Rotokas – English Dictionary
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Rotokas – English Dictionary Unpublished 2008 A - a aa inter. which (one). Aarovira rugoopau. You are thinking in an undecided aa rorovira adv. way. — ph. how many. Aa rorovira oupari? How many are aasi vRO. hang something decorative around the neck. Teapi you getting or Aren't you getting quite a few?! Aa varoara aasipata okoe IAVA pisikuipaoro. You all do roropavira ragai votovotopari? How many times are not hang the cloth tying it around your necks. you going to pinch me? or That's enough! Aa roropavira aasi vRE. decorate with beads. Kakaeto aasievora aakova. rera ikau piepari? How fast are you going to make him, The mother put beads on the child. the car, go? or You are going too fast! All are rhetorical aasi iro nCN. beads strung. questions. aasiara nCN. beads unstrung. aa vo vokio inter. aasiua nCN. beads, string of. — ph. when, which day. aasua nCN. shell money-white, money-white shell. This aaita nCM. bird, crow. Same as rakao.ir. money is similar to the red shell money made on Malaita aakau kare nCN2. wild animals. and brought to Bougainville. It consists of small round aako nKF. mother, aunt (FaBrWi). When referring to one's discs strung on twine. The value is measured by the own mother, aahova aahova is used. 'fathom'. aakopeva nCN. thumb. aata vRE. swim with part of the body out of the water. aakorivatoarei nKM. both parents. Not used commonly. Aatapareva avakava-IA. He was swimming on the aakova vure nCN2. married couples, couples of married surface of the ocean. persons. aate adv. slow. Aate visivi va purari. Do it slowly. aakovatoarei nKM. both parents. aate vRE. weigh, scale. Gare pitokavi vai wit ateri aue aao nKN. extended families. uvuiaro-IA katai voki voriaro. Weigh a small bowl of aao irara nKn2. grandparents, ancestors, grandchildren, wheat the equivalent of one day's wage. descendents. aate pie visivi adv. decreasing slightly-like. aaoaao adj. become grandparents. Revatai avukarei ora aate vovouto nCN2. patient person. vatuavaaro aaoaaosiepa. Revatai and his wife became aateate pie vRE. bide one's time, wait. Oire vo peva puteva grandparents. voki oa-IA oira aateate piepareva Asiri. Three days aaooa nKF. great-aunt (FaFaSi). passed as Asiri was waiting. aaoto nKM. grandfather (FaFa), grandson (SoSo). aato vRE. answer, reply. Voea vo reoaro aatoreva. He aaova nKF. granddaughter (SoDa). answered their talk. aaoveva nCF. lizard. See kokopa. aatogo nCF. tree, with very strong wood used for posts, post aapaapau vRO. unfamiliar, visit. Taureviri wood. Same as penas in Neo-Melanesian Pidgin. The aapaapaoparoepa evoa. Taureviri was visiting there. wooden posts do not rot and are valued for this reason. Ibu IAVA aapaapau rovoroepa. - He came first from aatokoro adj. parallel, equal in distance, within sight. Ibu to visit. aatokorovira adv. closely related. aapaapauto nCN2. visitor. aatu nCF. bat, flying fox, fruit bat. aapaapauvira adv. visiting-like. Aapaapaovira aau adj. blinded by light. auuparoi aviavia 'IA He is blinded uriopaaepa. They came as visitors. by the light. — vRO. visit. Ibu IAVA aapaapau rovoroepa. He came aau pie vRE. make brilliant, blind by light. oirara auu piepae first from Ibu to visit. vuravu. The lamp blinded the people. aapova nCF. bat, flying fox, small type. aau reo CN. foolish talk. Aapu nPR. village which was formerly above Togarao years aaua nCN. brightness, brilliant. ago. aauto nCN2. unlearned person. aaraasiipato nCM. initiate who has worn Upe hat over a aauvira adv. without knowledge, unknowing. Aauvira relatively long period of time. reoparoveira. He is always talking being unaware of aaraoko nCF. tree, grows at lower altitudes near streams, what he is talking about. used for medicine. aavara kare nCN2. insect, tiny black ants that are always aarave nCN (subfill: up). vine, the kind from which Buin into food stuff, ants, tiny black. baskets are made. aaviiko nCF. star, planet. aare nCF. shell, small used as decoration. aaviito vRE. purify, remove altogether. Igei iava sopaura aareva nCF. ear ring made from orifice of shell. rera IAVA upia aaviitori. Remove the pain altogether aaro avuo inter. from our hearts. — ph. Who might it be? aaviopavira inter. when, what time. aaro kaukauvira inter. aavuaavu pie vRE. notch something. Evao rao aavuaavu — ph. how many, how long a time. Aaro kaukauvira vii piesi. You two notch the stick of wood. siposipopaavere? How many times will I tell you? or aavuto nKM. grandfather (MoFa), grandson (DsSo). Won't you ever learn?! aavuva nKF. grandmother (FaMo), granddaughter (DaDa). aarovira adv. excessively, undecided. Aarovira upiriko aera excl. All right!, Okay! oririvo. You cooked too much sweet potato. Aarovira aeri excl. All right!, Okay! rugoopau. - You are thinking in an undecided way. agara vRE. unaffected, Unperturbed. Agara ragarevora. He agara akave came unaffected straightway. A person caught in the very aio kavu vRE. fast, abstain from eating. Aioara kavurevora. act of doing wrong has nothing to say about it. Without He fasted, not eating. The period of the fast is longer excuse. when referred to by this word than when referred to by agara vRO. unable to do something for lack of strength, the word iguva. powerless to act. Agararoi. He is unable to talk because aio kitupa nCN. food cupboard, storage place for food. Aio of his weak condition. Said of a man so near death that he kitupara vearovira purapaivora oirara kepa IARE. was unable to talk. The men built the food cupboards well for the house. agara STAT. quiet, unasserting, calm (as a lake). Agaraparoi aio kurooroaro nCN. crumbs of food, food crumbs. ovusa aioiva rera arova. He didn't say anything as they aio ori nCN. food which is cooking or cooked. ate without him. Agararai. I have nothing to say. I have aio pie vRE. feed, love charm, work sorcery. Kakae vure aio no excuse to offer. pieiva aako riako. The mothers fed the children. agara pie vRE. catch red handed, apprehend in the act, silence aio ropito nCN2. person not worthy of serving good food to, someone. Ceitai voea agara piereva osa kurue kare-ia one who wastes food. ora tuutuupaaepa. Ceitai caught them in the act as they aio ururuko nCN. crumbs of food, food crumbs. were trading doves. When he caught them, they had aioa nCN. food, feast, meal. nothing to say. aioaio vRO. snack. Aioaiopauvere. You will be snacking on agara visivi adv. quietly. food from time to time. agara vovouto nCN2. unasserting person, calm person. aire adj. new, recent. agaru vRE. complain. Aioa agaruparevoi kakaeto gareavi, aire pie vRE. renew, rejuvenate. Kepa aire pieri va kipuoro. uvare aakova rera vateevo va. The boy is complaining Rejuvenate the house, painting it. about the little food, because the mother gave the small airea nRP. two of them (2F). amount to him. airepa adj. new, fresh. agasi adj. be full. Voea rutu tapo agasiaepa. They all were airepa kavauto nCN2. newly born child. also filled. airepato nCN2. new comer, newborn child. agasi pie vRE. fill something. Kakate agasi piereva aue-IA airepavira adv. recently. gau. He filled the bamboo tube with tears. airerei vRE. safeguard something, protect. Va airereipari, ageage nCN. lungs. teapi va vuri pie. Take good care of it safeguarding it agesi vRO. laugh. Uva ora agesisiepa ora kiap. He and the lest someone spoil it. patrol officer laughed together. airerei tapi nCN. taboo area, restricted area. agesi pie vRE. make laugh. Aite oviito agesi pierevere. The airereitoa rutu nCN2. self-disciplined person (who keeps father will make his son laugh. himself from wrong behavior). similar to roroio vovouto. agesi piepato nCN2. jokester, funny person. airoa nRP. they, them (all F). agesia nCN. laughter. aisi nRPN. ball, round object. agiagi vRE. welcome back, be reconciled. Rera agiagieva aisivu nCN. other round object. vorevira. She welcomed him back again. ; She was Aita nPR. name of clan, dialect of Rotokas, area of reconciled to him once again. Bougainville Island. agigio nCN. (highest) respect. aita nCF. sugar cane, red and yellow stripes. agoagoto vRE. flatter. E visii vai agoagoto ragapaavoi visii aite STAT. (hold) directorship, (hold) leadership. Uvuoa-IA roru pie ragapaoro? Am I just flattering you all to make aitepaaera. They were the directors of the ship. This you happy? included the company to which the ship belongs. agoagotopato nCN2. flatterer. aite nKM. father, uncle (MoSiHu, FaBr). agorau pako nCN. bracelet made from Turbin shell, (white) aite vRE. name father, respect as father. Ovokivu-ia viiRE shell bracelet, arm band. aiteavere. On another day I will name you <<father.>> agugurioto nCM. tadpole, (immature) frog. aiterea nRP. they, them (2M, MF). aguvi adj. clear, clean or worn clear. aitetoarei nKM. both parents. aguvi tou nCN. bottle, glass container. aiva adj. easy, simple. Ragaips aivai It is easy for me. aguvivira adv. clearly, transparent. aivaro vRE. go straight to the place, meet together. ai ai excl. expression of sorrow. OiratoaVA aivaroreva koieto. The pig went straight to aia adv. more, again. the man. Avau ra rera-VA aivarorivere. You go and aia ita adv. once more, again. you will meet together with him. aigeto nKM. father-in-law (WiFa), son-in-law (DaHu). aivaroa nCN. meeting, market. aigeva nKF. mother-in-law (WiMo), daughter-in-law-(SoWi). aivaroo adj. straight. aika excl. Wait!, Hold on!, Be quiet! aivirare conj. for the purpose of, fulfill. aikavu rovo excl. First wait a minute! aka vRE. open the mouth, shout. Teapi orekevu avu vaiRE aio vRE. eat. Upiriko aiori. You eat the sweet potato. akapasi Don't you both open your mouths to anything. aio id. (cause a) sore, infect. Tuitui vii aiovere. The fire will akaepa adj. insignificant, unimportant. eat you. or It will cause a wound. akaepato nCN2.