São Paulo Releases the Map of Sensations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

São Paulo Releases the Map of Sensations São Paulo releases the Map of Sensations Sao Paulo City Council and SPTuris release a publication to provide new sensitive experiences to inhabitants and tourists; A making-of video and an audiobook are available for download on the Website. Last Thursday, 24, official release of Map of Sensations of Sao Paulo was held at Mercado Municipal. Mayor Gilberto Kassab and CEO of São Paulo Turismo (SPTuris), Caio Luiz de Carvalho, and more than one hundred guests – authorities, representatives of tourism entities, receptive tourism agencies and others – got to know the new project focusing on having another look at the metropolis, showing its slight differences by stimulating the five senses. After the solemnity, general audience could also take part and try the idea of the project, interacting with ten scenic booths representing some of the tourist points found in the Map which stimulate five senses: - Vision was highlighted at Masp with digital screens showing images of painting found at the museum; - smell was stimulated at booths of Banca de Flores (Flower booth) on Dr. Arnaldo Avenue, with several flowers and plants, and parks, with inebriant smell of coffee. - hearing was stimulated at São Paulo Hall, with a trio of violin players and also with headphones with typical sounds in environments representing a Samba School court, Interlagos Race Circuit and the Museum of Football; - Taste was stimulated in the booths at Monastery of Sao Bento and Municipal Market, where people could taste traditional dishes, like cakes and bread in the first and fruits, mortadella sandwich and cod pastry in the second; - And touch was stimulated at Art Gallery (Pinacoteca), with live statues to be touched. People could also know the "emotion measurer” system, a kind of lie detector used to collect and evaluate participating tourist’s testimonials. According to CEO of SPTuris, the idea to create a Map of Sensations started due to the needs of thinking about the identity of São Paulo and working the economy of experience for tourism. "We thought about something different, to touch people and create interaction with local population and visitors. That is why we used inhabitant indications on the Website and also a lie detector during visits, thus we could evaluate what they were feeling and also analyzing testimonials and opinions accurately”, says Caio Carvalho. “The result is a more human and emotional look about a city famous to be tough", says. ABOUT MAP OF SENSATIONS The Map of Sensations of Sao Paulo is a never seen project in Brazil, carried out by Sao Paulo City Council, through Sao Paulo Turismo (SPTuris) and shows a new way to try and fell the best of Sao Paulo. During the first step of the project, more than 2,500 people, among visitors and inhabitants, voted on the website places in São Paulo that reminded them feelings and sensations of each of the senses; they were stimulated to justify their indications giving testimonials and sharing their Communication Management – São Paulo Turismo (SP Turis) Contact: [email protected] www.spturis.com | www.cidadedesaopaulo.com | www.anhembi.com.br www.imprensa.spturis.com | www.saopaulominhacidade.com.br sensitive experiences at those places. Top 100 attractions were selected, including those 20 most voted places. From this result, 40 Brazilian and foreign tourists were taken to these 20 main attractions and had their feelings and sensations “measured” by a kind of lie detector. A partnership with a voice decode technology company was signed to perform these "emotion tests”. After visiting attractions, tourists gave their testimonials about their sensations and feelings while they were tested using a program that translates - through the voice - physiological changes and generates a graph representation of emotion oscillation ("true”, “false”, “too much emotion”, “normal emotion”). The result of this job originated a publishing, the Map of Sensations of Sao Paulo (in Portuguese, English and Spanish) that, additionally to the map showing the top 100 tourist attraction, there is a description of feelings and sensations that may be revealed in "top 20” locations and the most exciting and “true” parts of tourist’s testimonials, according to lie detector tests. Those testimonials translate sounds, images, tastes, smells and touches so that visitors and inhabitants can know the best of São Paulo through sensorial experience. Additionally to the Map – distributed at Tourist Information Centers , Turismetrô tours, hotels, hostels and taxis, at the 20 main attractions and national and international trade shows and events where the city of São Paulo is represented by SPTuris – the project also originated an audiobook for visually impaired people and a website (www.mapadassensacoes.com.br ) that provides the whole content and also offers an interaction with visitors and the continuation of the project with new indications and testimonials. AUDIOBOOK The audiobook of Map of Sensations of Sao Paulo has the same content of printed version with slight differences focusing better transmit emotions and sensitive experiences to listeners. Specially designed to visually impaired people, the audiobook is 58 minutes long and includes typical sounds of the metropolis. Initially there will be 600 copies (including 100 in English and 100 in Spanish) to be distributed to institutions for visually impaired people. Technical data of audiobook: Producer: Livro Falante Actors (voices): Cristiana Galvão (main narration), Marcia Oshiro, Anália Martins, Di Ramon and Marcio Brodt (testimonials). Conception and production: Sandra Silvério Soundtrack: Soundtrack was recorded, treated and mixed by Adriano Ferreira using sound database and existing material, such as Museum of Football and Municipal Theater, additionally to recording in different points of the city, like parks, streets, trains, Mercado Municipal and also the bells of Sé Cathedral. * English and Spanish versions were recorded with native speakers. ** All audio material was treated and mixed in order to reproduce sounds of the city and also sound sensations mentioned in the book. FACTS AND FIGURES Communication Management – São Paulo Turismo (SP Turis) Contact: [email protected] www.spturis.com | www.cidadedesaopaulo.com | www.anhembi.com.br www.imprensa.spturis.com | www.saopaulominhacidade.com.br - People who voted on the Website: more than 2500 - Testimonials on the website: 477 - Different points assigned: 306 - Different points assigned for the map according the sense: Touch: 140 Hearing: 138 Vision: 134 Smell: 115 Taste: 77 - Top 20 places: Municipal Market São Paulo Hall São Bento Monastery Altino Arantes Building Luz Station Football Museum Municipal Theater Interlagos Race Circuit Sambódromo (Sambadrome) Pacaembu Stadium. Pinacoteca (Art Gallery) Serra da Cantareira Park Zoo Museum of Portuguese Language Catavento Cultural MASP – São Paulo Museum of Art Jaraguá Peak/Park Sé Cathedral Villa-Lobos Park Ibirapuera Park TOP 5 1 Municipal Market 286 H S Ta t V 2 Ibirapuera Park 263 H S t V 3 São Paulo Hall 97 H V 4 Municipal Theater 70 H t V 5 Museum of Portuguese Language 65 H t V Number one in SMELL and TASTE: Municipal Market (19%); Number one in VISION and TOUCH: Ibirapuera Park (18%); Number one in HEARING: São Paulo Hall - Tourists tested by lie detector: 40 - Hours of recorded testimonials: 281 min - Period of project development: 9 months March: Survey with population and tourists on the Internet and Tourist Information Centers; April: Definition of Map format; May/June: Tourist visits voted locations/measurement; Communication Management – São Paulo Turismo (SP Turis) Contact: [email protected] www.spturis.com | www.cidadedesaopaulo.com | www.anhembi.com.br www.imprensa.spturis.com | www.saopaulominhacidade.com.br July: Text production; August: Map illustration/website development; September: Audiobook/Website October: Translations/Website; November: Material printing/release - Where did the idea come from? Because it was necessary to change how Sao Paulo is seen. It was also necessary to adapt the city to what tourists look for – trend of experience tourism and higher interaction with the city. Similar experiences were held in cities like San Francisco, London and Bangkok, but with no material practical use by tourists. Inspired in this idea, São Paulo Turismo developed an innovative formula to delight, excite and guide. - How many units? Publication Map of Sensations: 195,000 copies: Distributed by São Paulo Turismo (1st printing): 75,000 copies (73,000 in Portuguese, 1,000 in English and 1,000 in Spanish); Inserted in large communication means: 120,000 copies. Audiobook: 600 copies (400 in Portuguese, 100 in English and 100 in Spanish). - Where will they be distributed? Publication Map of Sensations: At Tourist Information Centers (Guarulhos International Airport, Tietê Bus Station, Galeria Olido, Anhembi Park), Turismetrô tours, hotels, hostels and taxis, at the 20 main attractions and national and international trade shows and events where the city of São Paulo is represented by SPTuris; Others: Inserted in main magazines distributed in São Paulo Metropolitan Area, Coast and cities within 100km far from São Paulo. Audiobook: At institutions for visually impaired people. - How tourists can access the Map before arriving in Sao Paulo? On the Website www.mapadassensacoes.com.br, there will be a link for complete download of the publication and the audiobook sound. A making of the project will also be available on the website and on YouTube (www.youtube.com/spturis) - Will the project continue? You can find new locations and write a testimonial to keep sharing sensitive experiences provided by Sao Paulo on the website of the Map (www.mapadassensacoes.com.br). Communication Management - São Paulo Turismo (SPTuris) Contact (11) 2226-0409 | [email protected] Go to: www.cidadedesaopaulo.com | www.mapadassensacoes.com.br Communication Management – São Paulo Turismo (SP Turis) Contact: [email protected] www.spturis.com | www.cidadedesaopaulo.com | www.anhembi.com.br www.imprensa.spturis.com | www.saopaulominhacidade.com.br .
Recommended publications
  • Mirantes Vistas
    ROTEIRO TEMÁTICO / THEMATIC TOUR: Mirantes Vistas Este folheto faz parte da série Roteiros Temáticos. Vivencie e explore São Paulo em roteiros autoguiados que oferecem outras 8 perspectivas da cidade: Roteiro Afro, Arquitetura pelo centro histórico, Arte Urbana, O Café e a História da Cidade, Cidade Criativa, Ecorrural, Futebol e Independência do Brasil. This brochure is part of the Thematic Tours series. Live and explore Sao Paulo through auto guided tours that provide 8 other perspectives of the city: Afro-Brazilian Tour, Archi- tecture in Downtown, Street Art, Coffee and the History of Concepção / Project: São Paulo Turismo São Paulo City, Creative City, Eco Rural, Football and Brazilian Projeto Gráfico / Graphic Project: Rômulo Castilho Diagramação / Graphic Design: Rene Perol Independence. Mapas: Fluxo Design, Rene Perol Fotos /Photography: Caio Pimenta, Carolina Paes, Edilson Brito, Fábio Montanheiro, www.cidadedesaopaulo.com Jefferson Pancieri, José Cordeiro, Keko Pascuzzi, Raquel Vettori Supervisão: Fernanda Ascar, Paulo Amorim Conteúdo / Text Editing: Carolina Paes, Gabriel Rostey, Janaína Trentin São Paulo Turismo S/A www.cidadedesaopaulo.com Av. Olavo Fontoura, 1209 www.spturis.com Parque Anhembi, São Paulo (SP), www.anhembi.com.br CEP 02012-021, Tel.: +5511 2226-0400 www.autodromointerlagos.com [email protected] www.visitesaopaulo.com O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente sem nenhum vínculo com os estabelecimentos mencionados. Algumas informações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. / The goal of São Paulo Turismo is to promote the city of São Paulo in an independent way, and with no link to the establishments mentioned in this brochure.
    [Show full text]
  • Como Citar Este Artigo Número Completo Mais Informações Do
    Anais do Museu Paulista: História e Cultura Material ISSN: 0101-4714 ISSN: 1982-0267 Museu Paulista, Universidade de São Paulo MONTEIRO, MICHELLI CRISTINE SCAPOL Uma trajetória sinuosa: o Museu Paulista e as apropriações da Fundação de São Paulo, de Oscar Pereira da Silva1 Anais do Museu Paulista: História e Cultura Material, vol. 27, e16d2, 2019 Museu Paulista, Universidade de São Paulo DOI: 10.1590/1982-02672019v27e16d2 Disponível em: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=27359688016 Como citar este artigo Número completo Sistema de Informação Científica Redalyc Mais informações do artigo Rede de Revistas Científicas da América Latina e do Caribe, Espanha e Portugal Site da revista em redalyc.org Sem fins lucrativos acadêmica projeto, desenvolvido no âmbito da iniciativa acesso aberto MUSEUMS/DOSSIER History Painting in the colletion of the Museu Paulista A sinuous path: Museu Paulista and the appropriations of Fundação de São Paulo, by Oscar Pereira da Silva1 http://dx.doi.org/10.1590/1982-02672019v27e16d2 MICHELLI CRISTINE SCAPOL MONTEIRO2 1. The article is the result of Master's research funded by https://orcid.org/0000-0003-2353-2520 the São Paulo Research Foundation (Fapesp), grant Universidade de São Paulo / São Paulo, SP, Brasil No. 2010 / 02865-0. 2. Bachelor in History from the University of São Paulo (USP), holder of Master’s and Doctoral degrees in History and Fundamentals of Architecture and ABSTRACT: The article analyzes the painting Fundação de São Paulo, did by Oscar Pereira Urbanism from USP, with a research internship in Italy da Silva in 1907, from the perspective of its relationship with the Museu Paulista, where it is at Università degli Studi on exhibition since 1929.
    [Show full text]
  • Arquitetura Pelo Centro Histórico Architecture in Downtown
    ROTEIRO TEMÁTICO THEMATIC TOUR: Arquitetura pelo Centro Histórico Architecture in Downtown Este folheto faz parte da série Roteiros Temáticos. Vivencie e explore São Paulo em roteiros autoguiados que oferecem outras treze perspectivas da cidade: Roteiro Afro, Arte Urbana, O Café e a História da Cidade, Cidade Criativa, Ecorrural, Futebol, In- dependência do Brasil, Mirantes, Geek, Zona Leste, Polo de Ecotu- rismo de São Paulo, São Paulo e suas Faces e Fé e Espiritualidade. This brochure is part of the Thematic Tours series. Live and explore São Paulo through auto guided tours that provide thirteen other perspectives of the city: Afro-Brazilian Tour, Street Art, Coffee and the History of São Paulo City, Creative City, Eco Rural, Football, Brazilian Independence, Vistas, Geek, East Side, Ecotourism Zone Concepção / Project: São Paulo Turismo of São Paulo, São Paulo and its Faces and Faith and Spirituality. Projeto Gráfico / Graphic Project: Rômulo Castilho Diagramação / Graphic Design: Marília Uint e Rene Perol Fotos / Photography: Alexandre Diniz, André Stéfano, Jefferson Pancieri, José Cordeiro, Fernanda Ascar, Keko Pascuzzi, Sylvia Masini Supervisão / Supervision: Fernanda Ascar, Raquel Vettori Conteúdo / Text Editing: Gabriel Rostey, Janaína Trentin Revisão / Review: Adriana Omuro, Fernanda Franco, Mariana Imamura, Raquel Vettori Agradecimento / Acknowledgement: Associação Preserva São Paulo 2ª Edição / 2nd Edition São Paulo Turismo S/A www.cidadedesaopaulo.com Av. Olavo Fontoura, 1209 www.spturis.com Parque Anhembi, São Paulo-SP, www.anhembi.com.br CEP 02012-021, Tel.: +55 11 2226-0400 www.autodromointerlagos.com [email protected] www.visitesaopaulo.com O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente sem nenhum vínculo com os estabelecimentos mencionados.
    [Show full text]
  • A Sinuous Path: Museu Paulista and the Appropriations of Fundação De São Paulo, by Oscar Pereira Da Silva1
    MUSEUMS/DOSSIER History Painting in the colletion of the Museu Paulista A sinuous path: Museu Paulista and the appropriations of Fundação de São Paulo, by Oscar Pereira da Silva1 http://dx.doi.org/10.1590/1982-02672019v27e16d2 MICHELLI CRISTINE SCAPOL MONTEIRO2 1. The article is the result of Master's research funded by https://orcid.org/0000-0003-2353-2520 the São Paulo Research Foundation (Fapesp), grant Universidade de São Paulo / São Paulo, SP, Brasil No. 2010 / 02865-0. 2. Bachelor in History from the University of São Paulo (USP), holder of Master’s and Doctoral degrees in History and Fundamentals of Architecture and ABSTRACT: The article analyzes the painting Fundação de São Paulo, did by Oscar Pereira Urbanism from USP, with a research internship in Italy da Silva in 1907, from the perspective of its relationship with the Museu Paulista, where it is at Università degli Studi on exhibition since 1929. Taking the painting as a statement, the intention is to situate it within Roma Tre. E-mail: <michelli. [email protected]>. its contexts, highlighting its re-significations, which arise from the multiple perceptions regarding what was affirmed by its image content. By exploring the relationship between the painting and the Museu Paulista, it will be demonstrated that Oscar Pereira da Silva’s objective was to rep- resent the embryonic act of the city and of the Paulistas and transform his work into a significant historical narrative document. However, the difficult insertion of the painting in Museu Paulista’s narrative made this achievement full of tensions. By analyzing important moments in the painting story, such as the addition to the Pinacoteca de São Paulo’s collection, the transfer to Museu Paulista, its appropriation by the Faculty of Law’s stained glass windows and by the materials commemorating the IV Centenary of São Paulo, this paper will demonstrate that the passage of time associated with its musealization renewed and evidenced its social appropriation, enabling its integration into the imagery both of the city and of the state of São Paulo.
    [Show full text]
  • Guia Da Cidade City Guide Legenda/ Caption Viva Tudo Isso! / 3 Experience It All! Estação De Metrô Em Um Raio Locais Com Acessibilidade De Até 1,5 Km Do Atrativo
    guia da cidade city guide Legenda/ Caption Viva Tudo Isso! / 3 Experience It All! Estação de metrô em um raio Locais com acessibilidade de até 1,5 km do atrativo. / para pessoas com deficiência Atrações Imperdíveis / Subway station at a 1.5 km distance física, auditiva, visual ou intelec- 17 Must See Attractions from the tourist attraction. tual. Consulte mais informações nos locais e no Guia de Acessibi- São Paulo por Regiões / índice Local que não cobra entrada lidade Cultural, do Instituto Mara 39 São Paulo by Regions ou com um dia no qual a Gabrilli em: entrada é gratuita. / Place that do Places with accessibility persons Informações Úteis e Serviços / not charge tickets or with a day with physical, hearing, visual or 115 when the tickets are free of charge. intellectual disabilities. See more Useful Information and Services information at the Cultural Ac- Calendário de Eventos / Local com uma Central de cessibility Guide by Mara Gabrilli 143 Informação Turística. / Place Institute in: Events Calendar with a Tourist Information Center. www.acessibilidadecultural.com.br CITs - Centrais de Página com mais informa- Informação Turística / ções relevantes sobre o tema. 155 Tourist Information Centers / Page with more relevant informa- tion on the subject. São Paulo a Pé - Mapas / 159 São Paulo on Foot - Maps 1 viva tudo isso! experience it all! Este guia foi pensado para facilitar a sua vida, elen- cando os pontos turísticos mais visitados, os servi- ços para aproveitar o melhor de São Paulo, dicas de aplicativos que auxiliam a estadia, além do calen- dário de eventos e outras informações úteis.
    [Show full text]
  • SÃO PAULO: CITY of the WORLD Facts and figures of Business, Events, Travel and Tourism in the City of São Paulo
    SÃO PAULO: CITY OF THE WORLD Facts and figures of business, events, travel and tourism in the city of São Paulo 1 2 Altino Arantes Building. Caio Pimenta, 2008 SÃO PAULO: CITY OF THE WORLD Facts and figures of business, events, travel and tourism in the city of São Paulo This is a publication produced in partnership by São Paulo Turismo (SPTuris), through its Observatory of Tourism and Events, São Paulo Convention & Visitors Bureau (SPC & VB) and with the support of the Brazilian Union of Trade Fairs Promoters (UBRAFE), which gathered primary research data and secondary partner data for the formulation of this document. More information: [email protected] or [email protected]. Cover photos: Júlio Prestes Station and Museum of Art of São Paulo. José Cordeiro, 2017 PARTNER INSTITUTIONS Brazilian Association of Bars and Restaurants Ministry of Tourism (ABRASEL) (MTUR) Brazilian Association of Hotel Industry World Tourism Organization (ABIH) (OMT) Latin American Association of Road Managers São Paulo Convention & Visitors Bureau Gens and Corporate Events (ALAGEV) (SPC & VB) Brazilian Central Bank Municipal Secretary of the Treasury of São Paulo (BACEN) Union of Vehicle Rental Companies Brazilian Airport Infrastructure Company (INFRAERO) of the State of São Paulo (SINDLOC) Forum of Hotel Operators of Brazil (FOHB) Union of Companies for the Promotion, Organization and Assembly of Fairs, Congresses and Events of the Economic Research Institute State of São Paulo (SINDIPROM / SP) (FIPE) SOCICAM - Bus Terminals and Representations System of Data Analysis State Foundation (SEADE) Brazilian Union of Trade Fair Promoters GRU Airport (UBRAFE) Brazilian Institute of Geography and Statistics Viracopos Airports Brazil (IBGE) World Travel & Tourism Council (WTTC) The Observatory of Tourism and Events/ SPTuris clarifies that some data published in previous publications may have undergone changes due to methodological revisions, data grouping and adjustments in projections over the analyzed period, in view of the adequacy of the tourism market.
    [Show full text]
  • PROGRAM BOOK Sunday 23 August 2015 Tuesday 25 August 2015 Wednesday 26 August 2015 Thrusday 27 August 2015 Friday 28 August 2015
    PROGRAM BOOK Sunday 23 August 2015 Tuesday 25 August 2015 Wednesday 26 August 2015 Thrusday 27 August 2015 Friday 28 August 2015 14:00 09:00 Plenary Session II 09:00 Plenary session III 09:00 Plenary session IV Summary Registration Nobre Professor Martin van Nobre Nobre 09:30 Plenary 18:00 10:00 Dr. Kurt Straif 10:00 10:00 Dr. Terry F. Bidleman Nobre den Berg 11:30 and Chalenges 18:00 Maksoud 10:00 Exhibition 10:00 Coffee break & Exhibition for the Future Informal Reception Coffee break & exhibition 10:00 Coffee break & Exhibition 20:00 Hotel 10:40 Hall & Foyer exhibition Hall & Foyer 10:40 exhibition Hall & Foyer 10:40 Students’ Passive Sampling for POPs Environmental and Sources, Inventories, 11:30 Award Brasil Health Effects of Presentation Nobre Monitoring Brasil Emission Prevention and Brasil 13:00 DDT and Related Control, BAT&BEP 3 of Dioxin2016 Contaminated sites: Risks, Cases, Compounds Closing Monday 24 August 2015 São Paulo Remediation, Risk and Policy 1 Persistent Organic POPs in Diet: Pollutants (POPs) Evaluation, Trends and São Paulo Advances in the Toxicology and 09:00 10:40 Paraná and emergent São Paulo Risks 3 Opening Ceremony Nobre Epidemiology of POPs 10:00 compounds in the 10:40 12:00 Levels in the GRULAC Region 1 12:00 10:00 Exhibition Exposure to POPs in the Urban, Environment, Fate and Paraná Exhibition opening & coffee break Indoor and in the Workplace Pernambuco 10:40 10:40 Hall & Foyer Levels in the Transport 5 Environments 1 12:00 Environment, Fate and Paraná Plenary Session I Transport 4 Analytical Screening Levels in the Environment, Fate and Confirmatory Pernambuco 10:40 Dr.
    [Show full text]
  • Experience It All.Pdf
    Make the most of São Paulo! To enjoy São Paulo is to experience infinite possibilities, to live the moment intensely, to breathe culture, to fit into whatever is more modern, to get to acquainted with people from all over the world, to be creative, innovative and global in a special way: with Brazilian spice. São Paulo is connected, is in a hurry and thirsts for novelty. It is at the tip of world trends and its blends – from what is contem- porary with that of vintage, from what is traditional to that whi- ch is new, from what is underground to that which is mainstre- am, from culture to business, from art to the street, from what is Brazilian to that which is international – make it a fertile land for creativity. This is the major vocation of São Paulo, to be a city of everything and everyone. São Paulo. Experience it all. Galeria do Rock © Jefferson Pancieri / Catedral da Sé © Jefferson Pancieri / Carnaval © Caio Pimenta / Ponte Estaiada © Caio Pimenta 2 3 Everything that São Paulo offers you. And that is just the beginning ! CULTURE NIGHT LIFE Latin America’s cultural center, when passing Night life in São Paulo is a faithful portrait of through São Paulo, do not miss the opportunity of the city: frenetic, creative and democratic. São checking out the effervescence that shakes hun- Paulo, by the way, is famous for its jerking night dreds of museums, art galleries, cultural centers, scene. There is a daily and varied offering of movie houses, playhouses, stage show theaters, venues for all tastes and styles.
    [Show full text]
  • SÃO PAULO: CITY of the WORLD Facts and Figures of Business, Events, Travel and Tourism in the City of São Paulo
    SÃO PAULO: CITY OF THE WORLD Facts and figures of business, events, travel and tourism in the city of São Paulo 2018 Edition Bruno Covas Mayor of São Paulo Orlando Faria Tourism Secretary of São Paulo Production: São Paulo Turismo S/A Visit São Paulo Andre Sanches President São Paulo Turismo Toni Sando Executive President Visit São Paulo Eduardo Colturato Tourism Director São Paulo Turismo General Coordination: Fernanda Ascar de Albuquerque Oda Tourism Manager São Paulo Turismo Lilian Natal Communication and Research Manager São Paulo Turismo Raquel Vettori Tourism Coordinator São Paulo Turismo Technical Coordination: Fabio Montanheiro Coordinator Observatory of Tourism and Events São Paulo Turismo Fabio Zelenski Innovation Manager Visit São Paulo Technical Team: Adriana Omuro Tourism Coordinator São Paulo Turismo Andrezza Serra Tourism Analyst Observatory of Tourism and Events São Paulo Turismo Andreia Yamashita Research Analyst Visit São Paulo Sala São Paulo. José Cordeiro, 2017 2 Avenida Paulista/MASP - Foto: José Cordeiro, 2015 SÃO PAULO: CITY OF THE WORLD Facts ang figures of business, events, travel and tourism in the city of São Paulo 2018 Edition This is a publication produced in partnership by São Paulo Turismo (SPTuris), through its Observatory of Tourism and Events and Visit São Paulo, with the support of the Brazilian Union of Trade Fairs Promoters (UBRAFE), which gathered primary research data and secondary partner data for the formulation of this document. More information: [email protected]. Cover photos: Ibirapuera Park,
    [Show full text]
  • Alice Brill's Sao Paulo Photographs: a Cross-Cultural Reading
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Theses and Dissertations 2011-04-26 Alice Brill's Sao Paulo Photographs: A Cross-Cultural Reading Danielle Jean Hurd Brigham Young University - Provo Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/etd Part of the Art Practice Commons BYU ScholarsArchive Citation Hurd, Danielle Jean, "Alice Brill's Sao Paulo Photographs: A Cross-Cultural Reading" (2011). Theses and Dissertations. 2635. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2635 This Thesis is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Alice Brill‘s São Paulo Photographs: A Cross-Cultural Reading Danielle Hurd A thesis submitted to the faculty of Brigham Young University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts James Swensen, chair Heather Belnap Jensen Rex P. Nielson Department of Visual Arts Brigham Young University June 2011 Copyright © 2011 Danielle Hurd All Rights Reserved ABSTRACT Alice Brill‘s São Paulo Photographs: A Cross-Cultural Reading Danielle Hurd Department of Visual Arts Master of Arts In this thesis I consider the influence of Alice Brill‘s transnational background on her photographs of 1950s São Paulo. Brill was born in 1920 to a Jewish-German family. In 1934 she immigrated to São Paulo where she involved herself in local artistic circles. From 1946-47 she received a grant to study at the University of New Mexico and with the Art Students League in New York.
    [Show full text]
  • Guia Da Cidade City Guide Legenda/ Caption
    guia da cidade city guide Legenda/ Caption Estação de metrô em um raio Locais com acessibilidade de até 1,5 km do atrativo. / para pessoas com deficiência Subway station at a 1.5 km distance física, auditiva, visual ou intelec- from the tourist attraction. tual. Consulte mais informações nos locais e no Guia de Acessibi- Local que não cobra entrada lidade Cultural, do Instituto Mara ou com um dia no qual a Gabrilli em: entrada é gratuita. / Place that do Places with accessibility persons not charge tickets or with a day with physical, hearing, visual or when the tickets are free of charge. intellectual disabilities. See more information at the Cultural Ac- Local com uma Central de cessibility Guide by Mara Gabrilli Informação Turística. / Place Institute in: with a Tourist Information Center. www.acessibilidadecultural.com.br Página com mais informa- ções relevantes sobre o tema. / Page with more relevant informa- tion on the subject. Viva Tudo Isso! / 3 Experience It All! Atrações Imperdíveis / 17 Must See Attractions São Paulo por Regiões / índice 39 São Paulo by Regions Informações Úteis e Serviços / 115 Useful Information and Services Calendário de Eventos / 143 Events Calendar CITs - Centrais de Informação Turística / 155 Tourist Information Centers São Paulo a Pé - Mapas / 159 São Paulo on Foot - Maps 1 2 viva tudo isso! experience it all! Este guia foi pensado para facilitar a sua vida, elen- cando os pontos turísticos mais visitados, os servi- ços para aproveitar o melhor de São Paulo, dicas de aplicativos que auxiliam a estadia, além do calen- dário de eventos e outras informações úteis.
    [Show full text]
  • Must-See Neighborhoods
    © Must-see Neighborhoods Each region of the metropolis has a unique identity, allowing for a wide range of tours and activities. To make the most of this diversity, simply choose a direction, follow our suggestions and get ready to know your favorite part of town Photo credits: ©, © Jair Magri , © Andréa D’Amato Andréa D’Amato Jair Magri , © Photo credits: ©, © Centro, Liberdade, and Bela Vista R. Gen. Osório Av. Dq. de Caxias Av. Rio Branco Av. São João Luz Luz R. Aurora Av. Ipiranga Av. do Estado Av. São João R. do Arouche São Bento República República Av. do Estado Av. Nove de Julho R. da Consolação R. Líbero Badaró Anhangabaú Av. Radial Leste-Oeste Av. Nove de Julho Sé R. Maria Paula Pça. Dr. João Mendes Rua da Glória Liberdade Av. Nove de Julho Vd. Jaceguai R. Rui Barbosa Av. Radial Leste-Oeste ís Antônio R. Barão de Iguape R. Treze de Maio Av. Brig. Lu Av. da Liberdade cityofsaopaulo.com must-see neighborhoods Imposing buildings, squares and BANCO DO BRASIL CULTURAL CENTER monuments dot the streets of Centro Neo-classic meets art nouveau style in this (Downtown), forming the historical building, which houses a theater and background against which millions of has three floors for exhibitions. R. Álvares people go about every day. Whatever Penteado, , Centro; -. your rhythm, almost all the sights on ALTINO ARANTES BUILDING The top of this the surroundings of the Marco Zero (a -meter-high building, inaugurated in , monument marking the center of the offers a privileged view of the city. R. João Brí- city) can be visited on foot, by bus or cola, , Centro; -.
    [Show full text]