DE CABALLEROS GENTLEMEN Dirigido por/Directed by ADRIÁN ORR SERRANO

Productora/Production Company: PANTALLA PARTIDA, S.L. Mochuelo 7, local. 28019 . Tel.: +34 91 011 12 33. Fax: +34 91 140 35 09. www.pantallapartida.es ; [email protected]

Director: ADRIÁN ORR SERRANO. Producción/Producers: SAMUEL MARTÍNEZ, MARIO MADUEÑO. Jefe de producción/Production Manager: SAMUEL MARTÍNEZ. Guión/Screenplay: ADRIÁN ORR SERRANO. Fotografía/Photography: ADRIÁN ORR SERRANO. Montaje/Editing: ANA PFAFF. Sonido/Sound: NACHO R. ARENAS.

DOCUMENTAL/DOCUMENTARY

Cortometraje/. HD a 35 mm. 16/9 - Panorámico 1:1,85. Género/Genre: Documental / Documentary / Drama. Duración/Running time: 17 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 05/07/2010 - 01/09/2010. Lugares de rodaje/Locations: Madrid.

Premios/Awards:

l Alcine 2010 3º premio l Telemadrid/La otra 1º Premio l Festival Medina del Campo 1º Premio.

Festivales/Festivals:

l IDFA, Países Bajos/Netherlands. Web: www.agenciafreak.com/cortometraje/DE- CABALLEROS/191 Ventas internacionales/International Sales: FREAK AGENCIA AUDIOVISUAL - SHORT FILM AGENCY. Gil Cordero, 17, entreplanta E. 10001 Cáceres. Tel.: (+34) 927 248 248. Fax: (+34) 927 770 067. José tiene un pequeño negocio: una peluquería de caballeros. www.agenciafreak.com ; [email protected]. Sus clientes le visitan regularmente para cortarse el pelo, compartir su tiempo, sus historias.

Jose owns a small bussines, a gentlemen's hairdresser. His clients visit him from time to time to have their hair cut and to share their time and stories.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 1 DE QUÉ SE RÍEN LAS HIENAS? WHAT DO THE HYENAS LAUGH ABOUT? Título original/Original title: ¿DE QUÉ SE RÍEN LAS HIENAS? Dirigido por/Directed by JAVIER VEIGA

Productora/Production Company: IGNACIO BENEDETI CINEMA, S.L. Avda. de Nostián-Pardiñas, Nave 3. 15008 La Coruña. Tel.: 981 14 23 46. Fax: 981 14 80 67. www.ibcinema.com ; [email protected] ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: CANAL+ ESPAÑA.

Director: JAVIER VEIGA. Guión/Screenplay: JAVIER VEIGA. Fotografía/Photography: MIGUEL LEAL. Música/Score: MARIANO MARÍN. Dirección artística/Production Design: ELENA VILLANUEVA. Montaje/Editing: ANTONIO LARA. Sonido/Sound: ANTONIO MEJÍAS.

Intérpretes/Cast: TONI ACOSTA (Sofía), JAVIER VEIGA (Jaime), CARLOS HIPÓLITO (Padre feliz / Happy father), CHIQUI FERNÁNDEZ (Madre feliz / Happy mother), MILLÁN SALCEDO (Enfermero / Male nurse), BEATRIZ AYUSO (Adolescente feliz / Happy teenage).

Cortometraje/Short Film. HD - 35 mm. Panorámico 1:1,85. Género/Genre: Comedia / Comedy. Duración/Running time: 25 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 09/01/2011 - 25/05/2011. Lugares de rodaje/Locations: Medina del Campo y Pozuelo de Alarcón.

Premios/Awards:

Festival de Cortometrajes Rodinia (Spain) Mejor guión / Best Esta podría ser la típica historia de Chico conoce Chica. Pero l Chica y Chico se acercan a una edad complicada y les asalta una Screenplay duda existencial: "¿De qué se ríen las hienas? l Certamen Nacional de Cortometrajes L'Alfàs Del Pi (Spain) Premio del Público y premio a la mejor actriz / Audience Award & Best Actress Certamen Nacional de Cortometrajes de Mula (Spain) Premio This could be the typical story of Boy meets Girl. But girls and boys l ages approach a complicated and assaulted them an existential del Público y Mención Especial a la mejor actriz / Audience question:" what do the hyenas laugh about? Award & Special Jury Mention For The Best Actress l Festival de Cine de (Spain) Premio de la Crítica al mejor cortometraje / Critics Award For The Best Short Film l Festival Internacional de Cortometrajes de Torrelavega (Spain) Segundo Premio al mejor cortometraje / Second Prize For The Best Short Film l Festival de Cortometrajes de Pedrajas de San Esteban (Spain) Mejor cortometraje / Best Short Film l Concurso de Cortometrajes K-Lidoscopi de Cullera (Spain) Mejor Guión / Best Screenplay l Festival Internacional de Cortometrajes de Ficción "Pielagos En Corto" (Spain) Mejor Cortometraje de Comedia / Best Comedy Short Film l Uncipar - Jornadas Argentinas de Cine y Video Independiente (Argentina) Mención Especial del Jurado / Special Jury Mention l Festival Iberoamericano de Cortometrajes Abc.es (Spain) Mención Especial del Jurado / Special Jury Mention l Ko Digital - Festival Internacional De Cinema Solidari De Sant Sadurní (Spain) Mejor cortometraje, mejor actriz (Toni Acosta) y mejor actor (Javier Veiga) / Best Short Film, Best Actress (Toni Acosta) & Best Actor (Javier Veiga) l Sueños En Corto (Spain) Tercer Premio al mejor cortometraje / Third Prize For The Best Short Film l Certamen Internacional de Cortometrajes "Roberto Di Chiara" Florencio Varela (Argentina) Mejor cortometraje medio / Best Medium-Length Film l Cortogenia (Spain) Premio al corto con mayor proyección internacional / Prize For The Best Internationally Renowned Short Film l Humor En Corto (Spain) Mejor Cortometraje y Premio del Público / Best Short Film & Audience Award l Cortogenial - Certamen de Cortometrajes de Puente Genil (Spain) Premio del Público / Audience Award l Fincortex - Festival Internacional de Cortometrajes Experimentales Tunja (Colombia) Mención Especial del Jurado / © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 2 Special Jury Mention l Festival Icaro de Cine En Centroamérica (Guatemala) Mejor cortometraje internacional, mejor actriz (Toni Acosta) / Best International Short Film, Best Actress (Toni Acosta) l Enkarzine (Spain) Premio del Público / Audience Award l Muestra de Cortometrajes de Pasaia Ikuska (Spain) Premio del Público / Audience Award l Certamen Nacional de Cortometrajes Ciutat de Valls (Spain) Mejor Película / Best Film l Octubre Corto - Festival de Cine de Arnedo La Rioja (Spain) Premio del Público / Audience Award l Festival de Cine de Pamplona (Spain) Premio del Público / Audience Award l Festival de Cine de Ponferrada (Spain) Mejor cortometraje / Best Short Film l Festival de Cortometrajes Lumière de Cartagena (Colombia) Tercer Premio al mejor cortometraje / Third Prize For The Best Short Film l Festival de Cine de Astorga (Spain) Mejor Actriz (Toni Acosta) / Best Actress l Festival de Cine de Comedia de Tarazona y El Moncayo (Spain) Premio del Público / Audience Award l Festival de Cortos Rauch (Argentina) Mejor cortometraje / Best Short Film l Ficbueu, Festival Internacional De Cortometrajes De Bueu (Spain) Mejor cortometraje gallego / Best Galician Short Film l Festival de Curtas Na Rúa (Spain) Mejor cortometraje / Best Short Film l Festival de Cans (Spain) Mejor guión, mejor actriz y Premio del Público / Best Screenplay, Best Actress & Audience Award l Festival de Cortometrajes de Medina Del Campo (Spain) Premio al mejor proyecto / Award For The Best Project.

Festivales/Festivals:

l Festival de Cortometrajes Basartena (Spain) l Festival de Cortometrajes de Bustarviejo (Spain) l Festival de Cortometrajes "La Hamaca" (Spain) l FESCIGU - Festival de Cine Solidario de Guadalajara (Spain) l Festival de Cortometrajes de Sahagún (Spain) l Festival Internacional Cinematográfico de Toluca (Mexico) l Festival Internacional de Cine Digital Fenavid (Bolivia) l Festival de Cortometrajes Aula Zarco (Spain) l European Filmfestival Alpinale (Austria) l Cicuvi - Festival Internacional de Cortometrajes Cine, Cultura y Vida (Mexico) l Cine a La Calle - Festival Internacional de Cortometrajes Al Aire Libre (Colombia) l Islantilla Cinefórum (Spain) l Festival de Curtmetratges de Manlleu (Spain) l Festival Primavera do Cine (Spain) l Curtmiratges - Festival De Curts (Spain) l Festival de Cortometrajes en HD No Es Largo Todo Lo Que Reluce (Spain) l Certamen De Cortometrajes De Viladecans (Spain) l Festival de Cortometrajes Chances For Children (Spain) l Festival Internacional del Cine Pobre de La Paz (Mexico) l Certamen Estatal de Video Selectiu Unica (Spain) l Festival de Cortometrajes de Sobaquillo "El Asesino" (Spain) l Muestra de Cortos Adolfo Aznar de La Almunia de Doña Godina (Spain) l Festival Nacional de Cortos de Humor Villa de El Recuenco (Fescirecuen) (Spain) l Festimatge - Certamen de Curtmetratges Trofeu Torretes de Calella (Spain) l Festival de Cortometrajes de San Martín de La Vega (Spain) l Festival de Cortometrajes A Lo Cortico (Spain) l Muestra Nacional de Cortometrajes Reunart (Spain) l Festival de Cine Independiente de Iquique (Chile) l Festival Mundial de Cine Extremo "San Sebastián de

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 3 Veracruz" (Mexico) l El Corto del Año (Spain) l Certamen Audiovisual Internacional Liceo Casino Vilagarcia de Arousa (Spain) l Festival de Jóvenes Realizadores Ciudad de Zaragoza (Spain) l Concurso Nacional de Cortometrajes Ciudad de Antequera (Spain) l Festival Internacional de Cortometrajes Atene@S de Villacanas (Spain) l Madridimagen (Spain) l Festival de Cortometraje El Cine A Las Calles (Mexico) l Festival Internacional de Cortometrajes Fenaco En Lambayeque (Peru) l Efecto Cine Ruta Colombia (Colombia) l Festival Internacional de Jóvenes Realizadores de Granada (Spain) l Muestra Nacional de Cortometrajes "La Factoría" (Spain) l Festival de Cine de Santander "Corto y Creo" (Spain) l Muestra Internacional De Cortometrajes Video/Jujuy/Cortos (Argentina) l Riviera Maya Underground (Mexico) l Festival de Cortometrajes Corta Corto (Spain) l Festival Internacional de Cortometrajes de La Boca Del Lobo (Spain) l Sintetitza - Festival de Curtmetratges Dels Pirineus (Spain) l Semana de Cine Corto de Leganés (Spain).

Distribución nacional/Spain Distribution: PROMOFEST (DISTRIBUCIÓN FESTIVALES). General Pardiñas, 34, 1º, oficina 9. 28001 Madrid. Tel.: +34 91 186 56 73. www.promofest.org ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 4 DECAPODA SHOCK Dirigido por/Directed by

Productora/Production Company: JAVIER CHILLON GUERRA. Tel.: +34 616 681 625. www.javierchillon.com ; [email protected]

Director: JAVIER CHILLON. Producción/Producers: JAVIER CHILLON, LUIS FUENTES. Guión/Screenplay: JAVIER CHILLON, LUIS FUENTES. Fotografía/Photography: LUIS FUENTES. Música/Score: CIRILO FERNÁNDEZ. Dirección artística/Production Design: JAVIER CHILLON. Vestuario/Costume Design: ARIADNA PANIAGUA. Montaje/Editing: JAVIER CHILLON, LUIS FUENTES. Sonido/Sound: ROBERTO FERNÁNDEZ. Maquillaje/Make-up: ELENA VAQUERO. 3D: ADOLFO RUIZ.

Intérpretes/Cast: FEDERICO MARTÍN (Hombre-Cangrejo Man), JAROSLAW BIELSKI (Voice Over), BENITO SAGREDO (Astronaut), JOSÉ ANTONIO FUENTES (Eric Gibraltar), ALEXEI CHILLON (Son), PILAR GARCÍA (Wife).

Cortometraje/Short Film. HD. 16/9. Género/Genre: Ciencia-Ficción / Sci-Fi Ciencia-Ficción / Sci-Fi. Duración/Running time: 9 minutos. Metraje/Metres: 246 metros.

Premios/Awards:

l , EEUU (9/2011) Mejor Corto Fantástico l Knoxville Horror Film Fest, EEUU (10/2011) Premio del Jurado.

Festivales/Festivals: Web: www.javierchillon.com l L'Étrange Festival, Francia (9/2011) l Fantastic Fest, EEUU (9/2011) Mejor Corto Fantástico l Sitges International Fantastic Film Festival, España (10/2011) Un astronauta regresa a la Tierra tras un fatal incidente en un Oficial Fantàstic en competición lejano planeta. Cuando descubre que ha sido víctima de una BRNO16 International Short Fiction Film Festival, República siniestra conspiración, emprende una venganza contra los l responsables de la desaparición de su familia... Checa (10/2011) l Festival Internacional de Cortometrajes La Boca del Lobo, España (10/2011) l Puerto Rico Horror Film Fest, Puerto Rico (10/2011) An astronaut returns to Earth after a fatal accident on a distant planet. When he discovers he has been the victim of a sinister plot, he decides l Knoxville Horror Film Fest, EEUU (10/2011) Premio del Jurado to take vengeance on those responsible for the death of his family... l Festival de Cortos del Barbú, España (10-11/2011) l Mayhem Festival, Inglaterra (11/2011) l Concurso de Cortos de Terror Orés de Miedo, España (11/2011) l Semana de Cine Fantástico y de Terror de San Sebastián, España (11/2011) l Leeds International Film Festival, Inglaterra (11/2011) l Festival Internacional de Cine Alternativo de Benalmádena, España (11/ 2011) l Utopiales Festival International de Science-Fiction de Nantes, Francia (11/2011) l Science+Fiction Festival Internazionale della Fantascienza di Trieste, Italia (11/2011) l Concurs de Curts Fantàstics i de Terror de Sants, España (11/2011) l Cinefantasy, Brasil (11-12/2011) l Festival Internacional de Cine Corto de Tapiales, Argentina (12/2011).

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 5 DESASTRE(S) Dirigido por/Directed by IVÁN CORTÁZAR FRÍAS

Productora/Production Company: ESPERANTO PRODUCCIONES, S.L. Barrio Zurbaran, 3. 48007 . Tel.: +34 628 68 68 70. www.esperantoproducciones.com ; [email protected]

Director: IVÁN CORTÁZAR FRÍAS. Producción/Producers: IVÁN CORTÁZAR, DANIEL CORTÁZAR, ÁLVARO VEGA. Guión/Screenplay: ÁLVARO VEGA RICO, IVÁN CORTÁZAR FRÍAS. Fotografía/Photography: IVÁN CORTÁZAR, YACO NECHES. Cámara/Camera Operator: IVÁN CORTÁZAR. Música/Score: MARTIJN DE MAN. Dirección artística/Production Design: SOL FRÍAS. Montaje/Editing: IVÁN CORTÁZAR. Sonido/Sound: XANTI SALVADOR. Maquillaje/Make-up: BEATRIZ LÓPEZ. Peluquería/Hairdressing: BEATRIZ LÓPEZ. Efectos especiales/Special Effects: IVÁN CORTÁZAR.

Intérpretes/Cast: ÁLEX ANGULO, BORJA PÉREZ, ÁLVARO VEGA, ITZIAR AIZPURU, SABINA LEGARRETA, ÁNGEL CORTÁZAR, IVÁN CORTÁZAR, HYUNJIN KOO.

Cortometraje/Short Film. Género/Genre: Comedia / Comedy. Duración/Running time: 11 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 22/05/2010 - 29/01/2011. Lugares de rodaje/Locations: Vizcaya:.

Premios/Awards:

l VII Certamen de Cortos “Visualia” de Brunete Ganador.

Festivales/Festivals: Iván tiene un insuperable historial como perdedor de llaves, carteras, móviles y, en general, cualquier cosa que caiga en sus manos. Este “desastrismo”, al igual que la alopecia, es herencia l Festival Internacional de Creación Audiovisual, FICA 2011 genética directa de su padre, Floren. Un día, al volver a casa, Floren se encuentra las puertas de su lujoso coche abiertas de l VII Certamen de Cortos “Visualia” de Brunete. par en par. Iván vuelve a la carga.

Iván has a long and well-known history as the loser of keys, wallets, cell phones and in general anything that falls into his hands. This “tendency toward calamity” is - like balding - a direct genetic inheritance from his father, Floren. One day Floren arrives home and finds the doors of his luxury car wide open. Iván is at it again.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 6 DESDE RUSIA... CON DOLOR FROM RUSSIA WITH PAIN Otros títulos/Other titles: DESDE RUSIA CON DOLOR Dirigido por/Directed by JOSÉ ANTONIO QUIRÓS

Productoras/Production Companies: EL NACEDÓN FILMS, S.L. (50%) José Ortega y Gasset, 50, 3º C. 28006 Madrid. Tel.: +34 91 402 10 17. Fax: +34 91 402 10 17. www.egeda.es/elnacedon ; [email protected] TELEVISIÓN DEL PRINCIPADO DE , S.A. (50%) Camino de las Clarisas, 263. 33203 Gijón. Tel.: 985 18 59 00. www.rtpa.es ; [email protected]

Director: JOSÉ ANTONIO QUIRÓS. Producción/Producer: JOSÉ ANTONIO QUIRÓS. Jefe de producción/Production Manager: GUILLERMO CARNERO ROSELL. Guión/Screenplay: JOSÉ ANTONIO QUIRÓS, MARTIN ELLER. Fotografía/Photography: ÁNGEL PÉREZ PERALTA (TITO PERAÍTA). Montaje/Editing: MARTIN ELLER. Sonido/Sound: ANTONIO DE BENITO.

DOCUMENTAL/DOCUMENTARY Con/With:NATALIA SOKOLOVA, NATALIA FURSOVA, NATALIA SHAYDUROVA, ELENA BURENKOVA, ELINA ANPILOGOVA, LUBA GRISHINA, LUTMILA MAGNUSON, ADOLFO SANTOS GONZÁLEZ, ANNA MIRONOVA, VALENTINA YUDNIKOVA, ANNA UMNOVA, OLGA MATVEENKO, ALLA GOLDBERG (CHEPKASOVA), MANUEL GONZÁLEZ CIMADEVILLA, OKSANA SAKADA, MÓNICA SUÁREZ GARCÍA.

Cortometraje/Short Film. HD. Género/Genre: Documental / Documentary / Drama. Duración/Running time: 59 minutos. Metraje/Metres: 17.000 metros. Fechas de rodaje/Shooting dates: 04/01/2011 - 22/02/2011. Lugares de rodaje/Locations: Astorga (León), Asturias, San Web: www.www.egeda.es/elnacedon/nacedon_filmo13.asp ; Petersburgo. www.rtpa.es/video:Documentales_551324979623.html#

La lucha entre compartir y poseer. Mujeres rusas nos transmiten sus ilusiones desde San Petersburgo, aventurándose a formar familia o pareja fuera de sus fronteras. Ya en España, nos adentramos en la convivencia entre Alla, llegada de Rusia, y Manuel, residente en Asturias. Un choque de culturas, sensibilidades y experiencias donde la Incomprensión, la Adaptación y la Soledad caminan juntos.

The struggle between sharing and possessing. Russian women from St. Peterburg tell us their dreams; dreams of having a family or of finding a husband in another land. Back in Spain, we are witness to the coexistence of Alla, a Russian woman and Manuel. Here we see a clash of cultures, feelings and experiences in which misunderstanding, adaptation and lonliness run wild.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 7 DICEN THEY SAY Dirigido por/Directed by ALAUDA RUÍZ DE AZÚA

Productora/Production Company: ENCANTA FILMS, S.L. Carrera de la Virgen, 13. 14815 Fuente Tojar (Córdoba). Tel.: (+34) 647 460 780 / (+34) 647 818 126. [email protected] Con la participación de/With the participation of: GARAGE FILMS. Con la colaboración de/With the collaboration of: EASTPLEASANT PICTURES.

Director: ALAUDA RUÍZ DE AZÚA. Producción ejecutiva/Executive Producers: MANUEL CALVO, ORIOL URIA, ALBERT URIA, RAMÓN COROMINAS. Dirección de producción/Line Producers: MARTA ARGULLOS, MIRIAM RUIZ MATEOS. Guión/Screenplay: ALAUDA RUÍZ DE AZÚA. Fotografía/Photography: CÉSAR PÉREZ HERRANZ. Música/Score: FERNANDO VELÁZQUEZ. Dirección artística/Production Design: KAY LEE. Vestuario/Costume Design: MARÍA VINAS. Montaje/Editing: ANDRÉS GIL. Sonido/Sound: DIANA SAGRISTA, DIEGO RAMÍREZ.

Intérpretes/Cast: BRANDON CARLINO, KAYLA BROWN, KENSEY OLSEN, CARLTON BURNS.

Cortometraje/Short Film. 35 mm. - HD. Panorámico 1:1,85. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 18 minutos. Metraje/Metres: 491 metros. Fechas de rodaje/Shooting dates: 04/11/2010 - 07/11/2010. Lugares de rodaje/Locations: New Jersey y New York City (USA).

Premios/Awards: No todo lo que ocurre en un patio de un colegio es un juego. l Festival de Cortometrajes de Hayah Ago/2012 Mejor corto extranjero Concurso Nacional de Vídeo Sant Joan d´Alacant Jul/2012 l Not everything that goes on at school is a game. Mención especial a Kyla Brown en "Dicen" por "su potencial" l Festival Cortos Sardinia Jun/2012 Young Jury- Prize President of the Italian Republic l Festival Mix Milano Jun/2012 Best Short Film (Français) Dans une cours de collège, tout n’est pas un jeu. l Festival Golden Anteaters Abr/2012 II prize In The Professional Film Contest l RiverRun International Film Festival Abr/2012 Honorable Mention for Best Narrative Short l Mostra de Cine Latinoamericano de Lleida Mar/2012 Mención Especial del Jurado l Certamen de cortos Miradas/Blécker – Luxemburgo Mar/2012 Primer Premio l Muestra de Cine Internacional de Palencia Feb/2012 Premio a la mejor dirección l Certamen de Cortometrajes de Carabanchel Feb/2012 Primer Premio l Festival Curt al Pap Ene/2012 Premio del Jurado l Certamen de Cortos Zinexín - La Roda Dic/2011 Mención Especial del Jurado l Cine Solidario KO Digital de Sant Sadurní d´Anoia Dic/2011 Tercer Premio mejor corto tema social l Semana de Cine Español de Aguilar de Campoo Dic/2011 Mejor dirección, mejor guión, Premio del Jurado Senior, mejor obra femenina, mejor cortometraje, mejor actor revelación, mejor fotografía, Premio de la prensa l Festival de Vila-Real – Cineculpable Nov/2011 Mejor cortometraje sección cine l Certamen de Cortometrajes Cortada – Vitoria Nov/2011 2º Premio del Jurado l Festival Audiovisual Asier Errasti – Eibar Nov/2011 2º Premio Especial del Jurado l Alcine 41 Nov/2011 Mejor montaje l ZINEBI Bilbao Nov/2011 Gran Premio Cine Español ex- aequo l Festival de Cortos de Benavente Nov/2011 Ganadora Fetiche de Plata l Certamen de Cortos de Arnedo Octubre Corto Oct/2011 1º Premio al mejor cortometraje © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 8 l FilmLabFestival Oct/2011 Mejor cortometraje l Alternatif Festival de Cine de Pamplona Oct/2011 1º Premio especial del Jurado l Festival de Cortos Baumann de Terrasa Sep/2011 Premio del Público a la mejor obra del festival, Premio del Público a la mejor obra de ficción l Festival Overlook Ago/2011 Jury Special Prize l Mirada en Cortos – Argentina Ago/2011 Mejor corto internacional l Festival Villamayor de Cine FEC Ago/2011 1º Premio al mejor cortometraje l MiMi LGBT Short Film Festival Ago/2011 1º Premio al mejor cortometraje, Premio a la mejor dirección de fotografía l Art Kurtz Festival in Montolieu Jul/2011 Le Prix du Public, Prix Coup de Coeur l Festival de Cine L´Alfás del Pi Jul/2011 Mejor dirección, Primer Premio mejor cortometraje , mejor fotografía l Festival Ibérico de Cine de Badajoz May/2011 Mejor dirección l Semana de Cine de Medina del Campo Mar/2011 Mejor dirección.

Festivales/Festivals:

l European FF -Dijon Fenetres Sur Courts 2012 Francia/France l Syracuse International Film Festival 2012 Estados Unidos/USA l Festival de Cine de Humor - Maipu Cortos 2012 Argentina l Courts Devant 2012 Francia/France l Festival de Cine de Nueva Inglaterra NEFIAC 2012 Estados Unidos/USA l Festroia International Film Festival 2012 Portugal l The Healdsburg International Short Film Festival 2012 Estados Unidos/USA l Intern Festival of Young Filmmakers - CineFest 2012 Hungría/Hungary l Muestra Cinematográfica del Atlántico Alcances 2012 España l São Paulo International Short Film Festival 2012 Brasil/Brazil l Festival de Cine de Monterrey 2012 México l Filmfest Weiterstadt Open Air 2012 Alemania/Germany l Hollyshorts Film Festival 2012 Estados Unidos/USA l Festival de Cortometrajes de Hayah 2012 Panamá l Festival de Cine de Lima 2012 Perú l Concurso Nacional de Vídeo Sant Joan d'Alacant 2012 España l L'écran s'écrit in Allevard-les Bains 2012 Francia/France l Giffoni Film Festival 2012 Italia/Italy l Rwanda Film Festival 2012 Ruanda l Open Eyes Filmfest Marburg-Amöneburg 2012 Alemania/Germany l Festival Euganea Movie Movement 2012 Italia/Italy l Muestra de Cortometrajes Fascurt El Masnou 2012 España l Islantilla Cineforum 2012 España l Short Film Festival In the palace 2012 Bulgaria/Bulgary l Festival Cortos Sardinia 2012 Italia/Italy l Certamen Nacional de Cortometrajes de Mula 2012 España l Festival de Sancy - Plein le bobine 2012 Francia/France l Festival de Cortometrajes Aula Zarco 2012 España l Mostra Xarrades en Curt 2012 España l Festival de Cortometrajes Caostica 2012 España l Connecticut Gay & Lesbian Film Festival 2012 Estados Unidos/USA l Muestra de Cortometrajes Dr. Mabuse 2012 España l Muestra de Cine LGTB Zinentiendo 2012 España l Renderyard International Film Festival 2012 España l Festival Huhezinema 2012 España l Festival de Cortometrajes en Vídeo Radio City 2012 España l Festival Internacional de Cine Pobre de la Paz 2012 México l Festival de Cine Corto Salamanca 2012 España l Festival de Cine Español de Málaga 2012 España l Festival Golden Anteaters 2012 Polonia/Poland

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 9 l Festival Feminale - Colonia 2012 Alemania/Germany l Cerano film Festival 2012 Italia/Italy l RiverRun International Film Festival 2012 Estados Unidos/USA l Festival Inter de Cine de MECAL 2012 España l European Cinema Encounters Vannes 2012 Francia/France l Mostra de Cine Latinoamericano de Lleida 2012 España l Festival de Temática Social solo para cortos 2012 España l Cortos en Femenino Trama 2012 España l Certamen de cortos Miradas/Blécker - Luxemburgo 2012 l Taos Shortz Film Fest 2012 Estados Unidos/USA l Festival de Cortometrajes de Cambrils - Reus 2012 España l Warrambeen Film Festival 2012 Australia l Belgrade Documentary and Short Film Festival 2012 Serbia y Montenegro l Muestra de Cine Internacional de Palencia 2012 España l Festival Cine y video- Zootropio 2012 Portugal l Festival Cambio y Corto Vallecas 2012 España l Muestra Cortometrajes Cine Club UNED Soria 2012 España l Certamen de Cortometrajes de Carabanchel 2012 España l Festival de Cortometrajes de Sobaquillo El asesino 2012 España l Festival Inter de Cine de Cartagena de Indias 2012 Colombia l Trascine 2012 España l Festival de Cine de Castilla-La Mancha 2012 España l Festivade Cine Gay-Lesbo-Trans - Bilbao Zinegoak 2012 España l Festival Curt al pap 2012 España l Festival Actual - Logroño 2012 España l Certamen de Cortos Zinexín - La Roda 2011 España l Certamen de Video y Cine Joven de Irún 2011 España l Cine Solidario KO Digital de Sant Sadurní d'Anoia 2011 España l Magma - Mostra di Cinema Breve 2011 Italia/Italy l Merlinka- Intl. Queer Film Festival 2011 Serbia y Montenegro l Festival Tous Courts- Aix-en-Provence 2011 Francia/France l Semana de Cine Español de Aguilar de Campoo 2011 España l International Shortfilm Festival Leuven Kort 2011 Bélgica/Belgium l Festival du film de Vendome 2011 Francia/France l Concurso de Video Joven de Alella 2011 España l Festival de Cortos de Tapiales - Argentina 2011 l Festival Internacional de Video Arte Camaguey 2011 Cuba l Festival de Cortometrajes Ateneos de Villacañas 2011 España l Mujeres en Dirección de Cuenca - Breve Historia 2011 España l Dugrainademoudre 2011 Francia/France l Cinemagic Film Festival 2011 Reino Unido/UK l Muestra de Cortometrajes Cusco 2011 Perú l ArtCourtVidéO - Arles 2011 Francia/France l Certamen de Cortometrajes Cortada - Vitoria 2011 España l Festival de Vila-Real - Cineculpable 2011 España l Alcine 41 - Certamen Europeo 2011 España l Alcine 41 2011 España l ZINEBI Bilbao 2011 España l Festival de Cortos de Vilafranca - Most Festival 2011 España l Braunschweig International Film Festival 2011 Alemania/Germany l Concurso de Cine Amateur Ciudad de Valls 2011 España l Festival 24fps Short Film Competition 2011 Estados Unidos/USA l Festival Inter de Cine de Badalona Filmets 2011 España l Festival de Cortos de Benavente 2011 España l Certamen de Cortometrajes Ciudad de Utrera 2011 España l Festival de Jóvenes Realizadores de Granada 2011 España l Certamen Secuenciacero de Video 2011 España l Certamen de Cortos de Arnedo Octubre Corto 2011 España l Festival de Cortometrajes La Boca del Lobo 2011 España l Muestra de Cortometrajes Vértigo 2011 España

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 10 l Festival de Cine de Ourense 2011 España l Festival de Cine Latino de Tübingen 2011 Alemania/Germany l Festival de Cine Social Castilla-La Mancha FECISO 2011 España l Alternatif Festival de Cine de Pamplona 2011 España l Festival de Cine de Nueva Inglaterra NEFIAC 2011 Estados Unidos/USA l Festival de Cortometrajes de Jerez 2011 España l Filmfest Eberswalde 2011 Alemania/Germany l Concurso de Cortometrajes - Abycine 2011 España l Festival de Cine de Guadalajara - Fescigu 2011 España l Le Carrousel Intern du Film de Rimouski 2011 Canadá l Ostrava Kamera Oko International Film Festival 2011 República Checa l Festival de Cortos Baumann de Terrasa 2011 España l Auburn International Film Festival 2011 Australia l Adana Golden Boll Film Festival 2011 Turquia/Turkey l Skeive Filmer - Oslo Gay and Lesbian Festival 2011 Noruega/Norway l Pentedattilo Film Festival 2011 Italia/Italy l Festival de Cine de Madrid-PNR 2011 España l Festival de Cortometrajes de Bueu 2011 España l Premio de Cortometrajes - Univ. de La Laguna MIDEC 2011 España l Portobello Film Festival 2011 Reino Unido/UK l Certamen Nacional de Cortos - Astorga 2011 España l Festival Overlook 2011 Italia/Italy l Mirada en Cortos - Argentina 2011 l Festival Open Cinema San Petersburgo - ISAFF 2011 Rusia/Russia l Festival Villamayor de Cine FEC 2011 España l MiMi LGBT Short Film Festival 2011 España l Picknic Festival de Santander 2011 España l Art Kurtz Festival in Montolieu 2011 Francia/France l Festival de Cine L´Alfás del Pi 2011 España l Proyecciones Academia de Cine 2011 España l Festival Ibérico de Cine de Badajoz 2011 España l Semana de Cine de Medina del Campo 2011 España l Semana del Cortometraje de Madrid 2011 España.

Distribución nacional/Spain Distribution: MADRID EN CORTO 2011 (DISTRIBUCIÓN EN FESTIVALES). Juan de Orduña nº 3. Ciudad de la Imagen. 28223 Pozuelo de Alarcón (Madrid). Tel.: +34 91 512 10 60. www.madridencorto.es ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 11 DISTOPÍA Dirigido por/Directed by JEFFREY FRIGULA BARCIA

Productora/Production Company: ESCÁNDALO FILMS, S.L. (ESCAC). Contacto: Lita Roig. Dels Salvadors, 4, 3ª planta. 08001 Barcelona. Tel.: 93 324 88 80. Fax: 93 441 06 17. www.escac.es ; www.escandalofilms.es ; [email protected]

Director: JEFFREY FRIGULA BARCIA. Producción ejecutiva/Executive Producer: SERGI CASAMITJANA. Dirección de producción/Line Producer: ALBA CALANI. Guión/Screenplay: JEFFREY FRÍGULA BARCIA. Fotografía/Photography: MARC MIRÓ. Dirección artística/Production Design: ARNAU SERRA. Vestuario/Costume Design: SARA CÁCERES. Montaje/Editing: IKER INSAUSTI. Sonido/Sound: ENRIQUE G. BERMEJO. Ayudante de dirección/Assistant Director: GERARD MISAEL. Maquillaje/Make-up: ALBA SETÓ. Peluquería/Hairdressing: ALBA SETÓ.

Intérpretes/Cast: JORDI CATALÀ, LUKAS HIDDING, ALBERT CARBÓ, MARC FERRANDO, VERÓNICA LALIEU.

Cortometraje/Short Film. 35 mm. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 22 minutos. Metraje/Metres: 600 metros. Idioma/Language: Castellano / Spanish. Fechas de rodaje/Shooting dates: 14/11/2008 - 24/11/2008.

Distribución nacional/Spain Distribution: ESCÁNDALO FILMS, S.L. (ESCAC). Contacto: Lita Roig. Dels Salvadors, 4, 3ª planta. 08001 Barcelona. Tel.: 93 324 88 80. Fax: 93 441 06 17. www.escac.es ; www.escandalofilms.es ; [email protected]. El “enviado” mediante un proceso de camuflaje somete al sujeto seleccionado a un intenso experimento que tiene como objetivo la destrucción de su integridad psicológica y emocional. Los enviados normalmente ni son verdes ni tienen antenas y en esta ocasión, el objetivo se trata de un niño de 8 años.

The ''sent-one'', by a process of camouflage, puts the subject through an intense experiment that aims at the destruction of his psychological and emotional integrity. The “sent-ones” aren't usually green and don't have antennas. In this ocasion, the target is an 8 year-old child.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 12 DOGBALLS Dirigido por/Directed by ERNESTO FELIPE DÍAZ, HUGO LLANAS LUMBIERRES

Productora/Production Company: ECAM (ESCUELA DE CINEMATOGRAFÍA Y DEL AUDIOVISUAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID). Juan de Orduña, 3 Ciudad de la Imagen. 28223 Pozuelo de Alarcón (Madrid). Tel.: 91 512 10 60. Fax: 91 512 11 70. www.ecam.es ; [email protected] ; [email protected]

Dirección/Directors: ERNESTO FELIPE DÍAZ, HUGO LLANAS LUMBIERRES. Dirección de producción/Line Producer: DIEGO J. FERNÁNDEZ COLLADO. Guión/Screenplay: ERNESTO FELIPE DÍAZ, HUGO LLAMAS LUMBIERRES. Música/Score: ANDRÉS GARCÍA BLASCO. Dirección artística/Production Design: ERNESTO FELIPE DÍAZ, HUGO LLANAS LUMBIERRES. Montaje/Editing: PEDRO COLMENARES, FERNANDO SILVA, ÁNGEL ANDRADE. Sonido/Sound: RUBÉN CACHO.

ANIMACIÓN/ANIMATED FILM: (2D.)

Dirección de animación/ Director: JOSÉ ANTONIO CERRO (SUPERVISOR). Diseño de personajes/Character Design: ERNESTO FELIPE DÍAZ, HUGO LLANAS LUMBIERRES. Fondos/Backgrounds: DANIEL ALBALADEJO. Supervisor de preproducción: ANTONIO NAVARRO.

Voces/Voices: PABLO ADÁN, ÁNGEL GARCÍA SUÁREZ.

Cortometraje/Short Film. HD - 35 mm. Panorámico 1:1,85. Género/Genre: Animación / Animation. Web: www.promocionecam.wiki.zoho.com/DOGBALLS.html Duración/Running time: 4 minutos. Metraje/Metres: 110 metros. Lugares de realización/Animation Studios: Madrid. Cuando nada ocurre por accidente… es la premisa de Festivales/Festivals: DOGBALLS, un cortometraje de cine negro y animación tradicional, protagonizado por animales y con un toque gamberro. Puro estilo. l Cine Pou a la fresca 2011 España l Islantilla Cineforum 2011 España l Festival CinemadaMare 2011 Italia. When nothing happens by accident… is the premise of DOGBALLS, a short film in film noir style and traditional animation, starring animals with a yobbish streak in them. Pure style.

(Français) Lorsque rien n'arrive par accident… C'est la proposition du court métrage DOGBALLS, un film noir d'animation traditionnelle interprété par des animaux un brin voyous. Du grand style.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 13 DOS TRISTES TRES TWO BLUE THREE Dirigido por/Directed by ANTONIO GONZALO QUIROGA

Productora/Production Company: CARPE DIEM PRODUCCIONES, S.L. Albarracín, 58 - Local 15. 28037 Madrid. Tel.: 91 375 96 28 / 657 10 80 37. www.carpediempro.com ; [email protected]

Director: ANTONIO GONZALO QUIROGA. Producción/Producer: JUAN MIGUEL HERNÁNDEZ NEVADO. Guión/Screenplay: ANTONIO GONZALO QUIROGA. Inspirado en el microcuento "Nagasaki" de ALFONSO SASTRE Música/Score: JULIO DE LA ROSA. Montaje/Editing: FERNANDO MARCILLAMONTAJE. Sonido/Sound: FERNANDO POCOSTALES.

ANIMACIÓN/ANIMATED FILM: (2D.)

Ilustraciones / Illustrations: MILÁN RUBIO.

Voces/Voices: SSNICHIRO KATSU, STEPHEN HUGHE, LEE SUNG.

Cortometraje/Short Film. Género/Genre: Animación / Animation. Duración/Running time: 5 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 01/11/2010.

Festivales/Festivals:

l 13ª Semana del Cortometraje de La Comunidad de Madrid l Festival Iberoamericano de Cortometrajes ABC.

Web: www.carpediempro.com

Japón, 1945.Yanajido va a visitar a sus padres a Hiroshima. Antes de llegar, ve una gigantesca explosión. Sus padres habrán fallecido. Él ha sufrido quemaduras. Lo único que desea es volver a casa a abrazar a su mujer. Emprende su vuelta a Nagasaki. Estados Unidos, 2001. John se dirige al trabajo.

Japan, 1945. Yanajido is going to visit his parents in Hiroshima. Before he gets there he sees an enormous explosion. His parents have died. He has been seriously burnt. The only thing he wants to do is go home to embrace his wife. He sets off for Nagasaki. USA, 2001. John sets off for work.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 14 DULCE SWEET Dirigido por/Directed by IVÁN RUIZ FLORES

Productora/Production Company: ANIUR CREATIVOS AUDIOVISUALES, S.L. Castro de Oro, 13, 2º A. 28019 Madrid. Tel.: 655 16 33 86. www.aniur.es ; [email protected] ; [email protected]

Director: IVÁN RUIZ FLORES. Producción ejecutiva/Executive Producer: IVÁN RUIZ FLORES. Dirección de producción/Line Producer: LAURA BARBED. Jefe de producción/Production Manager: SUSANA SÁNCHEZ. Guión/Screenplay: IVÁN RUIZ FLORES. Fotografía/Photography: CARMELO BARBERÁ. Cámara/Camera Operator: PABLO MACÍAS. Música/Score: LOLO MOLDES. Dirección artística/Production Design: ANA LAGUARTA. Vestuario/Costume Design: ALMUDENA LABORDA. Montaje/Editing: ALEX BOLUMAR. Montaje de sonido/Sound Design: SANTIAGO LORIGADOS (SONORIS). Sonido directo/Sound Mixer: JAIME LARDIÉS. Mezclas/Re-recording Mixer: JAIME FERNÁNDEZ. Ayudante de dirección/Assistant Director: JOSÉ MUÑOZ. Casting: ORISEL GASPAR. Maquillaje/Make-up: EVA VEGAS. Peluquería/Hairdressing: EVA VEGAS. Supervisión postproducción/Post-Production Supervisor: CARMELO BARBERÁ.

Intérpretes/Cast: PEDRO PEÑA (Diego (abuelo)), FELY MANZANO (Verónica (abuela)), SANTIAGO DÍAZ (Adrián (niño)), MIRIAM MARTÍN (Andrea (niña)), ASUNCIÓN BALAGUER (Voz en off / Voice over).

Cortometraje/Short Film. HD. Género/Genre: Ficción. Web: www.aniur.es Duración/Running time: 14 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 09/10/2010 - 09/10/2010. Lugares de rodaje/Locations: Ciudad Rodrigo, Salamanca. En la ventana de aquella casa, donde algunos dicen que habita la dulzura, aparece reflejada cada noche la deliciosa historia que Premios/Awards: esconde.

l FIBABC Premio del Público l TWAIN HARTE Film Festival (California, USA) Best Foreign In the window of that house, where some say that sweetness lives, a Film Award delicious yet secret story can be read. l II Edición del Queens World Film Festival (New York, USA) Segunda Mención Honorable del Jurado l Festival Corto Di Sera (Italia) Premio del Público l I Edición del HAB Film Festival, Venecia Primer Premio l II Festival Internacional “Corto Castiglionese”, Italia Premio al Mejor Cortometraje Extranjero l XVIIEdición del Concurso de Cortos Cuadrilla de LaGuardia- Rioja Alavesa Premio mejor interpretación (Miriam Martín) l Festival Internacional Digital el Sector Mejor director, 3º Premio al mejor cortometraje de ficción y mejor interpretación masculina (Pedro Peña) l Festival Autour du Court en Francia Primer Premio l V Epizephiry International Film Festival Mención Especial del Jurado l Social World Film Festival, Italia Premio GOLDEN SPIKE l IV Edición del Festival de Cortometrajes Los Mil y Un Fotogramas Premio Especial del Público y el Primer Premio del Jurado l II Edición del Concurso Nacionalde Cortometrajes El Almacén Mejor cortometraje l Mendicino Short Film Festival (Calabria) Premio al Mejor Cortometraje Extranjero l II Concurso de Cortometrajes El Almacén en Reinosa (Cantabria) Primer premio l AIFF 2011 Intesa Sanpaolo Award Best Shortfilm 3rd place.

Festivales/Festivals:

l 13ª Semana del Cortometraje de La Comunidad de Madrid l 8ª Muestra de Cine de Lavapiés © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 15 l XIV Annual Certamen Nacional de Cortometrajes Ciudad de Antequera (Spain) l Golden Diana International Film Festival (Austria) l FIBABC l TWAIN HARTE Film Festival (California, USA) l II Edición del Queens World Film Festival (New York, USA) l Festival Corto Di Sera (Italia) l I Edición del HAB Film Festival, Venecia l II Festival Internacional “Corto Castiglionese”, Italia l XVIIEdición del Concurso de Cortos Cuadrilla de LaGuardia- Rioja Alavesa l Festival Internacional Digital el Sector l Festival Autour du Court en Francia l V Epizephiry International Film Festival l Social World Film Festival, Italia l IV Edición del Festival de Cortometrajes Los Mil y Un Fotogramas l II Edición del Concurso Nacionalde Cortometrajes El Almacén l Mendicino Short Film Festival (Calabria) l II Concurso de Cortometrajes El Almacén en Reinosa (Cantabria) l AIFF 2011 Intesa Sanpaolo Award.

Distribución nacional/Spain Distribution: MAILUKI FILMS, S.L. Villarías,4. 3ºA. 48001 Bilbao. www.mailukifilms.blogspot.com ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 16 EL DUQUE DE LERMA THE DUKE OF LERMA Dirigido por/Directed by INÉS QUINTANA

Productora/Production Company: GRUPO CINE ARTE, S.L. (CECC). Flaugier, 49-51. 08041 Barcelona. Tel.: +34 93 433 55 01. Fax: +34 93 456 88 50. www.cecc.es ; [email protected]

Director: INÉS QUINTANA. Producción ejecutiva/Executive Producer: HÉCTOR FÁVER. Dirección de producción/Line Producers: FRANCISCA HERNÁNDEZ, INÉS QUINTANA. Guión/Screenplay: INÉS QUINTANA. Fotografía/Photography: JOHN HARRATT. Música/Score: GRUPO DULZAINEROS “LA GALANA”. Dirección artística/Production Design: BELÉN SANTANA. Montaje/Editing: GIANCARLO BIANCHI. Sonido/Sound: MIGUEL .

Intérpretes/Cast: PACO VENTURA.

Cortometraje/Short Film. 35 mm. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 12 minutos. Metraje/Metres: 328 metros. Idioma/Language: Castellano / Spanish. Laboratorios/Laboratories: IMAGE FILM. Fechas de rodaje/Shooting dates: 18/09/2008 - 06/10/2008. Lugares de rodaje/Locations: Lerma.

Festivales/Festivals:

l MadridImagen Sección Escuelas de Cinematografía.

Lerma, Octubre de 1618. Es el último día del Duque de Lerma en Distribución nacional/Spain Distribution: GRUPO CINE ARTE, S.L. Palacio. Un recorrido de despedida en el que se enfrenta a la (CECC). Flaugier, 49-51. 08041 Barcelona. Tel.: +34 93 433 55 01. orden de expulsión dictada por su amigo el Rey, a la traición de Fax: +34 93 456 88 50. www.cecc.es ; [email protected]. los que formaron parte de su gobierno, a la lealtad de los que le defendieron hasta el final y por último, a lo que queda de su propia historia en la memoria del pueblo 400 años después.

Lerma, October 1618. This is the last day of the Duke of Lerma in Palace. A farewell tour in which faces expulsion order issued by his friend the King, the betrayal of those who were part of his government, the loyalty of those who fought to the end and finally, to remains of his own history in the memory of the people 400 years later.

(Català) Lerma, Octubre de 1618. És l'últim dia del Duc de Lerma a palau. Un recorregut de comiat en el qual s'enfronta a l'ordre d'expulsió dictada pel seu amic el Rei, a la traïció dels quals van formar part del seu govern, a la lleialtat dels qui el van defensar fins al final i per últim, al que queda de la seva pròpia història en la memòria del poble 400 anys després.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 17 ELEFANTES SOBRE UNA TELARAÑA ELEPHANTS OVER A SPIDER WEB Dirigido por/Directed by JORGE LAREAU

Productora/Production Company: ESCÁNDALO FILMS, S.L. (ESCAC). Calle Dels Salvadors 4, pis 3. 08001 Barcelona. Tel.: 93 324 88 80. www.escac.es ; www.escandalofilms.es ; [email protected]

Director: JORGE LAREAU. Dirección de producción/Line Producer: ARITZ CIRBIÁN. Guión/Screenplay: JORGE LAREAU. Fotografía/Photography: ALEX TREGÓN. Música/Score: SERGIO JIMÉNEZ LACIMA. Dirección artística/Production Design: NÚRIA GARCÍA. Vestuario/Costume Design: GEORGINA CASTELLSEGUÉ. Montaje/Editing: SANTI MOLINA. Sonido/Sound: MARTA CUNILL. Maquillaje/Make-up: ALBA NOVELLÓN, PAULA ORTEGA. Peluquería/Hairdressing: ALBA NOVELLÓN, PAULA ORTEGA.

Intérpretes/Cast: NADINE BENAVENTE (Lucía), RAMÓN GARRIDO (Padre / Father), OLGA FUSTER (Madre / Mother).

Cortometraje/Short Film. HD. 16/9. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 13 minutos. Idioma/Language: Castellano / Spanish. Tipo de cámara/Camera model: Red One. Fechas de rodaje/Shooting dates: 08/05/2009 - 19/05/2009. Lugares de rodaje/Locations: Barcelona.

Premios/Awards:

l Festival de Cine de Sant Joan D'alacant (España/Spain) Premio Web: www.promofest.org/films/elefantes-sobre-una-telarana "Universidad Miguel Hernández" al mejor cortometraje realizado por alumnos de escuelas de cine / "Universidad Miguel Hernández" Prize For The Best Student Short Film Festival Internacional de Cortometrajes de Ficción "Piélagos en Lucía ha preparado una carta para su padre en el día de su l cumpleaños. De pie, ante toda la familia, lee la carta en la que le Corto" (España/Spain) Mejor Cortometraje En Video / Best agradece ser un padre ejemplar. Pero aquello que ella percibe Video Short Film inocentemente como gestos de amor y cariño por parte de su l KO Digital - Festival Internacional de Cinema Solidari de Sant padre, tiene poco que ver con la verdadera realidad. Una realidad Sadurní (España/Spain) Segundo Premio al mejor que se mantiene cuidadosamente oculta y que esconde un terrible secreto… cortometraje / Second Prize For The Best Short Film l El Corto Del Año (España/Spain) Mención Especial del Jurado / Special Jury Mention. Lucia has written a letter for her father on his birthday. Standing before Festivales/Festivals: the whole family, she reads the letter thanking him for being such a great dad. But what she innocently describes as gestures of fatherly love have little to do with reality. Behind carefully upheld appearances lies an unspoken and terrible secret. l Festival "Miaque Cortos" de Porcuna (España/Spain) l Certamen de Cortometrajes de Ripollet (España/Spain) l Festival Internacional Cinematográfico de Toluca (México) l Festival Nacional de Cortometrajes "Andoenredando" (España/Spain) l Mostra "Xarrades en Curt" (España/Spain) l Islantilla Cinefórum (España/Spain) l Festival de Cortometrajes Radio City de Valencia (España/Spain) l Festival di Cortometraggi Sorsicorti (Italia/Italy).

Distribución nacional/Spain Distribution: PROMOFEST (DISTRIBUCIÓN FESTIVALES). General Pardiñas, 34, 1º, oficina 9. 28001 Madrid. Tel.: +34 91 186 56 73. www.promofest.org ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 18 ELLA SHE Dirigido por/Directed by JUAN MONTES DE OCA

Productora/Production Company: UNIVERSIDAD DE LAS ISLAS BALEARES. Edificio Anselm Turmeda. Carretera de Valldemossa Km. 7,5. 07122 Palma de Mallorca (Baleares). Tel.: 971 172 995. Fax: 971 173 003. www.maisca.com ; [email protected]

Director: JUAN MONTES DE OCA. Producción/Producer: UNIVERSIDAD DE LAS ISLAS BALEARES. Guión/Screenplay: JUAN MONTES DE OCA. Música/Score: RUBÉN PÉREZ, DAMIÁN TEJEDOR, CARLOS TEJEDOR. Dirección artística/Production Design: JUAN MONTES DE OCA. Montaje/Editing: JUAN MONTES DE OCA. Sonido/Sound: RUBÉN PÉREZ.

ANIMACIÓN/ANIMATED FILM: (3D.)

Cortometraje/Short Film. HD. 16/9. Género/Genre: Animación / Animation. Duración/Running time: 19 minutos. Idioma/Language: Inglés, castellano y catalán / English, Spanish & Catalan. Lugares de realización/Animation Studios: Palma de Mallorca.

Premios/Awards:

l L'Ecran Cevenol - Festival International du Film Video de Vebron (Francia/France) Mejor cortometraje / Best Short Film Web: www.promofest.org/films/ella l Festival de Cortometrajes Basartena (España/Spain) Mejor cortometraje de animación / Best Animation Short Film l Mosca - Mostra Audiovisual de Cambuquira (Brazil) Mejor cortometraje internacional / Best International Short Film En Palma de Mallorca, a través de la inocencia de un niño y de las l Naff Neum Animated Film Festival (Bosnia And Herzegovina) casualidades de la vida, un indigente afro-americano, revive las Mejor música / Best Music causas de su vida sin sentido remontándose 45 años en Nueva York. Ello hace que su vida cambie de rumbo para encontrar la Festival de Cine de Sant Joan d'Alacant (España/Spain) Premio l felicidad perdida. "Norma-10" al mejor cortometraje de animación / "Norma-10" Prize For The Best Animation Short Film l Certamen de Cortometrajes de Viladecans (España/Spain) Finalista al mejor cortometraje / Finalist For The Best Short Film In Palma de Mallorca, through 5 year old kid innocence, and common The Indie Gathering (Estados Unidos/USA) Mejor cortometraje life coincidences, an Afro-American homeless remember his non-sense l life going back 45 years in New York. All together makes his life de animación / Best Animated Short Film change to find at last the way to happiness. l Snake Alley Festival Of Film (Estados Unidos/USA) Finalista al mejor cortometraje de animación / Finalist For The Best Animated Short Film l Golden Beggar Award - International Festival Of Local Televisions (Eslovaquia/Slovakia) Mención especial del Jurado / Special Jury Mention l Sicorto - Semana Internacional del Corto de Cochabamba (Bolivia) Mejor cortometraje de animación / Best Animation Short Film l Festival de Cortometrajes en HD No Es Largo Todo Lo Que Reluce (España/Spain) Finalista Al mejor cortometraje de animación y finalista al Premio del Público / Finalist For The Best Animation Short Film & Finalist For The Audience Award l Premi Ciutat De Palma D'animació Independent (España/Spain) Primer Premio de animación independiente / First Prize For The Independent Animation l Premios Goya (España/Spain) Nominado mejor cortometraje de animación / Finalist For Best Animated Short Film.

Festivales/Festivals:

l Edmonton International Film Festival (Canadá) l Bangalore Shorts Film Festival (India) l Certamen de Cortometrajes El Pecado (España/Spain) l International Film Festival Zadar (Croatia) l Carton - Festival Internacional de Cortos de Animación La Tribu (Argentina) l Certamen de Creación Audiovisual de Cabra (España/Spain) © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 19 l Festival Internacional de Cine Independiente de (España/Spain) l Motuka Film Fest (Italia/Italy) l Portobello Film Festival (United Kingdom) l Festival de Cortometrajes Hayah (Panamá) l Open Cinema International Short And Animation Film Festival (Rusia/Russia) l Belize International Film Festival (Belize) l Chesapeake Film Festival (Estados Unidos/USA) l Muestra de Cortometrajes en Ixtenco Tlaxcala (México) l Malescorto International Short Film Festival (Italia/Italy) l Festival de Cortometrajes "Corten" - Ciudad de Calahorra (España/Spain) l Festival Internacional Cinematográfico de Toluca (México) l Festival Internacional de Animación Mundos Digitales (España/Spain) l Kastav Film Festival (Croacia/Croatia) l Naoussa International Short Film And Video Festival (Grecia/Greece) l Fic-Cat - Festival Internacional de Curtmetratges en Català (España/Spain) l Festival de Cinema Image Et Vie (Senegal) l Islantilla Cinefórum (España/Spain) l Cinemadamare International Itinerant Film Festival (Italia/Italy) l Certamen Nacional de Cortometrajes Torrevieja Audiovisual (España/Spain) l Certamen Estatal de Video Selectiu Única (España/Spain) l Animayo - Festival Internacional de Cine de Animación, Efectos Especiales y Videojuegos (España/Spain) l International Animation Film Festival "Golden Kuker - Sofia" (Bulgaria) l Stony Brook Film Festival (Estados Unidos/USA) l Festival Internacional de Cine y Televisión "Reino de León" (España/Spain) l Salento Finibus Terrae International Short Film Festival (Italia/Italy).

Distribución nacional/Spain Distribution: PROMOFEST (DISTRIBUCIÓN FESTIVALES). General Pardiñas, 34, 1º, oficina 9. 28001 Madrid. Tel.: +34 91 186 56 73. www.promofest.org ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 20 EN LA DISTANCIA IN THE DISTANCE Dirigido por/Directed by EDUARDO CASAÑA

Productora/Production Company: INDIGO MEDIA, S.L. Charles Darwin, 30, Parque tecnológico. 46980 Paterna (Valencia). Tel.: +34 96 136 69 53. Fax: +34 96 136 69 55. www.indigomedia.es ; [email protected]

Director: EDUARDO CASAÑA. Producción ejecutiva/Executive Producers: EMILIO OVIEDO, EDUARDO CASAÑA. Dirección de producción/Line Producer: JOSÉ TRULLENQUE. Guión/Screenplay: EDUARDO CASAÑA. Fotografía/Photography: JORDI MONFERRER. Dirección artística/Production Design: CARLOS GISBERT. Vestuario/Costume Design: SONIA SOLER. Montaje/Editing: JORGE OVIEDO, EDUARDO CASAÑA. Sonido/Sound: XAVI MULET. Ayudante de dirección/Assistant Director: MILA LUENGO. Maquillaje/Make-up: MERCHE LUJÁN. Peluquería/Hairdressing: MERCHE LUJÁN.

Intérpretes/Cast: VICENTE GISBERT, STELLA MANAUT, MIGUEL BARBERÁ, NANI JIMÉNEZ.

Cortometraje/Short Film. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 18 minutos. Metraje/Metres: 491 metros. Fechas de rodaje/Shooting dates: 20/10/2010 - 23/10/2010. Lugares de rodaje/Locations: Valencia, Castellón.

Web: www.indigomedia.es

Con un tono intimista y poético, En la distancia plantea el reencuentro de dos personajes, Alfredo y Ángela, más allá del tiempo y el espacio.

With a tone of intimacy and poetry, In the Distance, reflects the reunion between Alfredo and Ángela that goes beyond time and space.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 21 EN LA FOSCOR IN THE DARK Otros títulos/Other titles: EN LA OSCURIDAD Dirigido por/Directed by NURIA DEL PERAL MARTÍNEZ

Productora/Production Company: EL DEDO EN EL OJO, S.L. Pobla de Lillet, 1, 3r 2a. 08028 Barcelona. Tel.: +34 93 444 76 78. Fax: +34 93 419 13 89. www.bandeapart.org ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: BANDE À PART ESCOLA DE CINEMA.

Director: NURIA DEL PERAL MARTÍNEZ. Producción ejecutiva/Executive Producer: MARÍA JOSÉ GARCÍA. Dirección de producción/Line Producer: BIANCA RUTIGLIANO. Guión/Screenplay: NURIA DEL PERAL MARTÍNEZ. Fotografía/Photography: GUTO MOURA. Montaje/Editing: MIGUEL AGUILERA. Ayudante de dirección/Assistant Director: MIGUEL BLASCO, NOEMÍ CARRASCO.

Intérpretes/Cast: GEMA GALIANA, JOAN GIBERT ARTZE.

Cortometraje/Short Film. HD. Género/Genre: Drama / Suspense. Duración/Running time: 8 minutos. Metraje/Metres: 219 metros. Idioma/Language: Castellano / Spanish. Fechas de rodaje/Shooting dates: 08/04/2011 - 10/05/2011.

Distribución nacional/Spain Distribution: EL DEDO EN EL OJO, S.L. Pobla de Lillet, 1, 3r 2a. 08028 Barcelona. Tel.: +34 93 444 76 78. Fax: +34 93 419 13 89. www.bandeapart.org ; [email protected].

Ana se despierta en el interior de un pozo. Desde la oscuridad verá cómo las personas a las que ama se acercan a la boca del pozo, pero no pueden verla. Ella intenta salir, pero no lo consigue. Sólo una persona podrá ayudarla a encontrar el camino.

Ana wakes up inside a well. From the darkness she will see how the people she loves approach the hole, but cannot see her. She tries to get out, but she can’t. Only one person will be able to help her find the way.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 22 EN LA MANO DE KING KONG IN THE HAND OF KING KONG Dirigido por/Directed by JOSÉ LUIS LOZANO

Productora/Production Company: CORAZÓN FILMS, S.L. Carrera de San Francisco, 13. Apartamento 315. 28005 Madrid. Tel.: + 212 (0) 536 625 153. www.corazonfilms.es ; [email protected]

Director: JOSÉ LUIS LOZANO. Producción ejecutiva/Executive Producers: LOLA BAILÓN, JOSÉ LUIS LOZANO. Dirección de producción/Line Producer: JAVIER BALAGUER. Guión/Screenplay: JOSÉ LUIS LOZANO. Fotografía/Photography: CISCO BERMEJO. Música/Score: ERIK SATIE. Dirección artística/Production Design: NOELIA PRADO. Montaje/Editing: LEIRE AIZPURU. Sonido/Sound: FEDE PAJARO. Supervisión postproducción/Post-Production Supervisor: TELSON VÉRTICE 360 / VFX DANIEL MARTÍN / LASERFILM.

DOCUMENTAL/DOCUMENTARY Con/With:AMELIA VALCÁRCEL. Y las voces de / And the voices of:JOAN PERA, LUCÍA LÓPEZ, MAURO LÓPEZ, ANDREA BALAGUER, LINA RODRÍGUEZ, PEDRO TENA.

Cortometraje/Short Film. Digital. Género/Genre: Documental / Documentary. Duración/Running time: 30 minutos. Metraje/Metres: 819 metros. Estudios de sonido/Sound Studios: THE LOBBY / IMASBLUE / LA PECERA. Fechas de rodaje/Shooting dates: 09/05/2010 - 09/05/2010. Lugares de rodaje/Locations: Hotel Ritz y Exteriores de Madrid.

Web: www.enlamanodeking.com ; www.facebook.com/pages/En-la-mano-de-King- Distribución nacional/Spain Distribution: CORAZÓN FILMS, S.L. Carrera de San Francisco, 13. Apartamento 315. 28005 Madrid. Tel.: + Kong/360622183978032 212 (0) 536 625 153. www.corazonfilms.es ; [email protected].

Amelia Valcárcel, la Filósofa. Amelia Valcárcel, la Consejera de Estado. Amelia Valcárcel, la mujer a la que discriminaron ayer a las 11:30. Todas las Amelias hablando a cámara abierta. Preguntas y reflexiones, vindicaciones y golpes de efecto, humor y ecos de películas ya vistas, King Kong prisionero de su rol y un gesto sin género, que atrapa y nos atrapa, construyen un rompecabezas del que no sabíamos que formábamos parte. Incomodar para decir ¡no más! y abrir la mano. Iguales o no juego.

Amelia Valcárcel, the Philosopher. Amelia Valcárcel, the State Counselor. Amelia Valcárcel, the woman who was discriminated yesterday at 11:30. All speaking Amelias open to the camera. Questions and reflections, vindications and dramatic effects, humor and echoes of movies seen, King Kong prisoner of his own character and a gesture without gender ensnaring himself and us, which make us a puzzle in wich we discover ourselves as a jigsaw piece.To upset in order to declare no more! and open up the hand. We're equal or I’m not playing.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 23 ENTRE FOGONES AT THE STOVE Dirigido por/Directed by PATRICK BENCOMO WEBER

Productora/Production Company: MGC MARKETING PRODUCCIÓN Y GESTIÓN CULTURAL, S.L. Melchor Álvarez, 14. 38350 Tacoronte, Tenerife. Tel.: 690 80 75 21. Con la participación de/With the participation of: EL MÉDANO, POSTVISIÓN.

Director: PATRICK BENCOMO WEBER. Producción/Producers: RAFAEL ÁLVAREZ, PATRICK BENCOMO, LUIS ADERN. Guión/Screenplay: MARÍA EUGENIA ARTEAGA. Fotografía/Photography: MIGUEL NIETO. Música/Score: JORGE ALIAGA. Dirección artística/Production Design: ELENA DE VERA. Vestuario/Costume Design: ELENA DE VERA. Montaje/Editing: JOSÉ MANUEL JIMÉNEZ. Sonido/Sound: MARCO A. TOLEDO. Ayudante de dirección/Assistant Director: RAFA ÁLVAREZ. Maquillaje/Make-up: VERÓNICA GALÁN. Peluquería/Hairdressing: VERÓNICA GALÁN.

Intérpretes/Cast: CARLOTA GAVIÑO (Marta), ZALO CALERO (Andrés), VICENTE P. AYALA (Hugo), FÉLIX BLACKAUVILLE (Bruno), JONATHAN TAPIA (Camarero), PAUL JOHN DIGWEED (Johan).

Cortometraje/Short Film. HD a 35 mm. Panorámico 1:1,85. Género/Genre: Comedia / Comedy. Duración/Running time: 18 minutos. Idioma/Language: Castellano / Spanish. Laboratorios/Laboratories: CATA. Estudios de montaje/Editing Facilities: CORTAR POR LO SANO. Estudios de sonido/Sound Studios: 103 TODDAO (Mezclas). Fechas de rodaje/Shooting dates: 05/07/2010 - 11/09/2010. Lugares de rodaje/Locations: Santa Cruz, La Laguna, Tacoronte, Tenerife. Marta tiene que empezar a trabajar en el restaurante de su padre al haber abandonado sus estudios, en él conocerá a Andrés que no sabe que es hija del dueño, con él se dará una historia de amor imposible por la diferencia entre sus mundos y por la personalidad de Marta, pero finalmente el amor triunfará entre los jóvenes a pesar de las dificultades.

Marta has to start working in her father's restaurant after dropping out of school. There she meets Andrés, unaware she is the owner's daughter, who she starts a romance with that is seemingly doomed by the collision of two worlds, but which ultimately triumphs against all the odds.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 24 ENTREVISTA INTERVIEW Dirigido por/Directed by ÁNGELA ARMERO

Productora/Production Company: COLOSÉ PRODUCCIONES, S.L. Bravo Murillo, 3, 1º izqda. 28015 Madrid. Tel.: 91 369 12 88. Fax: 91 369 12 88.

Director: ÁNGELA ARMERO. Producción/Producers: JAVIER SOTO, SANDRA HERMIDA. Jefe de producción/Production Manager: MARÍA ÁLVAREZ. Guión/Screenplay: ÁNGELA ARMERO. Fotografía/Photography: IGNACIO GIMÉNEZ-RICO. Música/Score: SEBASTIA SAURINA MESQUIDA. Dirección artística/Production Design: DAVID TEMPRANO. Montaje/Editing: JOSÉ LUIS VÁZQUEZ (JLA). Sonido/Sound: -12DB. Ayudante de dirección/Assistant Director: LUIS CORDERO. Maquillaje/Make-up: MAMEN RECIO.

Intérpretes/Cast: JUAN DÍAZ, LUIS CALLEJO, ALBA ALONSO.

Cortometraje/Short Film. Digital. Duración/Running time: 16 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 12/11/2010 - 15/11/2010. Lugares de rodaje/Locations: Madrid.

Premios/Awards:

l XIV Festival de cine “Ciudad de Astorga” Premio especial del Jurado l IV Festival de Cortos del Barbú, Madrid Premio mejor corto otorgado por el Jurado.

Festivales/Festivals: Web: www.facebook.com/pages/Entrevista/175975679132756

l Festival Visualízame (Almería) l Festival de Cine de la Puebla (México) l 24 semana del Cine de Medina del Campo Una entrevista de trabajo, en la que el trabajo es lo de menos. l Festival de Cine de Alfàs del Pí l Córtate, Madrid 14 de Julio de 2011 l XIV Festival de cine “Ciudad de Astorga” A job interview where the job isn't the goal. l 16 Certamen Audiovisual de Cabra l 20º Festival de Cine de Madrid – PNR l 13 Edición de Abycine, l 26th Unabhängiges FilmFest Osnabrück, Alemania l XIII Festival Octubre corto de Arnedo, La Rioja l 33 Festival de Cine Mediterráneo de Montpellier, Francia l XIV Certamen Nacional de Cortometrajes Aula 18, S.M.R.A. Principado de Asturias l Festival Internacional de Cortometrajes La Boca del Lobo, 2011 l Festival "Cortos con Eñe", Madrid l IKUSKA, 13ª Muestra de Cortometrajes de Pasaia l XIV Festival internacional de cortometrajes y cine alternativo de Benalmádena (FICCAB'11) l Concurso de cortos del Festival Sonorama Aranda de Duero l IV Festival de Cortos del Barbú, Madrid l V Certamen de Cortometrajes Ciudad de Benavente l X Festival International de Cortometrajes Almería en Corto l II Certamen Cortogenial, Puente Genil.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 25 EL ESCONDITE HIDE & SEEK Dirigido por/Directed by ANDRÉS CURBELO B., PABLO FERNÁNDEZ- CLEMENTE GÓMEZ

Productoras/Production Companies: COLOSÉ PRODUCCIONES, S.L. (80%) Bravo Murillo, 3, 1º izqda. 28015 Madrid. Tel.: 91 369 12 88. Fax: 91 369 12 88. STANFORD ASESORES AUDIOVISUALES, S.L. (20%) Castillo de Belmonte, 9, esc. 5, planta 3, pta. C. 28232 Las Rozas (Madrid). Tel.: 91 829 17 92. [email protected]

Dirección/Directors: ANDRÉS CURBELO B., PABLO FERNÁNDEZ- CLEMENTE GÓMEZ. Producción/Producers: JAVIER SOTO, SANDRA HERMIDA, PABLO FC GÓMEZ, ISABEL MARISCAL, FRAN ALGOSO, ANDRÉS CURBELO B. Producción ejecutiva/Executive Producer: JAVIER SOTO. Jefe de producción/Production Manager: MARÍA ÁLVAREZ. Guión/Screenplay: ANDRÉS CURBELO B., PABLO FERNÁNDEZ- CLEMENTE GÓMEZ. Fotografía/Photography: BET ROURICH. Dirección artística/Production Design: ANDREA SEOANE. Vestuario/Costume Design: SEBASTIÁN LAPORTE. Montaje/Editing: NINO MARTÍNEZ SOSA. Sonido/Sound: ALEJANDRO CASTILLO. Ayudante de dirección/Assistant Director: DAVID GONZÁLEZ. Maquillaje/Make-up: EVA QUILEZ. Peluquería/Hairdressing: EVA QUILEZ. Efectos digitales/Visual Effects: FASSMAN VFX. Canción final/Song: “DO WHAT I SAY” DE/BY CLAWFINGER.

Intérpretes/Cast: DANI CRESPO, LAIA ALDA, MARGARITA ROSET.

Cortometraje/Short Film. HD a 35 mm. 16/9 - Panorámico 1:1,66. Género/Genre: Fantástico / Fantasy. Duración/Running time: 11 minutos. Metraje/Metres: 300 metros. Web: www.agenciafreak.com/cortometraje/EL- Fechas de rodaje/Shooting dates: 12/02/2011 - 13/02/2011. ESCONDITE/236 Lugares de rodaje/Locations: Molins de Rei, Barcelona. Dani no quiere ser un cobardica y acepta el reto de su hermana, Premios/Awards: usará la cámara de su padre para grabarse jugando al escondite en la vieja casa de su abuela. Pero con la condición de que no vale asustar ni esconderse en el trastero. Lo que los niños no l Fanter Film Festival 2º Premio cortos profesionales. saben es que la vieja casa guarda una terrible sorpresa.

Festivales/Festivals: Dani doesn't want to be a scaredy cat and takes the challenge of his sister' playing hide & seek arround grandmother's house, using their l Curt Ficcions 2012. father's video camera. But only if it's not allowed to hide in the attic or frighten anyone. What children do not know is that the old house hides a terrible surprise.

Distribución nacional/Spain Distribution: FREAK AGENCIA AUDIOVISUAL - SHORT FILM AGENCY (DISTRIBUCIÓN EN (Français) Dani ne veut pas sembler un lâche aux yeux de sa soeur et FESTIVALES). Gil Cordero, 17, entreplanta E. 10001 Cáceres. Tel.: accepte donc le défit qu'elle lui propose, il devra se filmer avec (+34) 927 248 248. Fax: (+34) 927 770 067. www.agenciafreak.com ; l'appareil de son père en jouant au cache-cache dans la vieille maison [email protected]. de sa grande-mère. Les deux conditions sont les suivantes: interdit de faire peur, puis interdit aussi de se cacher dans le grenier. Ce qu'ils ne savent pas encore c'est que cette ancienne maison leur cache une terrifiante surprise.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 26 ESO TE PASA POR BARROCO THAT'S WHAT YOU GET FOR BEING BAROQUE Dirigido por/Directed by PABLO SERRANO ROSILLO

Productora/Production Company: ECAM (ESCUELA DE CINEMATOGRAFÍA Y DEL AUDIOVISUAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID). Juan de Orduña, 3 Ciudad de la Imagen. 28223 Pozuelo de Alarcón (Madrid). Tel.: 91 512 10 60. Fax: 91 512 11 70. www.ecam.es ; [email protected] ; [email protected]

Director: PABLO SERRANO ROSILLO. Dirección de producción/Line Producer: THAMAR CÁRMENES. Guión/Screenplay: PABLO SERRANO, ÁNGEL JOSÉ FARIÑA, ADRIÁN PARRA, VICKY GONZÁLEZ WILKINGS, ELSA ESTEBAN. Fotografía/Photography: DIEGO B. YÁÑEZ. Cámaras/Camera Operators: PABLO SERRANO, ÁNGEL JOSÉ FARIÑA, ADRIÁN PARRA, VICKY GONZÁLEZ WILKINGS, ELSA ESTEBAN. Música/Score: LAS PERCHAS, CARLOS RUBIO. Dirección artística/Production Design: ÍÑIGO CERDÁN. Montaje/Editing: CÉSAR HERRADURA. Sonido/Sound: ALBERTO CARLASSARE, JORGE ALARCÓN. Sonido directo/Sound Mixer: LUIS DE PABLO.

ANIMACIÓN/ANIMATED FILM: (PLASTILINA / CLAY.)

Ayudante de dirección/Assistant Director: ÁNGEL JOSÉ FARIÑA.

Voces/Voices: ÁNGEL JOSÉ FARIÑA, VICKY G. WILKINS, THAMAR CÁRMENES.

Cortometraje/Short Film. HD. Scope 1:2,35. Género/Genre: Animación / Animation. Duración/Running time: 4 minutos. Lugares de realización/Animation Studios: Madrid. Web: www.promocionecam.wiki.zoho.com/ESO-TE-PASA- POR-BARROCO.html Premios/Awards:

l Cortos de humor de Alicante - Esto no es serio! Premio del Un "tipo" con hambre prepara una cena romántica consigo público al mejor corto de animación de humor. mismo, y elige el menú menos indicado…

Festivales/Festivals: A hungry guy prepares a nice romantic dinner for himself, and chooses the worst possible menu... l Fantastisk Film Festival Lund 2011 Suecia l SUPERTOON International Animation Festival 2011 Croacia l Festival de Curtmetratges de Comedia Fescurts 2011 España Islantilla Cineforum 2011 España (Français) Un "type" qu'il à de la faim prépare un dîner romantique l avec lui-même, et choise le menu au moins approprié ... l Cortos de humor de Alicante - Esto no es serio! 2011 España l Certamen de Cortos Santa María de Europa 2011 España.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 27 ESTEREOSCOPÍA STEREOSCOPY Dirigido por/Directed by XACIO BAÑO

Productora/Production Company: XACIO RODRÍGUEZ BAÑO. Alfredo Brañas, 10, 3º B. 15701 La Coruña. Tel.: 606 55 55 24. [email protected]

Director: XACIO BAÑO. Producción/Producer: XACIO BAÑO. Guión/Screenplay: XACIO BAÑO. Fotografía/Photography: LUCÍA CATORIA PAN. Música/Score: XESÚS VALLE, XACIO BAÑO. Montaje/Editing: JULIA CASAL, XACIO BAÑO. Sonido/Sound: GILBERT EICHE.

Intérpretes/Cast: VICENTE DE SOUZA.

Cortometraje/Short Film. HD - 35 mm. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 12 minutos. Metraje/Metres: 328 metros.

Premios/Awards:

l Fest. Int. Metropol'his Hospitalet Llobregat (España/Spain) Best short film l III Mostra Xarrades en Curt (España/Spain) Best national film l VIII Festival de Cans (España/Spain) Best fiction short film / Best actor.

Festivales/Festivals: Web: www.marvinwayne.com/index.php/en/catalogue/494- l London Spanish Film Festival 2012 (Reino Unido / UK) estereoscopia l Ljubljana Short Film Festival (Eslovenia/Slovenia) l Festival de Málaga de Cine Español 2011(España/Spain) l IV Festival de Curtas de Sada (España/Spain) Emilio vive solo, refugiado en el anonimato de la urbe. Un día al ir l FESDECURTS Festival Internacional de Curtmetratges de a trabajar lo atropellan y pierde la visión del ojo izquierdo. Los médicos le trasplantan el ojo de otra persona, y comienza a ver la Dénia (España/Spain) vida del donante. l FICO 2011 Festival Internacional de Cortos Olavarría (Argentina) l CINESUL 2011 Festival Latino americano de Cinema e Video (Brasil/Brazil) Emilio lives on his own taking refuge in the anonymity of the city. One Leiden International Short Film Experience (Países Bajos/The day on his way to work he is knocked down and he lost his left l eyesight. The doctors transplanted the eye of another person and he Netherlands) starts to see his donor's life. l SHNIT International Shortfilmfestival Berne & Cologne (Suiza/Switzerland) l Certamen de Curtmetratges de Ripollet (España/Spain) l Festival SPASM (España/Spain) l Certamen de Cortometrajes “EL PECADO” (España/Spain) l CINESPAÑA Toulouse (Francia/France) l Festival Corto y Creo (España/Spain) l Festival Internacional de Cortometrajes La Boca del Lobo Sección Panorama Nacional (España/Spain) l SHORTMETRAJE 2011 Festival of New Spanish Cinema Lincoln Center New York (Estados Unidos/USA) l BREST International Film Festival Out of Competition (Francia/France) l XIII Certamen Internacional de Cortos Ciudad de Soria (España/Spain) l Science+Fiction Trieste International Science Fiction Festival (Italia/Italy) l 17º Concurso Estatal de Cortometrajes Ciutat de Valls (España/Spain) l Festival Iberoamericano de Cortometrajes “Imaginando a Buñuel” (Argentina) l XIV Concurso Nacional de Cortometrajes “Ciudad de Antequera” (España/Spain) l VII Festival Internacional de Cortometrajes del Cusco FENACO (Perú) l Semana de Cine Fantástico y de Terror de Godella Concurso de cortometrajes Catacumba (España/Spain) © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 28 l Concurso de cortometrajes “Premio Objetivo” (España/Spain) l Festival Internacional de Cine Centrifugado y Canalla (España/Spain).

Distribución nacional/Spain Distribution: MARVIN & WAYNE, S.L. (DISTRIBUCIÓN FESTIVALES). Sant Joan de Malta, 154 bajos. 08018 Barcelona. Tel.: +34 93 486 33 13 - 622 33 88 75. www.marvinwayne.com ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 29 ESTO NO ME LO VUELVAS A HACER DON'T DO THAT TO ME AGAIN Dirigido por/Directed by SARA DE LECEA

Productora/Production Company: CURT FICCIONS PRODUCCIONS, S.L. Llull, 27-39 3º 1ª bis. 08005 Barcelona. Tel.: +34 93 320 80 92. www.curtficcions.org/distribuye ; [email protected]

Director: SARA DE LECEA. Dirección de producción/Line Producer: CARMEN ISASA LÓPEZ. Jefe de producción/Production Manager: MÓNICA LLUBERA. Guión/Screenplay: SARA DE LECEA. Fotografía/Photography: BLAI TOMÁS BRACQUART. Música/Score: LISANDRO RODRÍGUEZ. Dirección artística/Production Design: ROGER BELLÉS. Vestuario/Costume Design: IRMA SAMAYOA. Montaje/Editing: PAU ATIENZA. Sonido/Sound: JORDI SALINAS. Ayudante de dirección/Assistant Director: MIGUEL MARTÍNEZ- SHAW. Maquillaje/Make-up: LAURA MUNT.

Intérpretes/Cast: MÓNICA PORTILLO, MONTSERRAT SERRAT (Aurora).

Cortometraje/Short Film. DIGITAL. Género/Genre: Comedia. Duración/Running time: 10 minutos. Metraje/Metres: 273 metros. Fechas de rodaje/Shooting dates: 20/02/2011 - 14/03/2011. Lugares de rodaje/Locations: Barcelona.

Web: www.curtficcions.org/index.php/es/.../esto-no-me-lo- vuelvas-a-hacer

Laura, una chica de diecinueve años, se ve obligada a cuidar de su abuela Aurora durante un fin de semana. A Laura no le hace ninguna gracia, pero según van avanzando las horas se le aparecerán aspectos que no conocía de la vida de su abuela. Este descubrimiento provocará que a partir de este momento Laura se plantee la relación con su familia y su lugar en ella.

Nineteen-year-old Laura has to look after her Grandmother Aurora for a weekend. At first she is not best pleased, but as time moves on she discovers aspects of her grandmother's life that she never knew about. This discovery causes her to take a long look at her relationship with her family and her own place in it.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 30 ÉXODO DE LOS ROHINGYAS THE EXODUS OF THE ROHINGYA PEOPLE Dirigido por/Directed by JAVIER GÓMEZ SERRANO, NAYMUZZAMAN KHAN

Productoras/Production Companies: ELEGANT MOB FILMS, S.L.L. (50%) Carpio, 19. 10470 Villanueva de la Vera (Cáceres). Tel.: +34 851 000 202. Fax: +34 911 881 383. www.elegantmob.net ; [email protected] MULTICANAL IBÉRICA, S.L.U. (50%) Saturno, 1. 28224 Pozuelo de Alarcón. Tel.: 917 14 10 80. www.chellomulticanal.es Con la participación de/With the participation of: CANAL ODISEA.

Dirección/Directors: JAVIER GÓMEZ SERRANO, NAYMUZZAMAN KHAN. Producción/Producers: ROBERTO BLATT, STÉPHANE M. GRUESO, JAVIER GÓMEZ SERRANO. Producción ejecutiva/Executive Producer: JUAN LUIS DE NO. Guión/Screenplay: JAVIER GÓMEZ SERRANO. Fotografía/Photography: SHEIK RAJIBUL ISLAM. Música/Score: ALFONSO ARIAS. Montaje/Editing: JAVIER GÓMEZ SERRANO.

DOCUMENTAL/DOCUMENTARY Narrador/Narrator: JOHN CARLIN (VERSIÓN INGLESA / ENGLISH).

Cortometraje/Short Film. Género/Genre: Documental / Documentary. Duración/Running time: 27 minutos.

Web: www.elegantmob.net/emfreels/film/rohingyas/reel_es.html

Esta es la historia de la minoría étnica musulmana de los Rohingyas. Procedentes del estado de Rakhine al oeste de Myanmar, huyeron de la violencia del régimen militar en 1992 y desde entonces han sido perseguidos: se les ha denegado la ciudadanía de su país, se les ha confiscado la tierra, han sido desalojados de sus hogares y sus casa destruidas, tienen restricciones a la hora de casarse y se les utiliza como fuerza de trabajo en carreteras y bases militares. Esta es la historia de varios miles de ellos -hasta 50000- que huyendo de la persecución se han establecido en territorio de Bangladesh, justo al otro lado de la frontera con Myanmar.

This is the story of the Muslim Rohingyas, an ethnic minority original from the Rakhine State in West Myanmar, and how they escaped from violence from the military regime in 1992. Since then they had been running from political and ethnic persecution: their citizenship had been denied, their lands had been confiscated, and their homes destroyed. At home in Myanmar, they have heavy restrictions to move, work or even marry. Usually they are used as forced labor to work in roads and military constructions. This is the story of many of them -around 50.000- that, running from persecution they found refuge in Bangladesh, a few kilometers away from their own homes in the border with Myanmar.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 31 EXTRAVÍO LOSS Dirigido por/Directed by MERCEDES COLLADO

Productora/Production Company: EL DEDO EN EL OJO, S.L. Pobla de Lillet, 1, 3r 2a. 08028 Barcelona. Tel.: +34 93 444 76 78. Fax: +34 93 419 13 89. www.bandeapart.org ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: BANDE À PART ESCOLA DE CINEMA.

Director: MERCEDES COLLADO. Producción ejecutiva/Executive Producer: MARÍA JOSÉ GARCÍA. Dirección de producción/Line Producer: BIANCA RUTIGLIANO. Guión/Screenplay: MERCEDES COLLADO. Fotografía/Photography: GUILLE ÁLVAREZ. Dirección artística/Production Design: PACO CARRASCO. Vestuario/Costume Design: XAVI CALVO. Montaje/Editing: IBAN MESA. Sonido/Sound: MIGUEL AGUILERA. Ayudante de dirección/Assistant Director: GUILLEM COMA, PEDRO GUSMAO.

Intérpretes/Cast: JOAQUIM DANIEL, MARTA VENDRELL.

Cortometraje/Short Film. 35 mm. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 7 minutos. Metraje/Metres: 191 metros. Idioma/Language: Castellano / Spanish. Fechas de rodaje/Shooting dates: 04/05/2010 - 14/06/2010.

Distribución nacional/Spain Distribution: EL DEDO EN EL OJO, S.L. Pobla de Lillet, 1, 3r 2a. 08028 Barcelona. Tel.: +34 93 444 76 78. Fax: +34 93 419 13 89. www.bandeapart.org ; [email protected]. Ion sale con su perro Humboldt a pasear por el campo. En el camino unos encapuchados le roban el coche y lo secuestran en el bosque atándolo a un árbol y amordanzándolo.

Ion takes his dog Humboldt for a walk in the countryside. On the way his car is stolen, he is kidnapped in the forest by some hooded people, gagged and tied to a tree.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 32 LA FAMILIA THE FAMILY Dirigido por/Directed by PATRICIA VENTI

Productora/Production Company: PATRICIA VENTI. Urb. Los Arroyos, C/2, 119. 28280 El Escorial (Madrid). Tel.: +34 654 74 47 00. www.ventiproducciones.com ; [email protected]

Director: PATRICIA VENTI. Producción/Producer: PATRICIA VENTI. Jefes de producción/Production Managers: CARLOS GARCÍA MARTÍN, ANTONIO SÁNCHEZ RAMOS. Guión/Screenplay: PATRICIA VENTI. Fotografía/Photography: STEPHAN MUSSIL, PILAR SÁNCHEZ DÍAZ. Cámaras/Camera Operators: STEPHAN MUSSIL, ARANTXA ECHEVARRÍA. Steadicam: RUBÉN FERNÁNDEZ MILLÁN. Música/Score: DAVID ALONSO GARZÓN. Dirección artística/Production Design: PAULA RODRÍGUEZ VIEITES, ALFONSO PEÑAS LUCAS. Vestuario/Costume Design: JAZMÍN MALUENDA LANDAETA, MARÍA BENA, MARTA SABOYA. Montaje de sonido/Sound Design: ANDRÉS MIGUEZ (EL PADRE). Sonido directo/Sound Mixers: ÁNGEL GARCÍA HERNÁNDEZ, RENÉ ALVARADO, ROBERTO PÉREZ GONZÁLEZ. Ayudante de dirección/Assistant Director: DAVID CASAS RIESCO, LUIS ENRIQUE CARRIÓN. Maquillaje/Make-up: EBBA CORBEIRA, SUSANA ROLDÁN. Peluquería/Hairdressing: SOL SALINAS MUÑOZ.

Intérpretes/Cast: LA MADRE:, ÁNGELA BOJ (Karen joven), ALZIRA GÓMEZ (Karen mayor), FILIPE VARGAS (Robert adulto), CHEMA COLOMA (Martín), IÑIGO NAVARES (Robert niño), EL PADRE:, ADRIANA SAAVEDRA (Kristine), ROBERTO REY (Graber), ALBA GUERRERO (Hija niña), ANGELA ARROYO (Hija Adolescente), JUAN CARLOS GIL (Hijo 1), ROBERTO GESTEIRA (Hijo 2). Web: www.cortometrajelafamilia.com

Cortometraje/Short Film. HD. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 28 minutos. El cortometraje retrata las relaciones patológicas entre una madre Fechas de rodaje/Shooting dates: 01/05/2009 - 10/04/2011. y su hijo, entre un padre y su hija, cuyos sentimientos se debaten entre el odio y el afecto. Lugares de rodaje/Locations: El Escorial.

The short film ‘The Family’ deals with transgression, overindulgence and the breaking of the boundaries.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 33 LA FAMILIA DE MI NOVIA MY GIRLFRIEND'S FAMILY Dirigido por/Directed by GUILLERMO CHAPA ARROYAS

Productora/Production Company: ECAM (ESCUELA DE CINEMATOGRAFÍA Y DEL AUDIOVISUAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID). Juan de Orduña, 3 Ciudad de la Imagen. 28223 Pozuelo de Alarcón (Madrid). Tel.: 91 512 10 60. Fax: 91 512 11 70. www.ecam.es ; [email protected] ; [email protected]

Director: GUILLERMO CHAPA ARROYAS. Dirección de producción/Line Producer: ADOLFO MORALEDA. Guión/Screenplay: JORDI FARGA RUIZ. Fotografía/Photography: CÉSAR BELANDIA. Música/Score: GORKA MOLERO, FELIPE MAQUI. Dirección artística/Production Design: FERNANDO MACIÁN. Vestuario/Costume Design: PATRICIA DÍEZ, ESTER LUCAS JAQUETI. Montaje/Editing: MIGUEL GONZÁLEZ, IRENE BARTOLOMÉ. Sonido/Sound: GORKA MOLERO. Maquillaje/Make-up: ENA SÁNCHEZ.

Intérpretes/Cast: MERCÉ LLORENS, DAFNIS BALDUZ, JOSÉ ALIAS, LUISA GABASA, MAXIMILIANO MÁRQUEZ.

Cortometraje/Short Film. 35 mm. Panorámico 1:1,85. Género/Genre: Comedia / Comedy. Duración/Running time: 12 minutos. Metraje/Metres: 328 metros. Lugares de rodaje/Locations: Madrid.

Festivales/Festivals:

l Festival Inter de Cine de Badalona Filmets 2011 España Fantastisk Film Festival Lund 2011 Suecia l Web: www.promocionecam.wiki.zoho.com/LA-FAMILIA-DE- Anonimul Int Film Festival 2011 Rumania l MI-NOVIA.html l Festival Ginés en Corto 2011 España l Islantilla Cineforum 2011 España Festival CinemadaMare 2011 Italia l Manu se enfrenta a la prueba más dura de su vida: conocer a la l Festival de Cortometrajes en Vídeo Radio City 2011 España familia de su novia. l Semana de Cine de Valladolid - Seminci 2010 España.

Manu faces the hardest test of his life: To meet his girlfriend's family.

(Français) Manu fait front à la preuve la plus dure de sa vie: connaître la famille de sa fiancée.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 34 FASE TERMINAL TERMINAL PHASE Dirigido por/Directed by MARTA GÉNOVA

Productora/Production Company: ECAM (ESCUELA DE CINEMATOGRAFÍA Y DEL AUDIOVISUAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID). Juan de Orduña, 3 Ciudad de la Imagen. 28223 Pozuelo de Alarcón (Madrid). Tel.: 91 512 10 60. Fax: 91 512 11 70. www.ecam.es ; [email protected] ; [email protected]

Director: MARTA GÉNOVA. Dirección de producción/Line Producer: MIGUEL ROCA. Jefe de producción/Production Manager: LUIS VIDAL. Guión/Screenplay: MATÍAS CANDEIRA. Fotografía/Photography: ADRIÁN HERNÁNDEZ. Música/Score: JOSÉ VICENTE ROMERO. Dirección artística/Production Design: JUAN ALFONSO GIL DEL POZO. Montaje/Editing: CELIA CUÉLLAR. Sonido/Sound: JUAN MONTOTO. Ayudante de dirección/Assistant Director: LUIS ARENAS. Maquillaje/Make-up: LAURA GARCÍA LOAISA.

Intérpretes/Cast: MARCIAL ÁLVAREZ, ÓSCAR ORTUÑO, MIKEL TELLO, OLALLA OLIVEROS.

Cortometraje/Short Film. 35 mm. Scope 1:2,35. Género/Genre: Thriller. Duración/Running time: 14 minutos. Metraje/Metres: 382 metros. Fechas de rodaje/Shooting dates: 02/03/2010 - 06/03/2010. Lugares de rodaje/Locations: Madrid.

Festivales/Festivals:

l Cinemagic Film Festival 2011 Reino Unido Web: www.promocionecam.wiki.zoho.com/FASE- l Taipei Golden Lion Student Film Festival 2011 Taiwan TERMINAL.html l Festival de Cortos Baumann de Terrasa 2011 España l Fantastisk Film Festival Lund 2011 Suecia l Temecula Valley International Film 2011 Estados Unidos En un mundo militarizado y post-apocalíptico, asolado por la extraña infección que convierte a las personas en monstruos l Certamen de Creación Audiovisual de Cabra 2011 España letales, un niño desafía todos los obstáculos, militares y l Festival de Cine de Madrid-PNR 2011 España familiares, para encontrar a su madre. Sólo tiene una meta: llegar hasta su celda y averiguar si aún se acuerda de él. l Festival Ginés en Corto 2011 España l Art Kurtz Festival in Montolieu 2011 Francia l Festival CinemadaMare 2011 Italia Islantilla Cineforum 2011 España In a militarized, post-apocalyptic world, ravaged by an infection that l turns people into beasts, one child defies all obstacles to find his l Proyecciones Academia de Cine 2011 España mother. He has one question to ask in the midst of all this doom: does she still remember him? l Festival de Cortometrajes en Vídeo Radio City 2011 España l Festival Ibérico de Cine de Badajoz 2011 España l Certamen de Cortometrajes Con un par de tacones 2011 España (Français) Le monde a été ravagé par la mysterieuse nifection qui transforme les humains en monstres sanguinaires. Un enfant défie tous l Festival Ella Dirige Boadilla del Monte 2011 España les obstacles, militaires et familiares, pour trouver sa mère. Sa l Semana de Cine de Valladolid - Seminci 2010 España. question: est-ce que elle, disparue, enfermée depuis des années, se souvient de lui?

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 35 FRIENDSHEEP Dirigido por/Directed by JAIME MAESTRO

Productora/Production Company: CARLOS ESCUTIA GARCÍA. Andres Juliá, 7. 46008 Valencia. Tel.: 963 290 290. www.primerframe.com ; [email protected]

Director: JAIME MAESTRO. Producción/Producers: CARLOS ESCUTIA GARCÍA, PRIMERFRAME. Jefe de producción/Production Manager: LAURA RIGHETTI. Guión/Screenplay: RUBÉN SOLER FERRER, PRIMERFRAME. Fotografía/Photography: ANA AMAT MARCO (SUPERVISORA DE ILUMINACIÓN/ LIGHTING SUPERVISOR), PRIMERFRAME. Música/Score: THE WISH. Dirección artística/Production Design: PRIMERFRAME. Montaje/Editing: PRIMERFRAME, LORENZO MANUEL. Sonido/Sound: SONOEQUIP.

ANIMACIÓN/ANIMATED FILM: (3D.)

Dirección de animación/Animation Director: EDUARDO OLIDÉN (SUPERVISOR). Diseño de personajes/Character Design: JULIÁN ANTONIO LUCAS. Animadores/Animators: JULIÁN ANTONIO LUCAS, ADOLFO ALIAGA, JOSÉ MANUEL MORALO, SAMUEL REBULL, LAURA RIGHETTI, JOAN GOMAR, KATIXA PONS, ANDREA VARRIALE, JORDI ALONSO. Efectos especiales/Special Effects: MANUEL PÉREZ. Efectos digitales/Visual Effects: ANTONIO LASALA. Supervisión postproducción/Post-Production Supervisor: OLGA AGUDO. Rigging: ENRIQUE F. BRULL, JUAN DE DIOS MOLINA. Modelado / Modelling: JULIÁN ANTONIO LUCAS, CAROLINA MARTORELL, JORDI ALONSO. Iluminación / Lighting: ANTONIO LASALA, OLGA AGUDO, Web: www.promofest.org/films/friendsheep ; ANTONIO ÁLVAREZ, LORENZO MANUEL, ANDREA VARRIALE. www.primerframe.com Composición: ANTONIO ÁLVAREZ.

Cortometraje/Short Film. HD. 16/9. Un lobo entra a trabajar en una oficina llena de sexys y suculentas Género/Genre: Animación / Animation, Comedia / Comedy. ovejas. Duración/Running time: 7 minutos. Metraje/Metres: 191 metros. Idioma/Language: Sin diálogos / No Dialogues. Lugares de realización/Animation Studios: Valencia. A wolf gets a job in an office plenty of sexy and succulent sheep. Fechas de rodaje/Shooting dates: 2010.

Premios/Awards:

l Shortcutz Madrid (España/Spain) Mejor cortometraje de marzo / Best Short Of March l Festival de Curtmetratges de Comèdia Fescurts de Torelló (España/Spain) Segundo Premio al mejor cortometraje / Second Prize For The Best Short Film l Festival International du Film d'Animation d'Annecy (Francia/France) Premio del Jurado Joven al mejor cortometraje de escuela / Young Jury Prize For The Best Student Short Film l Avilés…¡¡¡Acción! (España/Spain) Mejor cortometraje / Best Short Film l Festival de Cortometrajes Radio City de Valencia (España/Spain) Mejor cortometraje de animación y Premio Tirant Avant / Best Animation Short Film & Tirant Avant Prize l Festival Internacional de Animación Mundos Digitales (España/Spain) Premio Especial del Público / Special Audience Award l Certamen Estatal de Video Selectiu Unica (España/Spain) Finalista al mejor cortometraje / Finalist For The Best Short Film l Festival de Cortometrajes en HD No Es Largo Todo Lo Que Reluce (España/Spain) Mejor cortometraje de animación / Best Animation Short Film l Festival Internacional de Cortometrajes Valle de Bravo en Corto (México) Mención especial del Jurado / Special Jury Mention l Festival de Cortometrajes de Sobaquillo "El Asesino" (España/Spain) Finalista al mejor cortometraje / Finalist For The Best Short Film l Premios Goya (España/Spain) Finalista mejor animación / Finalist Best Animation © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 36 l Sueños en Corto (España/Spain) Mejor cortometraje / Best Short Film l El Corto del Año (España/Spain) Mención especial del Jurado / Special Jury Mention.

Festivales/Festivals:

l Certamen de Cortometrajes de La Sierra de Segura - Siles Cinema (España/Spain) l Rushes Soho Shorts Festival (Reino Unido/UK) l Certamen de Cortometrajes El Pecado (España/Spain) l Festival de Cine de Astorga (España/Spain) l Corti da Sogni - Antonio Ricci Festival (Italia/Italy) l Semana de Cine de Villena (España/Spain) l Certamen de Creación Audiovisual de Cabra (España/Spain) l Festival de Cine Corto en Video de Salamanca (España/Spain) l Festival Internacional de Cine de Huesca (España/Spain) l Supertoon International Animation Festival (Croacia/Croatia) l Certamen de Cortometrajes Calamonte Joven (España/Spain) l Festival Internacional de Cortometrajes de Torrelavega (España/Spain) l Mostra "Xarrades En Curt" (España/Spain) l Anima Mundi - International Animation Festival Of Brazil (Brasil/Brazil) l Certamen Nacional de Cortometrajes Torrevieja Audiovisual (España/Spain) l Festival Internacional de Animación Chilemonos (Chile) l Curt Ficcions (España/Spain) l Animayo - Festival Internacional de Cine de Animación, Efectos Especiales y Videojuegos (España/Spain) l Toronto Animation Arts Festival International (Canadá) l Somnis en Curt - Mostra Jove de Curtmetratges al Guinardó (España/Spain) l Festival Nacional de Cortos de Humor Villa de El Recuenco (Fescirecuen) (España/Spain) l Festival de Cine Español de Málaga (España/Spain) l Certamen de Cortometrajes Angelika (España/Spain) l Mostra de Cinema Jove d'Elx (España/Spain) l Festival de Curtmetratges de Manlleu (España/Spain) l Festival Internacional de Cine y Televisión "Reino de León" (España/Spain) l Certamen Internacional de Cortometrajes de Medina del Campo (España/Spain) l Festival Cinematográfico Internacional del Uruguay (Uruguay) l Animac - Mostra Internacional de Cinema d'Animació de Catalunya (España/Spain) l Festival de Cortometrajes "Curt al Pap" (España/Spain) l Anima, Brussels International Animation Film Festival (Bélgica/Belgium) l Muestra de Cine de Animación Animatic (España/Spain).

Distribución nacional/Spain Distribution: PROMOFEST (DISTRIBUCIÓN FESTIVALES). General Pardiñas, 34, 1º, oficina 9. 28001 Madrid. Tel.: +34 91 186 56 73. www.promofest.org ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 37 LA FLAUTA MÁGICA THE MAGIC FLUTE Otros títulos/Other titles: LEON APAIZAREN ESKARMENTUA Dirigido por/Directed by PELLO VARELA

Productora/Production Company: BITART NEW MEDIA, S.L. Tivoli, 24 bis, Lonja. 48007 Bilbao. Tel.: 94 413 03 85 / 94 445 92 63. Fax: 94 445 92 63. www.bitart.info ; [email protected]

Director: PELLO VARELA. Producción/Producers: PAU GUILLÉN, FERNANDO DIEZ. Guión/Screenplay: PELLO VARELA. Basado en los cuentos populares vascos de PERNANDO AMEZKETARRA Fotografía/Photography: KIKE LÓPEZ. Música/Score: ARAIA TX. Dirección artística/Production Design: MARI TALDEA. Vestuario/Costume Design: BEATRIZ LÓPEZ. Montaje/Editing: ALEJANDRO . Sonido/Sound: IRANTZU MATEOS. Ayudante de dirección/Assistant Director: ITSASO MARTÍNEZ DE CONTRASTA.

Intérpretes/Cast: JAVIER PRADERA, PEDRO OTEGI, PURI URRETABIZKAIA, KARMELE PÉREZ, JUSTI LARRINAGA, KARMELE PÉREZ, JAIONE AZKONA, LOURDES YURRE, JOSÉ ANTONIO MARKINEZ.

Cortometraje/Short Film. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 11 minutos. Metraje/Metres: 300 metros. Idioma/Language: Euskera. Fechas de rodaje/Shooting dates: 29/04/2011 - 30/04/2011. Lugares de rodaje/Locations: Asparrena, Araia, Zalduondo, Eguino, León, cura de una iglesia de un pueblo de Labort, no admite faltas Ilarduya. en las misas del domingo. A pesar de ello, una pareja del caserío Kukuma, Peru y Casilda, se resisten a las exigencias del párroco. Festivales/Festivals: A causa de las constantes amenazas del cura, Peru decide vengarse y escarmentar a León: le regala una flauta mágica que lo transtornará. l Festival de Cine de Lekeitio l XV edición del Festival de Cortometrajes Cortada de Vitoria l Festival de cortos de temática rural de Teruel León, a priest in the town of Labort, does not allow anyone to miss l Festival de Cine de Elche. Sunday mass. Nevertheless, a couple from the hamlet Kukuma, Peru and Casilda, resist the demands of the parish priest, and after his constant threats, Peru decides to seek revenge and teach León him a lesson: he buys him a magic flute that will get under his skin.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 38 FOTO Dirigido por/Directed by ISMAEL FERRER PACÍN

Productora/Production Company: BAMF PRODUCCIONES, S.L. Torrent Can Mariner, 43. 08031 Barcelona. Tel.: +34 93 420 40 90. Fax: +34 93 429 12 29. www.bamfproducciones.com ; [email protected]

Director: ISMAEL FERRER PACÍN. Producción/Producer: ÀLEX SAMARANCH CIANCIO. Producción ejecutiva/Executive Producer: EDU QUINDÓS ROMERO. Dirección de producción/Line Producer: EDU QUINDÓS ROMERO. Guión/Screenplay: ISMAEL FERRER PACÍN. Fotografía/Photography: NOEMÍ ELÍAS BASCUÑANA. Música/Score: MARC JOVANI. Dirección artística/Production Design: NOEMÍ ELÍAS BASCUÑANA. Vestuario/Costume Design: MÓNICA SÁNCHEZ. Montaje/Editing: ISMAEL FERRER PACÍN. Maquillaje/Make-up: TERESA PÉREZ GIL. Peluquería/Hairdressing: TERESA PÉREZ GIL.

Intérpretes/Cast: PAULA JIMÉNEZ.

Cortometraje/Short Film. HD. Género/Genre: Suspense. Duración/Running time: 8 minutos. Metraje/Metres: 192 metros. Fechas de rodaje/Shooting dates: 15/01/2011 - 15/01/2011.

A Sandra le han regalado una cámara digital. Parece un regalo inofensivo hasta que empieza a repasar las fotos que ha hecho esa noche…

Sandra just received a digital camera as a gift. It seems a harmless present until she reviews the pictures she's taken during the night…

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 39 EL FRÍO THE COLD Dirigido por/Directed by OYAMA ROCHA

Productora/Production Company: BLU CREATIVE ZONE, S.C.P. Prudencio María Verastegui, 14 - 3º izq. 01002 Vitoria-Gasteiz. Tel.: +34 650 025 500. www.blucreativezone.com ; [email protected]

Director: OYAMA ROCHA. Producción/Producer: OYAMA ROCHA. Jefe de producción/Production Manager: ANA DEL HOYO. Guión/Screenplay: OYAMA ROCHA. Fotografía/Photography: XABIER URRETABIZKAIA ELIZONDO. Música/Score: OYAMA ROCHA. Dirección artística/Production Design: CRISTIAN BLANXER PICHARDO. Vestuario/Costume Design: ESTHER CANTILLÓN. Montaje/Editing: OYAMA ROCHA. Sonido directo/Sound Mixer: DAVID COSTA. Maquillaje/Make-up: AITOR CUNI.

Intérpretes/Cast: PABLO YRAZU (Juan), BETTY SCARCIOFFO (Lucía), PABLO ROJAS (Ernesto).

Cortometraje/Short Film. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 10 minutos. Lugares de rodaje/Locations: Barcelona.

A finales de los años 70 tres jóvenes latino-americanos, por distintos motivos, van a vivir juntos en un piso en Londres. Con los problemas del día a día, en una tierra extranjera, y la falta de dinero, aún tienen que soportar el frío que hace en el interior del piso en el que viven.

At the end of the 70s three young people from Latin America go to live in a flat in London, all for different reasons. Besides the usual daily problems and being in a foreign land without money, they have to put up with their freezing cold flat.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 40 GIBET Dirigido por/Directed by JOSÉ MARÍA FARGÁN

Productora/Production Company: EL DEDO EN EL OJO, S.L. Pobla de Lillet, 1, 3r 2a. 08028 Barcelona. Tel.: +34 93 444 76 78. Fax: +34 93 419 13 89. www.bandeapart.org ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: BANDE À PART ESCOLA DE CINEMA.

Director: JOSÉ MARÍA FARGÁN. Producción ejecutiva/Executive Producer: MARÍA JOSÉ GARCÍA. Dirección de producción/Line Producer: BIANCA RUTIGLIANO. Guión/Screenplay: JOSÉ MARÍA FARGÁN. Fotografía/Photography: JUAN RIOBO. Dirección artística/Production Design: JULIANA DOS SANTOS. Vestuario/Costume Design: ANAÏS ROCA, LAURA LEAL. Montaje/Editing: YASMINA PRADERA. Sonido directo/Sound Mixer: PEDRO AMARAL. Ayudante de dirección/Assistant Director: SERGI MIRALLES.

Intérpretes/Cast: NÚRIA SALVADÓ, ALICIA GONZÁLEZ, ISABEL ROCATTI, MONTSE PÉREZ.

Cortometraje/Short Film. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 9 minutos. Metraje/Metres: 246 metros. Fechas de rodaje/Shooting dates: 10/11/2010 - 23/12/2010.

Distribución nacional/Spain Distribution: EL DEDO EN EL OJO, S.L. Pobla de Lillet, 1, 3r 2a. 08028 Barcelona. Tel.: +34 93 444 76 78. Fax: +34 93 419 13 89. www.bandeapart.org ; [email protected].

Gibet, una mujer de 59 años, viuda y sola, busca en sus recuerdos la última vez que tuvo el destino en sus manos. En esa mirada retrospectiva reencuentra el amor, la ilusión, la pasión en Paula, una mujer a la que amó. Treinta años después Gibet y Paula se vuelven a mirar.

Gibet, a 59-year-old lonely ,widow, searches her memories for the last time she had her destiny in her own hands. In this looking back she recovers love, illusion and passion in Paula, the woman she loved. Thirty years later Gibet and Paula look at each other again.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 41 GITANOS CATALANS Dirigido por/Directed by ANTONI "SICUS" CARBONELL, XAVIER GAJA

Productora/Production Company: ELS FILMS DE LES SARGANTANES, S.L. Apartat de correus 1128. 07860 Sant Francesc Xavier. Tel.: +34 656430491. www.sargantanafilms.com ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: TELEVISIÓ DE CATALUNYA.

Dirección/Directors: ANTONI "SICUS" CARBONELL, XAVIER GAJA. Producción ejecutiva/Executive Producer: JORDI AMBRÓS (TVC). Producción delegada/Delegate Production: RUTH LLÒRIA (TVC). Dirección de producción/Line Producer: AITOR LAISEKA. Guión/Screenplay: A.''SICUS'' CARBONELL, XAVIER GAJA. Fotografía/Photography: MIKI MARTÍNEZ. Música/Score: SABOR DE GRÀCIA. Montaje de sonido/Sound Design: CARLOS GALLEGO. Sonido/Sound: GERARD TÀRREGA, FRANCESC CANALS. Realizador / TV Director: MIKI MARTÍNEZ.

DOCUMENTAL/DOCUMENTARY Con/With:A. ''SICUS'' CARBONELL, ANTONIO GAVARRE, TERESINA GIMÉNEZ, ANTONIO GIMÉNEZ, HIPÒLIT GIMÉNEZ, ANTONI SALAZAR, PACO SALAZAR, JOSÉ GARCÍA, TONI VALENTÍ, CRISTINA HERNÁNDEZ, MANEL GIMÉNEZ, PEDRO GIMÉNEZ, PEPI MONTENEGRO, SISQUETA HERNÁNDEZ, SISQUET BATISTA, MARIA PUBILL, TERESA CARBONELL, SANTIAGO HERNÁNDEZ, JANA CARAGOL, ERNEST CARAGOL, MERCEDES VALENTÍ, ÀNGEL CORTÉS, JESÚS CORTES, YUMITUS FERNÁNDEZ, KATIA HERNÁNDEZ, ENRIQUET BATISTA, VERGE GIMÉNEZ, SISQUET VALENTÍ, ELISABET SOLER, PEPE CARBONELL, MONCHO, PERET.

Cortometraje/Short Film. HD. Género/Genre: Documental / Documentary / Social. Duración/Running time: 53 minutos. Web: www.sargantanafilms.com Idioma/Language: Catalán.

Este documental explica la historia de los Gitanos Catalanes Distribución nacional/Spain Distribution: ELS FILMS DE LES desde su llegada a Cataluña en el siglo XV, y de la importancia de SARGANTANES, S.L. Apartat de correus 1128. 07860 Sant Francesc la transmisión oral entre padres e hijos de su idiosincrasia, las Xavier. Tel.: +34 656430491. www.sargantanafilms.com ; formas de expresión artística, cultural y simbólica. [email protected].

This documentary explains the history of Catalan gypsies since their arrival to Catalonia in the XV century, as well as the importance of transmitting their idiosyncrasy, artistic and cultural life forms verbally to their children.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 42 GO Dirigido por/Directed by ALMUDENA GÓMEZ GONZÁLEZ, SERGIO MUÑOZ CANO

Productora/Production Company: TIEMPO DE RODAR, S.L. Paseo de la Chopera, 9, Bajo dcha. 28045 Madrid. Tel.: 665 83 62 92. [email protected]

Dirección/Directors: ALMUDENA GÓMEZ GONZÁLEZ, SERGIO MUÑOZ CANO. Guión/Screenplay: ALMUDENA GÓMEZ GONZÁLEZ, SERGIO MUÑOZ CANO. Fotografía/Photography: PILAR SÁNCHEZ. Música/Score: JOSÉ ÁNGEL LORENTE. Dirección artística/Production Design: SARA VELÁZQUEZ. Montaje/Editing: VICENTE LACORZANA. Sonido/Sound: ALBERTO PACHECO.

Intérpretes/Cast: AYAKO KISHI (Chiyono), KENICHI SHINAGAWA (Seiji), AKIHIKO SEIKAWA (Soichiro), EIKO KISHI (Tsuru).

Cortometraje/Short Film. HD. 16/9. Género/Genre: Drama. Duración/Running time: 7 minutos. Idioma/Language: Japonés / Japanese (Subtítulos/Subtitles: Español / English). Fechas de rodaje/Shooting dates: 12/02/2011 - 13/02/2011. Lugares de rodaje/Locations: Madrid: Parque Oeste y Septima Ars.

Festivales/Festivals:

l Festival Internacional de Cine Independente de Ourense (Spain) l Kimera Film Festival (Italy) l International Short Film Festival Of Luxembourg (Luxembourg) Muestra de Cine Sobre Igualdad de Género Mujer en Escena l Web: www.promofest.org/films/go (Spain) l Festival de Cine de Madrid PNR (Spain) l Islantilla Cinefórum (Spain) Año 1900, Chiyono y Seiji juegan al Go. Entre ellos empieza a l Certamen de Cortometrajes Por Caracoles (Spain). florecer un tímido amor, amor que ambos saben que es imposible.

Distribución nacional/Spain Distribution: PROMOFEST At 1900 Chiyono and Seiji play Go. They beginning to fall in quite love, (DISTRIBUCIÓN FESTIVALES). General Pardiñas, 34, 1º, oficina 9. but they know that their love is absolutely impossible. 28001 Madrid. Tel.: +34 91 186 56 73. www.promofest.org ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 43 LA GRAN CARRERA THE GREAT RACE Otros títulos/Other titles: LASTERKETA HANDIA Dirigido por/Directed by KOTE CAMACHO

Productora/Production Company: TXINTXUA FILMS, S.L. Avda. Pasajes de San Pedro, 19. 20017 Donostia/San Sebastián. Tel.: 943 39 33 80. www.txintxua.com ; [email protected]

Director: KOTE CAMACHO. Producción/Producers: MARIAN FERNÁNDEZ PASCAL, TXINTXUA FILMS. Guión/Screenplay: KOTE CAMACHO. ASIER ALTUNA Fotografía/Photography: KOTE CAMACHO. Dirección artística/Production Design: ANDER LENDINEZ. Montaje/Editing: KOTE CAMACHO. Sonido/Sound: KOTE CAMACHO. Animación 3D Animation: KOTE CAMACHO.

Intérpretes/Cast: ERIZ ALBERDI, IÑAKI URRUTIA, CHARLY URBINA, PURI URRETABIZKAIA, ANA ELORDI, JOSEBA APAOLAZA, AITOR MENDIZABAL, EIDER PIKABEA, MIKEL DÍEZ, PEDRO ARNÁEZ, TONI SÁNCHEZ, PILAR GUERRA, MATXALEN DE PEDRO, BEÑAT MENDIZABAL, ANDONI MENDIZABAL.

Cortometraje/Short Film. HD. Género/Genre: Comedia / Comedy. Duración/Running time: 7 minutos. Tipo de cámara/Camera model: Red One.

Premios/Awards:

l II Festival de Cine y Televisión Reino de León 2011 Mejor cortometraje Año 1914. El hipódromo de Lasarte anuncia una carrera con un l 34º Festival de Cortometrajes de Grimstad 2011 (Noruega) premio nunca visto para el caballo ganador. Se han inscrito los Mejor cortometraje. ocho mejores caballos y yeguas del mundo. Aficionados y grandes apostadores venidos de todos los continentes se dan cita para participar en el gran evento: el Gran Premio del Medio Festivales/Festivals: Millón.

l II Festival de Cine y Televisión Reino de León 2011. The year 1914. The Lasarte racetrack announces a race with a never- before-seen prize for the winning horse. Eight of the best horses and mares in the world have registered. Fans and heavy betters from all the Distribución nacional/Spain Distribution: KIMUAK 2010. Sancho el continents gather to participate in the great event: the Half Million Sabio, 17 - trasera. 20010 San Sebastián (Guipúzcoa). Tel.: +34 943 Grand Prize. 115 511 / +34 639 775 104. Fax: +34 943 469 998. www.kimuak.com ; [email protected].

(Français) Año 1914. L'hippodrome de Lasarte présente une course avec un prix jamais vu pour le cheval gagnant. Le huit meilleurs chevaux et juments du monde sont inscrits. Des amateurs et d'importants parieurs du monde entier se réuniront pour participer à ce grand événement : le Grand Prix du Demi-Million.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 44 GRAND PRIX Dirigido por/Directed by MARC RIBA, ANNA SOLANAS

Productora/Production Company: INNOVACIÓ MES GESTIÓ EMPRESARIAL, S.L. Secretari Coloma, 37, 1º, 1. 08025 Barcelona. Tel.: 93 219 07 29 / 616 69 88 32.

Dirección/Directors: MARC RIBA, ANNA SOLANAS. Producción/Producers: MARC RIBA, ANNA SOLANAS. Guión/Screenplay: MARC RIBA, ANNA SOLANAS. Fotografía/Photography: ANNA MOLINS GARCÍA. Música/Score: ROQUI ALBERO. Dirección artística/Production Design: MARC RIBA. Vestuario/Costume Design: ANNA RIBERA. Montaje/Editing: SERGI MARTÍ. Sonido/Sound: ANNA SOLANAS.

ANIMACIÓN/ANIMATED FILM: (MUÑECOS / PUPPETS / STOP MOTION.)

Supervisión de animación/Animation Supervisor: NURIA RIBA.

Cortometraje/Short Film. 35 mm. Género/Genre: Animación / Animation. Duración/Running time: 8 minutos. Metraje/Metres: 219 metros. Idioma/Language: Sin diálogos / No dialogue. Fechas de rodaje/Shooting dates: 11/10/2010 - 15/04/2011.

Premios/Awards:

l Cortiamo 2011 – Concorso internazionale per cortometraggi” (Italia) Mejor animación Web: www.stopmotion.cat l 1st International Stop Motion Festival of Brazil (Brasil) Mención especial l 9º Barcelona VisualSound (España) Premio del Público sección animación. Cielo despejado. Vehículos a punto en la parrilla de salida. Blas, Ivan y Héctor ocupan sus puestos. ¡Esto va a empezar! Festivales/Festivals: Preparados, listos…

l Fantoche 9th International Animation Film Festival (Suiza) Festival of Animated Film for Children AniFest Rozafa 2011 Cloudless sky. Vehicles on the grid. Blas, Ivan and Hector take their l places. This is about to start! Ready, steady... (Albania) l 54th International Leipzig Festival for Documentary and Animated Film (Alemania) l 17th Encounters Bristol International Film Festival (Reino Unido) l Animasyros 4.0 International Animation Film Festival (Grecia) l 6th Animest international Animation Film Festival (Rumania) l 3º CutOut Fest (México) l Montreal Stop Motion Film Festival 2011 (Canada) l Ale Kino! 29th International Young Film Festival (Polonia) l Animateka 8th International Animated Film Festival (Eslovenia) l 1st International Stop Motion Festival of Brazil (Brasil) l VIII Festival de Cortometrajes Cusco-Peru (Perú) l Cortiamo 2011 – Concorso internazionale per cortometraggi (Italia) l 22th Ciné Junior Festival (Francia) l 7th Athens Animfest International Animation Festival (Grecia) l Northern Wave International Film Festival 2012 (Islandia) l 23e festival de cinéma de Rennes Métropole Travelling (Bélgica) l Cromafest 2012 (México) l Little Big Shots International Film Festival for Kids 2012 (Australia) l Monstra – Lisbon Animated Film Festival 2012 (Portugal) l Be there! Corfu Animation Festival 2012 (Grecia) l MovieSquad HAFF Junior 2012 (Países Bajos) l Cortoons 2012 Festival di corti di animazione (Italia) l 9th IndieLisboa - Lisbon International Independent Film Festival (Portugal) l Melbourne International Animation Film Festival 2012 (Australia) © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 45 l The Amateur and Independent Festival KAN 2012 (Polonia) l 9th Istanbul International Children’s Film Festival (Turquia) l 24ème festival du court métrage pour jeune public de Stains (Francia) l Concours de Courts 2012 Concours international de court métrage à Toulouse (Francia) l Kimera International Film Festival 2012 (Italia) l 22nd World Festival of Animated Film – Animafest Zagreb (Croacia) l 10ème Plein la Bobine Festival de Cinéma Jeunes Publics du Massif du Sancy (Francia) l 52nd Zlín Film Festival (República Checa) l Buster Copenhagen International Film Festival for Children and Youth 2012 (Dinamarca) l 42nd Giffoni Film Festival (Italia) l III Festival Internacional Pilas en corto (España) l El Meu Primer Festival 2011 (España) l XIV Festival Internacional de Cortometrajes La Boca del Lobo (España) l ALCINE 41 Festival de Cine de Alcalá de Henares (España) l Animar I Festival de Cine de Animación de Reinosa (España) l Cortada XV Festival de cortometrajes de Vitoria-Gasteiz (España) l 17è Concurs Estatal de Curtmetratges Ciutat de Valls (España) l Enkarzine 2011 (España) l IV Quincena del Corto de Tudela (España) l VI Festival Internacional de cortometrajes "Atene@s" (España) l VIII Festival de Cortometrajes y Videocreación Zinexín (España) l Humor en Corto 2011 (España) l 9º Barcelona VisualSound (España) l ANIRMAU’12 “Festival Didáctico de Cine de Animación” (España) l MECAL 14ª Festival Internacional de Curtmetratges de Barcelona (España) l XV Festival de Cine Español de Málaga (España) l 15º Curt Ficcions (España) l Festival Internacional de Cine de Animación Animabasauri - Animabasque 8 (España) l BCN Sports Film 2012 (España) l IX Festival de Cine de Alicante (España) l V Festival de Cine de Humor de El Recuenco (España) l XI Festival de Cortometrajes Radio City (España) l 5è FIC-CAT Festival Internacional de Cinema en Català Costa Daurada (España) l Abycine – 13º Festival Internacional de cine de Albacete (España) l 4th Banja Luka International Animated Film Festival (Bosnia Herzegovina) l European Animated Film Festival BALKANIMA 2011 (Serbia) l 3r Mercado Internacional de Animación y Videojuegos 3D Wire (España) l ZINEBI 53 Festival Internacional de Cine Documental y Cortometraje de Bilbao (España) l FILMETS Badalona Film Festival 2011 (España) l European Youth Film Festival of Flanders 2012 (Bélgica) l Mostra Internacional de Cinema d’Animació de Catalunya ANIMAC 2012 (España) l Flatpack Festival 2012 (Reino Unido) l XII Muestra de Cine Realizado por Mujeres de Huesca (España) l MEDIAWAVE 22th International Film and Music Festival (Hungría) l 16th Cartoons on the Bay - International Television and Cross- media Animation Festival (Italia).

Distribución nacional/Spain Distribution: INNOVACIÓ MES GESTIÓ EMPRESARIAL, S.L. Secretari Coloma, 37, 1º, 1. 08025 Barcelona. Tel.: 93 219 07 29 / 616 69 88 32.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 46 LA GRANJA THE FARM Dirigido por/Directed by IGNACIO LASIERRA

Productora/Production Company: IGNACIO LASIERRA PINTO. Mayor, 15. 22591 Candasnos (Huesca). Tel.: 0034 660 623 643. [email protected]

Director: IGNACIO LASIERRA. Producción/Producer: IGNACIO LASIERRA PINTO. Producción ejecutiva/Executive Producer: AURORA PINTO. Jefe de producción/Production Manager: MARÍA INÉS LAPORTA. Guión/Screenplay: IGNACIO LASIERRA. Fotografía/Photography: FRAN FERNÁNDEZ PARDO. Música/Score: SERGIO LASUÉN. Dirección artística/Production Design: LUIS SORANDO. Montaje/Editing: DAVID GUTIÉRREZ DE SOTO. Sonido/Sound: SERGIO LÓPEZ –ERAÑA. Maquillaje/Make-up: MAITE GUTIÉRREZ. Peluquería/Hairdressing: MAITE GUTIÉRREZ.

Intérpretes/Cast: PEPO OLIVA, LAURA CONTRERAS, JUAN MANUEL LARA.

Cortometraje/Short Film. HD a 35 mm. Scope 1:2,35. Género/Genre: Terror / Suspense. Duración/Running time: 21 minutos. Tipo de cámara/Camera model: Red One. Fechas de rodaje/Shooting dates: 20/08/2010 - 25/08/2010. Lugares de rodaje/Locations: Candasnos (Huesca).

Premios/Awards:

l 39º Festival Internacional de Cine de Huesca Mención especial del Jurado de la Crítica Web: www.facebook.com/profile.php?id=100001384820299 ; l 41º ALCINE. Festival de Cine de Alcalá de Henares Trofeo Caja www.agenciafreak.com/cortometraje/LA-GRANJA/159 Madrid a la mejor interpretación masculina (Pepo Oliva) l XXX Festival de Terror de Molins de Rei 1º Premio Mejor cortometraje, Premio Filmin a Mejor Cortometraje y Premio Victor Israel a la Mejor interpretación (Juan Manuel Lara y Pepo Joaquín y Eva, dos Guardias Civiles, están de guardia en las Oliva, compartido) fiestas del pueblo. La noche transcurre en calma hasta que Paco l XII Festival de Cortometrajes “Cort…en” de Calahorra Premio llega al cuartel y afirma que algo extraño ocurre en su granja. mejor director Joven menor de 30 años l Ikuska 2011. Muestra de cortometrajes de Pasaia Mejor dirección Joaquín and Eva, two Civil Guards are on duty at the village festival. l XVI SCIFE. Semana de Cine de Fuentes de Ebro Mejor The night seems quiet until Paco arrives at the barracks and said that Director, Mejor Interpretación masculina (Juan Manuel Lara), something strange happens on his farm. Mejor Fotografía y Mejor Montaje. l IV Festival de Cortometrajes de Bujaraloz Mejor cortometraje aragonés l IV Certamen de Guiones para Cortometrajes de la Delegación de Gobierno en Aragón 1º Premio al proyecto l Obras Audiovisuales del Ayuntamiento de Zaragoza Premio Creación Joven al proyecto.

Festivales/Festivals:

l 44º 2011. Festival Internacional de Cinema Fantàstic de Catalunya Sección Brigadoon a competición l 39ª Festival Internacional de Cine de Huesca Sección oficial del Concurso Iberoamericano de Cortometrajes l 41º ALCINE. Festival de Cine de Alcalá de Henares Sección oficial a concurso l XXII Semana de Cine Fantástico y de Terror de San Sebastián. Calle 13 Sección oficial cortometrajes españoles l XIV Festival Internacional de cortos “La Boca del Lobo” (Madrid) Sección oficial a concurso - Finalista nominación a mejor cortometraje español l XXX Festival de Cine de Terror de Molins de Rei Finalista l XIV Certamen Nacional de cortometrajes Aula 18 (Asturias) l 4º Festival Islantilla Cinefórum (Málaga) l XVI Jornadas de Cine Villa de La Almunia (Zaragoza) l IV Festival de Cine Corto en Video de Salamanca l 6º Festival Joven de Cortometrajes de Huétor Vega (Granada) l XII Festival de Cortometrajes “¡Cort…en!” de Calahorra © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 47 l X Obuxofest. Festival de cine extraño y de terror de Javierrelatre (Huesca) l V Concurso de Cortometrajes “Villa de Ayerbe” (Huesca). l 16ª SCIFE. Semana de Cine y la Imagen de Fuentes de Ebro l Ikuska 2011. Muestra de cortometrajes de Pasaia, Gipuzkua Sección oficial a concurso l CORTADA, XV Festival de cortometrajes de Vitoria-Gasteiz Sección oficial a concurso l Cortogenial 2011. II Certamen de Cortometrajes de Puente Genil (Córdoba) l XVI Festival de Cine de Zaragoza l I Concurso de Cortos de Terror de Ores (Zaragoza) Sección panorama l I C-FEM. Festival de Cine Fantástico Europeo de Murcia l I Curtmiratges de Barcelona l MECAL 2012. Festival internacional de cortometrajes de Barcelona Sección paralela especial cine de terror l XI Concurso de cortos Creatrivas de Rivas Vaciamadrid l Premios Simón del cine aragonés Nominado a mejor cortometraje y a mejor interpretación (Laura Contreras) l 5th. Gulf Film Festival (Emiratos Árabes Unidos).

Ventas internacionales/International Sales: FREAK AGENCIA AUDIOVISUAL - SHORT FILM AGENCY. Gil Cordero, 17, entreplanta E. 10001 Cáceres. Tel.: (+34) 927 248 248. Fax: (+34) 927 770 067. www.agenciafreak.com ; [email protected].

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 48