Film Posters Das Höchste Gesetz Der Natur

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Film Posters Das Höchste Gesetz Der Natur Filmplakate Film Posters Das höchste Gesetz der Natur Die Überlieferung zu diesem Film ist recht What we know about this film is quite sparse. dünn. Weder Regisseur noch Mitwirkende sind Neither the director nor the cast are known, bekannt, auch die nationale Produktion bzw. and even the national production and its year das Entstehungsjahr bleiben unklar. Überlie- of origin remain uncertain. What is known is fert ist jedoch ein durch die Berliner Polizei that the Berlin police issued a ban on screen- erteiltes Verbot der Aufführung vor Kindern. ings for children. In 1916 the Lichtbild-Bühne, Die „Lichtbild-Bühne“ beschreibt den Film 1916 no. f20, described the film as a dramatic Wild als dramatisches Wildwestschauspiel in drei West spectacle in three acts “that even a well- Akten, „an dem auch der wohlgesittete Euro- mannered European will enjoy.” päer sein Gefallen findet“. The only colored photograph included here, Das einzig kolorierte und damit augenfälligste and therefore the most conspicuous, shows a Foto des Plakats zeigt ein betendes Kind mit praying child with properly folded hands and artig gefalteten Händen und empor gerichteten eyes cast upwards. The woman next to the Augen. Die Frau daneben scheint jemand an- child seems to have someone else in view. The deren im Blick zu haben. Die um den Textblock smaller photos grouped around the text block gruppierten kleineren Fotos führen uns durch lead us through the plot of the film. It is the die Handlung des Films. story of two lovers whose paths have parted. Es ist die Geschichte zweier Liebender, deren A jovial third party appears, but is spurned. He Wege sich trennen. Der lachende Dritte taucht plots his revenge and in the end is killed by auf, wird aber verschmäht, sinnt auf Rache Native Americans, who also suffer losses. The und wird am Ende von Ureinwohnern getötet – work is advertised with the following words aber auch diese erleiden Verluste. Auf einem on another poster: “Original Mexican record- anderen Plakat wird das Werk so beworben: ings / A cast of over 500 / Daring riding [ … ] „Original-mexikanische Aufnahmen / Ueber Magnificent scenes from the secluded regions 500 Mitwirkende / Verwegene Reitereien [ … ] of the Blue Mountains.” Prächtige Szenen aus den einsamen Gegenden Some of the scenes described can be found in der Blauen Berge“. the photographs on this plate-printed poster. Einige der beschriebenen Szenen finden wir With their high proportion of photo content, auf den Fotos dieses sogenannten Klischee- such posters functioned like display case pho- plakats. Diese fungierten mit ihrem hohen tographs, which until then had not been very Fotoanteil eine Zeit lang wie die bis dahin widespread. Illustrations complemented by noch wenig verbreiteten Schaukastenfotos. text components were mostly arranged sym- Durch Textbestandteile ergänzte Abbildungen metrically and ornamentally framed. Smaller wurden meist symmetrisch angeordnet und companies, which could not offer any corre- ornamental eingerahmt. Diese Art von Plakat sponding pictorial material, often used this verwendeten oftmals kleinere Firmen, die kind of poster. kein entsprechendes Bildmaterial anbieten konnten. AS AS RA: Rolf Aurich, PM: Peter Mänz, AS: Anett Sawall, GS: Georg Simbeni Die am Wege sterben Gestaltet wurde dieses Plakat vermutlich 1918 This poster was presumably designed by Otto von Otto Arpke. Der in Berlin tätige Maler Arpke in 1918. The painter and commercial und Gebrauchsgrafiker wurde bekannt für sei- artist, who worked in Berlin, became known ne Werbegestaltung zu Robert Wienes Film for his advertising design for Robert Wiene’s Das Cabinet des DR. Caligari (1920). Der film Das Cabinet des Dr. Caligari (1920). Printed Anschlag zeigt aufgedruckte Szenenfotos und production photos are included in the poster. entfaltet Wirkung vor allem aufgrund der gra- Its effect is mainly due to the graphic design fischen Gestaltung, wobei er farblich schlicht in which the color is kept simple, but carries gehalten ist. Ein Grün, das offensichtlich als meaning. In combination with the title, green – Farbe des „Teufels Absinth“ den Protagonisten an obvious reference to the color of the “Devil umnebelt, deutet in Kombination mit dem Titel absinthe” that befogs the protagonist – is used das zentrale Motiv sowie den Ausgang dieses to suggest the film’s central motif as well as „Dramas in fünf Abschnitten“ an. the outcome of this five-part drama. Während seine Frau Helene um das Leben While his wife Helene is fighting for the life of des gemeinsamen todkranken Jungen kämpft, their boy who is dangerously ill, the merchant ergibt sich Großkaufmann Richard Hellmer Richard Hellmer increasingly surrenders to dem Absinth-Rausch, dem Nachtleben und absinthe-induced drunkenness, nightlife and der schönen Tänzerin Lulu. Er verliert sich in the beautiful dancer Lulu. He loses himself Drogenträumen und vernachlässigt Frau und to narcotic dreams and neglects his wife and Kind. Als Lulu geht, täuscht Hellmer den eige- child. When Lulu goes, Hellmer fakes his own nen Tod vor und folgt ihr. Nachdem sein Geld death and follows her. After his money runs aufgebraucht ist und Lulu ihn verlässt, kehrt out and Lulu leaves him for good, he returns er als mittelloser, verwahrloster Mann zurück home an unrecognizable and destitute man. nach Hause. Dort hat seine Frau mit dem Arzt, In the interim his wife has started a new life der das Kind rettete, ein neues Leben begon- with the doctor who saved the child. Hellmer nen. Hellmer offenbart seine Identität und reveals his identity and remorsefully begs bittet Helene reumütig um Vergebung. Sie Helene for forgiveness. She forgives him, but verzeiht ihm zwar, doch hört sein Herz auf zu his heart stops beating and he dies a broken schlagen und er stirbt als gebrochener Mann. man. Im Bestand der Deutschen Kinemathek befin- In the Deutsche Kinemathek collection there det sich ein ebenfalls von Arpke gestaltetes is also a distribution brochure for the film, Verleihheft zum Film. Dieses ist allerdings in likewise designed by Arpke. However, it was Rot gehalten. Mit Ausnahme des Plakats und done in red. With the exception of the poster des Filmbegleithefts ist über den Film wenig and this accompanying brochure, little is bekannt – nicht einmal der Name des Regis- known about the film – not even the name seurs. of the director. GS GS Die närrische Fabrik Joe May, eine der zentralen Figuren des Wei- Joe May, one of the central figures of Weimar marer Kinos, wurde als Julius Otto Mandl 1880 Cinema, was born Julius Otto Mandl in Vienna in Wien geboren. Das Schaffen des Regisseurs, in 1880. The oeuvre of the director, author Autors und Produzenten, der auch viele künst- and producer, who also gathered many artistic lerische Talente wie Fritz Lang und Thea von talents around him, including Fritz Lang and Harbou um sich versammelte, zieht sich durch Thea von Harbou, spans several decades of mehrere Jahrzehnte der Filmgeschichte. Nach- film history. After turning to the popular de- dem May 1913/14 mit Preisrätselfilmen und tective genre in 1913–14, which included prize der Stuart Webbs-Detektivserie begonnen hat- competitions for solving whodunit films te, startete er 1915 als Autor und Regisseur and the Stuart Webbs detective series, May mit seiner eigenen May-Film-GmbH die Joe launched his Joe Deebs series in 1915­­­­ as author Deebs-Serie. and director through his own pro duc tion com- Die Vermengung von spannenden und komö- pany, the May-Film-GmbH. May’s blend of ex- diantischen Elementen traf den Zeitgeist des citing and comedic elements matched the zeit- Kinopublikums. Als Darsteller des Detektivs geist of moviegoing audiences. Austrian stage war der österreichische Bühnenstar Max star Max Landa was engaged to play the de- Landa engagiert worden, der wie May selbst tective. Like May, Landa had to leave Germany Deutschland 1933 verlassen musste. May in 1933. May turned over the directing of the überließ die Regie der Reihe 1918 Harry Piel, series to Harry Piel in 1918, but retained final behielt aber selbst die künstlerische Ober- say as artistic director. Piel filmed several sto- leitung. Piel inszenierte mit Heinrich Schroth ries in the series with Heinrich Schroth in the in der Hauptrolle mehrere Folgen, darunter lead, including Die Närrische Fabrik (1919) about Die NÄrrische Fabrik (1919), in der es um the artificial production of diamonds. Schroth die künstliche Produktion von Diamanten made a career for himself during the National geht. Schroth machte in der NS-Zeit Karriere. Socialist period. Later films in the series Spä tere Folgen der Reihe wurden von der were produced by the Projektions-AG Union Projektions-AG Union hergestellt, konnten (PAGU), but were unable to build on its earlier jedoch nicht an frühere Erfolge anknüpfen. successes. Das von Vintila Antonescu unter dem Pseudo- This poster designed by Vintila Antonescu, nym „Anto“ gestaltete Plakat vermittelte wohl, who worked under the pseudonym “Anto,” was das zeitgenössische Publikum erlebte – is a good illustration of what contemporary­­ ein Gefühl von Geschwindigkeit, Spannung, audiences experienced – a feeling of speed, Dynamik, mit einem Schuss Geheimnis. Eine tension, dynamism and a pinch of mystery. urbane und moderne Welt, schwer zu durch- ­­­­­It was a modern, urban world, elusive and schauen. Das einprägsame „May-Kreuz“ als hard to perceive clearly. The eye-catching Markenzeichen war ein Entwurf des Grafikers, “May cross” trademark was the design of Paul Bühnen- und Szenenbildners Paul Leni. Leni, a graphic artist, stage and set designer. GS GS Pro Domo Im „Film-Kurier“ vom 21. Juni 1920 – das Licht- The Film-Kurier from June 21, 1920 – less than spielgesetz war noch keine sechs Wochen in six weeks after the Lichtspielgesetz (Cinema Kraft – ist zur Handlung des Films zu lesen: Act) had gone into effect – described the plot „Der Stoff grenzt hart an den Kriminal- und as follows: “The subject matter verges into Schauerroman. Eine Frau verschwindet in ei- the domain of criminal novels and thrillers.
Recommended publications
  • Before the Forties
    Before The Forties director title genre year major cast USA Browning, Tod Freaks HORROR 1932 Wallace Ford Capra, Frank Lady for a day DRAMA 1933 May Robson, Warren William Capra, Frank Mr. Smith Goes to Washington DRAMA 1939 James Stewart Chaplin, Charlie Modern Times (the tramp) COMEDY 1936 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie City Lights (the tramp) DRAMA 1931 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie Gold Rush( the tramp ) COMEDY 1925 Charlie Chaplin Dwann, Alan Heidi FAMILY 1937 Shirley Temple Fleming, Victor The Wizard of Oz MUSICAL 1939 Judy Garland Fleming, Victor Gone With the Wind EPIC 1939 Clark Gable, Vivien Leigh Ford, John Stagecoach WESTERN 1939 John Wayne Griffith, D.W. Intolerance DRAMA 1916 Mae Marsh Griffith, D.W. Birth of a Nation DRAMA 1915 Lillian Gish Hathaway, Henry Peter Ibbetson DRAMA 1935 Gary Cooper Hawks, Howard Bringing Up Baby COMEDY 1938 Katharine Hepburn, Cary Grant Lloyd, Frank Mutiny on the Bounty ADVENTURE 1935 Charles Laughton, Clark Gable Lubitsch, Ernst Ninotchka COMEDY 1935 Greta Garbo, Melvin Douglas Mamoulian, Rouben Queen Christina HISTORICAL DRAMA 1933 Greta Garbo, John Gilbert McCarey, Leo Duck Soup COMEDY 1939 Marx Brothers Newmeyer, Fred Safety Last COMEDY 1923 Buster Keaton Shoedsack, Ernest The Most Dangerous Game ADVENTURE 1933 Leslie Banks, Fay Wray Shoedsack, Ernest King Kong ADVENTURE 1933 Fay Wray Stahl, John M. Imitation of Life DRAMA 1933 Claudette Colbert, Warren Williams Van Dyke, W.S. Tarzan, the Ape Man ADVENTURE 1923 Johnny Weissmuller, Maureen O'Sullivan Wood, Sam A Night at the Opera COMEDY
    [Show full text]
  • Film Front Weimar: Representations of the First World War in German Films from the Weimar Period (1919-1933) Kester, Bernadette
    www.ssoar.info Film Front Weimar: Representations of the First World War in German Films from the Weimar Period (1919-1933) Kester, Bernadette Veröffentlichungsversion / Published Version Monographie / monograph Zur Verfügung gestellt in Kooperation mit / provided in cooperation with: OAPEN (Open Access Publishing in European Networks) Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Kester, B. (2002). Film Front Weimar: Representations of the First World War in German Films from the Weimar Period (1919-1933). (Film Culture in Transition). Amsterdam: Amsterdam Univ. Press. https://nbn-resolving.org/ urn:nbn:de:0168-ssoar-317059 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer CC BY-NC-ND Lizenz This document is made available under a CC BY-NC-ND Licence (Namensnennung-Nicht-kommerziell-Keine Bearbeitung) zur (Attribution-Non Comercial-NoDerivatives). For more Information Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den CC-Lizenzen finden see: Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.de * pb ‘Film Front Weimar’ 30-10-2002 14:10 Pagina 1 The Weimar Republic is widely regarded as a pre- cursor to the Nazi era and as a period in which jazz, achitecture and expressionist films all contributed to FILM FRONT WEIMAR BERNADETTE KESTER a cultural flourishing. The so-called Golden Twenties FFILMILM FILM however was also a decade in which Germany had to deal with the aftermath of the First World War. Film CULTURE CULTURE Front Weimar shows how Germany tried to reconcile IN TRANSITION IN TRANSITION the horrendous experiences of the war through the war films made between 1919 and 1933.
    [Show full text]
  • Silent Film Music and the Theatre Organ Thomas J. Mathiesen
    Silent Film Music and the Theatre Organ Thomas J. Mathiesen Introduction Until the 1980s, the community of musical scholars in general regarded film music-and especially music for the silent films-as insignificant and uninteresting. Film music, it seemed, was utili­ tarian, commercial, trite, and manipulative. Moreover, because it was film music rather than film music, it could not claim the musical integrity required of artworks worthy of study. If film music in general was denigrated, the theatre organ was regarded in serious musical circles as a particular aberration, not only because of the type of music it was intended to play but also because it represented the exact opposite of the characteristics espoused by the Orgelbewegung of the twentieth century. To make matters worse, many of the grand old motion picture theatres were torn down in the fifties and sixties, their music libraries and theatre organs sold off piecemeal or destroyed. With a few obvious exceptions (such as the installation at Radio City Music Hall in New (c) 1991 Indiana Theory Review 82 Indiana Theory Review Vol. 11 York Cityl), it became increasingly difficult to hear a theatre organ in anything like its original acoustic setting. The theatre organ might have disappeared altogether under the depredations of time and changing taste had it not been for groups of amateurs that restored and maintained some of the instruments in theatres or purchased and installed them in other locations. The American Association of Theatre Organ Enthusiasts (now American Theatre Organ Society [ATOS]) was established on 8 February 1955,2 and by 1962, there were thirteen chapters spread across the country.
    [Show full text]
  • Cinéma Français
    la première revue de grand luxe du cinéma français PARIS Prix : 5 ffr. Juin 1929 APPAREIL STANDARD PASSANT LES FILMS SONORES et PARLANTS soit à disques, soit directement synchronisés sur film LIVRÉ AVEC UN CONTRAT RAISONNABLE iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim CINÉVOX HAÏK "La voix du Cinéma" 63, Champs-Elysées, 63 - PARIS PREMIÈRE GRANDE PRODUCTION FRANÇAISE DE FILMS PARLANTS avec Les Meilleures Vedettes llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilllllllllllllf ATTENTION!!! NIC/EA-FILMS probubtiohI Le Roi de la Valse a présenté à l'EMPIRE « Ce film est fort intéressant et bien réalisé par Conrad avec le plus grand succès Wiene. La personnalité du personnage principal est for¬ LA DERNIERE RÉALISATION DE tement dégagée par le très bel artiste qu'est Alfred ROBERT PÉGUY A bel. » (Le Courrier Cinématographique.) mmiiimiiiiiimiiiiMiimiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiimiiiiiii LES MUFLES D après le roman 'Eugène | avec BARBIER 1 Alfred ABEL avec | SUZANNE BIANCHETTI | g JANINE LIEZER - YVETTE DUBOST - ALICE DESVERGERS - TEROFF g « Dollq Davis interprète avec une grâce touchante le rôle de la jeune fille. » (Le Courrier Cinématographique.) | = PIERRE STEPHEN = | g E. HARDOUX - Henry HOURY - Lino MANZONI g g Edy DEBRAY - DUTERTRE - MATRAT g Boulevards = Tragédie d'Amour Opér. : BRUN et STUCKER - Décor. - Assistant : BONNEFOI — « Elvira Codeanu en Mimi est gracieuse et sensible. Oskar Beregi (le ban¬ quier) a grande allure. » (La Cinématographie Française.) Illllllllflillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilllllllllllllllllllllllll
    [Show full text]
  • DCP – Film Distribution 09/2018
    DCP – Film distribution 09/2018 Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung Murnaustraße 6 65189 Wiesbaden Film distribution Patricia Heckert phone.: +49 (0) 611 / 9 77 08 - 45 Fax: +49 (0) 611 / 9 77 08 - 19 [email protected] Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung Film distribution (DCP) 09/2018 Film title / Year Silent film / Music Type Credits Languages / Length Subtitles Abschied sound film directed by: Robert Siodmak german 77'25" DE 1930 cast: Brigitte Horney, Aribert Mog, Emilie alternate ending on DCP Unda Akrobat Schö-ö-ö-n sound film directed by: Wolfgang Staudte german 84'06'' DE 1943 cast: Charlie Rivell, Clara Tabody, Karl Schönböck, Fritz Kampers Als ich tot war music: Aljoscha Zimmermann silent film directed by: Ernst Lubitsch german intertitles 37'43" DE 1915 arrangement: Sabrina Hausmann cast: Ernst Lubitsch, Helene Voß tinted ensemble: Sabrina Hausmann, Mark Pogolski Amphitryon sound film directed by: Reinhold Schünzel german 103'11" DE 1935 cast: Willy Fritsch, Paul Kemp, Lilian Harvey Anna Boleyn music: Javier Pérez de Azpeitia silent film directed by: Ernst Lubitsch german intertitles 123'47" DE 1920 cast: Emil Jannings, Henny Porten, tinted Paul Hartmann restoration 1998 Apachen von Paris, Die without music silent film director: Nikolai Malikoff german intertitles 108'08'' DE 1927 cast: Jaque Catelain, Lia Eibenschütz, Olga Limburg Asphalt music: Karl-Ernst Sasse without mus directed by: Joe May german intertitles 94'14'' DE 1929 recording: Brandenburgische Philharmonie cast: Betty Amann, Gustav Fröhlich, Albert restoration
    [Show full text]
  • April 27- May 1 the Virginia Theatre 203 W
    THE COLLEGE OF MEDIA AT I LLINOIS PRESENTS 13th Annual April 27- May 1 The Virginia Theatre 203 W. Park, Champaign www.ebertfest.com Special support provided by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences. FILM SCREENINGS AT THE VIRGINIA THEATRE LIVE WDWS ON-AIR INTERVIEW Wednesday, April 27, 2011 Please Tune In to WDWS-AM 1400! 7:00 pm Metropolis Wednesday, April 27, 2011 10:30 pm Natural Selection 9:00 am - 10:00 am Jim Turpin’s (WDWS)Ebertfest Interview Thursday, April 28, 2011 1:00 pm Umberto D ACADEMIC PANEL DISCUSSIONS 3:30 pm My Dog Tulip 8:00 pm Tiny Furniture Thursday, April 28, 2011 9:00 am – 10:15 am Friday, April 29, 2011 Personal Stories in Film 1:00 pm 45365 Moderated by Eric Pierson 4:00 pm Me and Orson Welles Pine Lounge, 1st Floor 8:30 pm Only You 10:30am -11:45 am Far Flung Correspondents: International Perspectives Saturday, April 30, 2011 in Film Criticism 11:00 am A Small Act Moderated by Omer Mozaffar Pine Lounge, 1st Floor 2:00 pm Life, Above All 6:30 pm Leaves of Grass Friday, April 29, 2011 9:30 pm I Am Love 9:00 am – 10:15 am Sunday, May 1, 2011 Ebert Presents: Reinventing the TV Show in the Digital Age Noon Louder Than a Bomb Moderated by Chaz Ebert Pine Lounge, 1st Floor SPECIAL POST-FESTIVAL SCREENING 10:30am -11:45 am Sunday, May 1, 2011 Choices: The Movies We Make, the Roles We Play 4:00 pm Louder Than a Bomb Moderated by Nate Kohn Pine Lounge, 1st Floor The Champaign County Anti-Stigma Alliance is pleased to announce that they will have a special showing of LOUDER THAN A BOMB immediately following the close of Ebertfest (May WORKSHOP 1).
    [Show full text]
  • The Museum of Modern Art ,1 Wist 53 Street, New York 19, N
    THE MUSEUM OF MODERN ART ,1 WIST 53 STREET, NEW YORK 19, N. Y. THlPHONIi CIRCUS 5-8900 520331-27 FOR RELEASE April 1, 1952 LIST OF EXHIBITIONS AND SPECIAL EVENTS - Current and Future Museum Hours: Daily 12-7 p.m., Sunday 1-7 P«m. Admission: Adults oO^, Children 20$^ EXHIBITIONS ON VIEW AND SPECIAL EVENTS DURING APRIL Current through April 20 PICASSO, HIS GRAPHIC ART (opened Graphic Arts Feb. 1J4) First survey in America of Picasso's graphic art. Includes etchings, woodcuts, lithographs from past 50 years, 1I4.O prints, 13 illustrated books. Current through April 20 ODILON REDON, DRAWINGS AND LITHOGRAPHS Graphic Arts (opened Feb. ll|) 20 drawings and 110 lithographs by a pioneer of 20th- century art (I8l|0-19l6). Current through May 11 POSTERS BY PAINTERS AND SCULPTORS Poster Design (opened March 5) Approximately 50 posters by kS American and European artists. Several done for this ex­ hibition, including posters by Calder, Stamos and Steinberg, * Current through April 22 THE HUMAN QUALITY IN CREATIVE EXPERI­ Education ENCE (opened March 20) A picture story for parents and teachers, told largely through, photographs, to show the importance of art activity in the growth of the individual child. # Current through April 22 MODEL FOR A CHILDREN'S PLAYGROUND Education (opened March 20) Desi gned by Isamu Noguchi and Julian Whi ttlesey for the UN, but rejected due t o protests from Robert Moses. Being s hown as " a par- ticularly striking ill ustration of the possibilities of s timulating the child's sense of space and form through a playground d esigned as architectural sculptur e." Current through June 1 NEW DESIGN TRENDS (opened March 26) Design A comparison of 11 pairs of objects illustrating changes from the geo­ metric forms of the '30s to the more fluid forms of today.
    [Show full text]
  • Filmklassiker Bel Ami (1939)
    Filmklassiker Bel Ami (1939)...........................................................................................................................2 Der blaue Engel (1930)...............................................................................................................2 Ein blonder Traum (1932)...........................................................................................................3 Bomben auf Monte Carlo (1931).................................................................................................4 Die Brücke (1960) ......................................................................................................................4 Des Teufels General (1955) ........................................................................................................5 Das doppelte Lottchen (1950) .....................................................................................................6 3 Männer im Schnee (1956) ........................................................................................................6 Die Drei von der Tankstelle (1956) .............................................................................................7 Emil und die Detektive (1931) ....................................................................................................8 Die Feuerzangenbowle (1944).....................................................................................................8 Frauenarzt Dr. Prätorius (1950)...................................................................................................9
    [Show full text]
  • Der Kinematograph (December 1929)
    Auflage : 4900 f " VERLAG SCHERL* BERLIN SW68 iS-^T - Berlin, den 2. Dezember 1929 Vor schweren Entschlüssen Die filrapolitischc Situa¬ Der repräsentative Ufa-Palast Das Kino ist eine Statte tion ist mit einem Schlage so der Unterhaltung. Soll dem Bnk'ar und verworren ge¬ in München ganzen \ olk dienen, ohne worren wie kaum zuvor. Der Lokalbaukommissiou des Unterschied der Partei und Wir glaubten uns in vielen Besucher Es wird selbst nicht Münchener Stadtrats hat im überbaut und sieht als Kassen- Relif icn. Dnüen ein gut Stück weiter. Aufträge der Ufa seitens der vestibüi. Foyerbau usw. die Das geht im selben Augen¬ Sahen fast überall schon den Tiel- und Betonbaugeselischaft Verwendung dei alten Theaters blick rieht mehr, wo von ir¬ Frieden auf der Filmerde, ein von Architekt H Brühl ent¬ vor. Die einstweilige Entschei¬ gendeiner Seite Politik in den “ad müssen uns nun an allen worfenes Großprojck- Vorge¬ dung der Lokaibaukommission Film hineingetragen wird legen, das aus einer Kombiua'ion geht dahin, Jet Hochbau nur Ecken und Enden auf neue also uan überhaupt anfängt, von Hochhaus und einem gro¬ bis zur Hohe von fünf Stock¬ Auscm indersetzungen gefaßt Kino und Politik in einem Wachen. ßen modernen Filmtheater be¬ werken zu genehmigen mit Atemtug zu nennen Die Preußische Regierung steht. Es verbindet das Grund¬ Rücksicht aul ciz Konsequen¬ stück Sonnen« traße 1J mit dem zen für die übrige Sonnenstraße. "at dem Reichsrat einen Sendlinger-Tor-Platz 1!, ir dem Ls M m hoffen, daß der Ve.- Es ist bisher nie nach der fcnaner detaillierten Ent- das bisherige Ufa Theater wirkbehung dieses Projektes, politischen Ueberzeugung ge¬ S:h!uß zur Lustbarkeitsstcuer- Sendlinger Tor liegt.
    [Show full text]
  • Der Kinematograph (December 1931)
    Die Tonwochen wurden von den Zuschaue n Lya de Putti gestorben mit Beifall begrüßt. Lya de Die in Nr. 64 der Ufa-Ton¬ Putti war eine schwierige Da woche gebrachten Kurzreferate Im Laufe des gestrigen Tages ausstellte. Weil sie eine Per¬ haben wir bereits erwähnt, fn xt Lya de Putti in New York sönlichkeit besonderer Art war, stellerin. die ihren Regisseur n der interessanten Zusammen¬ gestorben. Sie war vor 12 Jah¬ gelang es ihr scnnell, Star¬ das Leben schwer machte ui d stellung dieser Ausgabe sieht ren aus Budapest nach Berlin ruhm zu erringen, und eine die auch dadurch von sich man ferner zwei Männer am reden machte, daß sie im pi Mikrophon, die zur Ehre deut¬ vaten Leben die Rollen, d e schen Forschertums ihr Leben sie im Film zu verkörpern eingesetzt haben, Professor Dr. hatte, weiterzuspielen ve Kurt Wegener, der nach dem suchte. Einmal gelang es de i Tode seines Bruders die Lei¬ tung der Grönland - Expedition Regisseur E. A. Dupont, d.< übernommen hatte, und seinen unzweifelhaft vorhandene T Assistenten Dr. Loewe. Eine be¬ lent in Lya de Putti zu wecke sonders gelungene Reportage als er sie zur Partnerin von zeigt die großen Hindernisren¬ Emil Jannings in „Varietä" be¬ nen in Auteuil bei Paris; der stimmte. Der Film verschaffu- 77jährige populäre amerikani¬ ihr das bekannte Amerikaeng sche Marschkomponist Sousa gement, das indessen, wie b> i wird anläßlich seines Ge¬ burtstages im Bild gezeigt, man so vielen anderen europäische sieht einen sehr robusten Ring¬ Künstlern, kein künstlerisch kampf im freien Stil, ein Win¬ Gewinn für sie war. Wed zerfest in Bonn und Nordsee¬ „Lord Satanas" noch die aufnahmen während der Novem¬ „Scharlachlady " waren E - berstürme.
    [Show full text]
  • The Concise Cinegraph
    The Concise CineGraph Film Europa: German Cinema in an International Context Series Editors: Hans-Michael Bock (CineGraph Hamburg); Tim Bergfelder (University of Southampton); Sabine Hake (University of Texas, Austin) German cinema is normally seen as a distinct form, but this new series emphasizes connections, influences, and exchanges of German cinema across national borders, as well as its links with other media and art forms. Individual titles present traditional historical research (archival work, industry studies) as well as new critical approaches in film and media studies (theories of the transnational), with a special emphasis on the continuities associated with popular traditions and local perspectives. The Concise CineGraph: Encyclopaedia of German Cinema General Editor: Hans-Michael Bock Associate Editor: Tim Bergfelder International Adventures: German Popular Cinema and European Co-Productions in the 1960s Tim Bergfelder Between Two Worlds: The Jewish Presence in German and Austrian Film, 1910–1933 S. S. Prawer Framing the Fifties: Cinema in a Divided Germany Edited by John Davidson and Sabine Hake A Foreign Affair: Billy Wilder’s American Films Gerd Gemünden Destination London: German-speaking Emigrés and British Cinema, 1925–1950 Edited by Tim Bergfelder and Christian Cargnelli Michael Haneke’s Cinema: The Ethic of the Image Catherine Wheatley Willing Seduction: The Blue Angel, Marlene Dietrich, and Mass Culture Barbara Kosta Dismantling the Dream Factory: Gender, German Cinema, and the Postwar Quest for a New Film Language Hester Baer Béla Balázs’ Early Film Theory: Visible Man and The Spirit of Film Béla Balázs Translated by Rodney Livingstone Introduction by Erica Carter THE CONCISE CINEGRAPH Encyclopaedia of German Cinema General Editor: Hans-Michael Bock Associate Editor: Tim Bergfelder With a Foreword by Kevin Brownlow Published in 2009 by Berghahn Books www.berghahnbooks.com ©2009 Hans-Michael Bock Appendix: ©2009 Tim Bergfelder Die Herausgabe dieses Werkes wurde aus Mitteln des Goethe-Instituts gefördert.
    [Show full text]
  • Copyright by Christelle Georgette Le Faucheur 2012
    Copyright by Christelle Georgette Le Faucheur 2012 The Dissertation Committee for Christelle Georgette Le Faucheur Certifies that this is the approved version of the following dissertation: Defining Nazi Film: The Film Press and the German Cinematic Project, 1933-1945 Committee: David Crew, Supervisor Sabine Hake, Co-Supervisor Judith Coffin Joan Neuberger Janet Staiger Defining Nazi Film: The Film Press and the German Cinematic Project, 1933-1945 by Christelle Georgette Le Faucheur, Magister Artium Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2012 Acknowledgements Though the writing of the dissertation is often a solitary endeavor, I could not have completed it without the support of a number of institutions and individuals. I am grateful to the Department of History at the University of Texas at Austin, for its consistent support of my graduate studies. Years of Teaching Assistantships followed by Assistant Instructor positions have allowed me to remain financially afloat, a vital condition for the completion of any dissertation. Grants from the Dora Bonham Memorial Fund and the Centennial Graduate Student Support Fund enabled me to travel to conferences and present the preliminary results of my work, leading to fruitful discussions and great improvements. The Continuing Fellowship supported a year of dissertation writing. Without the help of Marilyn Lehman, Graduate Coordinator, most of this would not have been possible and I am grateful for her help. I must also thank the German Academic Exchange Service, DAAD, for granting me two extensive scholarships which allowed me to travel to Germany.
    [Show full text]