Ouest D263 Stop Terminus Mairie 74 Station Terminus Entzheim Gare Lorraine 74 Station Endstation 44 Kolbsheim Mairie Lampertheim Église D63 Hay
    [Show full text]
  • Liste Des Écoles Maternelles Et Élémentaires Bilingues Dans Le Bas
    Liste des écoles maternelles et élémentaires bilingues dans le Bas-Rhin (public et privé sous contrat) Commune Appellation_complete Appellation Secteur Adresse_Postale telephone BARR VOSGES ECOLE ELEMENTAIRE PUBLIQUE PUBLIC 19 AVENUE DES VOSGES 0388080137 BARR VALLEE ECOLE ELEMENTAIRE PUBLIQUE PUBLIC 1 RUE DE L'ECOLE 0388089371 BARR LES VIGNES ECOLE MATERNELLE PUBLIQUE PUBLIC 34 AVENUE DES VOSGES 0388081415 BARR DES TANNEURS ECOLE ELEMENTAIRE PUBLIQUE PUBLIC 4 RUE DES TANNEURS 0388082486 BENFELD CENTRE ECOLE MATERNELLE PUBLIQUE PUBLIC 4 RUE DU REMPART 0388744429 BENFELD BRIAND ECOLE ELEMENTAIRE PUBLIQUE PUBLIC PLACE BRIAND 0388744271 BETSCHDORF LES MESANGES ECOLE MATERNELLE PUBLIQUE PUBLIC 13 RUE DE L'AVENIR 0388544282 BETSCHDORF EX OBERBETSCHDORF ECOLE ELEMENTAIRE PUBLIQUE PUBLIC 14 RUE DU BANNHOLZ 0388544241 BISCHHEIM CENTRE ECOLE MATERNELLE PUBLIQUE PUBLIC 6 RUE NATIONALE 0388333494 BISCHHEIM REPUBLIQUE ECOLE ELEMENTAIRE PUBLIQUE PUBLIC PLACE DE LA RÉPUBLIQUE 0388331260 BISCHWILLER CHERIFI ECOLE MATERNELLE PUBLIQUE PUBLIC 4 RUE CHERIFI 0388632588 BISCHWILLER CENTRE ECOLE MATERNELLE PUBLIQUE PUBLIC 7 RUE DE LA RÉPUBLIQUE 0388632111 BISCHWILLER FOCH-MENUISIERS GROUPE SCOLAIRE PUBLIC 15 RUE DES MENUISIERS BRUMATH L'ARC EN CIEL ECOLE MATERNELLE PUBLIQUE PUBLIC AVENUE DE L'EUROPE 0388510326 BRUMATH PIERRE PFLIMLIN ECOLE ELEMENTAIRE PUBLIQUE PUBLIC RUE DE DINGOLFING 0388641804 BRUMATH ROBERT SCHUMAN ECOLE ELEMENTAIRE PUBLIQUE PUBLIC 10 RUE DU CHATEAU 0388518467 DAMBACH-LA-VILLE ECOLE MATERNELLE PUBLIQUE PUBLIC 12 A RUE DU GÉNÉRAL DE GAULLE
    [Show full text]