Sanjeev 1(P:Mar Srivastava '~~ J

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sanjeev 1(P:Mar Srivastava '~~ J · MHC Class II Antigen Variation Study in Selected Populations of Northern Parts of India THESIS SUBMITTED TO THE UNIVERSITY OF NORTH BENGAL, RAJA RAMMOHAN PUR FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN SCIENCE BY Sanjeev 1(p:mar Srivastava - -- ·- -·· ~;n: WI I~ 'ii'~~ t · ~L'ila~ J """Till~~- .. -- University of North Bengal, Sanjay Gandhi Post Graduate Dist. Darjeeling, West Bengal, Institute of Medical Sciences, India Lucknow-226014, India 2007 59!.2920'35Lj s 1:f4 m- 188547 29 AUG Z001 STOCKTAKING-201 1 ·I ' In memory ofmy foving 6rotfier wfw fejt for lieaven .... UNIVERSITY OF NORTH BENGAL P.O. orth Benga l Un iversity Di st. Dar:jeeling. West Bengal ltt: P"\RTJIE~'T Ot' ZOOLOGY India. Pin -734430 This is to cet1ify that the thesis entitled ''MHC Class-11 Antigen Variation Study in Selected Populations of Northern Parts of India'' is the ori ginal investigative study performed by Mr. Sanjeev Kumar Srivastava, M.Sc. under my guidance and preceptorship and has not been submitted for a degree or diploma of any university. He has carried out the work during the period2003-2006 and has ful fi lled the requirements of the degree of Doctor of Philosophy in Science (Zoology) of University of North Bengal. He is conversant with techniques and literature cited in the dissertation and carried out the work thoroughly. In character and d isposition Mr. Sanjeev Kumar Srivastava is fit to submit the thesis for Ph.D. degree. s~~~ ~o.R 7: t<..cL.L' ·~~ 01 Prof. Suraksha Agrawal Prof. T. K. Chaudhur rt Professor & Head. Professor Department of Medical Geneti cs Department of Zoology SGPGIMS, Luconow U ni versity of North Bengal (Co-l nvesti gator) (Principal In vestigator) Phone: (0353) :258:21 :2-t Fax : (0353) :2 58 15-t6 e-mail: Zoology nbu@red iffm ail.com Visit us at: \\\vw.nbu .ac.in + .9lc/Qwwfeigements 5lf{ tfiese years ofmy Pli!JJ program seems fiR! a fittfe moment. '4]:etufetf, stantiing sti{{. Just yesteraay as if. 'IFte fiefp, cooperation anti support of many assodatea airectfy or intiirectfy ena6fea me to compfete this ararwus tasK, :Many gave me a fiefping lianti anti it is my auty anti privikge to express my aeep sense ofappreciation for them. I wi{{ remain ever gratejuf to 1Jirector, Sanjay (jantifii Post (jraauate Institute of :Metfica{ Sciences, .£ucK!ww, for a«owing me not onfy to pursue my research goafs 6ut afso aevefop a scientific attitutfe. I tlianK._ tfie Institute aaministration for proviiing tfie necessary infrastructure for researcfi. I sincerefy wisli to express my t!ianifufness to tfie 'llice Cfiance«or anti 1Jean, 'University of NPrt:ft 'Benga' Sifiguri for sefecting me as a Pfi1J stutfent anti a«owing me compfete this gruefing tasK, I fed tfie fimitation of woras from insitfe in trying to express my feeilngs for my supervisor 1Jr. 'Tapas 'l(umar Cfiaualiuri, Professor, 1Jepartment of Zoowgy, 'University of :J{prtft '13engaf Sifiguri. 'Ifirougfiout my tenure, in aifferent pfiases I afways got tfie spontaneous fiefp from fiim. I express my gratituae anti sincere tlianifufness to fiim for successjuify compfeting my aissertotion work_ with liis inteifectuafguiiance anti constant inspiration. I fee{ fortune to accomp{is/i my research work_ untier tfie aynamic guiiance of my co supervisor 1Jr. _SuraR§Iia JJgrawa' ;J{eaa 1Jepartment of 'Meaica{ (jeneties, Sanjay (jamflii Post (jraauate Institute of 'Meaica{ Sciences, .£ucK!ww. 'Woras are inatfequate to express my lieartful gratitutfe to tier for i«uminative guiiance, constant inspiration, patience, encouragement, temperament anti {(jntiness to support me luring ups ani aowns in tfie course of tfie stuiy. I sfia{{ afways remain intie6teifor lier constant rMotfierfy toucfi. I am tlianifuC to 1Jean sir, 1Jr. Prof J. Pa£ (Jfetu£ '/Jept of Zoofo9!JJ, Prof.5I. '1G Cfwktavartg, Prof '/J.C. '/Jev, Prof .!'1.. !Muk_ftopaarzaga, '/Jr. S. '13arat aruf '/Jr. !M. '13afuufur, of Zoofo9!J '/Jepartment, 'llniversitg of 9-(prtft '13engaf, for tlieir vafua6fe SUiJ!Jestions luring my registration. I am afso tlianifuC to tfie non­ teaching stafffor tfieir {(jnti cooperation. I fai{ to gatfier appropriate woras to express my speciaC tlianR§ to my 'University CoCfegues !Monojit 1Jeo6nath 1Ja anti '13ik_asfi :Mitra 6ecause witliaut their fiefp ani cooperation this task couU not fiave 6een possi6fe. I rememfier tfie aays from my enro«ment, registration sampfe co«ection, practica{ fiefp etc. luring my stay at sfiguri wfien tfiese peopfe cooperate{ just {~ anything. I reaffy enjoyea with i tliem. I am afso t!Umiju{ to Slii/(J:a 'Bannerji, :Mayuk_ aruf 'Dr 5!narufita for tfieir vafua6fe suggestions. I wouit£ 6e failing in my luties if 1 lo not e;q;ress my tlia~ to my Jrieruf :faisa{ '!(!ian for a{[ liis concern, encouragements, guilance aruf assistance provitfetf luring my entire periotf. Jle not only fiefpetf aruf tauglit me {i~ a teaclier 6ut afso actetf fiR§ 6rotfier. 'IIiere are two persons, wliich neel a separate mention, 'll_ivefc Pratap Singli aruf Piyusli 'Iripatlii. I wouU fiR§ to tliank_ 'llivek_ Pratap Singli for liis ever smiling greetings wlierever aruf wfienever we ta~l aruf liscussetf rfuring tfiese years, for liis fove, fiefp, care aruf encouragements tliat I a{ways feft wfienever I was witli liim. I wouU appreciate Piyusfi 'Iri{patlii wlio continuousfy liefpetf me in tfie tedinicafities of tfie e:rperiments aruf wi{[ afways 6e tlianXju{ to liim for his continous menta{ support WordS are not alequate to tliank_ Piyusli for a{[ fie lias lone for me. I tliank_ Irufian Counci{ of :Melica{ 'l(esearcli, 9{f.w '!Jeflii for proviling me financia{ assistance luring tfie ·tenure of tliis lissertation. I was fucf}j to liave co«eagues wfw were afways reatfy to fiefp at times of neetf. I foruffy remember tfie way Sutflia li, Palma, :fa/iim ani Meena{ fiefpel me rfuring tfie fa6oratory work aruf anafysis. WordS are rea«y not enougli for tfie support of Sutflia 1~ I remem6er liow sfie tauglit me 'Dot 'Bfot aruf setting up PC9?., I am afso tlianXjuf to 'Dr Jlimansliu, :Manorama, Jl.tuC (jaurav, Jl.riz, 'Ta6rez, Jl.61iisfief(li aruf .flJ.n/Qtr for tlieir constant support. I lo not !(now fww to e;q;ress my tlia~ to 'J[.eera lili aruf Sanjay 'Bfwiya. I wi{[ afways remember tfie support, care aruf assistance of'J[.eera lirfi. Sfie fiefpel me fi~ an eUer sister. Witliaut tfie fie{p ofSanjay 'Biiaiya tliis Pli'IJ tliesis couU not liave 6een possi6fe. Jle a{ways guirfetf me rig/it tliings witli sincerety aruf fove. I wou(tf afso fiR§ to e;rpress my tlia~ to Mislira ji aruf Sliasliank_ 6/iaiya for tlieir f(jni cooperation. I am am afso tlianXjuf to '!( C Ji for liis fiefp. I am afso very mucli tlianXjuf to 5!naruf Ji aruf '!Jua Ji for tlieir secretaria{ fiefp. 'IIiis fong journey wouU liave 6een impossi6fe witliout my friendS. Specia{ tlia~ to my 6est friendS Sarufeep, Sanjeev, 'llijay aruf :Manisli. Sarufeep afways (eru{ me liis liandS at tfie time of neel aruf fijt my morafe at tfie times of lespair. 'llijay ani Sanjeev were afways tfiere witli tfieir untfemaniing care aruf spontaneous fove aruf a{ways tool( out time in spite ofliis 6eing engrossetf in tfieir own priorities, 6otli professiona[ aruf personal 'IIie togetfierness tliat ji[(el our liearts fet us 6ear a{[ tfie pressures aruf faifures of fije witli smifes. 'IIie innocent regardS teruferetf 6y :Manisli wouit£ remain memora6fe. ii (jotf cannot 6e with everyone a{{ the times. 'IIiat's wfig fre IIUUfe parents. Jt cliiftf can never thank..fris parents enougfi. Jle owes fris very l!l(jstence to tliem. Mg efforts wif{ remain incompfete if I tfo not ex:press mg gratitutfe antf intfe6tness to mg parents wfwse 6fessings stootf 6g me at a{{ otftfs antf for their constant inspiration antf encouragements antf afwags patting at times of acliievements antf a{wags correcting me at times of neetfs. It wouUf fiave 6een impossi6fe to reacli the present tfestination withaut their support. I owe a fot to mg 6rotfter :Manisli for fris constant care antf affection. I thank. mg cousin 6rotfters antf sisters Jomg, Sonu, Monu, :Himansfiu, (juria antf Sfiafu for their fove, wfiidi afwags gave me a reason to smife. I paglieartjuf thank§ to mg wife 'l(ferti for frer fove antf concern. 'During mg ups antf tfowns sfre was the person wfw gave me the reasons to smife. It wouUf fiave 6een tfiJfo:-uft withaut frer to compfete mg task._ withaut frer constant concern antf care. 'l1lortfa are rea{{g not enougli for mg son Jtryan wfrenever I fee{ tfepressetf, I usetf to see fris smife antf that mal(? me rifresliing again Mention of mg famifg is incompfete withaut mg :father in faw antf :Mather in faw. I specia{{g thank§ to Jl.nkj.t, Pratik§fia, Sfiruti antf Smriti. I thank. tliem for their everfasting fove antf care. I am thanifuC to the (jotf Jtfmigfitg, for putting sucli wontferjuC peopfe in mg fije antf 6estowing Jlis Warmth antf Jtjjection througli tfiem. Last 6ut not feast, I sincerefg fi/(? to tfetficate this thesis to mg fate eftfer 6rother !!Qtpesfi. iii Contents Pages 1 Introduction 1-26 2 Review 27-55 3 People 56-87 4 Materials and Methods 88-117 \~ 5 Observations 118-143 6 Discussion 144-196 7 Summary 197-200 8 Bibliography 201-222 Appendices (A-1) 223-249 Publications 250 ~ .9lb6reviations ddH20 Double distilled water. DNA Deoxyribonucleic Acid. EDTA Ethylenedi-amine tetra acetic acid. EtBr Ethidium bromide. FsT Inter population inbreeding coefficient. FT Intra population inbreeding coefficient. gms Grams. GsT Coefficient of population differences. HLA Human leucocyte antigens. HPLC High pressure liquid chromatography grade. lAM Infinite allele model.
Recommended publications
  • Western Mongolia
    © Lonely Planet Publications 219 WESTERN MONGOLIA Western Mongolia With its raw deserts, glacier-wrapped mountains, shimmering salt lakes and hardy culture of nomads, falconry and cattle rustling, western Mongolia is a timeless place that fulfils many romantic notions of the classic ‘Central Asia’. Squeezed between Russia, Kazakhstan, China and the Mongol heartland, this region has been a historical transition zone of endless cultures, the legacy of which is a patchwork of peoples including ethnic Kazakhs, Dorvods, Khotons, Myangads and Khalkh Mongols. The Mongol Altai Nuruu forms the backbone of the region, a rugged mountain range that creates a natural border with both Russia and China. It contains many challenging and popular peaks for mountain climbers, some over 4000m, and is the source of fast-flowing rivers, most of which empty into desert lakes and saltpans. The region’s wild landscape and unique mix of cultures is known among adventure travel- lers and a small tourist infrastructure has been created to support them. Bayan-Ölgii leads the pack with its own clique of tour operators and drivers prepared to shuttle visitors to the mountains. But while aimag capitals are tepidly entering the 21st century, most of the region remains stuck in another age – infrastructure is poor and old-style communist think- ing is the norm among local officials. Despite the hardships, western Mongolia’s attractions, both natural and cultural, are well worth the effort. With time and flexibility, the region may well be the highlight of your trip. HIGHLIGHTS
    [Show full text]
  • Promoting Dryland Sustainable Landscapes and Biodiversity Conservation in the Eastern Steppe of Mongolia” Project
    Environmental and Social Management Framework for “Promoting Dryland Sustainable Landscapes and Biodiversity Conservation in The Eastern Steppe of Mongolia” Project ULAANBAATAR 2020 Required citation: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), World Wildlife Fund (WWF). 2020. Environmental and Social Management Framework for “Promoting Dryland Sustainable Landscapes and Biodiversity Conservation in The Eastern Steppe of Mongolia” Project. Ulaanbaatar. The designations employed and the presentation of material in this information product do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) concerning the legal or development status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The mention of specific companies or products of manufacturers, whether or not these have been patented, does not imply that these have been endorsed or recommended by FAO in preference to others of a similar nature that are not mentioned. The views expressed in this information product are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views or policies of FAO. © FAO, WWF, 2020 Some rights reserved. This worK is made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAliKe 3.0 IGO licence (CC BY-NC-SA 3.0 IGO; https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/igo/legalcode). Under the terms of this licence, this worK may be copied, redistributed and adapted for non-commercial purposes, provided that the work is appropriately cited. In any use of this worK, there should be no suggestion that FAO endorses any specific organization, products or services.
    [Show full text]
  • Western Mongolia
    ©Lonely¨Planet¨Publications¨Pty¨Ltd WesternPoP 307,200 / AreA 191,000 sq km Mongolia Why Go? Bayan-Ölgii ................208 Raw, rugged and remote, this off-the-beaten-track region Ölgii ...........................208 has for centuries been isolated – both geographically and culturally – from the Mongol heartland. With its glacier- Altai Tavan Bogd wrapped mountains, shimmering salt lakes and the hardy National Park .............214 culture of nomads, falconry and cattle rustling, western Tolbo Nuur .................217 Mongolia is, in many ways, a timeless slice of Central Asia. Khovd .........................217 Squeezed between Russia, Kazakhstan, China and the Tsenkheriin Agui ........221 rest of Mongolia, this region has long been a patchwork of Uvs ............................223 peoples including ethnic Kazakhs, Dörvöds, Khotons, Myan- gads and Khalkh Mongols. Traditional arts such as khöömii Ulaangom .................223 throat singing and eagle hunting are still practised here, as Üüreg Nuur ...............226 they have been for thousands of years. Zavkhan ....................228 The wild landscape creates fabulous opportunities for Uliastai ......................228 trekkers and climbers on peaks that rise to over 4000m. If that sounds too extreme for you, then just pick a lake, pitch a tent and have yourself a camping trip you’ll never forget. Best for Camping ¨¨khoton Nuur (p215) ¨¨Uureg Nuur (p226) When to Go ¨¨Chigistei Gol (p230) Ölgii °C/°F Temp Rainfall inches/mm ¨¨Around Tarialan (p226) 30/86 4/100 ¨¨ Buyant Gol (p218) 20/68 3.2/80 10/50 2.4/60 0/32 1.6/40 Best for -10/14 Trekking -20/-4 0.8/20 ¨ -30/-22 0 ¨Altai Tavan Bogd National J F M A M J J A S O N D Park (p214) ¨¨kharkhiraa Uul & Türgen Mar Kazakh Jun–Sep Peak Oct–Feb The Uul (p226) families celebrate tourist season, eagle-hunting Navrus (spring but trekkers season kicks off ¨¨otgon Tenger Uul strictly festival) with may still need with Ölgii’s Eagle Protected Area (p231) traditional games sub-zero sleeping Festival.
    [Show full text]
  • And Kalmyk Ágnes Linguistic Oirad Essays
    The present volume is the fi rst part of a series aimed to introduce the activity of the Hungarian-Mongolian Expedition researching dialects and traditional culture over the past two decades among Mongolian speaking ethnic groups. The starting volume celebrates the beginning of the Expedition twenty years earlier and is connected to the language and dialect researches based on the fi eldwork among the West Mongolian Oirads since 1991. OIRAD Researching Oirad materials is particularly important among Mongolic languages. The reason is that ESSAYS once living in a compact unity, the ethnic group has AND widely scattered but they still preserve their specifi c language and culture even surrounded by a different ÁGNES majority (Khalkha Mongolian, Chinese, Tibetan and BIRTALAN Russian). Living separated from each other since LINGUISTIC the 17th century and some of their groups changing KALMYK territory several times, the Oirads have preserved archaisms in their dialects that could contribute KALMYK to the study of the development and alteration of other Mongolic languages. The examination of other AND LINGUISTIC modifi cations in majority environments, of the strategies of maintaining their language and culture might provide grounds for drawing linguistic and OIRAD cultural inferences of general validity. ESSAYS An international community of researchers demonstrates their achievement in various disciplines of Oirad and Kalmyk linguistic studies in the present volume. ÁGNES BIRTALAN Talentum_Birtalan_Oirad_borito_168x238 G11.indd 1 8/14/12 4:32:39 PM OIRAD AND KALMYK LINGUISTIC ESSAYS series Ernő Kulcsár Szabó editors Gábor Sonkoly TÁL E N T U M SOROZAT • 11. Oir ad and Ágn Es kalmy k Birtal an lingu isti c Essay s ELTE EÖTVÖS KIADÓ • 2012 TÁMOP 4.2.1/B-09/1/KMR-2010-0003 “For Knowledge on a European Scale, ELTE—Dialogue between Cultures Subproject” The project has been supported by the European Union, co-financed by the European Social Fund.
    [Show full text]
  • Mongolia: Livestock Commercialization Project
    ENVIRONMENT AND SOCIAL MANAGEMENT FRAMEWORK Document Stage: Discussion for Circulation Public Disclosure Authorized Project ID/Number: P165945 September 2019 Mongolia: Livestock Commercialization Project Public Disclosure Authorized Prepared by: Ministry of Food, Agriculture and Light Industry (MOFALI), Government of Mongolia for World Bank Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized This environmental and social management framework is a document of the recipient. The views expressed herein do not necessarily represent those of WB's Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. Your attention is directed to the “Terms of Use” section of the World Bank website. In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation of or reference to a particular territory or geographic area in this document, the World Bank does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. 1 CURRENCY EQUIVALENTS (as of 1 September 2019) Currency unit – Mongolian Tugrik (MNT) MNT1.00 = $ 0.00037425 $1.00 = 2672.00 MNT ABBREVIATIONS ADB Asian development Bank AI Artificial Insemination AP Affected Person Aimag Province, Sub-national Administrative Unit ACM Asbestos Containing Material ADB Asian development Bank ADFALI Aimag department for Food, Agriculture and Light Industry CERC Contingent Emergency Response Component C-PIM CERC Project Implementation Manual CPS World Bank Country Partnership Strategy DPR Detailed Project Report EMP Environmental
    [Show full text]
  • ALTAI SPECIAL on the Trail of Silk Route: Pilgrimage to Sumeru, Altai K
    ISSN 0971-9318 HIMALAYAN AND CENTRAL ASIAN STUDIES (JOURNAL OF HIMALAYAN RESEARCH AND CULTURAL FOUNDATION) NGO in Special Consultative Status with ECOSOC, United Nations Vol. 18 Nos. 3-4 July-December 2014 ALTAI SPECIAL On the Trail of Silk Route: Pilgrimage to Sumeru, Altai K. Warikoo Eurasian Philosophy of Culture: The Principles of Formation M. Yu. Shishin Altai as a Centre of Eurasian Cooperation A.V. Ivanov, I.V. Fotieva and A.V. Kremneva Altai – A Source of Spiritual Ecology as a Norm of Eurasian Civilization D.I.Mamyev Modeling the Concept “Altai” O.A. Staroseletz and N.N. Simonova The Phenomenon Altai in the System of World Culture E.I. Balakina and E.E. Balakina Altai as One of the Poles of Energy of the Geo-Cultural Phenomenon “Altai-Himalayas” I.A. Zhernosenko Altaian and Central Asian Beliefs about Sumeru Alfred Poznyakov Cross Border Tourism in Altai Mountain Region A.N. Dunets HIMALAYAN AND CENTRAL ASIAN STUDIES Editor : K. WARIKOO Guest Associate Editor : I.A. ZHERNOSENKO © Himalayan Research and Cultural Foundation, New Delhi. * All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted by any means, electrical, mechanical or otherwise without first seeking the written permission of the publisher or due acknowledgement. * The views expressed in this Journal are those of the authors and do not necessarily represent the opinions or policies of the Himalayan Research and Cultural Foundation. SUBSCRIPTION IN INDIA Single Copy (Individual) : Rs. 500.00 Annual (Individual)
    [Show full text]
  • Prehistory of Mongolian Populations As Revealed by Studies of Osteological, Dental, and Genetic Variation
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Department of Anthropology Papers Department of Anthropology 2011 Prehistory of Mongolian Populations as Revealed by Studies of Osteological, Dental, and Genetic Variation Theodore G. Schurr University of Pennsylvania, [email protected] Lenore Pipes Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/anthro_papers Part of the Anthropology Commons, and the Genetics Commons Recommended Citation (OVERRIDE) Schurr, T. & Pipes, L (2011). Prehistory of Mongolian Populations as Revealed by Studies of Osteological, Dental, and Genetic Variation. In P. L.W. Sabloff (Ed.), Mapping Mongolia: Situating Mongolia in the World from Geologic Time to the Present (125-165). Philadelphia: University of Pennsylvania Museum Press. This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/anthro_papers/166 For more information, please contact [email protected]. Prehistory of Mongolian Populations as Revealed by Studies of Osteological, Dental, and Genetic Variation Keywords mongolian, osteological, dental, genetic, variation Disciplines Anthropology | Genetics | Social and Behavioral Sciences This book chapter is available at ScholarlyCommons: https://repository.upenn.edu/anthro_papers/166 7 The Prehistory of Mongolian Populations as Revealed by Studies of Osteological, Dental, and Genetic Variation theodore g. schurr and lenore pipes uring the past decade, researchers have made a concerted effort to Dcharacterize the biogenetic diversity of populations from East Asia. This issue has drawn attention because it is one of several world regions where the initial stages of the diversification of anatomically modern hu- mans took place (Nei and Roychoudhury 1993; Cavalli-Sforza, Menozzi, and Piazza 1994; Jin and Su 2000). In addition, the region is marked by sig- nificant, historically documented demographic events such as wars, terri- torial conquests, and population relocations (Phillips 1969; Gongor 1970; Spuler 1971, 1989, 1994; Sinor 1990; Saunders 2001; Morgan 2007).
    [Show full text]
  • Doktori Disszertáció
    Doktori disszertáció Synchronic and Diachronic Comparative Analysis of the Oirad Dialects Az ojrát nyelvjárások szinkrón és diakrón összehasonlító elemzése Rákos Attila 2015 Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Doktori Disszertáció Rákos Attila Synchronic and Diachronic Comparative Analysis of the Oirad Dialects (Az ojrát nyelvjárások szinkrón és diakrón összehasonlító elemzése) Nyelvtudományi Doktori Iskola Dr. Bárdosi Vilmos, egyetemi tanár, a Doktori Iskola vezetője Mongolisztika Doktori Program Dr. Birtalan Ágnes, egyetemi tanár, a Doktori program vezetője A bizottság tagjai és tudományos fokozatuk: Elnök: dr. Kiss Jenő, egyetemi tanár, a nyelvtudományok doktora, akadémikus (elnök) Belső bíráló: dr. Kara György, professor emeritus, a nyelvtudományok doktora, akadémikus, Külső bíráló: dr. Juha Janhunen, PhD Titkár: dr. Szilágyi Zsolt, PhD Tag: dr. Kempf Béla, PhD Témavezető: dr. habil. Birtalan Ágnes, CSc, egyetemi tanár ADATLAP a doktori értekezés nyilvánosságra hozatalához I. A doktori értekezés adatai A szerző neve: Rákos Attila MTMT-azonosító: 10037703 A doktori értekezés címe és alcíme: Synchronic and Diachronic Comparative Analysis of the Oirad Dialects DOI-azonosító: 10.15476/ELTE.2015.195 A doktori iskola neve: Nyelvtudományi Doktori Iskola A doktori iskolán belüli doktori program neve: Mongolisztika Doktori Program A témavezető neve és tudományos fokozata: dr. habil. Birtalan Ágnes, CSc A témavezető munkahelye: ELTE Mongol és Belső-ázsiai Tanszék II. Nyilatkozatok 1. A doktori értekezés szerzőjeként a) hozzájárulok, hogy a doktori fokozat megszerzését követően a doktori értekezésem és a tézisek nyilvánosságra kerüljenek az ELTE Digitális Intézményi Tudástárban. Felhatalmazom az ELTE BTK Doktori és Tudományszervezési Hivatal ügyintézőjét, Manhercz Mónikát, hogy az értekezést és a téziseket feltöltse az ELTE Digitális Intézményi Tudástárba, és ennek során kitöltse a feltöltéshez szükséges nyilatkozatokat.
    [Show full text]
  • Stronger Than Power. a Collection of Stories. — Bloomington: The
    PUBLICATIONS OF THE MONGOLIA SOCIETY Edited by John R. Krueger OCCASIONAL PAPERS Number Fourteen STRONGER THAN POWER A Collection of Stories By Sandji B. Balykov Translated from the Russian by David Chavchavadze 1989 The Mongolia Society, Inc. 321-322 Goodbody Hall Indiana University Bloomington, Indiana 47405-2401 STRONGER THAN POWER BALYKOV: SHORT STORIES PUBLICATIONS OF THE MONGOLIA SOCIETY Edited by John R. Krueger OCCASIONAL PAPERS Number Fourteen STRONGER THAN POWER A Collection of Stories By Sandji B. Balykov Translated from the Russian by David Chavchavadze 1989 The Mongolia Society, Inc. 321-322 Goodbody Hall Indiana University Bloomington, Indiana 47405-2401 Copyright © 1989 by The Mongolia Society, Inc. This issue edited and prepared for the press by John R. Krueger ISBN# 910980-54-3 PRICE: US $12.00 Typography and Layout: Rhoads Typography (Bloomington IN) Printing and Binding: BookCrafters (Chelsea MI) CONTENTS Sandji Balykov: A Brief Sketch of His Life and Literary Work by Arash Bormanshinov .......................................1 Stronger Than Power (legend).............................................11 Mother (legend).....................................................................16 The Dream of Assarai.......................................................... 21 The Rustling Feather-Grass (legend) ..................................28 Victory..................................................................................35 The Fathers..........................................................................39
    [Show full text]
  • Mongolia on the Eve of the 11Th Asia-Europe Meeting (Asem) & Turkish-Mongolian Relations
    AVİM Conference Book 19 MONGOLIA ON THE EVE OF THE 11TH ASIA-EUROPE MEETING (ASEM) & TURKISH-MONGOLIAN RELATIONS Proceedings of the Meeting Organized by AVİM on 18 January 2016 January 2016 MONGOLIA ON THE EVE OF THE 11TH ASIA-EUROPE MEETING (ASEM) & TURKISH- MONGOLIAN RELATIONS AVİM (Center for Eurasian Studies) Conference Book No: 19 January 2016 Ankara AVİM CONFERENCE BOOK No: 19 EDITING Hazel Çağan Elbir Ali Murat Taşkent İdil Aşan PHOTOGRAPHY Hazel Çağan Elbir TRANSCRIPTION AND TRANSLATION İdil Aşan DESIGN Ruhi Alagöz PUBLICATION DATE April 2016 Copyright © AVİM (Center for Eurasian Studies) All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted or utilized in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without permission in writing from the Publishers. To get your own copy of this or any of AVİM publications please visit http://www.avim.org.tr/ Contents OPENING REMARKS Ambassador (R) Alev KILIÇ .................................................................................................................................................5 MONGOLIA On the Eve of the 11th Asia-Europe Meeting (ASEM) & Turkish-Mongolian Relations Ambassador Murat KARAGÖZ.......................................................................................................................................8 QUESTIONS AND ANSWERS.......................................................................................................................................21
    [Show full text]
  • Food Security in Eurasia 2018
    Eurasian Center for Food Security Food Security in Eurasia 2018 Case studies Food Security in Eurasia 2018 Case studies Eurasian Center for Food Security ISBN 978-5-6040425-9-5 The content, fi ndings, interpretations, and conclusions of this publication are the sole responsibility of the case study authors and can in no way be taken to refl ect the views of the Eurasian Center for Food Security. “Food Security in Eurasia 2018: Case studies” is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. Scientifi c editors: Sergei A. Shoba, Corresponding member of the RAS, Professor, Lomonosov Moscow State University Jonathan Wadsworth, PhD, Lead Agriculture Specialist, The World Bank Pavel P. Sorokin, PhD, Professor, Russian State Agrarian University – Moscow Timiryazev Agricultural Academy Technical editors: Marina Nezhlukto Hope Steele Yulia Mitusova © 2018 Eurasian Center for Food Security, Moscow, Russia. Images: The holder of right to use the images in this publication is “Expert” LLC, and the responsibility for their use rests on “Expert” LLC. Contents Contents Foreword ..................................................................................................................................................... 5 Ensuring Sustainable Development of the Agri-Food Sector in the Russian Far North: The Case of Yakutia (Alexey Naumov, Daria Sidorova) ............................................................................................................ 7 Executive Summary ..................................................................................................................................................................9
    [Show full text]
  • New Trends and Issues Proceedings on Humanities and Social Sciences Volume 6, Issue 5 (2019) 092-098
    New Trends and Issues Proceedings on Humanities and Social Sciences Volume 6, Issue 5 (2019) 092-098 www.prosoc.eu Selected Paper of 8th Cyprus International Conference on Educational Research (CYICER-2019) 13-15 June 2019, Cyprus Science University, North Cypru Problems of vitality of the Turkic languages in the age of globalisation Gulzhan Doszhan*, PhD, Associate Professor of L. N. Gumilyov Eurasian National University, Nur-Sultan, Kazakhstan Gulzhan Gauriyeva, Candidate of Pedagogical sciences, Professor of L. N. Gumilyov Eurasian National University, Nur-Sultan, Kazakhstan Suggested Citation: Doszhan, G. & Gauriyeva, G. (2019). Problems of vitality of the Turkic languages in the age of globalisation. New Trends and Issues Proceedings on Humanities and Social Sciences. [Online]. 6(5), pp 092–098. Available from: www.prosoc.eu Received from; revised from; accepted from. Selection and peer review under responsibility of Prof.Dr. Huseyin Uzunboylu, Near East University, Turkey. ©2019 United World Center of Research Innovation and Publication. All rights reserved. Abstract In recent years, there is an apparent increase in interest of linguists to do comparative studies on lexicology over the genetic and typologically related languages. This paper has sought to critically research the role of mutual lexical enrichment of kindred languages and assimilation of loanwords, in particular, anglicisms to the vitality, maintenance and revitalisation of Turkic languages in the age of globalisation. The most important reasons for penetration and use of words and terms borrowed from English in modern Turkic languages have extra linguistic nature. However, intra linguistic factors are not an exception. Owing to distinctions of graphic bases of the alphabets and pronunciation norms of Turkic languages, the level of phonetic, grammatical and semantic assimilation of loanwords and terms in these languages are not identical.
    [Show full text]