La Tradizione Musicale a Bologna
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Corso Di Dottorato Di Ricerca in Storia Delle Arti Tesi Di Ricerca
Corso di Dottorato di ricerca in Storia delle Arti ciclo XXI Tesi di Ricerca «THE PHENOMENAL CONTRALTO» Vita e carriera artistica di Eugenia Mantelli SSD: L-ART/07 Musicologia e storia della musica Coordinatore del Dottorato ch. prof. Piermario Vescovo Supervisore ch. prof. Paolo Pinamonti Dottorando Federica Camata Matricola 808540 «THE PHENOMENAL CONTRALTO». VITA E CARRIERA ARTISTICA DI EUGENIA MANTELLI INDICE Introduzione p. 3 1. Biografia di Eugenia Mantelli p. 7 1.1. L’infanzia e gli studi p. 9 1.2. Il debutto al Teatro de São Carlos p. 13 1.3. La carriera internazionale p. 16 1.3.1. 1886: prima tournée in Sudamerica p. 17 1.3.2. 1887: seconda tournée in Sudamerica p. 24 1.3.3. 1889: terza tournée in Sudamerica p. 26 1.3.4. Eugenia Mantelli-Mantovani p. 28 1.3.5. Dal Bolshoi al Covent Garden p. 31 1.3.6. ¡Que viva Chile! Ultime tournée in Sudamerica p. 33 1.4. New York, il Metropolitan e le tournée negli Stati Uniti p. 36 1.4.1. Eugenia Mantelli-De Angelis p. 47 1.5. «Madame Mantelli has gone into vaudeville» p. 51 1.6. Mantelli Operatic Company p. 66 1.7. Attività artistica in Italia p. 69 1.8. Le ultime stagioni portoghesi e il ritiro dalle scene p. 81 1.9. Gli anni d’insegnamento p. 91 1.10.Requiem per Eugenia p. 99 1 2. Cronologia delle rappresentazioni p. 104 2.1. Nota alla consultazione p. 105 2.2. Tabella cronologica p. 107 3. Le fonti sonore p. 195 3.1. -
Cavalleria Rusticana I Pagliacci Usporedno Sa Sve Brojnijim Izvedbama Prvi Su Put Zajedno Izvedeni 22
P. Mascagni CAVALLERIA RUSTICANA R. Leoncavallo: I PAGLIAccI Nedjelja, 3. svibnja 2015., 18:30 sati. Foto: Metropolitan opera P. Mascagni CAVALLERIA RUSTICANA R. Leoncavallo: I PAGLIAccI Nedjelja, 3. svibnja 2015., 18:30 sati. THE MET: LIVE IN HD SERIES IS MADE POSSIBLE BY A GENEROUS GRANT FROM ITS FOUNDING SPONZOR Neubauer Family Foundation GLOBAL CORPORATE SPONSORSHIP OF THE MET LIVE IN HD IS PROVIDED BY THE HD BRODCASTS ARE SUPPORTED BY Pietro Mascagni CAVALLERIA RUSTICANA Opera u jednom činu Libreto: Giovanni Targioni-Tozzetti i Guido Menasci prema istoimenoj noveli Giovannija Verge NEDJELJA, 3. SVIBNJA 2015. POčETAK U 18 SATI I 30 MINUTA. Praizvedba: Teatro Costanzi, Rim, 17. svibnja 1890. Prva hrvatska izvedba: Druga operna stagiona, Zagreb, 29. svibnja 1893. Prva izvedba ansambla Metropolitana 4. prosinca 1891. u Chicagu Premijera ove izvedbe u Metropolitanu: 14. travnja 2015. ZBOR I ORKESTAR METROPOLITANA SANTUZZA Eva-Maria Westbroek ZBORovođa Donald Palumbo TURIDDU Marcelo Álvarez DIRIGENT Fabio Luisi ALFIO George Gagnidze REDATELJ David McVicar LUCIA Jane Bunnell SCENOGRAF Rae Smith LOLA Ginger Costa-Jackson Tekst: talijanski Stanka poslije Cavallerije rusticane. Titlovi: engleski Svršetak oko 22 sata. Ruggero Leoncavallo I PAGLIACCI Foto:Metropolitan opera Opera u dva čina s prologom Libreto: skladatelj NEDJELJA, 3. SVIBNJA 2015. POčETAK U 18 SATI I 30 MINUTA. Praizvedba: Teatro Dal Verme, Milano, 21. kolovoza 1892. Prva hrvatska izvedba: Treća operna stagiona, Zagreb, 22. travnja 1894. Prva izvedba u Metropolitanu: 11. prosinca 1893. Premijera ove izvedbe u Metropolitanu: 25. travnja 2015. KOSTIMOGRAF Moritz Junge CANIO/PAGLIACCIO Marcelo Álvarez OBLIKOVATELJICA RASVJETE Paule Constable NEDDA/COLOMBINA Patricia Racette KOREOGRAF Andrew George TONIO/TADDEO George Gagnidze KONZULTANT ZA VODVILJ Emil Wolk BEPPE/ARLECCHINO Andrew Stenson SILVIO Lucas Meachem Tekst: talijanski Titlovi: engleski CAVALLERIA RUSTICANA Radnja se događa na Uskrs u sicilijanskom selu. -
1 CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se Incluye Un Listado Con Las
CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se incluye un listado con las representaciones de Aida, de Giuseppe Verdi, en la historia del Gran Teatre del Liceu. Estreno absoluto: Ópera del Cairo, 24 de diciembre de 1871. Estreno en Barcelona: Teatro Principal, 16 abril 1876. Estreno en el Gran Teatre del Liceu: 25 febrero 1877 Última representación en el Gran Teatre del Liceu: 30 julio 2012 Número total de representaciones: 454 TEMPORADA 1876-1877 Número de representaciones: 21 Número histórico: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21. Fechas: 25 febrero / 3, 4, 7, 10, 15, 18, 19, 22, 25 marzo / 1, 2, 5, 10, 13, 18, 22, 27 abril / 2, 10, 15 mayo 1877. Il re: Pietro Milesi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Carolina de Cepeda (febrero, marzo) Teresina Singer (abril, mayo) Radamès: Francesco Tamagno Ramfis: Francesc Uetam (febrero y 3, 4, 7, 10, 15 marzo) Agustí Rodas (a partir del 18 de marzo) Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Argimiro Bertocchi Director: Eusebi Dalmau TEMPORADA 1877-1878 Número de representaciones: 15 Número histórico: 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36. Fechas: 29 diciembre 1877 / 1, 3, 6, 10, 13, 23, 25, 27, 31 enero / 2, 20, 24 febrero / 6, 25 marzo 1878. Il re: Raffaele D’Ottavi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Adele Bianchi-Montaldo Radamès: Carlo Bulterini Ramfis: Antoine Vidal Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Antoni Majjà Director: Eusebi Dalmau 1 7-IV-1878 Cancelación de ”Aida” por indisposición de Carlo Bulterini. -
Toscanini IV – La Scala and the Metropolitan Opera
Toscanini IV – La Scala and the Metropolitan Opera Trying to find a balance between what the verbal descriptions of Toscanini’s conducting during the period of roughly 1895-1915 say of him and what he actually did can be like trying to capture lightning in a bottle. Since he made no recordings before December 1920, and instrumental recordings at that, we cannot say with any real certainty what his conducting style was like during those years. We do know, from the complaints of Tito Ricordi, some of which reached Giuseppe Verdi’s ears, that Italian audiences hated much of what Toscanini was doing: conducting operas at the written tempos, not allowing most unwritten high notes (but not all, at least not then), refusing to encore well-loved arias and ensembles, and insisting in silence as long as the music was being played and sung. In short, he instituted the kind of audience decorum we come to expect today, although of course even now (particularly in Italy and America, not so much in England) we still have audiences interrupting the flow of an opera to inject their bravos and bravas when they should just let well enough alone. Ricordi complained to Verdi that Toscanini was ruining his operas, which led Verdi to ask Arrigo Boïto, whom he trusted, for an assessment. Boïto, as a friend and champion of the conductor, told Verdi that he was simply conducting the operas pretty much as he wrote them and not allowing excess high notes, repeats or breaks in the action. Verdi was pleased to hear this; it is well known that he detested slowly-paced performances of his operas and, worse yet, the interpolated high notes he did not write. -
Milka Trnina
Èitajte o glazbi i svim Èitajte o glazbi i svim nje-zinim pojavno- njezinim pojavnostima webzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuzici] stima iz pera naših ponajboljih pisaca iz pera naših ponajbo-? Èitajte o glazbi i svim u esejima i èlancima koje možete èitati ljih pisaca u esejima njezinim pojavnostima webzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuzici] na stranicama našeg èasopisa WAM. ? i èlancima koje možete iz pera naših ponajbo- Èitajte o glazbi i svim èitati na stranicama ljih pisaca u esejima njezinim pojavnostima našeg èasopisa WAM. i èlancima koje možete iz pera naših ponaj- èitati na stranicama boljih pisaca u esejima našeg èasopisa WAM. eseji i èlancima koje možete èitati na stranicama našeg èasopisa WAM. 1 Ilustracija Munir Vejzoviæ Marija Barbieri MILKA TRNINA - GREAT TOSCA Èitajte o glazbi i svim Čitajte o glazbi i svim njezinim pojavnostima njezinim pojavnostima iz pera naših ponaj- iz pera naših ponaj- Èitajte o glazbi i svim boljih pisaca u esejima boljih pisaca u esejima njezinim pojavnostima i èlancima koje možete i člancima koje možete iz pera naših ponaj-Èitajte o glazbi i svim èitati na stranicama čitati na stranicama boljih pisaca u esejimanjezinim pojavnostima našeg èasopisa WAM. našeg časopisa WAM. ? webzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzii èlancimanoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzinoaudijuimuziciwebzino koje možeteiz pera naših ponaj- -
19 Flamenco and the 'Hispanicisation' of Bizet's Carmen in the Belle Époque
C:/ITOOLS/WMS/CUP-NEW/21346472/WORKINGFOLDER/LANGHAM-HYB/9781108481618C19.3D 304 [304–319] 28.2.2020 9:20PM 19 Flamenco and the ‘Hispanicisation’ of Bizet’s Carmen in the Belle Époque michael christoforidis and elizabeth kertesz For over a century flamenco has been closely associated with productions of Carmen around the world, and it has become commonplace to perceive aspects of flamenco in Bizet’s score. Yet this nexus developed only gradu- ally during the first three decades of the opera’s existence. During the Belle Époque the rise of flamenco and its global recognition occurred almost in tandem with Carmen’s establishment in the international operatic repertory. Bizet’s gypsy protagonist expresses herself through song and dance, and she is typically depicted as a flamenco performer, but flamenco as we recognise it today was largely unknown to the composer. None of the song and dance forms employed by Bizet can be classified as flamenco, an art form that was just coalescing in Spain when Carmen was created. The Parisian public had caught glimpses of this new style in some of the dance spectacles of the Second Empire – particularly in the evolving Orientalisation and gypsification of dance styles from the escuela bolera – and through the travel writings and images of Spain being disseminated in the 1860s and 1870s. Seville, the setting for much of the opera, was also crucial to the development of modern flamenco. The rise of cafés cantantes,especially following the establishment of Silverio Franconetti’s first café in 1870, were crucial to flamenco’s professionalisation and dissemination. -
Confronting "Carmen" Beyond the Pyrenees: Bizet's Opera in Madrid, 1887-1888
Confronting "Carmen" beyond the Pyrenees: Bizet's Opera in Madrid, 1887-1888 Author(s): Elizabeth Kertesz and Michael Christoforidis Source: Cambridge Opera Journal, Vol. 20, No. 1 (Mar., 2008), pp. 79-110 Published by: Cambridge University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/27720432 Accessed: 02-07-2018 18:22 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms Cambridge University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Cambridge Opera Journal This content downloaded from 129.105.215.146 on Mon, 02 Jul 2018 18:22:28 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms Cambridge Opera Journal, 20, 1, 79-110 ? 2008 Cambridge University Press doi: 10.1017/S0954586708002413 Confronting Carmen beyond the Pyrenees: Bizet's opera in Madrid, 1887-1888 ELIZABETH KERTESZ and MICHAEL CHRISTOFORIDIS Abstract: Bizet's Carmen entered Spain's cultural consciousness when it was first staged in Madrid in the 1887?8 season. A public battle for the performance rights in the autumn of 1887 led to competing productions at major theatres: the first in a new Spanish translation at the Teatro de la Zarzuela, and the second in the fully-sung Italian version at the Teatro Real. -
Luigi Mancinelli, Giulio Ricordi Y Francesco Tamagno, Figuras
CUADERNOS DE MÚSICA IBEROAMERICANA. Vol. 33 enero-diciembre 2020, 281-302 ISSN: 1136-5536 | ISSN-e: 2530-9900 https://dx.doi.org/10.5209/cmib.71696 Isabel Rosal Moral Universidad Complutense de Madrid Luigi Mancinelli, Giulio Ricordi y Francesco Tamagno, figuras fundamentales en la recepción del primer Puccini en España: el estreno de Edgar en el Teatro Real (1892)1 Luigi Mancinelli, Giulio Ricordi and Francesco Tamagno, Fundamental Figures in the Reception of Early Puccini in Spain: The Premiere of Edgar at the Teatro Real (1892) Giacomo Puccini (1858-1924) solo estuvo una vez en España. Fue durante los meses de febrero a marzo de 1892, en los que viajó desde Italia a Madrid para supervisar los ensayos de Edgar y asistir a su posterior estreno en el Teatro Real. A diferencia de Giuse- ppe Verdi años antes, Puccini apenas tuvo tiempo para conocer otras ciudades españolas. Los ensayos absorbieron todo su tiempo y, tras el estreno, rápidamente regresó a Milán. Edgar fue la primera ópera de Puccini que consiguió estrenarse fuera de Italia, de ahí su importancia para entender la recepción del músico en el extranjero y, sobre todo, en España. Por todo ello, en este artículo pretendemos estudiar el estreno de la primera ópe- ra de Puccini en España, la recepción de la obra y del compositor italiano en Madrid, así como la estancia del músico en la mencionada ciudad. Palabras clave: estreno operístico, Giacomo Puccini, Edgar (ópera), Teatro Real (Madrid), relaciones musicales España-Italia, recepción operística, producción operística. Giacomo Puccini (1858-1924) only travelled to Spain once. -
“G.B. Martini” Di Bologna, Firenze, Le Monnier, 1942
CLAUDIO SARTORI IL REGIO CONSERVA TORIO DI MUSICA ((G. B. MARTIN!)) DI BOLOGNA FELICE LE MONNJER - FIRENZE - MCMXLII-XX I. ORIGINI DEL CONSERVATORIO PROPRIETÀ LETTERARIA RISERVATA 10 3•42 _ Firenze, Tipogr;:afia E. Ariani, S. A., Via S an Gallo, 33 l' Il 30 novembre del 18o4, con solenne fun~ione, si inaugurava in Bologna il Liceo Filarmonico. L'istituzione di questa scuola comunale di musioa, oltre a dare la soluzione necessaria ad alcuni problemi d'ordine mater·iale di cui si dlirà più avanti, ve niva a sanzionare da pa-rte della suprema autorità cittadina, che se ne assumeva oneri ed onori, una situazione di fatto preesi stente, non da anni, ma da secoli, .in Bologna. Nè si vuole già ~on ciò accennare a tutto il contr1buto largo e possente dato dia questa città alle varie correnti musicali di ogni epoca, a mezzo di gruppi omogenei di >individui, dotati tutti di notevole talento, di concorde operosità, di conformi atti tudini e di .robusta d'ottrina contrappuntistica, s1 d'a costituire quella Scuola bolognese che Francesco Vatielli caratterizza come '' contegnosa, ben composta, ossequiente ,alle -regole , e desu mente '"i suoi elementi da una assimilazione, da una seleziOIIle e da una elaborazione di maniere delle maggiori consorelle colle quali e per affinità e per scambio di :politiche e civili consue tudini si trova in frequenti contatti n. 1 Vog1iamo piuttosto accennare a quella tradizione di studi musicali, testimoniataci in Bologna .fin dal secolo XV coll'isti tuzione della Cattedra di musica all'Università, 2 che ad opera ì di illustri teonici e maestri venne costantemente mantenuta, rendendo la città un vero centro di alta cultura musicale, illu- l F. -
Copyright by Melody Marie Rich 2003
Copyright by Melody Marie Rich 2003 The Treatise Committee for Melody Marie Rich certifies that this is the approved version of the following treatise: Pietro Cimara (1887-1967): His Life, His Work, and Selected Songs Committee: _____________________________ Andrew Dell’Antonio, Supervisor _____________________________ Rose Taylor, Co-Supervisor _____________________________ Judith Jellison _____________________________ Leonard A. Johnson _____________________________ Karl Miller _____________________________ David A. Small Pietro Cimara (1887-1967): His Life, His Work, and Selected Songs by Melody Marie Rich, B.M., M.M. Treatise Presented to the Faculty of the Graduate School of the University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Musical Arts The University of Texas at Austin May 2003 ACKNOWLEDGEMENTS The journey to discovering Pietro Cimara began in 1996 at a summer workshop where upon first hearing “Ben venga amore,” I instantly knew that I had to have more of Cimara’s music. Since then, the momentum to see my research through to the finish would not have continued without the help of many wonderful people whom I wish to formally acknowledge. First, I must thank my supervisor, Dr. Andrew Dell’Antonio, Associate Professor of Musicology at the University of Texas at Austin. Without your gracious help and generous hours of assistance with Italian translation, this project would not have happened. Ringraziando di cuore, cordiali saluti! To my co-supervisor, Rose Taylor, your nurturing counsel and mounds of vocal wisdom have been a valuable part of my education and my saving grace on many occasions. Thank you for always making your door open to me. -
ARSC Journal
A MAPLESON AFTERWORD Further Notes on the Mapleson Cylinder Project at the Rodgers and Hammerstein Archives of Recorded Sound New York Public Library by David Hall - Curator "Stay tuned for our next thrilling installment!" -- This might well stand as a motto for what has happened with the Mapleson Cylinder Pro ject at the Rodgers and Hammerstein Archives of Recorded Sound since the fall of 1981 when my Preliminary Report was drafted for publication in Vol. XII, No. 3 of the Journal. Until the spring of 1982, when we finally completed--several months past the initial target date--the pitching and organization of the Mapleson program content to the point of having a usable research tape, arranged in essence by opera title and performing order within each work, hardly a week went by without some new bits and pieces of information turning up to help fill in the mosaic that eventually will add up to a reasonably comprehensive history of the Lionel Mapleson cylinders and their place in the early history of the sound recording art. Without doubt, the most fascinating information breakthrough stemmed from a mid-December visit to the Mapleson Music Library at Lindenhurst, Long Island, where Lionel's son, Alfred J., and grandson, Peter, allowed access to Lionel's diaries and to the family photograph album. As if this were not enough, sixteen additional cylinders came to light, of which five turned out to be items noted by Ira Glackens and George K. Bishop back in 1938 but which William Seltsam had returned to Alfred Mapleson. Thus the number of lost or broken cylinders cited toward the end of my Preliminary Report becomes 19 instead of 24. -
EDISON CYLINDERS Blue Amberols Are Housed in Fine Quality Reproduction Edison Orange Boxes Or in Original Boxes
EDISON CYLINDERS Blue Amberols are housed in fine quality reproduction Edison orange boxes or in original boxes. Wax cylinders are in padded boxes, either original or appropriately protective. Any mold on wax cylinders is always described. All grading is visual and refers to the cylinders rather than the boxes. 4354. 2-M 17139. CÉCILLE MERGUILLIER [s]. DOMINO NOIR: Un fée (Auber). Just about 1-2. $40.00. 4355. 2-M 15897. FRANZISKA KRUG-ELFGEN [s]. SCHLARAFFENDLAND: Walzerlied (Schleif- fahrt). Just about 1-2. $40.00. 4356. 2-M 18070. PIERRE CORNUBERT [t]. LA DAME BLANCHE: Ah! quel plaisir d’être soldat (Boieldieu). Just about 1-2. $75.00. 4353. 4-M Wax Amberol B-152. LEO SLEZAK [t] STÄNDCHEN (Schubert). Just about 1-2. $75.00. 4351. 4-M Wax Amberol B-165. FLORENCIO CONSTANTINO [t]. TOSCA: Recondita armonia (Puccini). Just about 1-2. $75.00. 4348. 4-M Wax Amberol B-166. BLANCHE ARRAL [s]. MIGNON: Polonaise (Thomas). Just about 1-2. $40.00. 4350. 4-M Wax Amberol B-174. ADELINA AGOSTINELLI [s], ATTILIO PAROLA [t]. LA BOHÈME: O soave fanciulla (Puccini). Just about 1-2. $75.00. 4349. 4-M Wax Amberol 30044. MARIE RAPPOLD [s]. CHANSON PROVENÇALE (Dell’Acqua) Just about 1-2. $40.00. 4352. 4-M Wax Amberol 844. HENRI SCOTT [bs]. O’ER THE FRESH GREEN FIELDS (Chami- nade). Just about 1-2. $20.00. 4363. 4-M Blue Amberol 2388. CLEMENTINE DE VERE SAPIO [s], VERNON ARCHIBALD [b]. ROSE OF THE MOUNTAIN TRAIL (Brennan). Archibald sings the main tune about Rose, who we hear vocalizing in the distance on the Mountain Trail.