Milka Trnina
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
ERNANI Web.Pdf
Foto: Metropolitan opera G. Verdi ERNANI Subota, 25. veljae 2012., 19 sati THE MET: LIVE IN HD SERIES IS MADE POSSIBLE BY A GENEROUS GRANT FROM ITS FOUNDING SPONZOR Neubauer Family Foundation GLOBAL CORPORATE SPONSORSHIP OF THE MET LIVE IN HD IS PROVIDED BY THE HD BRODCASTS ARE SUPPORTED BY Giuseppe Verdi ERNANI Opera u etiri ina Libreto: Francesco Maria Piave prema drami Hernani Victora Hugoa SUBOTA, 25. VELJAČE 2012. POČETAK U 19 SATI. Praizvedba: Teatro La Fenice u Veneciji, 9. ožujka 1844. Prva hrvatska izvedba: Narodno zemaljsko kazalište, Zagreb, 18. studenoga 1871. Prva izvedba u Metropolitanu: 28. siječnja 1903. Premijera ove izvedbe: 18. studenoga 1983. ERNANI Marcello Giordani JAGO Jeremy Galyon DON CARLO, BUDUĆI CARLO V. Zbor i orkestar Metropolitana Dmitrij Hvorostovsky ZBOROVOĐA Donald Palumbo DON RUY GOMEZ DE SILVA DIRIGENT Marco Armiliato Ferruccio Furlanetto REDATELJ I SCENOGRAF ELVIRA Angela Meade Pier Luigi Samaritani GIOVANNA Mary Ann McCormick KOSTIMOGRAF Peter J. Hall DON RICCARDO OBLIKOVATELJ RASVJETE Gil Wechsler Adam Laurence Herskowitz SCENSKA POSTAVA Peter McClintock Foto: Metropolitan opera Metropolitan Foto: Radnja se događa u Španjolskoj 1519. godine. Stanka nakon prvoga i drugoga čina. Svršetak oko 22 sata i 50 minuta. Tekst: talijanski. Titlovi: engleski. Foto: Metropolitan opera Metropolitan Foto: PRVI IN - IL BANDITO (“Mercè, diletti amici… Come rugiada al ODMETNIK cespite… Oh tu che l’ alma adora”). Otac Don Carlosa, u operi Don Carla, Druga slika dogaa se u Elvirinim odajama u budueg Carla V., Filip Lijepi, dao je Silvinu dvorcu. Užasnuta moguim brakom smaknuti vojvodu od Segovije, oduzevši sa Silvom, Elvira eka voljenog Ernanija da mu imovinu i prognavši obitelj. -
Corso Di Dottorato Di Ricerca in Storia Delle Arti Tesi Di Ricerca
Corso di Dottorato di ricerca in Storia delle Arti ciclo XXI Tesi di Ricerca «THE PHENOMENAL CONTRALTO» Vita e carriera artistica di Eugenia Mantelli SSD: L-ART/07 Musicologia e storia della musica Coordinatore del Dottorato ch. prof. Piermario Vescovo Supervisore ch. prof. Paolo Pinamonti Dottorando Federica Camata Matricola 808540 «THE PHENOMENAL CONTRALTO». VITA E CARRIERA ARTISTICA DI EUGENIA MANTELLI INDICE Introduzione p. 3 1. Biografia di Eugenia Mantelli p. 7 1.1. L’infanzia e gli studi p. 9 1.2. Il debutto al Teatro de São Carlos p. 13 1.3. La carriera internazionale p. 16 1.3.1. 1886: prima tournée in Sudamerica p. 17 1.3.2. 1887: seconda tournée in Sudamerica p. 24 1.3.3. 1889: terza tournée in Sudamerica p. 26 1.3.4. Eugenia Mantelli-Mantovani p. 28 1.3.5. Dal Bolshoi al Covent Garden p. 31 1.3.6. ¡Que viva Chile! Ultime tournée in Sudamerica p. 33 1.4. New York, il Metropolitan e le tournée negli Stati Uniti p. 36 1.4.1. Eugenia Mantelli-De Angelis p. 47 1.5. «Madame Mantelli has gone into vaudeville» p. 51 1.6. Mantelli Operatic Company p. 66 1.7. Attività artistica in Italia p. 69 1.8. Le ultime stagioni portoghesi e il ritiro dalle scene p. 81 1.9. Gli anni d’insegnamento p. 91 1.10.Requiem per Eugenia p. 99 1 2. Cronologia delle rappresentazioni p. 104 2.1. Nota alla consultazione p. 105 2.2. Tabella cronologica p. 107 3. Le fonti sonore p. 195 3.1. -
Manon Lescaut
CopertaToPrint_lsc:v 18-01-2010 10:57 Pagina 1 1 La Fenice prima dell’Opera 2010 1 2010 Fondazione Stagione 2010 Teatro La Fenice di Venezia Lirica e Balletto Giacomo Puccini Manon escaut L Lescaut anon anon m uccini p iacomo iacomo g FONDAZIONE TEATRO LA FENICE DI VENEZIA CopertaToPrint_lsc:v 18-01-2010 10:57 Pagina 2 foto © Michele Crosera Visite a Teatro Eventi Gestione Bookshop e merchandising Teatro La Fenice Gestione marchio Teatro La Fenice® Caffetteria Pubblicità Sponsorizzazioni Fund raising Per informazioni: Fest srl, Fenice Servizi Teatrali San Marco 4387, 30124 Venezia Tel: +39 041 786672 - Fax: +39 041 786677 [email protected] - www.festfenice.com FONDAZIONE AMICI DELLA FENICE STAGIONE 2010 Incontro con l’opera Teatro La Fenice - Sale Apollinee lunedì 25 gennaio 2010 ore 18.00 LUCA MOSCA Manon Lescaut Teatro La Fenice - Sale Apollinee venerdì 5 febbraio 2010 ore 18.00 PIERO MIOLI Il barbiere di Siviglia Teatro La Fenice - Sale Apollinee mercoledì 10 marzo 2010 ore 18.00 ENZO RESTAGNO Dido and Aeneas Teatro La Fenice - Sale Apollinee venerdì 14 maggio 2010 ore 18.00 LORENZO ARRUGA Don Giovanni Teatro La Fenice - Sale Apollinee lunedì 21 giugno 2010 ore 18.00 GIORGIO PESTELLI The Turn of the Screw Teatro La Fenice - Sale Apollinee mercoledì 22 settembre 2010 ore 18.00 Clavicembalo francese a due manuali copia dello MICHELE DALL’ONGARO strumento di Goermans-Taskin, costruito attorno alla metà del XVIII secolo (originale presso la Russell Rigoletto Collection di Edimburgo). Opera del M° cembalaro Luca Vismara di Seregno Teatro La Fenice - Sale Apollinee (MI); ultimato nel gennaio 1998. -
Cavalleria Rusticana I Pagliacci Usporedno Sa Sve Brojnijim Izvedbama Prvi Su Put Zajedno Izvedeni 22
P. Mascagni CAVALLERIA RUSTICANA R. Leoncavallo: I PAGLIAccI Nedjelja, 3. svibnja 2015., 18:30 sati. Foto: Metropolitan opera P. Mascagni CAVALLERIA RUSTICANA R. Leoncavallo: I PAGLIAccI Nedjelja, 3. svibnja 2015., 18:30 sati. THE MET: LIVE IN HD SERIES IS MADE POSSIBLE BY A GENEROUS GRANT FROM ITS FOUNDING SPONZOR Neubauer Family Foundation GLOBAL CORPORATE SPONSORSHIP OF THE MET LIVE IN HD IS PROVIDED BY THE HD BRODCASTS ARE SUPPORTED BY Pietro Mascagni CAVALLERIA RUSTICANA Opera u jednom činu Libreto: Giovanni Targioni-Tozzetti i Guido Menasci prema istoimenoj noveli Giovannija Verge NEDJELJA, 3. SVIBNJA 2015. POčETAK U 18 SATI I 30 MINUTA. Praizvedba: Teatro Costanzi, Rim, 17. svibnja 1890. Prva hrvatska izvedba: Druga operna stagiona, Zagreb, 29. svibnja 1893. Prva izvedba ansambla Metropolitana 4. prosinca 1891. u Chicagu Premijera ove izvedbe u Metropolitanu: 14. travnja 2015. ZBOR I ORKESTAR METROPOLITANA SANTUZZA Eva-Maria Westbroek ZBORovođa Donald Palumbo TURIDDU Marcelo Álvarez DIRIGENT Fabio Luisi ALFIO George Gagnidze REDATELJ David McVicar LUCIA Jane Bunnell SCENOGRAF Rae Smith LOLA Ginger Costa-Jackson Tekst: talijanski Stanka poslije Cavallerije rusticane. Titlovi: engleski Svršetak oko 22 sata. Ruggero Leoncavallo I PAGLIACCI Foto:Metropolitan opera Opera u dva čina s prologom Libreto: skladatelj NEDJELJA, 3. SVIBNJA 2015. POčETAK U 18 SATI I 30 MINUTA. Praizvedba: Teatro Dal Verme, Milano, 21. kolovoza 1892. Prva hrvatska izvedba: Treća operna stagiona, Zagreb, 22. travnja 1894. Prva izvedba u Metropolitanu: 11. prosinca 1893. Premijera ove izvedbe u Metropolitanu: 25. travnja 2015. KOSTIMOGRAF Moritz Junge CANIO/PAGLIACCIO Marcelo Álvarez OBLIKOVATELJICA RASVJETE Paule Constable NEDDA/COLOMBINA Patricia Racette KOREOGRAF Andrew George TONIO/TADDEO George Gagnidze KONZULTANT ZA VODVILJ Emil Wolk BEPPE/ARLECCHINO Andrew Stenson SILVIO Lucas Meachem Tekst: talijanski Titlovi: engleski CAVALLERIA RUSTICANA Radnja se događa na Uskrs u sicilijanskom selu. -
1 CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se Incluye Un Listado Con Las
CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se incluye un listado con las representaciones de Aida, de Giuseppe Verdi, en la historia del Gran Teatre del Liceu. Estreno absoluto: Ópera del Cairo, 24 de diciembre de 1871. Estreno en Barcelona: Teatro Principal, 16 abril 1876. Estreno en el Gran Teatre del Liceu: 25 febrero 1877 Última representación en el Gran Teatre del Liceu: 30 julio 2012 Número total de representaciones: 454 TEMPORADA 1876-1877 Número de representaciones: 21 Número histórico: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21. Fechas: 25 febrero / 3, 4, 7, 10, 15, 18, 19, 22, 25 marzo / 1, 2, 5, 10, 13, 18, 22, 27 abril / 2, 10, 15 mayo 1877. Il re: Pietro Milesi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Carolina de Cepeda (febrero, marzo) Teresina Singer (abril, mayo) Radamès: Francesco Tamagno Ramfis: Francesc Uetam (febrero y 3, 4, 7, 10, 15 marzo) Agustí Rodas (a partir del 18 de marzo) Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Argimiro Bertocchi Director: Eusebi Dalmau TEMPORADA 1877-1878 Número de representaciones: 15 Número histórico: 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36. Fechas: 29 diciembre 1877 / 1, 3, 6, 10, 13, 23, 25, 27, 31 enero / 2, 20, 24 febrero / 6, 25 marzo 1878. Il re: Raffaele D’Ottavi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Adele Bianchi-Montaldo Radamès: Carlo Bulterini Ramfis: Antoine Vidal Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Antoni Majjà Director: Eusebi Dalmau 1 7-IV-1878 Cancelación de ”Aida” por indisposición de Carlo Bulterini. -
Pynchon's Sound of Music
Pynchon’s Sound of Music Christian Hänggi Pynchon’s Sound of Music DIAPHANES PUBLISHED WITH SUPPORT BY THE SWISS NATIONAL SCIENCE FOUNDATION 1ST EDITION ISBN 978-3-0358-0233-7 10.4472/9783035802337 DIESES WERK IST LIZENZIERT UNTER EINER CREATIVE COMMONS NAMENSNENNUNG 3.0 SCHWEIZ LIZENZ. LAYOUT AND PREPRESS: 2EDIT, ZURICH WWW.DIAPHANES.NET Contents Preface 7 Introduction 9 1 The Job of Sorting It All Out 17 A Brief Biography in Music 17 An Inventory of Pynchon’s Musical Techniques and Strategies 26 Pynchon on Record, Vol. 4 51 2 Lessons in Organology 53 The Harmonica 56 The Kazoo 79 The Saxophone 93 3 The Sounds of Societies to Come 121 The Age of Representation 127 The Age of Repetition 149 The Age of Composition 165 4 Analyzing the Pynchon Playlist 183 Conclusion 227 Appendix 231 Index of Musical Instruments 233 The Pynchon Playlist 239 Bibliography 289 Index of Musicians 309 Acknowledgments 315 Preface When I first read Gravity’s Rainbow, back in the days before I started to study literature more systematically, I noticed the nov- el’s many references to saxophones. Having played the instru- ment for, then, almost two decades, I thought that a novelist would not, could not, feature specialty instruments such as the C-melody sax if he did not play the horn himself. Once the saxophone had caught my attention, I noticed all sorts of uncommon references that seemed to confirm my hunch that Thomas Pynchon himself played the instrument: McClintic Sphere’s 4½ reed, the contra- bass sax of Against the Day, Gravity’s Rainbow’s Charlie Parker passage. -
Toscanini IV – La Scala and the Metropolitan Opera
Toscanini IV – La Scala and the Metropolitan Opera Trying to find a balance between what the verbal descriptions of Toscanini’s conducting during the period of roughly 1895-1915 say of him and what he actually did can be like trying to capture lightning in a bottle. Since he made no recordings before December 1920, and instrumental recordings at that, we cannot say with any real certainty what his conducting style was like during those years. We do know, from the complaints of Tito Ricordi, some of which reached Giuseppe Verdi’s ears, that Italian audiences hated much of what Toscanini was doing: conducting operas at the written tempos, not allowing most unwritten high notes (but not all, at least not then), refusing to encore well-loved arias and ensembles, and insisting in silence as long as the music was being played and sung. In short, he instituted the kind of audience decorum we come to expect today, although of course even now (particularly in Italy and America, not so much in England) we still have audiences interrupting the flow of an opera to inject their bravos and bravas when they should just let well enough alone. Ricordi complained to Verdi that Toscanini was ruining his operas, which led Verdi to ask Arrigo Boïto, whom he trusted, for an assessment. Boïto, as a friend and champion of the conductor, told Verdi that he was simply conducting the operas pretty much as he wrote them and not allowing excess high notes, repeats or breaks in the action. Verdi was pleased to hear this; it is well known that he detested slowly-paced performances of his operas and, worse yet, the interpolated high notes he did not write. -
Andrea Chenier
I GRAN TEATRO DEL UCFD Bai a Versailles. El fin de la mujer inanimada. Para un hombre, demasiarlos perfumes se asemejan. Y las mu¡eres p1erden un poco de su personalidad. Es por eso que Jean Desprez ha creado Bai a Versailles. Un gran perfume, con esa gota de insolencia que se destaca. Bai a Versailles. Para una mujer 1/J: § tan, '"'ft "~· al salir .. ""' --•"~~~g1 0RUGSTO~E LICEO >- -.:: <: o .,"' ., ·E= ::l ~"' ~ ., "'en o o. ~ .o I f nr<~me l os juguetes \i bren<~ u "' e ¡:"' u ., ·o. toda la ..e o u HLa gran Diferencia" RESTAURANTE INTERME ZZO i a todos horos ! Primera representación de ANOREA CHENIEH Opera en cuatro actos Libreto de Andrea Chenier LUIGI ILLICA REPARTO M úsica de Andrea Chenier PLACIDO DOMINGO UMBERTO GIORDANO Cario Gerard WASSILI JANULAKO Maddalena de Coigny ESTHER CASAS La mulata Bersi MILDRED WREE La Condesa de Coigny LICIA GALVANO Madelon MELITA MICULS Roucher ORAZIO MORI Flevllle RAMON CONTRERAS Mathieu • li Sanculotto• DIEGO MONJO Un lncredlbile JOSE MANZANEDA El abate JOSE RUIZ Fouquier Tinville EDUARDO SOTO Schmldt JUAN PONS Dumas FELIX VARGAS ~ v'-;'~ El mayordomo JUAN B. ROCHER Coro General · Cuerpo de Baile RC'fïER·s Bailarlnas solistas ELENA BONET y CARMEN CAVALLER VERY SPECIAL JUEVES Maestro Director ANTON GUAOAGNO llit OL D 28 DE DICIEMBRE DE 1972 Director de Escena EMILE BOCHNAKOV ILENDED SC OTCH WHISll O. COFFANO 100 \ SCOTCH WHtSKIES Decora dos NO CHE Maestro de Coro RICCARPO BOTTJ NO Coreógrafo y Maestro de Balle JUAN MAGRi f:IA JOAN DORNEMANN ~ 23.8 de propledad y abono Maestro Apuntador a noches Vestuarlo: lzquierdo. -
ARSC Journal
A PROVISIONAL MAPIESON CYLINDER CHRONOLOGY 1865 - October 23. Lionel S. Mapleson born, London, England, of a line of music librarians going back to the mid-18th century. His uncle was the famed impressario "Colonel" James Henry Mapleson. 1889 - Emigration to New York, having been trained by his music librarian violinist father and having played under Hans Richter as violinist and violist. He joined the orchestra of the then six-year-old Metropolitan Opera and soon assumed the position of Librarian, serving in that capacity for 48 years. 1893 - Marriage to Helen White, a soprano in the Company. 1900 - Following acquisition of an Edison cylinder phonograph (Home - Model A - "suitcase" type), Mapleson undertakes initial recording experiements with Metropolitan Opera artists. Marcella Sembrich during March of this year records the cadenza from Johan Strauss's Friihlingstimmen (in its popular Italian language vocal version, Voci di primavera). Mapleson adds his own announcement at the close. 1901 - January 16. From the Metropolitan Opera prompter's box, Mapleson records Mme. Melba in the Infanta's Alleluia from Massenet's Le Cid, this being the earliest of the extant 2-minute wax cylinders taken by him from actual stage performances. other notable Melba cylinders from that season include items from Lucia di Lammermoor (March 2 and 18), Rom6o et Juliette (March 9, with closing announce ment by Mapleson), La Traviata (March 16), and Faust (March 4 and 28). From this season come also the only extant audio documentations of legendary tenor, Jean de Reszke, in bits from Le Cid (January 19), L 'Africaine (March 15), Les Huguenots (Marchil},Siegfried (March 19), and Lohengrin (March 29--de Reszke's final appearance at the Metroplitan). -
19 Flamenco and the 'Hispanicisation' of Bizet's Carmen in the Belle Époque
C:/ITOOLS/WMS/CUP-NEW/21346472/WORKINGFOLDER/LANGHAM-HYB/9781108481618C19.3D 304 [304–319] 28.2.2020 9:20PM 19 Flamenco and the ‘Hispanicisation’ of Bizet’s Carmen in the Belle Époque michael christoforidis and elizabeth kertesz For over a century flamenco has been closely associated with productions of Carmen around the world, and it has become commonplace to perceive aspects of flamenco in Bizet’s score. Yet this nexus developed only gradu- ally during the first three decades of the opera’s existence. During the Belle Époque the rise of flamenco and its global recognition occurred almost in tandem with Carmen’s establishment in the international operatic repertory. Bizet’s gypsy protagonist expresses herself through song and dance, and she is typically depicted as a flamenco performer, but flamenco as we recognise it today was largely unknown to the composer. None of the song and dance forms employed by Bizet can be classified as flamenco, an art form that was just coalescing in Spain when Carmen was created. The Parisian public had caught glimpses of this new style in some of the dance spectacles of the Second Empire – particularly in the evolving Orientalisation and gypsification of dance styles from the escuela bolera – and through the travel writings and images of Spain being disseminated in the 1860s and 1870s. Seville, the setting for much of the opera, was also crucial to the development of modern flamenco. The rise of cafés cantantes,especially following the establishment of Silverio Franconetti’s first café in 1870, were crucial to flamenco’s professionalisation and dissemination. -
Programa-Manon.Pdf
Socios Fundadores Alicia Bourdieu de Menéndez Behety Alejandro H. Dagnino Horacio C. M. Fernández Félix C. Luna Juan Archibaldo Lanús Frank Marmorek Horacio A. Oyhanarte Comisión directiva Presidente / Director general Frank Marmorek Secretario Juan Lasheras Shine Tesorero Enrique Rebagliati Vocal Fernando Romero Carranza Revisor de cuentas Horacio C. M. Fernández Director de elencos Claudio Ratier Gerente de administración y finanzas Cecilia Cabanne Gerente de producción Alejandro Farías Gerente de comunicación y marketing Carla Romano Atención de socios Lorena Mangieri Edición de publicaciones Graciela Nobilo Prensa OCTAVIA Comunicación y Gestión Cultural Buenos Aires Lírica es una asociación civil sin fines de lucro. Buenos Aires Lírica es miembro de OPERA America. Círculo de mecenas Tradicionales Abarrategui, Martín Erize, Mónica Frank Marmorek Adjoyan, Carlos Faifman, Judith V. Margarita Ullmann de Marmorek Alberti, Edgardo Marcelo Fernández Escudero, Josué Alvarez, Alicia Graciela Fernández, Horacio Alvarez, Jorge Ferreirós, Alicia Angió, Alicia Ferreria, Jose Luis Círculo de amigos Angió, Jorge Ferreyra, Mario Félix Antequera, Susana Fiorito, Guillermo Benefactores Arango, Meik Fliess, Reni Luna, María Araujo de Asencio, Medalla Forchieri, Aníbal Mitre, María Elena Arauz, María Antonieta Galanternik, Rafael Ares, Alejandro Garamendy, Arturo Arzeno, María Susana García Vega, Susana Protectores Atucha, Luisa Gelly Cantilo, Alberto Bade de Lanusse, Sofía Betro, Ricardo Gonzalez de Rojas, Adela Brull, Ana Briggiler, Delia González -
The Double in Late Nineteenth-Century Italian Literature: Readings in Fogazzaro and His Contemporaries
The Double in Late Nineteenth-Century Italian Literature: Readings in Fogazzaro and His Contemporaries Samuel Fleck Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2017 © 2017 Samuel Fleck All rights reserved ABSTRACT The Double in Late Nineteenth-Century Italian Literature: Readings in Fogazzaro and His Contemporaries Samuel Fleck This dissertation is organized around main axes: the literary and critical concept of the Double and the analysis of Antonio Fogazzaro’s 1881 novel, Malombra, in which the Double plays a complex thematic role. In the first chapter, I address the concept of the Double as a critical category, assessing its meaning across three different levels of reality: in terms of the cultural specificity of the representation (the nineteenth century and Romantic literature), in terms of the theoretical approach (whether it is construed as a transcendental figure, as in Freudian theory, or a transgressive figure, as in Jungian theory, etc.) and in terms of its placement relative to the other themes in the text. In the second chapter, I take up the analysis of three Italian texts from the second half of the nineteenth century which privilege the theme of the Double and invest it with idiosyncratic meaning: Uno spirito in un lampone by Iginio Ugo Tarchetti (1867), Due anime in un corpo by Emilio de Marchi (1877) and Le storie del castello di Trezza by Giovanni Verga (1875). My reading of these texts draws on diverse psychoanalytic perspectives, namely those of Jung, Lacan and Abraham and Torok.