Asta Nielsen
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Before the Forties
Before The Forties director title genre year major cast USA Browning, Tod Freaks HORROR 1932 Wallace Ford Capra, Frank Lady for a day DRAMA 1933 May Robson, Warren William Capra, Frank Mr. Smith Goes to Washington DRAMA 1939 James Stewart Chaplin, Charlie Modern Times (the tramp) COMEDY 1936 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie City Lights (the tramp) DRAMA 1931 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie Gold Rush( the tramp ) COMEDY 1925 Charlie Chaplin Dwann, Alan Heidi FAMILY 1937 Shirley Temple Fleming, Victor The Wizard of Oz MUSICAL 1939 Judy Garland Fleming, Victor Gone With the Wind EPIC 1939 Clark Gable, Vivien Leigh Ford, John Stagecoach WESTERN 1939 John Wayne Griffith, D.W. Intolerance DRAMA 1916 Mae Marsh Griffith, D.W. Birth of a Nation DRAMA 1915 Lillian Gish Hathaway, Henry Peter Ibbetson DRAMA 1935 Gary Cooper Hawks, Howard Bringing Up Baby COMEDY 1938 Katharine Hepburn, Cary Grant Lloyd, Frank Mutiny on the Bounty ADVENTURE 1935 Charles Laughton, Clark Gable Lubitsch, Ernst Ninotchka COMEDY 1935 Greta Garbo, Melvin Douglas Mamoulian, Rouben Queen Christina HISTORICAL DRAMA 1933 Greta Garbo, John Gilbert McCarey, Leo Duck Soup COMEDY 1939 Marx Brothers Newmeyer, Fred Safety Last COMEDY 1923 Buster Keaton Shoedsack, Ernest The Most Dangerous Game ADVENTURE 1933 Leslie Banks, Fay Wray Shoedsack, Ernest King Kong ADVENTURE 1933 Fay Wray Stahl, John M. Imitation of Life DRAMA 1933 Claudette Colbert, Warren Williams Van Dyke, W.S. Tarzan, the Ape Man ADVENTURE 1923 Johnny Weissmuller, Maureen O'Sullivan Wood, Sam A Night at the Opera COMEDY -
Filmarchiv Austria Beleuchtet Diesen Kaum Bekannten Teil Der Österreichischen Filmgeschichte Und Präsentiert Zahlreiche Objekte Und Dokumente Aus Der Eigenen Sammlung
10—11/2019 KINO KULTUR HAUS UNERWÜNSCHTES KINO AUSSTELLUNG UND RETROSPEKTIVE V’19: DER WEIBLICHE BLICK – LOUISE KOLM-FLECK | BRDDR INHALT 04 24 58 34 INHALT AUSSTELLUNG UNERWÜNSCHTES KINO | 17.10.2019–31.1.2020 04 RETROSPEKTIVEN UNERWÜNSCHTES KINO – TEIL 1: FILME VOR DER VERTREIBUNG | 17.10.–2.12. 10 V’19: DER WEIBLICHE BLICK – LOUISE KOLM-FLECK | 27.10.–1.11. 24 BRDDR | 9.11.–3.12. 34 KINOSTARTS BEWEGUNGEN EINES NAHEN BERGS PERSONALE SEBASTIAN BRAMESHUBER 18.10.–23.10. 54 HEIMAT IST EIN RAUM AUS ZEIT | 8.11.–28.11. 58 FILM | UNIVERSITÄT TAKING THE RED PILL | 21.10. 60 DIE BIBEL IM FILM | 11.11.–2.12. 62 JEWISH FILM NOIR | 12.11.–3.12. 64 REIHEN SECOND LIFE | 22.10.–3.12. 66 WILD FRIDAY NIGHT | 8.11. 68 KINDER KINO KLASSIKER | 10.11.–1.12. 70 LIVING COLLECTION | 11.11. 72 JÜDISCHER FILMCLUB WIEN | 13.11. 74 SPECIALS TRANSIT | 23.10. 76 BUCH WIEN: NORBERT GSTREIN | 9.11. 78 DVD-PRÄSENTATION: TIERE IM FILM | 28.11. 80 FESTIVALS MITTELAMERIKANISCHES FILMFESTIVAL | 15.11.–22.11. 82 VIENNATHENS | 25.11.–27.11. 84 ART VISUALS & POETRY FILM FESTIVAL | 29.11.–1.12. 86 SATYR FILMWELT 88 CLUB 94 SPIELPLAN 96 PROGRAMM 17.10.–3.12.2019 Franziska Gaal, Hans Jaray und Karl Paryla in FRÄULEIN LILLI (Robert Wohlmuth, A 1936) EDITORIAL s ist ein wenig beachtetes Kapitel in der österreichischen EFilm- und Zeitgeschichte: Mit der Vertreibung von jüdischen Filmschaffenden aus Nazi-Deutschland werden Wien und Buda- pest zu den Hauptstädten einer unabhängigen Produktions- landschaft. Unerwünschtes Kino, die neue Ausstellung im METRO Kinokulturhaus, beleuchtet Protagonisten und Werke dieser kurzen, aber ereignisreichen Periode des deutschspra- chigen Exilfilms. -
Catalogo Giornate Del Cinema Muto 2011
Clara Bow in Mantrap, Victor Fleming, 1926. (Library of Congress) Merna Kennedy, Charles Chaplin in The Circus, 1928. (Roy Export S.A.S) Sommario / Contents 3 Presentazione / Introduction 31 Shostakovich & FEKS 6 Premio Jean Mitry / The Jean Mitry Award 94 Cinema italiano: rarità e ritrovamenti Italy: Retrospect and Discovery 7 In ricordo di Jonathan Dennis The Jonathan Dennis Memorial Lecture 71 Cinema georgiano / Georgian Cinema 9 The 2011 Pordenone Masterclasses 83 Kertész prima di Curtiz / Kertész before Curtiz 0 1 Collegium 2011 99 National Film Preservation Foundation Tesori western / Treasures of the West 12 La collezione Davide Turconi The Davide Turconi Collection 109 La corsa al Polo / The Race to the Pole 7 1 Eventi musicali / Musical Events 119 Il canone rivisitato / The Canon Revisited Novyi Vavilon A colpi di note / Striking a New Note 513 Cinema delle origini / Early Cinema SpilimBrass play Chaplin Le voyage dans la lune; The Soldier’s Courtship El Dorado The Corrick Collection; Thanhouser Shinel 155 Pionieri del cinema d’animazione giapponese An Audience with Jean Darling The Birth of Anime: Pioneers of Japanese Animation The Circus The Wind 165 Disney’s Laugh-O-grams 179 Riscoperte e restauri / Rediscoveries and Restorations The White Shadow; The Divine Woman The Canadian; Diepte; The Indian Woman’s Pluck The Little Minister; Das Rätsel von Bangalor Rosalie fait du sabotage; Spreewaldmädel Tonaufnahmen Berglund Italianamerican: Santa Lucia Luntana, Movie Actor I pericoli del cinema / Perils of the Pictures 195 Ritratti / Portraits 201 Muti del XXI secolo / 21st Century Silents 620 Indice dei titoli / Film Title Index Introduzioni e note di / Introductions and programme notes by Peter Bagrov Otto Kylmälä Aldo Bernardini Leslie Anne Lewis Ivo Blom Antonello Mazzucco Lenny Borger Patrick McCarthy Neil Brand Annette Melville Geoff Brown Russell Merritt Kevin Brownlow Maud Nelissen Günter A. -
Film Front Weimar: Representations of the First World War in German Films from the Weimar Period (1919-1933) Kester, Bernadette
www.ssoar.info Film Front Weimar: Representations of the First World War in German Films from the Weimar Period (1919-1933) Kester, Bernadette Veröffentlichungsversion / Published Version Monographie / monograph Zur Verfügung gestellt in Kooperation mit / provided in cooperation with: OAPEN (Open Access Publishing in European Networks) Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Kester, B. (2002). Film Front Weimar: Representations of the First World War in German Films from the Weimar Period (1919-1933). (Film Culture in Transition). Amsterdam: Amsterdam Univ. Press. https://nbn-resolving.org/ urn:nbn:de:0168-ssoar-317059 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer CC BY-NC-ND Lizenz This document is made available under a CC BY-NC-ND Licence (Namensnennung-Nicht-kommerziell-Keine Bearbeitung) zur (Attribution-Non Comercial-NoDerivatives). For more Information Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den CC-Lizenzen finden see: Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.de * pb ‘Film Front Weimar’ 30-10-2002 14:10 Pagina 1 The Weimar Republic is widely regarded as a pre- cursor to the Nazi era and as a period in which jazz, achitecture and expressionist films all contributed to FILM FRONT WEIMAR BERNADETTE KESTER a cultural flourishing. The so-called Golden Twenties FFILMILM FILM however was also a decade in which Germany had to deal with the aftermath of the First World War. Film CULTURE CULTURE Front Weimar shows how Germany tried to reconcile IN TRANSITION IN TRANSITION the horrendous experiences of the war through the war films made between 1919 and 1933. -
Zeughauskino: Gretchen Und Germania
GRETCHEN UND GERMANIA HOMMAGE AN HENNY PORTEN Wie kaum eine andere deutsche Schauspielerin hat Henny Porten (1890 – 1960) zwischen 1910 und 1933 das populäre Bild der Frau in Deutschland verkörpert und geprägt. Bewunderer hatte sie in allen Bevölkerungsschichten: Soldatenräte ließen sie in den November- kämpfen 1918 hochleben; Reichstagspräsident Ebert besuchte ihre Dreharbeiten; und bei ihren Filmpremieren erlebten die Innenstädte Massenaufläufe. Ironisch und ernsthaft augenzwinkernd schlug 1922 der Literat Kurt Pinthus im linksliberalen Tagebuch vor: »Man mache Henny Porten zum Reichspräsidenten! Hier ist eine Gestalt, die in Deutschland volkstümlicher ist als der alte Fritz, als der olym- pische Goethe es je waren und sein konnten... Hier ist eine schöne Frau, die als Vereinigung von Gretchen und Germania von diesem Volke selbst als Idealbild eben dieses Volkes aufgerichtet wurde«. Bereits seit 1906 war die junge Porten in Dutzenden von Tonbildern aufgetreten, in nachgestellten kurzen Opernszenen, zu denen im Kino der entsprechende Musikpart aus dem Grammophon erklang. Mit großen Posen und Affektdarstellungen eiferten die Darsteller dieser frühen, oft nur eine Minute langen Filme den bekannten Mimen der Hoftheater nach. Bekannte, zur Ikone geronnene Darstel- lungsklischees großer Gefühle nahm die junge Filmschauspielerin auf und formte daraus ein filmspezifisches Vokabular stummen Spiels, eindringlicher Gesten und Blicke. Portens Gebärdensprache betont die vereinzelte Geste und isoliert Bedeutung, die nur in Gip- felmomenten beschleunigt, ansonsten aber ausgespielt oder ver- langsamt wird. Portens häufig wiederkehrendes Darstellungsfeld – schicksalsschwe- rer Kampf und mit Demut getragenes Leid – wird während des Ers- ten Weltkriegs Realität vieler Frauen. Henny Porten, die ihren ersten Mann in diesem Krieg verlor, erschien in ihren Figuren wie in ihrem Starleben gerade in den 1910er Jahren als ein Spiegelbild der deut- Die Heimkehr des Odysseus GRETCHEN UND GERMANIA 31 GRETCHEN UND GERMANIA schen Frauenseele. -
1 Veit Harlan and Jud Süß – Conrad Veidt and Jew Süss Veit Harlan And
1 Veit Harlan and Jud Süß – Conrad Veidt and Jew Süss Veit Harlan and Conrad Veidt were both associated with the flowering of German stage and cinema in the Weimar Republic. Veidt, born in 1893, was already a major figure, starring in productions like The Cabinet of Dr.Caligari that made cinema history. Harlan, seven years younger, was beginning to make a name for himself on the stage. When Hitler came to power their paths diverged diametrically. Harlan was an opportunist, made his peace with the regime and acquired a reputation as a director of films. Later he and his second wife, Hilde Körber, became friends of Goebbels. In April 1933 Conrad Veidt, who had just married his Jewish third wife, Lily Prager, left Germany after accepting the role of the German Commandant in the British film I was a Spy . When he returned to Germany the Nazis detained him to stop him taking the lead role in the projected British Jew Süss film. He eventually got out, but his acceptance of the role made the breach with his native country irrevocable. Six years later Harlan was persuaded by Goebbels to take on the direction of Jud Süß , the most notorious but also one of the most successful of the films made under the auspices of the Nazi Propaganda Ministry. Kristina Söderbaum, then his wife, took the female lead. In the meantime Conrad Veidt had moved to Hollywood and in 1942 appeared as Major Strasser, the German officer, in Casablanca , a role for which he is probably best known in the Anglo-Saxon world. -
(Bab El Hadid)/ Tatort Cairo Station
BESTAND FILMFOTOGRAFIE TWS SCHLOSS WAHN FF 291 ORIGINALTITEL Bab El Hadid VORLAGETITEL Cairo Station (Bab El Hadid)/ Tatort Cairo Station LAND Ägypten PRODUKTIONSJAHR 1958 REGIE Chahine, Youssef PRODUKTION Gabriel Talhami Productions VERLEIH keine Angaben ABGEBILDETE PERSONEN Youssef Chahine, Hind Rostom, Farid Chawki, Jack Warden FOTOGRAFEN ODER ATELIERS unbekannt SW-ABZÜGE 15 FARBABZÜGE 0 POSTKARTEN 0 SW-TRANSPARENTE 0 SAMMELBILDER 0 FARBTRANSPARENTE 0 DRUCKERZEUGNISSE 0 ZUSTAND ohne Beanstandung NORMALFORMAT (FFN) 15 GROSSFORMAT (FFG) 0 ANMERKUNGEN AUFDRUCKE: Titel, Namen der mitwirkenden Personen, Produktionsfirma (Rückseite) BEILAGE: Originalumschlag der Fotografien Dazugehöriges FILMPLAKAT im Bestand der TWS vorhanden. PROVENIENZ unbekannt ALTE INV.-NR.: keine BESTAND FILMFOTOGRAFIE TWS SCHLOSS WAHN FF 149 ORIGINALTITEL Babe Comes Home VORLAGETITEL Babe Comes Home LAND USA PRODUKTIONSJAHR 1927 REGIE Wilde, Ted PRODUKTION First National Pictures VERLEIH First National Pictures ABGEBILDETE PERSONEN Babe Ruth, Anna Q. Nilson FOTOGRAFEN ODER ATELIERS unbekannt SW-ABZÜGE 1 FARBABZÜGE 0 POSTKARTEN 0 SW-TRANSPARENTE 0 SAMMELBILDER 0 FARBTRANSPARENTE 0 DRUCKERZEUGNISSE 0 ZUSTAND ohne Beanstandung NORMALFORMAT (FFN) 1 GROSSFORMAT (FFG) 0 ANMERKUNGEN BESCHRIFTUNGEN: Titel und alternativer Titel (Rückseite, Bleistift) AUFKLEBUNGEN: Inhaltsangabe, Namen der dargestellten Personen (Rückseite, als Bildnebentext ausklappbar) WEITERER TITEL: Babe Ruth PROVENIENZ unbekannt ALTE INV.-NR.: keine BESTAND FILMFOTOGRAFIE TWS SCHLOSS WAHN FF 150 ORIGINALTITEL -
Feiern Und Alltag Bei Raimund Und Nestroy
„Wahre Festivitäten“ und „abgeschmacktes Alltagsleben“ Feiern und Alltag bei Raimund und Nestroy Balthasar Wigand: „Wien zu sehen von der Brigittenau zur Zeit der Kirchweihe“, um 1820, Gouache, Wien Museum In Wien ist der Sonntag nach dem Vollmonde im Monat Juli jedes Jahres samt dem darauf folgenden Tage ein eigentliches Volksfest, wenn je ein Fest diesen Namen verdient hat. Das Volk besucht es und gibt es selbst, und wenn Vornehmere dabei erscheinen, so können sie es nur in ihrer Eigenschaft als Glieder des Volks. Da ist keine Möglichkeit der Absonderung; wenigstens vor einigen Jahren noch war keine. An diesem Tage feiert die mit dem Augarten, der Leopoldstadt, dem Prater in ununterbrochener Lustreihe zusammenhängende Brigittenau ihre Kirchweihe. Von Brigittenkirchtag zu Brigittenkirchtag zählt seine guten Tage das arbeitende Volk. Lange erwartet, erscheint endlich das saturnalische Fest. Da entsteht Aufruhr in der gutmütig ruhigen Stadt. Eine wogende Menge erfüllt die Straßen. Geräusch von Fußtritten, Gemurmel von Sprechenden, das hie und da ein lauter Ausruf durchzuckt. Der Unterschied der Stände ist verschwunden, Bürger und Soldat teilt die Bewegung. [...] Die zu Wagen Gekommenen steigen aus und mischen sich unter die Fußgänger, Töne entfernter Tanzmusik schallen herüber, vom Jubel der neu Ankommenden beantwortet. Und so fort und immer weiter, bis endlich der breite Hafen der Lust sich auftut und Wald und Wiese, Musik und Tanz, Wein und Schmaus, Schattenspiel und Seiltänzer, Erleuchtung und Feuerwerk sich zu einem pays de cocagne, einem Eldorado, einem eigentlichen Schlaraffenlande vereinigen, das leider, oder glücklicherweise, wie man es nimmt, nur einen und den nächst darauffolgenden Tag dauert, dann aber verschwindet, wie der Traum einer Sommernacht, und nur in der Erinnerung zurückbleibt und allenfalls in der Hoffnung. -
Film Film Film Film
City of Darkness, City of Light is the first ever book-length study of the cinematic represen- tation of Paris in the films of the émigré film- PHILLIPS CITY OF LIGHT ALASTAIR CITY OF DARKNESS, makers, who found the capital a first refuge from FILM FILMFILM Hitler. In coming to Paris – a privileged site in terms of production, exhibition and the cine- CULTURE CULTURE matic imaginary of French film culture – these IN TRANSITION IN TRANSITION experienced film professionals also encounter- ed a darker side: hostility towards Germans, anti-Semitism and boycotts from French indus- try personnel, afraid of losing their jobs to for- eigners. The book juxtaposes the cinematic por- trayal of Paris in the films of Robert Siodmak, Billy Wilder, Fritz Lang, Anatole Litvak and others with wider social and cultural debates about the city in cinema. Alastair Phillips lectures in Film Stud- ies in the Department of Film, Theatre & Television at the University of Reading, UK. CITY OF Darkness CITY OF ISBN 90-5356-634-1 Light ÉMIGRÉ FILMMAKERS IN PARIS 1929-1939 9 789053 566343 ALASTAIR PHILLIPS Amsterdam University Press Amsterdam University Press WWW.AUP.NL City of Darkness, City of Light City of Darkness, City of Light Émigré Filmmakers in Paris 1929-1939 Alastair Phillips Amsterdam University Press For my mother and father, and in memory of my auntie and uncle Cover design: Kok Korpershoek, Amsterdam Lay-out: japes, Amsterdam isbn 90 5356 633 3 (hardback) isbn 90 5356 634 1 (paperback) nur 674 © Amsterdam University Press, Amsterdam, 2004 All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, me- chanical, photocopying, recording or otherwise) without the written permis- sion of both the copyright owner and the author of the book. -
Cette 14E Édition
Cette 14e édition du Festival International du e Villagio Coppola est un complexe immobilier la bourgeoisie napolitaine, a vu son déclin initié dans Documentaire s’ouvre aujourd’hui 27 juin et se poursuivra construit à l’orée des années 60 près de Naples. la pollution du littoral par des stations d’épuration mal jusqu’au 2 juillet 2003. Edifié en dépit de toute légalité grâce à la corruption gérées et accéléré au moment du tremblement de Elle manifeste d’une toujours plus grande ouverture sur active de l’administration, cet ensemble flamboyant terre qui secoua la région au début des années 80. Le le monde et les modes cinématographiques internationa- à sa création, alors lieu de villégiature à la mode pour Villagio, dont nombre d’appartements étaient vacants, les certes mais aussi de fut alors réquisitionné proximité. pour reloger les sinis- Les images et les sons trés. Ainsi, loin des ramenés des cinq con- catégories moyennes tinents et de Marseille, et huppées, ces bâti- nous donnerons à voir, ments hébergèrent des pour la plupart, en pre- familles modestes et mière mondiale, les des petits délinquants avancées de l’écriture venus des quartiers cinématographique qui pauvres de Naples. traduisent la multiplicité L’histoire du Villagio est des regards. bien entendu celle d’un Manifestation d’ouver- certain capitalisme dévas- ture et d’échanges, tateur qui se déploie au c’est ce que nous avons ...suite en page 2 voulu faire avec ce jour- nal quotidien du Festival qui est là, bien sûr, pour Un acteur n’ap- vous informer mais sur- tout pour être un outil de prend pas un convivialité, entre vous festivaliers et tous ceux texte comme qui en sont les anima- teurs, auteurs, réalisa- on apprend un teurs, débatteurs, etc … Manifestation d’ouver- poème à l’école. -
The German-Jewish Experience Revisited Perspectives on Jewish Texts and Contexts
The German-Jewish Experience Revisited Perspectives on Jewish Texts and Contexts Edited by Vivian Liska Editorial Board Robert Alter, Steven E. Aschheim, Richard I. Cohen, Mark H. Gelber, Moshe Halbertal, Geoffrey Hartman, Moshe Idel, Samuel Moyn, Ada Rapoport-Albert, Alvin Rosenfeld, David Ruderman, Bernd Witte Volume 3 The German-Jewish Experience Revisited Edited by Steven E. Aschheim Vivian Liska In cooperation with the Leo Baeck Institute Jerusalem In cooperation with the Leo Baeck Institute Jerusalem. An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libra- ries working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high quality books Open Access. More information about the initiative can be found at www.knowledgeunlatched.org This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 License. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. ISBN 978-3-11-037293-9 e-ISBN (PDF) 978-3-11-036719-5 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-039332-3 ISSN 2199-6962 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2015 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Cover image: bpk / Staatsbibliothek zu Berlin Typesetting: PTP-Berlin, Protago-TEX-Production GmbH, Berlin Printing and binding: CPI books GmbH, Leck ♾ Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Preface The essays in this volume derive partially from the Robert Liberles International Summer Research Workshop of the Leo Baeck Institute Jerusalem, 11–25 July 2013. -
Film Posters Das Höchste Gesetz Der Natur
Filmplakate Film Posters Das höchste Gesetz der Natur Die Überlieferung zu diesem Film ist recht What we know about this film is quite sparse. dünn. Weder Regisseur noch Mitwirkende sind Neither the director nor the cast are known, bekannt, auch die nationale Produktion bzw. and even the national production and its year das Entstehungsjahr bleiben unklar. Überlie- of origin remain uncertain. What is known is fert ist jedoch ein durch die Berliner Polizei that the Berlin police issued a ban on screen- erteiltes Verbot der Aufführung vor Kindern. ings for children. In 1916 the Lichtbild-Bühne, Die „Lichtbild-Bühne“ beschreibt den Film 1916 no. f20, described the film as a dramatic Wild als dramatisches Wildwestschauspiel in drei West spectacle in three acts “that even a well- Akten, „an dem auch der wohlgesittete Euro- mannered European will enjoy.” päer sein Gefallen findet“. The only colored photograph included here, Das einzig kolorierte und damit augenfälligste and therefore the most conspicuous, shows a Foto des Plakats zeigt ein betendes Kind mit praying child with properly folded hands and artig gefalteten Händen und empor gerichteten eyes cast upwards. The woman next to the Augen. Die Frau daneben scheint jemand an- child seems to have someone else in view. The deren im Blick zu haben. Die um den Textblock smaller photos grouped around the text block gruppierten kleineren Fotos führen uns durch lead us through the plot of the film. It is the die Handlung des Films. story of two lovers whose paths have parted. Es ist die Geschichte zweier Liebender, deren A jovial third party appears, but is spurned.