Airways inflight magazine | August - October 2018

Gratis Exemplaar / Your Free Copy

De ontwikkeling van de kunst en cultuur van

The development of art and culture of Suriname Please visit us in our Duty & Tax Free Shops in the JAP International Airport at the Departure & Arrival terminal. Guess Men’s & Women’s Watches Starting at $70.00 �60.00

1L Johnnie Walker Black Label $35.00 $25.00 25 1L �21. Hennessy VS $35.00 �30.00

Paco Rabanne Lady Million Paco Rabanne EDP 50ml. Invictus EDT 100ml. 00 $49. $58.00 �42.00 �49.50

Duty-free locations: King’s Enterprises N.V. Suriname: J.A. Pengel Luchthaven Zanderij - Aankomst- & Vertrekhal | a. Hk. Frederik Derbystraat & Gemenelandsweg 73, Paramaribo - Suriname Zorg en Hoop | Southdrain - Nickerie | Albina p. (597) 422 292 | f. (597) 425 016 | w. www.kings.sr | e. [email protected] : Cheddi Jaggan International Airport | Moleson Creek Voorwoord Preface

Please visit us in our Duty & Tax Free Shops in the JAP International Airport at the Departure & Arrival terminal. We welcome you on board of Surinam Airways. Guess Men’s Wij heten u van harte welkom aan boord van & Women’s Surinam Airways. Surinam Airways has reversed its policy and we are very honored to be part of the new road that the company Watches Surinam Airways heeft het roer omgeslagen en wij zijn takes. We therefore regard our employment as the Starting at $70.00 zeer vereerd deel te mogen zijn van de nieuwe weg next step to raise the company to a higher level in the die het bedrijf inslaat. Wij beschouwen onze indienst- short term where the experience of our passengers is 00 treding dan ook als de volgende stap om het bedrijf op central. From a transport company "pur sang" we are �60. korte termijn op te trekken naar een hoger niveau waar now in transition to a transport company with a return de beleving van onze passagiers centraal staat. Van een as guarantee of continuity. 1L vervoersbedrijf "pur sang" zijn we nu in transitie naar Johnnie Walker Black Label een vervoersbedrijf met rendement als waarborg voor With the belts fixed and the right cost control measures, $35.00 $25.00 continuïteit. the process of service will be connected to the needs of 25 the customers, with quality and reliability of paramount 1L �21. Met de riemen vast en de juiste kostenbeheersings- importance. We will ensure that Surinam Airways will Hennessy VS maatregelen zal het proces van dienstverlening worden give a complete experience with top service, starting $35.00 aangesloten op de behoeften van de klanten, met with the very first customer contact. 00 kwaliteit en betrouwbaarheid hoog in het vaandel. Wij �30. zullen erop toezien dat Surinam Airways een volledige In this new edition of our in-flight magazine Sabaku, beleving zal afgeven met topservice, startend bij het you can enjoy the development of Art and Culture in allereerste klantencontact. Suriname, a new section that will cover several editions. Surinam Airways recognizes the importance of Art and In deze nieuwe uitgave van ons inflight magazine Culture and that is why we honor a number of Surinamese Sabaku, kunt u genieten van de ontwikkeling van Kunst Paco Rabanne artists and musicians in this publication, who, just like Lady Million Paco Rabanne en Cultuur in Suriname, een nieuwe rubriek die meer- us, we hold dear in Suriname. EDP 50ml. Invictus EDT 100ml. dere edities zal beslaan. Surinam Airways onderkent $49.00 00 $58.00 het belang van Kunst en Cultuur en daarom eren wij in You can also read articles about our beautiful, untouched �42. 50 deze uitgave ook een aantal Surinaamse kunstenaars nature. This nature is within reach after you land at the �49. en muzikanten, die net als wij, Suriname hoog in het International Airport in Suriname, vaandel hebben staan. our home port.

Verder kunt u artikelen lezen over onze prachtige, We wish you a lot of reading pleasure and count on you ongerepte natuur. Deze natuur ligt binnen handbereik to be able to enjoy your trip with Surinam Airways every nadat u geland bent op de Johan Adolf Pengel time. Internationale luchthaven in Suriname, onze thuishaven. Gerard Lau, CEO Surinam Airways Wij wensen u veel leesplezier toe en rekenen erop u iedere keer maximaal te kunnen laten genieten van uw Steve Silos, CFO Surinam Airways reis met Surinam Airways.

Gerard Lau, CEO Surinam Airways

Steve Silos, CFO Surinam Airways Duty-free locations: King’s Enterprises N.V. Suriname: J.A. Pengel Luchthaven Zanderij - Aankomst- & Vertrekhal | a. Hk. Frederik Derbystraat & Gemenelandsweg 73, Paramaribo - Suriname Zorg en Hoop | Southdrain - Nickerie | Albina p. (597) 422 292 | f. (597) 425 016 | w. www.kings.sr | e. [email protected] Guyana: Cheddi Jaggan International Airport | Moleson Creek Inhoud Contents10 6 32

Dit in-flight magazine wordt uitgegeven door This in-flight magazine is published by 22

www.flyslm.com

TEKSTEN/TEXT JOWI Guilly Koster Rosita Leeflang Gerda Tjien Fooh Ester Zoetmulder Euritha Tjan A Way 18 46 George Orie 40

FOTOGRAFIE / PHOTOGRAPHY IMoesan Multimedia SLM collection Guilly Koster Rosita Leeflang family collection

PRODUCTIE/PRODUCTION 6 De ontwikkeling van de kunst en cultuur van Suriname SLM Public Relations The development of art and culture of Suriname 18 53ste Editie Nationale Kunstbeurs VERTALING/TRANSLATION 53rd Edition of the National Art Fair George Orie Angelique Litterdragt 22 Suriname’s grootste kunsticoon Erwin de Vries Suriname's Biggest Art Icon Ever Erwin de Vries EINDREDACTIE/FINAL EDITING 46 SLM Public Relations – 32 Galibi - Juweel van strand en cultuur [email protected] Galibi - Jewel of beach and culture

VORMGEVING/GRAPHIC DESIGN 40 Waarom vissen en schildpadden migreren www.carlitos-design.nl Why fish and turtles migrate

DRUK/PRINTING 46 Robert Harman Sordam Prinweb Media B.V 54 Suriname Culinary Team wint brons tijdens ADVERTENTIES/ADVERTISING Taste of the Caribbean 2018 Veronica Brunswijk/SLM PR Dept Suriname Culinary Team wins bronze during [email protected] Taste of the Caribbean 2018. Phone (597) 465700 ext.281 60 Surinam Airways Destinations AUTEURSRECHT/COPYRIGHT 62 Fit tijdens vlucht / Fit while flying No part of this magazine may be 64 Surinam Airways at a glance reproduced, stored in a retrieval system or resold without the prior written 63 The Mall – onboard shopping consent of the publisher. 77 Passagiers declaratieformulier / Passenger declaration SABAKU makes every effort to check form all information, but cannot accept any 78 Voorbeelden douaneformulieren / Examples Customs responsibility for errors or omissions. Form 80 Letter to the President 81 SLM Addresses 82 Inflight entertainment system 54

4 Sabaku www.flyslm.com Reisadviezen Travel Tips De volgende tips van The following tips will make your de SLM zullen uw reis flight more enjoyable veraangenamen

STOELRIEMEN Maak vóór de start en landing uw stoelriemen vast. Houdt YOUR SEATBELTS Before take-off and landing, fasten your seatbelts and deze om zolang het ‘fasten seat belt’ lichtje aan is. Het is aan te bevelen de keep these fastened until the ‘fasten seat belt sign’ is turned off. As a precau- riemen losjes vast te laten tijdens de gehele reis. tion, you may keep your seatbelt loosely fastened during the entire flight.

KINDEREN Reist u met een baby? De bemanning helpt u graag met het flesje CHILDREN Traveling with a baby? The crew will gladly help to prepare the voor uw baby. Geef dit op tijd door, dan hoeft uw kleintje niet te wachten. Op baby bottle for you. Notify the crew on time so the bottle is ready when your de Paramaribo-Amsterdam v.v. route kunnen wij u indien nodig een beperkte child needs it. On the Paramaribo-Amsterdam v.v. route we have a limited sup- hoeveelheid babyvoeding en luiers aanbieden. ply of baby food and diapers.

TIJDENS DE VLUCHT DURING THE FLIGHT • Bij oorpijn tijdens de start en de landing (daling): druk uw neus en mond • Ear pain during take-off and landing (descent)? Try blowing through your dicht en probeer te blazen door uw neus. Andere mogelijkheden die de pijn nose with your nose pinched and mouth shut. Alternatively try yawning, kunen verminderen zijn gapen, slikken of het kauwen van kauwgum. Geef uw swallowing or chewing gum. Give your baby a pacifier or a bottle with liquid baby een fopspeen of flesje met drinken om de druk op de trommelvliezen te to lessen the pressure on the eardrums during these periods. verminderen tijdens deze momenten. • Stimulate your blood circulation by walking around in the cabin and • Stimuleer uw bloedsomloop door te lopen en strekoefeningen te doen. stretching. • Vermijd het zitten met gekruiste benen. • Avoid sitting with crossed legs as this restricts blood circulation. • Drink genoeg water en weinig alcohol. • Drink plenty of water and not too much alcohol. Always place prescription • Gebruikt u medicijnen, neemt deze altijd mee in uw handbagage. medicine in your hand luggage.

ELEKTRONISCHE APPARATUUR Klein elektronisch apparatuur zoals een ELECTRONIC DEVICES On board the aircraft, small electronic devices such smartphone, tablet of e-readers mogen altijd aan boord gebruikt worden as smartphones, tablets, e-readers may be used at all times as long they are in zolang zij in “vliegtuigmodus” zijn. Grotere elektronische apparaten moeten airplane mode. Larger electronic devices must be stowed during taxiing, take-off opgeborgen zijn tijdens het taxiën, opstijgen en landen. Deze dienen ook in and landing. If they have wireless functionality, they must be set to airplane “vliegtuigmodus” te zijn indien zij over draadloze functionaliteit (wi-fi) beschik- mode throughout the entire flight. Check with the cabin crew if in doubt. ken. Indien u vragen heeft,helpt de bemanning u graag. Het kan ook gebeuren The cabin crew can request that all electronic devices be switched off comple- dat de bemanning u vraagt om tijdens de vlucht alle elektronische apparatuur tely if circumstances so dictate. uit te schakelen. DRINKS AND SMOKING Drinks are served one at a time to passengers seated DRANK EN ROKEN Alcoholische drank wordt alleen geserveerd aan passagiers in their assigned seats. For safety reasons the purser may close the bar. die op hun stoel zitten.Slechts één drank per keer. De purser kan om veiligheids- Passengers are not permitted to drink alcoholic beverages brought on board redenen de bar sluiten. Meegebrachte alcohol of alcohol gekocht tijdens de with them or purchased on board. Smoking -including artificial cigarettes- is taxfree sales aan boord mag niet worden genuttigd tijdens de vlucht. Roken strictly forbidden at all times on Surinam Airways fights. aan boord van een Surinam Airways vlucht is verboden. Ook het gebruik van electronische sigaretten is niet toegestaan. HAND LUGGAGE Every passenger is allowed one (1) piece of carry on hand lug- gage that fits easily under the aircraft seat or in the luggage bin above. Please HANDBAGAGE Iedere passagier mag één (1) stuk handbagage meenemen. Het take care when opening the luggage bins as items inside may fall out. moet van een zodanig formaat zijn dat u het kwijt kunt onder uw stoel of in de bagagebak boven.Weest u voorzichtig bij het openen van de bagagebak omdat HAND LUGGAGE RULES AT THE AIRPORT On all flights there are safety de spullen die er reeds in zijn, eruit kunnen vallen. rules regarding hand luggage that must be observed. In your hand luggage, the total volume of liquids you have may not exceed 1 liter per person. All liquids, HANDBAGAGE REGELS OP DE LUCHTHAVEM Op alle vluchten zijn er gels, lotions and sprays must not exceed 100 ml per container which must be veiligheidsregels met betrekking tot de handbagage die in acht moeten worden placed in a resealable transparent plastic bag. genomen. In uw handbagage mag het totaal volume wat u aan vloeistoffen heeft niet meer zijn dan 1 liter per persoon. Alle vloeistoffen, gels, lotions en sprays SPECIAL MEALS Special meal requests, either because of medical or religious mogen per verpakking niet meer dan 100 ml bevatten en moeten bovendien reasons can be fulfilled. Please request these meals when making flight geplaatst zijn in een hersluitbare transparante plastieke zak. reservations. SPECIALE MAALTIJDEN Gebruikt u op doktersvoorschrift of uit geloofsover- We thank you for flying Surinam Airways tuiging speciale maaltijden, dan serveren wij indien mogelijk, die graag. Maak uw verzoeken duidelijk kenbaar bij de reservering van uw vlucht. Dank voor uw vertrouwen in Surinam Airways.

Sabaku www.flyslm.com 5 Tekst/text: JOWI

van Suriname

ls wij het over cultuur hebben denken wij voor- eerst aan muziek, dans, toneel, film, poëzie en Ade beeldende kunsten. Maar de schaafijsman die onze behoefte aan fris genot bevredigt, doet iets dat ook tot onze cultuur behoort en hij is nog steeds een opvallende figuur in het stadsbeeld. Moesje, die met haar overheerlijke brafu’s onze tongen weet te strelen, was en is een kokkin die het koken tot kunst heeft verheven en zodoende onze eetcultuur zelfs internationaal op de kaart heeft gezet. Als we het op de eilanden over Suriname hebben, denkt de Arubaan bijvoorbeeld meteen aan lekker eten. Culinaire packa- ges gecombineerd met sightseeing zouden het best goed kunnen doen.

6 Sabaku www.flyslm.com The development of art and culture of Suriname

hen we talk about culture, we first think of music, dance, theater, film, poetry and the visual arts. WBut the man who satisfies our need with shaved ice for fresh pleasure does something that also belongs to our culture and he is still a striking figure in the cityscape. Moesje, who with her delicious brafu's knows how to caress our tongues, was and is a cook who has elevated cooking to art and thus even put our food culture on the international map. If on the islands we talk about Suriname, the Aruban for example immediately thinks of good food. Culinary packages combined with sightseeing could do well.

Tekst/text: JOWI

Sabaku www.flyslm.com 7 De ontwikkeling van de kunst en cultuur van Suriname

Ook Sjorie, onze taxichauffeur, Photo: het koto museum die met z’n uitgebreide kennis van stad en land toeristen een onvergetelijke dag bezorgt, is met nog vele anderen een cul- tuurdrager bij uitstek. Zij weten op bijzondere wijze het unieke van hun land uit te dragen. Albert Helman, cultuurmens pur sang, heeft onze geschiedenis en onze cultuur op onnavolg- bare wijze beschreven in zijn “Kroniek van ELDORADO”. Een uitzonderlijk literair kunstwerk. Deze schrijver, dichter, musicus heeft als geen andere onze ogen geopend voor hetgeen zich eeuwenlang heeft afge- speeld in ons “arm” en gefolterd landje. Hij heeft tegelijkertijd de taal verheven tot een hoog- staand communicatiemiddel. Zonder meer een culturele prestatie van de hoogste orde. Wanneer zal deze taaltovenaar op een meer duidelijke wijze geëerd worden?

8 Sabaku www.flyslm.com Shorie, our taxi driver, who, with his extensive knowledge of city and country, provides tourists with an unforgettable day, is with many others a culture car- rier par excellence. They know how to express the uniqueness Suriname is a meeting of their country in a special way. point of civilizations, coming from almost all parts of the Albert Helman, culture man pur world, with so many religions, sang, has described our history and culture in an inimitable way values, norms and customs and in his "Chronicle of ELDORADO". despite the large differences, An exceptional literary work of capable of forming one society art. This writer, poet, musician and not obstructing each other's has opened our eyes like no other to what has happened for individuality, but deal with centuries in our "poor" and tor- it with respect. tured country. At the same time he has elevated the language to a high-quality means of com- munication. Without doubt a cultural achievement of the highest order.

Sabaku www.flyslm.com 9 De ontwikkeling van de kunst en cultuur van Suriname

Alles wat een gemeenschap doet en voortbrengt behoort tot haar cultuur! Door haar geestelijke en maatschap- pelijke ontwikkeling kan ze haar beschaving of civilisatie op een hoger niveau brengen. Onderwijs is hierbij een zeer belangrijke en noodzakelijke factor.

Suriname is een trefpunt van civili- saties, komend uit haast alle wereld- delen, met zovele godsdiensten, waarden, normen en gebruiken en ondanks de toch wel grote verschil- len, in staat om één samenleving te vormen en elkaars eigenheid niet te dwarsbomen, maar met respect mee weten om te gaan. Een niet te onder- schatten verdienste. In ons wapen staan de trotse eerste bewoners van ons land. Terecht! Zij staan aan de wieg van onze culturele ontwikkeling. Zij hebben degenen die na hen kwa- men nauwelijks in de weg gestaan. Wie vreedzaam kwam werd vreed- zaam ontvangen. De overheersende Europeanen, de Afrikanen en in een later stadium de Aziaten hebben de culturele ontwikkeling voortgezet en samen met de originele bevolking vormgegeven. Wij die steeds meer naar elkaar toegroeien zullen in de toekomst deze entiteit tot iets unieks verheffen.

Onze manier van zien, zijn en doen, bepaalt hoe onze cultuur zich zal ont- wikkelen. Onze creativiteit, geprik- keld door onze verbeelding, leidt ons tot de kunst.

Suriname is een trefpunt van civilisaties, komend uit haast alle werelddelen, met zovele godsdiensten, waarden, normen en gebruiken en ondanks de toch wel grote verschillen, in staat om één samenleving te vormen en elkaars eigenheid niet te dwarsbomen, maar met respect mee weten om te gaan.

10 Sabaku www.flyslm.com The development of art and culture of Suriname

When will this language magician be honored in a clearer way? Everything that a commu- nity does and produces is part of its culture! Through her spiritual and social development she can bring her civilization to a higher level. Education is a very important and necessary factor in this.

Suriname is a meeting point of civilizations, coming from almost all parts of the world, with so many religions, values, norms and customs and despite the large differences, capable of forming one society and not obstructing each other's individual- ity, but deal with it with respect. A merit that should not be underestimated. The proud first inhabitants of our country are in our coat of arm. Justly! They are at the cradle of our cultural develop- ment. They barely stood in the way of those who came after them. Whoever came peacefully was re- ceived peacefully. The predominant Europeans, the Africans and, at a later stage, the Asians continued cultural development and shaped it together with the origi- nal population. We, who are growing ever closer to each other, will in the future elevate this entity to something unique.

Sabaku www.flyslm.com 11 De ontwikkeling van de kunst en cultuur van Suriname

optreden, weten hun publiek te laten gieren, zelfs tot huilen toe te laten lachen. Zijn zij kunstenaars? Ongetwijfeld! Mensen zo laten meeleven en laten lachen is een kunst. Kunst is eigenlijk deel van het culturele gebeuren! Maar neemt daar een hoogst belangrijke plaats in. Het gaat hierbij dus altijd om de kwaliteit.

Vorm, kleurgebruik, evenwichtige verhoudingen, de compositie, het spel van licht en donker, de structuur en de textuur zijn o.a. de beeldelemen- ten die in de wereld van de beeldende kunsten van essentieel belang zijn. Uiteraard is de zeggings- Wij spreken van kunst als aan bepaalde artistieke kracht van wat is uitgebeeld ook van grote impor- kwaliteiten wordt voldaan! Dit verhaal, dit gedicht, tantie. Erwin de Vries, die ons helaas vrij recent dit muziekstuk of dit schilderij dat ons ontroert is ontvallen, behoort samen met Rudi Getrouw door o.a. haar schoonheid is een artistieke er- tot de artiesten en lesgevers die ons kunstleven varing die ons aan het denken kan zetten, soms duidelijk hebben beïnvloed. Deze voortrekkers en uitdaagt en ons esthetisch gevoel op bijzondere met hun nog verschillende collega’s, ook jongere, wijze weet te bevredigen. Hoe emotioneel worden horen ongetwijfeld thuis in een museum waar zij wij niet bij ‘t aanhoren van een prachtige en indrin- hun voortreffelijke kunstwerken kunnen tonen aan gende “song”. Dit kan ons zo beroeren dat wij dit het grote publiek. Ook de toeristen zijn vaak op stuk nog jarenlang blijven door neuriën. zoek naar de boeiende en soms prachtige werken van onze creatieve geesten. Gewoon een must Maar ook het komieken-duo “ Den Boy Fu A voor elk land dat haar artistieke erfenis serieus Birti “(Sko en Ormoe), die af en toe in Suriname neemt.

12 Sabaku www.flyslm.com The development of art and culture of Suriname

Our way of seeing, being and doing How emotional do determines how our culture will de- we not get hear- velop. Our creativity, stimulated by our ing a beautiful and imagination, leads us to art. We speak penetrating "song". of art when certain artistic qualities are This can touch us met! This story, this poem, this piece of so much that we re- music or this painting that touches us main humming this great importance. among other things with her beauty is piece for years. Erwin de Vries, who an artistic experience that can make us we unfortunately lost think, sometimes challenge and satisfy But also the comedian duo "Den tecently, belongs toge- our aesthetic feeling in a special way. Boy Fu A Birti" (Sko and Ormoe), ther with Rudi Getrouw who occasionally perform in to the artists and teachers Suriname, know how to make who have clearly influenced our their audience scream, even to art life. These pioneers together make them laugh. Are they artists? with their different colleagues, Doubtless! Letting people sym- including younger ones, undoubt- pathize and let people laugh is edly belong in a museum where they an art. Art is actually part of the can show their outstanding works of cultural event! But it occupies a very art to the general public. The tourists important place. This is always about are often looking for the fascinating quality. and sometimes beautiful works of our creative minds. Just a must for every Form, use of color, balanced propor- country that takes its artistic heritage tions, the composition, the play of light seriously. and dark, the structure and the texture are among other things the visual ele- ments that are essential in the world of the visual arts. Of course, the expres- siveness of what is depicted is also of

Sabaku www.flyslm.com 13 De ontwikkeling van de kunst en cultuur van Suriname

Waarom spreekt hetgeen is uitgebeeld ons nu toch zo aan? Gaat er een zekere kracht vanuit of juist tederheid? Verontrust het ons of straalt het juist rust en evenwicht uit? Moet het altijd mooi zijn of is dit helemaal niet nodig?

Een geëngageerd en kritische kunstenaar die de oneven- wichtigheid en soms bruutheid van een samenleving probeert uit te beelden, zal naar alle waarschijnlijkheid geen brave en fraaie beelden laten zien. Misdaad, verruwing, mishan- deling kun je niet vangen en weergeven in mooie beelden. Geweld en oorlog kunnen nooit mooi zijn. De realiteit van het leven is niet altijd mooi! Negatieve zaken spelen zeker door in het kunstzinnige leven. Zaken die niet mooi zijn kun Why does which is portrayed now so ap- je niet aantrekkelijk maken peal to us? Is there a certain strength or en uitbeelden. Gelukkig is tenderness? Does it worry us or does it er nog altijd plaats voor een exude calmness and balance? Should it positieve benadering en een always be beautiful or is this not necessary overeenkomstige esthetische at all? A committed and critical artist who weergave. Bijna iedereen heeft tries to portray the imbalance and some- wel een stuk houtsnijwerk in times brutality of a society, will in all prob- huis. Doodsimpel omdat het ons ability not show good and beautiful im- bekoort. Vele, soms buitenge- ages. Crime, roughening, abuse cannot be wone werken, zijn een verrijking caught and displayed in beautiful images. voor ons leven en laten ons Violence and war can never be beautiful. genieten van wat wel heel fijn, The reality of life is not always beautiful! heel mooi, heel aangenaam en Negative matters certainly continue in the heel plezierig is. artistic life. Things that are not beautiful you cannot make attractive or express it in such a way. Fortunately, there is still room for a positive approach and a correspond- ing aesthetic representation. Almost eve- ryone has a piece of wood carving in the house. Dead simple because it appeals to us. Many, sometimes extraordinary works, are an enrichment for our lives and allow us to enjoy what is very nice, very beauti- ful, very pleasant and very enjoyable.

14 Sabaku www.flyslm.com KON HESI BAKA MET 10 JAAR TELESUR MOBIEL NEDERLAND Win een ‘GRATIS naar SU’-ticket

Suriname en Nederland zijn ‘onlosmakelijk’ met elkaar naar SU’-ticket te winnen. De eerste trekking is op 1 juli verbonden door hun historische, culturele, economische en 2018 waarbij 1 ticket wordt weggegeven. familiebanden. De vrijwel dagelijkse Mid-Atlantische De tweede trekking op 25 november 2018 – de verjaardag vluchten onderstrepen dat. van Republiek Suriname – waarbij 3 tickets worden weggegeven. Bij afscheid en uitzwaaien wordt weemoedig de wens ‘kon hesi baka!’ – keer snel terug – uitgesproken. Vanwege ons 10-jarig jubileum geven we ook maandelijks, het gehele jaar door, aan 3 klanten een Zo’n afstand vliegen doe je niet dagelijks. Alles-in-1 Bundel ter waarde van €20 weg. Maar jaren wachten hoeft niet. Stap over op Telesur Mobiel Maak kans door minstens 1 keer in desbetreffende maand Nederland (TMN) en maak kans op een ‘Gratis naar SU’- een Alles-in-1 Bundel van minimaal €15 te activeren. retourticket! Blijf bovendien met onze unieke ‘Tweelanden- Bezoek ook onze Facebookpagina Telesur NL waar sim’ het Surinaams ‘thuisgevoel’ aan de Noordzee ervaren. maandelijks 2 klanten via een posting-actie kans maken op Door goedkoop en voordelig bellen in én tussen beide een Alles-in-1 Bundel van €20. landen, tegen lokaal tarief! Wacht niet jaren op het Surinaams thuisgevoel, stap direct Om het 10-jarig jubileum van ons ‘twee landen, één gevoel’ over op TMN! Vraag hier aan boord naar onze Tweelanden- luister bij te zetten, laat TMN het niet bij gesprekken. sim. We belonen vier (4) klanten met ‘Gratis naar SU’- retour- tickets. Surf naar telesur.nl voor gedetailleerde voorwaarden ‘Gratis naar SU’-ticket. Aan deze beloning doen alle TMN-klanten mee. Maak kans door elke maand minstens één (1) keer een Alles-in-1 Bundel van €15 te activeren. Hoe vaker u activeert, des te groter uw kans een ‘Gratis

Sabaku www.flyslm.com 15

53ste

Editie Nationale Kunstbeurs Tekst/text: George Orie

Surinaamse kunstenaars hebben gebouw, lied of foto, kan er sprake een zekere schroom moeten over- zijn van kunst. Wat kunst precies DE LOCATIE winnen om tot het exposeren van is en wat er wel en niet onder valt, De Nationale Kunstbeurs wordt hun werk over te gaan. In het begin daar denkt iedereen anders over. dit jaar voor de 53ste keer ge- van de vorige eeuw droegen de Hoewel kunst veel meer omvat, houden. Aan de beurs doet een tentoonstellingen meer het karakter wordt er meestal de beeldende keur van Surinaamse kunstenaars van ‘etaleren’ van het gepresteerde; kunst mee bedoeld: de schilder- mee die met trots hun werkstuk- de stukken werden in de uitstalkas- kunst en beeldhouwkunst. Maar ken in, onder andere, beeld- ten van allerlei winkels gehangen onder kunst valt bijvoorbeeld ook houwkunst, schilderkunst en of met andere koopwaar uitgestald. muziek, theater, literatuur, keramiek zullen tentoonstellen. Maar sinds 1965 gebeurt dat niet film etc. De Nationale Kunst Beurs 2018 meer. Sinds dat jaar hebben ze een wordt van vrijdag 26 oktober tot eigen expositieruimte: de Nationale Bij kunst hoef je niet altijd te en met zaterdag 3 november ge- Kunstbeurs. Het heeft wel enige tijd kunnen zien wat het voorstelt. houden in Hotel Krasnapolsky. geduurd, maar het publiek is nu wel We noemen het dan abstracte bewust geworden van de belang- kunst. Kun je (duidelijk) zien wat rijkheid en de waarde van deze het kunststuk voorstelt, dan heet expositie. het figuratieve kunst. Wanneer een weergave van de werkelijkheid. kunstvoorwerp een (gebruiks) func- Het ware kunstwerk confronteert Kunst volgens de Kunstbus tie heeft, noemen we dat design of en verontrust, brengt de mens tot Over wat kunst is en wat niet be- functionele kunst. een inzicht dat nergens anders staat nogal wat verschil van opvat- verworven wordt. Het is een bron ting. Het kan daarom geen kwaad Is kunst alleen ter versiering ge- van waarheid die fundamenteler is om, voor we verder gaan over de bruikt, dan spreken we van decora- dan wetenschappelijke kennis of de kunstbeurs, een omschrijving te tieve kunst. Kunst is een artistieke ervaring van alledag. Tezelfdertijd geven van wat onder kunst moet uiting die zijn waarde niet ontleent presenteren kunstenaars zich als de worden verstaan De Kunstbus geeft aan de mate van de praktische nieuwe zieners, bij uitstek toegerust de volgende uiteenzetting. bruikbaarheid ervan. Kunst is iets met ‘voelsprieten’ om universele ‘Wanneer je iets hebt bedacht wat bijzonders. Niet als object van waarheden te aanschouwen en je kunt omzetten in een voorstelling, verstrooiing of zintuigelijk genoe- werken te scheppen waarin die bijvoorbeeld een schilderij, beeld, gen, en al helemaal niet als feitelijke waarheden zich kunnen openbaren.

18 Sabaku www.flyslm.com 53rd Edition of the National Art Fair

Surinamese artists have had to We then call it Abstract art. If you of recent years and is grateful to overcome a certain timidity to can (clearly) see what the work of exhibition premises De Hal at the proceed to exhibit their work. At the art represents, it is called figurative Grote Combéweg and the Banquet beginning of the last century, the art. When an art object has a (utili- Hall of Hotel Torarica for being al- expositions virtually took the form zation) function, we call that design lowed to hold the fair at these loca- of ‘showcasing’ what was put on or functional art. tions in 2016 and 2017. Great is also stage; the pieces were hung in the the enthusiasm for this new venue display cases of all kinds of shops or If art is only used for decoration, where the art fair will take place, displayed with other merchandise. then we speak of decorative art. because of its location downtown But since 1965 that does not occur Art is an artistic expression that Paramaribo, which will contribute to anymore. As off that year they have does not derive its value from its giving the exhibition a dynamic look their own exhibition space: the Na- degree of practicality. and feel. tional Art Fair. Art is something special. Not as All works of art have one thing in Art according to ‘de Kunstbus’ an object of scattering or sensory common, whether it is a painting, a There exists quite some differences pleasure, and certainly not as a play or literature, art has a certain of opinion about what is considered factual depiction of reality. The pattern, a certain design. The artist art and what does not. Therefore true work of art is confronting and has carefully composed it. Yet it there is no harm in giving a descrip- disturbing, brings man to an insight does not always seem that way. Art tion of what is to be regarded as art that is not acquired anywhere else. only becomes art when it is per- before we continue about the art It is a source of truth that is more ceived; the viewer (listener, feeler, fair. The Kunstbus gives the follow- fundamental than scientific knowl- taster, etc.) who perceives art can ing explanation: When you have edge or everyday experience. find it beautiful or ugly, both could come up with something that you At the same time, artists present have been the goal of the artist. depict, such as a painting, image, themselves as the new visionaries, building, song or photo, can there pre-eminently equipped with anten- be talk of art. nae or ‘feelers’ to view universal THE VENUE truths and create works in which The National Art Fair is being Everyone has a different opinion those truths can reveal themselves. held for the 53rd time this year. about exactly what art is and what it This vision was developed at the A variety of Surinamese art- includes. Although art encompasses end of the eighteenth century and ists will participate in the fair, much more, visual art is usually has since been an important aspect proudly exhibiting their work in, alluded to: painting and sculpture. of Western culture. inter allia, sculpture, painting and But art, for example, also includes ceramics. The National Art Fair music, theater, literature, film, etc. The Stichting Nationale Kunstbeurs, 2018 will be held from Friday 26 With art you don’t always have to NKB (National Art Foundation) is October to Saturday 3 November be able to grasp what it represents. very appreciative to its supporters at Hotel Krasnapolsky.

Sabaku www.flyslm.com 19 Deze visie kwam aan het einde van de achttiende An artist often shows his personal opinion and eeuw tot ontwikkeling en is sindsdien een belang- his deepest feelings of joy, sadness or fear in his rijk aspect geweest van de westerse cultuur’. work. The National Art Fair is the art event par excellence where the public, the spectator, can De Stichting NKB is haar ondersteuners van de look at art. afgelopen jaren zeer dankbaar en is exporuimte De Hal aan de Grote Combéweg en de Banquet Foreign exhibitors as well Hall van Hotel Torarica erkentelijk voor het mogen At the Fair, all masters from their home land will houden van de beurs op deze locaties in 2016 en be present, presenting a diverse and excitative 2017. overview of their current works. In addition to the many big names, newcomers, debutants too will Groot is ook het enthousiasme over dit nieuwe show their works. Exhibitors from last year are trefpunt waar de kunstbeurs wordt gepre- now back in numbers and artists from the region, senteerd, omdat dit gelegen is in het hart van the United States and Europe are making an ap- Paramaribo, wat er aan toe zal bijdragen de ten- pearance. toonstelling een dynamische uitstraling te geven. In 2017 there were 50 participants and that num- Alle kunstwerken hebben één ding gemeen, of het ber was also achieved this year. Artists’ participa- nu een schilderij is, een theaterstuk of literatuur, tion at the fair is about 50, just like in 2017. They kunst bezit een bepaald patroon, een bepaald envisage the exhibition as a welcome showcase, ontwerp. De kunstenaar heeft het op zorgvuldige not only to exhibit their works, but also to mer- wijze gecomponeerd. Toch hoeft dat niet altijd zo chandise them. The National Art Fair is pre-emi- te lijken. Kunst wordt pas kunst op het moment nently the place where everyone in Suriname can dat het wordt waargenomen; de toeschouwer see how art develops and gets the opportunity to (luisteraar, voeler, proever, etc.) die de kunst buy works of art. waarneemt kan het mooi of lelijk vinden, beide kunnen het doel van de kunstenaar zijn geweest. For those who want a snap overview of the cur- Een kunstenaar getuigt in zijn werk vaak van rent contemporary art market, the National Art persoonlijke mening en zijn diepste gevoelens Fair can be recommended. van vreugde, verdriet of vrees. De Nationale Kunstbeurs is het kunstevenement bij uitstek waar het publiek, de toeschouwer, naar kunst kan kijken.

Ook buitenlandse exposanten Op de Beurs zullen alle meesters uit eigen land zijn te vinden, die een divers en prikkelend over- zicht presenteren van hun werken van nu. Naast de vele grote namen zullen ook nieuwkomers, de- butanten hun werken tonen. Exposanten van vorig jaar zijn nu weer zoveel mogelijk van de partij en kunstenaars uit de regio, de Verenigde Staten en Europa geven acte de présence.

In 2017 waren er 50 deelnemers en dat aantal is ook dit jaar gehaald. Aan de beurs nemen, net als in 2017 zo’n 50 kunstenaars deel. Zij zien de tentoonstelling als een welkome etalage, niet alleen om hun werken te exposeren, maar ook om ze te verhandelen. De Nationale Kunstbeurs is bij uitstek de plaats waar iedereen in Suriname kan zien hoe de kunst zich ontwikkelt en de gelegen- heid krijgt om zelf kunstwerken te kopen. Voor wie een mooi overzicht wil van de huidige hedendaagse kunstmarkt mag de Nationale Kunstbeurs een aanrader genoemd worden.

20 Sabaku www.flyslm.com

Suriname’s grootste kunsticoon

Erwin de 1929 – 2018 Vries

22 Sabaku www.flyslm.com Op 7 februari 2018 nam Suriname afscheid van haar grootste kunsticoon “Erwin de Vries”.

De Vries heeft zichzelf en daarmee Suriname op het gebied van beeldendekunst als geen ander uitgedragen. In de zaal van de Kamer van Koophandel en Fabrieken (KKF) te Paramaribo werd er een rouwplechtigheid gehouden, waarbij vrienden uit de kunst- wereld, familieleden en minister Patrick Pengel van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur ad inte- rim kort iets vertelden over het leven en prestaties van de Vries. Hij kreeg vanwege zijn bijzon- dere verdiensten een uitvaart met Staatseer.

Suriname's Biggest Art Icon Ever

On February 7, 2018, Suriname said goodbye to her greatest art icon “Erwin de Vries”.

De Vries propagated himself and thus Suriname in the field of visual arts like no other. In the room of the Chamber of Commerce and Industry (KKF) in Paramaribo, a mourning ceremony was held, in which friends from the art world, family members and interim minister Patrick Pengel of Education, Science and Culture ad interim briefly told about the life and performance of the Vries. He received a funeral with Nation honour because of his special merits.

Tekst/text: Gerda Tjien Fooh

Sabaku www.flyslm.com 23 Erwin de Vries

Hij heeft verschil- lende malen voor zijn verdiensten als kunstenaar onderscheidingen

ontvangen van De Vries kan omschreven worden als de Zelfportret mens die als geen andere Surinaamse Erwin de Vries was in zijn doen en laten als- zowel Suriname kunstenaar de materie beheerste. De in ook in zijn werk een markante persoon, enig Suriname en daarbuiten zeer bekende beel- in zijn soort. Erwin toonde zich vaak ontevre- dend kunstenaar Erwin de Vries, verwisselde den over de onvolledige waardering die hij in als Nederland op 31 januari 2018 na een kortstondig ziek- zijn geboorteland voor zijn werk genoot. Zijn bed het tijdelijke voor het eeuwige. Hij heeft innige wens was een eigen museum te heb- maar ook verschillende malen voor zijn verdiensten ben in Suriname. Die wens heeft hij tijdens als kunstenaar onderscheidingen ontvangen zijn leven niet in vervulling zien gaan. Aan daarbuiten van zowel Suriname als Nederland maar de Staat Suriname schonk Erwin in verband ook daarbuiten. In 2011 werd de Vries door met de viering van zijn 88ste verjaardag in de President van de Republiek Suriname december 2017 een zelfportret. Dit prachtige Z.E. D.D. Bouterse onderscheiden met het kopstuk is te bewonderen bij ‘t Vat aan de Groot Lint in de Ere-Orde van de Gele Ster. kleine Waterstraat in het uitgaanscentrum Ook in het Caribisch gebied werd de Vries van Paramaribo. Op deze plek bracht Erwin gelauwerd voor zijn werk. In totaal kreeg hij dagelijks vele uurtjes door, zittend aan zijn nationaal en internationaal 15 onderscheidin- eigen beschilderde tafel. gen uitgereikt.

24 Sabaku www.flyslm.com He has received honors several times for his services as an artist from both Suriname and the , as well as beyond

De Vries can be described as the be admired at ‘t Vat’ on the ‘Kleine human being who controlled Waterstraat’ in the entertainment matter like no other Surinamese center of Paramaribo. artist. The visual artist Erwin de Vries, who is very well known in Erwin spent many hours at this Suriname and beyond, passed place every day, sitting at his own away on January 31, 2018, after a painted table. The unveiling of short-term illness. this artwork took place through a festive meeting organized by the He has received honors several Culture Directorate of the Ministry times for his services as an artist of Education Science and Culture. from both Suriname and the Netherlands, as well as beyond. Honorable citizen of the city of In 2011 de Vries was awarded with Amsterdam the Great Ribbon in the Honorary In addition to Suriname, the Neth- Order of the Yellow Star by the erlands has played a very impor- President of the Republic of tant role in the life of Erwin de Suriname Z.E. D.D. Bouterse. De Vries. De Vries has an unparalleled Vries was also honored for his record of service as a visual artist work in the Caribbean. In all, he of Surinamese origin. Amsterdam received 15 national and interna- is the city where de Vries lived tional awards. and worked for many years. In this city at least 30 works of art from Self-portrait him can be found in all sorts of Erwin de Vries was a remarkable public places, no sculptor has so person in his work, as well as in his many images in the capital of the work, the only one of his kind. Netherlands. That is why de Vries Erwin often expressed dissatisfac- was appointed honorary citizen tion with the incomplete apprecia- of Amsterdam in 2009 by culture tion he enjoyed for his work in his alderman Carolien Gehrels. Erwin’s homeland. His desire was to have highlight in the Netherlands was his own museum in Suriname. He the fact that his design for a Dutch has not fulfilled that wish during National Slavery monument was his life. Erwin donated a self- chosen from numerous entries. portrait to the State of Suriname The beautiful national monument in connection with the celebration in the Oosterpark in Amsterdam is of his 88th birthday in December one of his most beautiful creations. 2017. This splendid headpiece can

Sabaku www.flyslm.com 25 Erwin de Vries

De onthulling van dit kunstwerk in het Amsterdamse Oosterpark, vuur in Erwin brandde echter heftig, vond plaats middels een feestelijke is trouwens een van zijn mooiste hij voelde zich niet vrij genoeg als bijeenkomst georganiseerd door het creaties. leraar. Wederom vertrok hij rich- Directoraat Cultuur van het Ministerie ting Nederland, hij wilde zich het van Onderwijs Wetenschap en Cultuur. Een bijzondere artiest beeldhouwen meester maken en Erwin exposeerde in diverse steden begon zijn verdere studie aan de Ereburger van de stad Amsterdam en landen; Washington, Mexico, Rijksacademie van beeldende kun- Naast Suriname heeft Nederland Denemarken, Zweden en New York, sten in Amsterdam. Uiteraard blonk in het leven van Erwin De Vries een Jamaica, Rotterdam, Curaçao en hij ook hier uit. heel belangrijke rol gespeeld. De Paramaribo zijn daar enkele van. vries heeft er als beeldend kunste- Erwin Jules de Vries zag het levens- Een bijzondere expo naar van Surinaamse origine een licht in Paramaribo – Suriname, het In het begin van de zestiger jaren niet te evenaren staat van dienst. toenmalig rijksdeel van Nederland, van de 20 ste eeuw maakte het Amsterdam is de stad waar de op 21 december 1929. Gedurende Amsterdamse publiek kennis met Vries vele jaren heeft gewoond en zijn schooljaren viel zijn gevoel voor een opvallende kunstenaar die ex- gewerkt. In deze stad zijn minstens vorm en alles wat met creativiteit te poseerde bij Galerie Krikhaar. Deze 30 beelden van hem te vinden op maken had op. kunstenaar droeg een Nederlandse allerlei openbare plekken, geen (tekenleraar en beeldendkunste- naam, maar was een kleurling gebo- enkele beeldhouwer heeft in de naar) adviseerde zijn ouders hem ren en opgegroeid in Suriname. De hoofdstad van Nederland zoveel naar Nederland te sturen voor zijn opening van deze tentoonstelling beelden staan. Om die reden verdere scholing op het gebied was bijzonder druk bezocht. Aan werd De Vries in 2009 tot ere- van beeldendekunst. Erwin verliet de naam “Erwin de Vries” kon het burger van Amsterdam benoemd Suriname op 19 jarige leeftijd en niet liggen, die was immers nog niet door Cultuurwethouder Carolien schreef zich in op de Koninklijke bekend. De bijzondere kunstwerken Gehrels. Erwin’s hoogtepunt wat Academie in Den Haag, daar bleek die hij tentoonstelde maakten grote Nederland betreft was het feit dat hij een uitmuntende student en indruk op de bezoeker. Met zijn zijn ontwerp voor een Nederlands behaalde er de akte M.O.Tekenen. creatieve brein baande Erwin zich in Nationaal Slavernijmonument werd Al gauw keerde hij naar Suriname rap tempo een weg naar de top van uitgekozen uit talloze inzendingen. terug en werkte er tussen 1952 en de Nederlandse kunstwereld, maar Het prachtige nationaal monument 1957 als tekenleraar. Het creatieve ook daarbuiten.

26 Sabaku www.flyslm.com A special artist at Gallery Krikhaar. This artist Erwin exhibited in various wore a Dutch name, but was cities and countries such a colored person born and as: New York, Paramaribo, raised in Suriname. Rottedam, Washington, Curaçao, Denmark, Jamaica, The opening of this exhibition Mexico and Sweden just to was particularly well attend- name a few. Erwin Jules de ed. It could not be the name Vries saw the light of day in “Erwin de Vries”, for he was Paramaribo, Suriname, the not known yet. The special art- former territory of the Nether- works that he exhibited made lands, on December 21, 1929. a big impression on the visi- During his school years his tors. With his creative brain, feeling for form and all that Erwin quickly made his way to had to do with creativity was the top of the Dutch art world, noticed. Wim Bos Verschuur as well as beyond. (art teacher and visual artist) advised his parents to send Share showrooms with greats him to the Netherlands for his from the art world further education in the field In 1966 Erwin de Vries was al- of visual arts. ready in a varied international group, he was invited to par- Erwin left Suriname at the ticipate in an exposition in the age of 19 and enrolled at the Sonsbeekpark in Arnhem. At Royal Academy in , this important exhibition where he turned out to be where artists such as Brancusi an outstanding student and and Picasso were represented, obtained the M.O. Drawing Erwin de Vries showed two certificate. Soon he returned works of art in bronze. Es- to Suriname and worked as pecially the design for the a drawing teacher between monument of Alonso de Ojeda 1952 and 1957. However, the (the explorer) attracted atten- creative fire in Erwin burned tion. Erwin has been allowed violently, he did not feel free to share showrooms with enough as a teacher. Again he greats such as Henry Moore, left for the Netherlands, he Zadkine and Giagometti. wanted to master sculpting and began his further studies In all his works he symbolized at the Rijksacademie of visual “freedom”. With the sculptures arts in Amsterdam. Of course and paintings with which Erwin he also excelled here. de Vries made his voice in the sixties, he visibly connected A special exhibition with the vitality of, among In the early sixties of the 20th others, Karel Appel. Solo Expo century, the Amsterdam public in the Stedelijk museum in became acquainted with a Amsterdam. striking artist who exhibited

Sabaku www.flyslm.com 27 Erwin de Vries

Photo: Arthena

Toonzalen delen met grootheden Expressionisme van de jaren tachtig. vrije opdracht te ontvangen voor het uit de kunstwereld In 1998 had hij zijn tweede solo expo maken van een nationaal monument In 1966 bevond Erwin de Vries zich al in het stedelijk museum. Erwin was is echter niet in vervulling gegaan. in gevarieerd internationaal gezel- in zijn vrije kunstwerken abstract, schap hij was namelijk uitgenodigd figuratief en kleurrijk hij verheerlijkte De liefde voor Suriname mee te doen aan een expo in het de liefde in zijn vele werken, die vaak In 1984 voelde Erwin na vele om- Sonsbeekpark in Arnhem. Op deze onverbloemd erotisch waren. Ook zwervingen de drang zich wederom belangrijke tentoonstelling waar middels zijn karakteristieke bronzen te vestigen in zijn geboorteland, dat kunstenaars als Brancusi en Picasso portretten liet hij van zich spreken. deed hij tesamen met zijn vrouw vertegenwoordigd waren, toonde Hij vervaardigde onder andere bron- Lilian en hun dochters Gudrun en Erwin de Vries een tweetal kunst- zen koppen van Simon Carmiggelt, Sabine. Hij kreeg er nieuwe im- werken in brons uitgevoerd. Vooral Joop den Uyl, de voetballer Clarence pulsen. Erwin verklaarde als nooit het ontwerp voor het monument van Seedorf en cabaretier Toon Hermans. tevoren zijn liefde aan Suriname Alonso de Ojeda (de ontdekkingsrei- Erwin zijn kunsten op het doek wa- en opteerde voor het Surinaams ziger) trok de aandacht. Erwin heeft ren ook bekend en gewild, zijn schil- burgerschap. In 2011 verkreeg Erwin toonzalen mogen delen met groot- derijen waren niet slechts abstract, de Surinaamse nationaliteit, zijn heden als Henry Moore, Zadkine en portretten van zijn hand zijn bij veel grote wens was namelijk niet als Giagometti. families te bewonderen. Nederlander maar als Surinamer te sterven in zijn geboorteland. In al zijn werken symboliseerde hij Suriname’s luchtvaartpionier “de vrijheid”. Met de beelden en vereeuwigd Catalogi schilderijen waarmee Erwin de Vries Op het terrein van de J.A. Pengel De staat van dienst van deze kunsti- in de jaren zestig van zich deed Internationale Luchthaven nabij de coon is van zulk formaat dat die spreken sloot hij zichtbaar aan bij het Cargo unit van Surinam Airways niet in een kort artikel samengevat vitalisme van o.a. Karel Appel. “Sur AirCargo” prijkt het kopstuk van kan worden. Er zijn 2 boekwerken Suriname’s luchtvaart pionier Ronald samengesteld en uitgegeven door Solo Expo in het Stedelijk museum (Rudie) Kappel, een kunstwerk van de kunstenaar en zijn levenspartner, te Amsterdam de hand van Erwin. Dit kopstuk Lilian de vries - Abegg die zelf mu- Erwin de Vries kreeg in 1970 van Edy werd bij gelegenheid van het 55 sicienne en beeldendkunstenares is. de Wilde de ruimte in het Stedelijk jarig jubileum van de Surinaamse In deze catalogi zijn de verdiensten Museum te Amsterdam te expose- Luchtvaart Maatschappij in februari van de Vries neergezet. Eén (1) in ren. Een tentoonstelling die vele 2017 onthuld onder het toeziend 1998 b.g.v. het “50 jarig kunstjubi- lovende tongen losmaakte over zijn oog van de kunstenaar. In Suriname leum” en één (1) in 2014 b.g.v. de 85 kundigheid en uitbundige eigenzin- staan verder van de hand van Erwin, ste verjaardag van “Erwin de Vries, nige expressive vomen. Wat Erwin de standbeelden van de politici; Sculptor, Painter, Bon Vivant” de Vries niet kon weten was dat zijn Jagernath Lachmon, en beschilderde gipsen beelden toen Frederik Derby. De wens die hij koes- een voorbode waren van het Nieuwe terde om van de staat Suriname een

28 Sabaku www.flyslm.com Erwin de Vries was given the Suriname Airline Company, opportunity by Edy de Wilde this headpiece was unveiled to exhibit in the Stedelijk under the watchful eye of the Museum in Amsterdam in artist. In Suriname are further, 1970. An exhibition that the statues of politicians; Jag- released many laudatory ernath Lachmon, Henck Arron tongues about its expertise and Frederik Derby all from and exuberant, individualistic the hand of Erwin. expressive forms. What Erwin The wish he had for receiving de Vries could not have known a free commission from the was that his painted plaster State of Suriname to create a sculptures were a harbinger national monument was not Photo: Arthena of the New Expressionism of fulfilled. the eighties. In 1998 he had his second solo exhibition in The love for Suriname the urban museum. Erwin In 1984, after many wander- was abstract, figurative and ings Erwin felt the urge to set- colorful in his free works of tle again in his native country, art, and he glorified love in that he did together with his his many works, which often wife Lilian and their daughters were boldly erotic. He also Gudrun and Sabine. He got spoke through his character- new impulses. Erwin declared istic bronze portraits. Among his love for Suriname as never others, he produced bronze before and opted for Suri- heads by Simon Carmiggelt, namese citizenship. In 2011, Joop den Uyl, the soccer Erwin obtained Surinamese player Clarence Seedorf and nationality, his great wish was cabaret artist Toon Her- not to die as a Dutchman but mans. Erwin’s art on canvas as a Surinamese in his home- was also known and sought land. after, his paintings were not just abstract, portraits of his Catalogi hand can be admired in many The record of this art icon is of different families their homes. such a size that it cannot be summarized in a short article. Suriname’s aviation pioneer There are 2 books composed immortalized and published by the artist On the grounds of the and his life partner, Lilian de J.A. Pengel International Vries Abegg, who is herself a Airport near the Cargo unit musician and visual artist. This of Surinam Airways “Sur catalog contains the merits AirCargo” adorns the head of of de Vries.One (1) in 1998 Suriname’s aviation pioneer bgv the “50-year art jubilee” Ronald (Rudie) Kappel, a work and one (1) in 2014 the 85th of art by Erwin. In Febru- anniversary of “Erwin de Vries, ary 2017, on the occasion of Sculptor, Painter, Bon Vivant”. the 55th anniversary of the

Sabaku www.flyslm.com 29 Discover Suriname with AVIS

J.A. Pengel Airport | +597 457159 / 421567 www.avissuriname.com

Money withdrawal, safe and easy with a profi table rate at any DSB ATM. www.dsb.sr DSB | EASE OF PAYMENT Welcome to We accept all foreign MasterCards and Maestro cards at our ATMs and POS machines.

Henck Arronstraat 26-30, P.O.Box 1806 | Paramaribo | Suriname T.: +597 471100 | www.dsb.sr

Mr. L. Rietbergplein no. 1 Paramaribo, Suriname | +597 - 473686 [email protected] | facebook.com/afobakaresort YEARS

20celebrating 20 years in bussiness

Comfort that makes you feel right at home

RESIDENCE INN NICKERIE RESIDENCE INN PARAMARBO A: R.P. BHAROSSTRAAT 84, A:ANTON DRAGTENWEG 07, NIEUW NICKERIE- SURINAME PARAMARIBO- SURINAME T: (597) 210950 F: (597) 210954 T: (597) 521414 F: (597) 424811 E: [email protected] E: [email protected] W: WWW.RESINN.COM W: WWW.RESINN.COM

Find us on Facebook Follow us on Instagram Youtube 32 Sabaku www.flyslm.com

in handandwindtheface. many visitors seekaquietspotto forget every day worries withadrink can beseenfrom afar andthevillageradiates such anatmosphere that digenous villageofGalibi.Thecharacteristic palmtrees alongthebeach But there isajewel ofabeachatthemouthMaroni River at thein Jewel ofbeach and culture GALIBI - Juweel van strand en cultuur

Suriname is geen traditionele zon-, zee- en strandbestemming. Maar er is een juweel van een strand aan de monding van de Marowijnerivier bij het Inheemse dorp Galibi. De karakteristieke palmbomen langs het strand zijn van veraf te zien en het dorp straalt een sfeer uit die menig bezoeker een rustig plekje doet opzoeken om met een drankje in de hand en wind in het gezicht de zorgen van alle dag te vergeten.

Sabaku www.flyslm.com 33 Galibi

Hoewel het strand van Galibi uniek is voor Suriname, is het water niet blauw zoals in het Caribisch gebied, maar bruin. Dat komt omdat de Guyana Stroom grote hoeveelheden sediment langs de noordoostkust van Zuid-Amerika deponeert, sediment dat door de Amazonerivier wordt aangevoerd en dat afkomstig is van het achterland van vooral Brazilië,

Test/Text: Euritha Tjan A Way

et dorp bestaat uit twee kernen Die kokosplantage dwong de bewoners Langamankondre in het zuiden zich meer rivierafwaarts te vestigen Hen Christiaankondre in het en zij stichtten toen het dorp Alusiaka. noorden. De school die midden in het Maar nadat het Galibi natuurreservaat dorp staat vormt het geografisch mid- werd ingesteld, moesten zij ook die delpunt. De kernen zijn vernoemd naar plek verlaten. Het dorp Galibi werd hun twee neven die er aan het einde van de nieuwe woonplaats. 19de eeuw kwamen te wonen. Het dorp is te bereiken via Albina aan de Maro- Natuurreservaten wijnerivier, op ongeveer 1,5 uur rijden Het dorp ligt in een unieke natuurlijke van Paramaribo, over de Oost-West- omgeving en grenst aan twee natuur- verbinding. Vanaf Albina wordt de reis reservaten. Een daarvan is het Galibi over de rivier naar de monding van de Natuurreservaat, groot 40 vierkante rivier voortgezet in een piaka (Indiaans kilometer, dat werd ingesteld in 1969 voor een korjaal = uitgeholde boom- omdat zeeschildpadden van zover stam, met aanhangmotor). als de kust van Afrika hier naar toe zwemmen om hun eieren te leggen. Bovendien werden er twee onderzoeks- stations gebouwd om het biologisch onderzoek naar de zeeschildpadden te ondersteunen. Elk jaar in het legseizoen (half januari tot eind juni) bezoeken honderden toeristen de legstranden van deze zeeschildpadden om dat mee te maken. Dat gebeurt onder het toeziend oog van getrainde gidsen, omdat zeeschildpadden intussen tot de beschermde diersoorten behoren.

Het tweede beschermde gebied Voordat Galibi, dat ligt op een zandrits, in die omgeving is het Wanekreek werd gesticht, bestond er al een dorp in Natuurreservaat dat in 1986 werd inge- dat gebied, maar dat was iets dichterbij steld. Het 450 vierkante kilometer gro- de Atlantische Oceaan gesitueerd. Toen te reservaat ligt aan de Wanekreek en Suriname nog een kolonie was van is opgebouwd uit diverse ecosystemen Nederland en er veel plantages waren, zoals zwampen, mangrovebossen, vestigde er zich ook een blanke plantage- drooglandbossen en savannes. Het eigenaar die aan kokosteelt deed. Van- natte witte kleitype van de Wanekreek, daar ook de vele kokospalmen die langs het zogenaamde Wayambotype, komt GALIBI de hele kust in dat gebied te zien zijn. nergens anders voor in Suriname.

34 Sabaku www.flyslm.com Although the beach of Galibi is unique to Suriname, the water is not blue like in the Caribbean, but brown. This is because the Guiana Current deposits large quantities of sediment along the northeast coast of South America, sediment fed by the Amazon River and coming mostly from the hinterland of Brazil,

he village consists of two centers: That coconut plantation forced the natives to Langamankondre to the south and relocate more down the stream and they then TChristiaankondre in the north. The school founded the village of Alusiaka. But after the in the middle of the village is the geographical Galibi Nature Reserve was established, they had center. The hearts are named after two cousins to move out of that place too. The village of Galibi who came to settle there at the end of the 19th became their new place of residence. century. The village can be reached via Albina on the Maroni River, about a 1.5 hour drive from Nature reserves Paramaribo, by way of the East-West Link. The village is situated in a unique natural environ- ment and is bordered by two nature reserves. From Albina, the journey down the river to the es- One is the Galibi Nature Reserve, 40 square tuary continues in a piaka (Amerindian for dugout kilometers large, which was established in 1969 tree trunk with outboard motor). Before Galibi, because sea turtles swim from as far as the coast which is located on a sand ridge, was founded, of Africa to lay their eggs here. In addition, two there was already a village in that area, but that research stations were built to support biological was situated a bit closer to the Atlantic Ocean. research into sea turtles. Every year during the laying season (mid-January When Suriname was still a colony of the to the end of June), hundreds of tourists visit the Netherlands and there were many plantations, a nesting beaches of these sea turtles to experience white plantation owner moved in, farming coco- that. This happens under the watchful eye of nut. Because of this many coconut palms can be trained guides, because sea turtles now belong to seen along the entire coast in that area. the protected animal species. GALIBI

Sabaku www.flyslm.com 35 Galibi

Vanwege de moerassen en de Toerisme toeristisch product. Het ontwik- zandritsen is het gebied rijk aan Door de beschermde status van kelingen van de sambura muziek wild, waar de bewoners van de zeeschildpadden mochten tot podiumkunst is daar een Galibi naar behoefte op jagen. de inheemsen zeeschildpadden voorbeeld van. In het verlengde De daar wonende inheemsen en hun eieren niet meer ver- daarvan is een bezoekerscentrum behoren tot de stam der handelen om in hun onderhoud opgezet, waar de ontwikkeling en Caraïben (Kaliña) die officieel te voorzien. Daarvoor in de de traditionele leefwijze van deze door de Staat wordt bestuurd. plaats kwam het toerisme. De groep inheemsen te volgen is. Maar de regering heeft het inheemsen speelden daarop Vrouwen uit het dorp vervaar- gezag deels gedelegeerd aan in, door te investeren in goede digen prachtige sieraden die ze traditionele gezagdragers die accommodaties en alles wat het ten verkoop aanbieden, van de de titel Kapitein dragen en met bestemmingsgebied te bieden verschillende pitten en zaden veel egards worden behandeld heeft, naast het upgraden van die zij verzamelen in het dorp en in het dorp. Zij consulteren de hun culturele uitingen tot een het moeras daarachter. rest van de bewoners alvorens belangrijke besluiten die de gemeenschap aangaan worden genomen.

Aan de overkant van het dorp Galibi ligt Yalimapo, een dorpje in Frans-Guyana, op Frans grondgebied (Frans-Guyana is een overzees gebiedsdeel van Frankrijk). Daar wonen ook Kaliña, omdat het gebied lang voor de vaststelling van de landsgrenzen bevolkt werd door deze bevolkingsgroep. Wanneer er culturele activiteiten zijn, ko- men de inheemsen uit Galibi en Yalimapo als één grote familie bij elkaar.

36 Sabaku www.flyslm.com The second protected area in that Opposite the village of Galibi lies environment is the Wanekreek Nature Yalimapo, a village in French Guiana, Reserve that was established in 1986. on French territory (French Guiana is The 450 square kilometer reserve an overseas territory of France). Kaliña is located on the Wanekreek and is also live there because the area was made up of various ecosystems such occupied by this population group long as swamps, mangrove forests, dryland before the determination of the territo- forests and savannas. rial borders. At cultural activities, natives from Galibi and Yalimapo gather as one The wet white clay type of the Wanekreek, big family. the so-called Wayambotype, is not found anywhere else in Suriname. Because of Tourism the marshes and sand ridges, the area Due to the protected status of the sea is rich in game, which the residents of turtles, the indigenous people were no Galibi hunt for as needed. The indige- longer allowed to trade sea turtles and nous people living there belong to the their eggs in order to provide for them- Caribbean tribe (Kaliña) that is officially selves. Tourism has come in its stead. governed by the State. But the govern- The indigenous people responded by ment has delegated authority in part to investing in good accommodations and traditional authorities who hold the title everything the destination area has Captain and are treated with great to offer, in addition to upgrading their respect in the village. They consult with cultural manifestations to a tourism the rest of the residents before impor- product. tant decisions are made that affect the community.

Sabaku www.flyslm.com 37 Galibi

Het beeld van netten in het water langs het strand is een bewijs dat Luister naar het de mannen in Galibi vissers zijn. De gedroogde visblaas van de steur fluisteren van (Acipenser sturio) die in dat gebied veel voorkomt, wordt aan de overkant de wind in de in Frans-Guyana verkocht; een ware delicatesse vinden de Fransen. (De bladeren van steur is een straalvinnige vis uit de familie steuren (Acipenseridae). De de majestueuze steur kan een totale lichaamslengte bereiken tot zes meter en een gewicht cocospalmen. van 400 kilogram. Steuren worden gemiddeld ongeveer 50 jaar oud, maar kunnen tot 100 jaar leven. De volwas- sen steur komt vooral voor in ondiepe kustwateren en trekt voor de voort- planting de rivieren op.)

Ga genieten De favoriete vrijetijdsbesteding van de dorpsbewoners is strandvolleybal. Bij lage waterstand kan de nabijgele- gen Tijgerbank met de boot worden bereikt. Deze zandbank in de monding van de Marowijnerivier ligt dan droog en leent zich uitstekend voor zwemmen in de oceaan en/of een potje zonne- baden. Luister naar het fluisteren van de wind in de bladeren van de majes- tueuze cocospalmen. Laat het warme water van de Atlantische Oceaan je body strelen en de stress wegspoelen zodat je alle dagelijkse beslommerin- gen even kunt vergeten. Geniet van je welverdiende vakantie. Een bezoek aan Galibi wordt warm aanbevolen.

38 Sabaku www.flyslm.com The development of the sam- bura music into a performance art is an example thereof. Following on from this, a visitors' centre has been set up, where the development and traditional ways of life of this group of indigenous people can be followed. Women from the village make beautiful orna- ments that they offer for sale from various pits and seeds they collect in the village and the marsh beyond.

The image of nets in the water along the beach is proof that the men in Galibi are fishers. The dried fish bladder of the sturgeon (Acipenser sturio), which is common in that area, is sold on the opposite side in French Guiana. It is a real deli- cacy according to the French. Listen to the (The sturgeon is a ray-finned fish from the family sturgeon whispering of the (Acipenseridae). The sturgeon can reach a total body length of wind in the leaves up to six meters and a weight of 400 kilograms. Sturgeons of the majestic average about 50 years of age, coconut trees. but can live to be a 100. The adult sturgeon occurs mainly in shallow coastal waters and swims upstream to reproduce).

Go enjoy The favorite pastime of the villagers is beach volleyball. At low tide the nearby Tiger Bank can be reached by boat. This sandbank in the mouth of the Maroni River is thenceforth dry and lends itself perfectly to swimming in the ocean and /or sunbathing. Let the warm water of the Atlantic Ocean caress your body and wash away the stress so that you can forget all day-to-day worries for a while. Enjoy your well- deserved vacation. A visit to Galibi is highly recommended.

Sabaku www.flyslm.com 39 aar verluidt trekt de paling eens in zijn lang en circa 20 cm diep. In deze kuilen worden leven naar de Sargassozee, een regio in de na het uitvoeren van de balts, het paringsritueel, NAtlantische oceaan bij het eiland Bermuda, met het kenmerkende trillen en gapen de hom en om daar te paaien. De jonge palingen trekken dan de kuit afgezet. In de tien minuten daarna worden weer naar de Europese wateren om daar volwassen de eieren weer onder het grind gewerkt door het te worden. De sterk overbeviste paling legt op deze mannetje, terwijl het vrouwtje stroomopwaarts manier in zijn leven gigantische afstanden af. weer een nieuwe kuil graaft. Ook de verplaatsingen De paaiplekken van de zalm zijn volgens Wikipedia voor het vinden van voedsel en schuilplaatsen val- snelstromende gedeeltes in de bovenloop van rivieren, len onder vismigratie. waar het vrouwtje kuilen graaft van zo’n 3 meter

Tekst/Text: Esther Zoetmulder

Naargelang de soort migreren vissen (en vogels) over grote of beperkte afstand. Ze gaan op zoek naar geschikte plaatsen om te paaien (kuitschieten), op te groeien (of te overwinteren). De meest opvallende migratie dient dus voor de voortplanting. Waarom vissen en schildpadden migreren

40 Sabaku www.flyslm.com Depending on the species, fish (and birds) migrate over a large or limited distance. They look for suitable places to spawn, grow up (or overwinter). The most remarkable migration Why fish and therefore serves the reproduction.

t is understood that the eel migrates once in its life to the turtles migrate Sargasso Sea, a region in the Atlantic Ocean near the island I of Bermuda, to spawn. The young eels then return to European waters to mature. This way, the highly over-fished eel traverses enormous distances in its life.

Sabaku www.flyslm.com 41 Waarom vissen en schildpadden migreren

Schildpaddenmigratie volgt de stranden van Galibi of magnetisch veld Braamspunt. Vroeger waren De zeeschildpadden, een bescherm- ook Matapica en WiaWia belangrijke de diersoort, die de stranden van legstranden, maar door de verschui- Galibi en Braamspunt in Suriname ving van stranden en modderban- opzoeken om te broeden zijn een ken in westelijke richting komen de attractie voor zowel buiten- als bin- zeeschildpadden ieder jaar op een nenlandse toeristen. De schildpad andere plek aan land. stamt uit de tijd van de dinosauri- ërs, zo’n 200 miljoen jaar geleden. Een reis van 8.000 mijl Eerst kwamen ze alleen op het land In een redactioneel artikel van 28 soloreis van bijna 13.000 kilometer voor, later ook in de zee. Land- en juni 2012 in AnimalsToday.nl, is het rond het Noord-Atlantische bekken. zeeschildpadden kunnen goed van volgende opgenomen elkaar onderscheiden worden door “Tijdens het broedseizoen, verlaten Jonge karetschildpadden die hun schild; het rugschild van de zee- de volwassen vrouwtjesschildpad- deze ongelooflijke migratie over- schildpadden is platter, gestroom- den ’s nachts de zee en strompelen leven, keren na ongeveer 6 tot 12 lijnder en minder zwaar dan dat van het strand op. Vrouwtjes kunnen tot jaar terug naar de kustwateren van de landschildpadden. En anders dan wel 300 pond wegen. De schildpad- Noord-Amerika. Maar alleen als ze de landschildpadden kunnen hun den verzamelen al hun kracht en te groot zijn geworden om opge- soortgenoten van de zee hun kop gebruiken hun achterste flippers geten te worden door de meeste niet onder hun schild terugtrekken. om een ondiepe kuil te graven soorten roofvissen en vogels die de in het zand – een beschermende kustwateren bevolken. Volwassen Er bestaan 7 soorten zeeschildpad- holte waarin de eieren uitgebroed karetschildpadden onderscheiden den en ze komen voor in warme worden. zich door hun enorme hoofden en zeeën over de hele wereld. grote verpletterende kaken. Door Vier van de zeven zijn regelma- Elke schildpad legt ongeveer 100 deze migraties komen de jonge tige bezoekers van de Surinaamse eieren. Daarna bedekken ze hun zeeschildpadden in de relatieve vei- stranden. Dat zijn de Krapé (soep- nest met zand en sjokken terug naar ligheid van de open oceaan terecht, schildpad - Chelonia mydas), de de zee. Ze zullen hun kinderen nooit waar roofdieren minder overvloedig Warana (Lepidochelys olivacea), te zien krijgen. Verwarmd door de zijn dan in de kustwateren. De reis is de Karet (Eretmochelys imbricata) zon, komen de eitjes ongeveer 50 een van de langste en meest spec- en de reusachtige Lederschildpad tot 60 dagen later uit. taculaire migraties in het dierenrijk. (Surinaams Aitkanti - Dermochelys Onmiddellijk na het verlaten van De schildpadjes beginnen volkomen coriacea). De zeeschildpadden ko- zijn nest, klautert elk jong naar de weerloos, nauwelijks 5 cm groot, en men vanuit Brazilië en Canada naar oceaan en begint aan een epische hun overlevingskansen zijn erg klein.

42 Sabaku www.flyslm.com Why fish and turtles migrate

The spawning spots of the salmon their heads in their shells. There are Each turtle lays about 100 eggs.Then are, according to Wikipedia fast 7 species of sea turtles and they are they cover their nest with sand and flowing parts in the upper reaches found in warm seas around the trudge back to the sea. They will of rivers, where the female digs pits world. Four of the seven are regular never see their offspring. Warmed of about 3 meters (9,8425 ft.) long visitors to the Surinamese beaches. by the sun, loggerhead eggs hatch and about 20 cm (7,8740 inch) They are the Krapé (green turtle - about 50 to 60 days later. Immedi- deep. In these pits milt and roe are Chelonia mydas), the Warana ately upon leaving its nest, each deposited, after performing the (Lepidochelys olivacea), the Karet hatchling will scramble to the ocean mating ritual with the characteristic (Eretmochelys imbricata) and the and began an epic 8,000-mile solo trembling and yawning. In the next giant Leatherback turtle (Aitkanti in journey around the North Atlantic ten minutes, the eggs are again Surinamese - Dermochelys coriacea). basin. Young loggerheads that worked under the gravel by the survive this incredible migration will male, while the female digs up a The sea turtles come from Brazil return to the coastal waters of North new pit upstream. Likewise, the and Canada to the beaches of Galibi America in about 6 to 12 years — only shifts for finding food and shelter or Braamspunt. Matapica and after they have grown too large to fall under fish migration. Wiawia Bank a tidal flat(s) off the be eaten by most types of predatory Marowijne coast also used to be fish and birds that populate coastal waters. (Adult logger- heads are distinguished by their huge heads and large crushing jaws.).

Turtle migration follows important nesting beaches, but magnetic field due to the westbound shifting of Sea turtles, a protected species, beaches and mud banks, sea that visit the beaches of Galibi and turtles come on shore at different Braamspunt in Suriname to breed location every year. are an attraction to tourists, both foreign and domestic. The turtle 8,000-mile journey The migrations of young loggerhead dates back from the time of dino- In an editorial article of June 28, 2012 turtles take them into the relative saurs, some 200 million years ago in AnimalsToday.nl, the following is safety of the open ocean where At first they only appeared on land, included Quote: “During the breed- predators are less abundant than in later also in the sea. Land and sea ing season, the adult female turtles coastal waters. The journey is turtles can easily be distinguished leave the sea at night and stumble among the longest and most from each other by their shell; the onto the beach. Females can weigh spectacular migrations in the animal shell of the sea turtles is flatter, up to 300 pounds. The turtles kingdom. more streamlined and less heavy muster all their strength and use than that of the tortoises. And their hind flippers to dig a shallow unlike the tortoises, their fellow hole in the sand - a protective cavity species of the sea cannot draw in in which the eggs are hatched.

Sabaku www.flyslm.com 43 Waarom vissen en schildpadden migreren Why fish and turtles migrate

Ze zwemmen slechts een maximale snelheid The turtles begin as utterly defenseless, two- van ongeveer 0,8 kilometer per uur en kunnen inch-long hatchlings — the odds stacked heavily niet duiken. De meeste schildpadden overleven against them. Able to swim at maximum speeds het niet. Slechts ongeveer 1 op de 4.000 jongen of only about half a mile an hour, and unable to bereikt volwassenheid. dive, young turtles slowly swimming along the ocean’s surface can’t evade most predators. Most Magnetische kaart do not survive. Only about one in 4,000 hatch- De extreme kwetsbaarheid van karetjongen voor lings reaches adulthood. roofdieren en de grillen van de wilde oceanen, roept de vraag op: hoe kunnen deze dieren hun Magnetic Map marathonmigratie overleven? Verrassende, The extreme vulnerability of loggerhead hatch- nieuwe antwoorden komen van een onderzoek- lings to predators and the whims of wild oceans steam onder leiding van Kenneth Lohmann, een begs the question: How do any of these animals mariene bioloog aan de Universiteit van North survive their marathon migrations? Surprising Carolina in Chapel Hill. Volgens de nieuwste new answers come from a research team led by bevindingen van het team, worden onechte Kenneth Lohmann, a marine biologist at the karetschildpadden geboren met een erfelijke University of North Carolina at Chapel Hill who is “magnetische kaart.” partially funded by the National Het aardmagnetisch Science Founda- veld varieert over tion. According to de hele wereld; the team’s latest in verschillende findings, which geografische regio’s were published in bestaan iets an- two recent com- dere terreinen. De panion papers, log- schildpadden komen gerhead turtles are magnetische velden born with an tegen op specifieke inherited “magnetic locaties langs de map.” trekroute. En hun magnetische kaart The Earth’s – een reeks erfelijke magnetic field instructies – vertelt varies across the de jonge schildpad- globe; slightly den welke weg ze moeten nemen. De magneti- different fields exist in different geographic sche kaart stelt jonge schildpadden in staat om regions. As they encounter magnetic fields at deze verschillende gebieden te gebruiken als specific locations along the migratory route, the “verkeersborden in de open zee”. Verschillen in turtles’ magnetic map — a series of inherited de magnetische velden op verschillende locaties instructions — tell young turtles which way to go. zorgen ervoor dat de schildpadden al zwemmend The magnetic map allows young turtles, as van richting veranderen, zodat ze op koers blijven Lohmann puts it, to use these different fields as tijdens hun trektocht. “road signs in the open sea.” Differences in magnetic fields at different locations cause the De bevindingen van de onderzoekers suggere- turtles to change swimming directions so that ren ook dat de schildpadden, naast het gebruik they stay on course along their migratory van magnetische velden voor navigatie, vooruit pathway. komen door middel van “slim zwemmen”. Deze techniek betreft het gebruik van strategisch The researchers’ findings also suggest that, while richting zwemmen in gebieden waar stromingen using magnetic fields for navigation, the turtles de schildpadden anders uit koers zouden dragen, make headway through a strategy of “smart afgewisseld met passief drijven op de stroming in swimming.” This technique involves using de richting die de schildpadden willen gaan. Slim strategic directional swimming — in areas where zwemmen stelt schildpadden in staat om energie currents might otherwise carry the turtles off te besparen tijdens hun migratie over grote course — interspersed with passive drifting on afstanden”. currents moving in the direction the turtles want to go. Smart swimming enables turtles to conserve energy while migrating vast distances.”

Bron/source: www.animalstoday.nl nl.wikipedia.org/wiki/Atlantische_zalm

44 Sabaku www.flyslm.com

‘Als mijn hart stopt, betekent dat dat ik al mijn taken volbracht heb. En dat is reden voor feest.’

– Robert Harman Sordam (1955-2018)

46 Sabaku www.flyslm.com Guilly Koster Robert Harman Sordam

Het levenspad van de ‘Libi Tori’-zanger Robby Harman is op 17 juni 2018 tot een eind gekomen. Amper 3 maanden na de diagnose van pancreas kanker werd de uiterst sympathieke vocalist/ondernemer geveld door wat hij ‘de duivels in zijn buik’ noemde. ‘If my heart stops,

Robby Harman was de artiestennaam van de in it means that I Amsterdam geboren Robert Harman Sordam. Geboren have completed uit een Nederlandse moeder en een Surinaamse vader behoorde Sordam tot de allereerste tweede generatie all my tasks. And Surinamers in Nederland. Zijn vader, Robert Harman Sordam senior, werkte in de tweede wereldoorlog that is reason for reeds voor de KNSM. Zijn jeugd bracht junior door in celebration’ de Amsterdamse Indische buurt. Hoewel in Nederlands hoofdstad geboren, was Sordam ontegensprekelijk ‘Srananman’ (Surinamer). Hij ademde in zijn werk en al zijn poriën de Surinaamse identiteit uit. Tekst/text: Guilly Koster

The life path of 'Libi Tori' Robby Harman was the stage name of Robert Harman singer Robby Harman came Sordam, born in Amsterdam. Born to a Dutch mother and a to an end on 17 June 2018. Surinamese father, Sordam belonged to the very first of the Barely 3 months after the second generation Surinamese in the Netherlands. His father, diagnosis of pancreatic Robert Harman Sordam senior, already worked for the KNSM cancer, the extremely sym- in the World War II. Junior spent his childhood in the Amster- pathetic vocalist / entre- dam Indian neighborhood. Although Sordam was born in the preneur was struck by what Dutch capital, he was undeniably a 'Srananman' (Surinamese). he called 'the devils in his He breathed the Surinamese identity through his work and stomach'. all his pores.

Sabaku www.flyslm.com 47 in Amsterdam. De uitkomsten van de zoektochten van de groep hebben later als basis ge- diend voor theatergroepen als Bakuba, De Nieuw Amsterdam en Theater Cosmic.

Omdat Sordam in Amsterdam geboren is, sprak hij geen Sranan Tongo. Door zich in het hart van de Milestones groep te nestelen leerde hij vloeiend en accentloos het Surinaams spreken. De liefde die hij voelde voor het land van zijn vader werd alleen maar groter toen hij in 1987 voor de inmiddels opge- pakte studie bedrijfs- en orga- nisatie psychologie, stage ging lopen bij Staatsolie Suriname. De Noordoost passaat, de zoete geuren van het land in combi- natie met de veelzijdigheid van de aanwezige culturen maakten Na de middelbare school besloot ‘Odongo’ Angel en de Fra Fra een diepe onuitwisbare indruk Sordam analist te worden. Als Sound bassist en bandleider op Sordam. analist in een laboratorium heb Vincent Henar voortgekomen. je een stevige basis in wiskunde, De Milestones en Sordam voel- Samen met Vincent Henar en natuurkunde, scheikunde en den een onweerstaanbare drang Pablo Nahar richt Sordam begin biologie nodig. Robert voelde om het Surinamer-schap buiten jaren 80 het platenlabel SMA zich echter meer aangetrokken Suriname te definiëren. Ze voel- Records op. SMA staat voor tot de muziek en dat leidde vrij den in de jaren 70 van de vorige Surinam Music Association maar snel tot een carrière verandering. eeuw al aan dat het verblijf van betekent is het Surinaams ook Met de jongeren-beweging de Surinamers in Nederland langer ‘mens’. Op het label zouden uit- Milestones uit de Bijlmermeer zou gaan duren dan de tijd die eindelijk 12 LP’s met muziek van begon het internationale muzi- een studie vergt. De toen nog PI Man & Memre Buku, Fra Fra kantenleven in het Duitse op handen zijnde onafhankelijk- Sound, Surinam Music Ensemble Bielefeld. Met twee akoestische heid van de kolonie in de West, en Odongo & The Spirits uitko- gitaren, een accordeon, conga’s had voor een ware Exodus van men. Dit was de eerste van een en andere percussie instrumen- Surinamers naar Nederland reeks organisaties die Sordam ten werd de Zonnehal van die gezorgd. Voor progressieve organisatorisch zou gaan opzet- stad op stelten gezet. types als Sordam en kompanen ten en begeleiden. De meest waren in de Lage landen geen bekende organisaties waar hij In zijn prille jeugd had Sordam sociale of culturele infrastruc- tot aan zijn dood aan werkte zijn onder dwang van zijn vader turen te vinden, waar binnen het New Media Platform (NMP), muzieklessen moeten volgen. zij als volwaardige kunstenaars een internet mediaplatform dat Die kwamen hem in zijn latere en creatievelingen konden zich bezighoudt met het zicht- loopbaan zeer goed van pas. gedijen. ‘Als het er niet is dan baar maken van zwarte mensen Uit de boezemvriendengroep moeten we het zelf aanleggen’ en hun cultuur in Nederland, en de Milestones zijn namen als leek het motto van de markant de IKO Foundation. Imro ‘PI Man’ Belliot, Stanley uitziende Surinaamse jongeren

48 Sabaku www.flyslm.com "The IKO Foundation, founded in 2007, is part of a broader movement that focuses on the diversity of Dutch and European society, in relation to musical evolution and appreciation of cultural heritage."

After high school, Sordam decided irresistible urge to define Surinamese Because Sordam was born in to become an analyst. As an analyst territory outside Suriname. In the Amsterdam, he did not speak in a laboratory you need a solid seventies of the last century they Sranan Tongo. To establish oneself foundation in mathematics, physics, already felt that the stay of Surinamese in the heart of the Milestones group, chemistry and biology. However, people in the Netherlands would he learned to speak Surinamese Robert felt more attracted to the take longer than the time required (Sranang) fluently and without any music and that quickly led to a for a study. The then still imminent accent. The love he felt for his career change. With the youth independence of the colony in the father's country only increased movement the Milestones from the West, had caused a true Exodus of when he started his internship at Bijlmermeer, the international Surinamese to the Netherlands. For Staatsolie Suriname in 1987 for the musician life began in the German progressive types such as Sordam business and organization psychol- Bielefeld. With two acoustic guitars, and companions, no social or ogy study. The Northeast wind, the an accordion, congas and other cultural infrastructures could be sweet smells of the country in percussion instruments, the Zonne- found in the Low Countries, where combination with the versatility of hal of that city was stirred up. they could thrive as full artists and the cultures, made a deep indelible creatives. 'If it is not there then we impression on Sordam. In his early childhood, Sordam had have to build them ourselves' to take music lessons under the seemed the motto of the striking Together with Vincent Henar and compulsion of his father. They came looking Surinamese youth in Pablo Nahar, Sordam founded the in very good use in his later career. Amsterdam. The outcomes of the record label SMA Records in the Out of the best friends group the group's quests later served as the early 1980s. SMA stands for Suri- Milestones names like Imro 'PI Man' basis for theater groups such as nam Music Association, but Suri- Belliot, Stanley 'Odongo' Angel and Bakuba, De Nieuw Amsterdam and name is also 'human'. The label the Fra Fra Sound bassist and band Theater Cosmic. would eventually include 12 LPs leader Vincent Henar emerged. The with music from PI Man & Memre Milestones and Sordam felt an Buku, Fra Fra Sound, Surinam Music Ensemble and Odongo & The Spirits. This was the first of a series of organizations that Sordam would set up and supervise organizationally.

The most famous organizations he worked on until his death are the New Media Platform (NMP), an internet media platform that deals with making black people and their culture visible in the Netherlands and the IKO Foundation. "The IKO Foundation, founded in 2007, is part of a broader movement that focuses on the diversity of Dutch and European society, in relation to musical evolution and appreciation of cultural heritage." Sordam writes on the site of the foundation. Together with the IKO Foundation, Robert Sordam was jointly responsi- ble with Vincent Soekra and Ivette Forster for the Kaseko Crossover concert with music by Lieve Hugo (Hugo Uiterloo) played by the Metropole Orkest with several big names as soloists. This concert heralded the revival of the King of Kaseko.

Sabaku www.flyslm.com 49 ‘De stichting IKO Foundation, opgericht in 2007 is een onderdeel van een bredere beweging, die zich richt op de diversiteit van de Nederlandse en Europese samenleving, in relatie tot muzikale evolutie en waardering van cultureel erfgoed.’

50 Sabaku www.flyslm.com Robert was the home. When he producer of the finally came Video Letters home he wrote Suriname the report of the together with discussion so that Robbie Oostburg no one could hide who told audio- behind an visual stories "I-knew-it-not" with a positive fallacy. He was a impact about Nichiren Bud- Suriname at a dhist and was time when Dutch convinced of the journalism cyclical nature of showed a distort- life. ed image of the republic. He was Above all, Robert also the publisher was an excellent of several books, father, brother, including the son and friend. recently released 'Musical Torch his latest musical masterpiece: At the time of death, his eldest Bearers, 40 years of Surinamese 'Harmanized'. The CD was daughter was pregnant with her music in the Netherlands'. produced by the Surinamese first child. What it means to be a Together with composer / Iwan VanHetten who lives in grandfather was not reserved guitarist Dave MacDonald, London. for him in this life. Sordam leaves behind 2 sons and a Sordam published a wonderful In Suriname, Robby Harman daughter. book with DVD about the three gained national fame when he most important Surinamese was number 1 on the charts for 7 Suriname lost a big son with the poets Trefossa, Dobru and weeks for the first time with the death of Robert Harman Sordam. Shrinivasi. The book is for the song 'Libi Tori' written for Fra His memorial in the home of poetry lover an item that should Fra Sound by the guitarist / Surinamese sons, 'Ons Suriname', not be missing in the collection composer Arturo Castillion. To included representatives from of the real connoisseur. this day it is a frequent request- the Surinamese embassy, the ed song on the radio and at SLM, district chairmen, Oscar As a musician, Sordam was parties. Robby was invited to Harris, Alfons Wielingen, Eddy extremely talented. 'Robby play with Carifesta XI with 12 Veldman, Jetty Mathurin and Harman's strongest quality is his renowned musicians. In the hundreds of other important voice. One often makes an formation with the sounding known and lesser-known but obvious comparison with Al name Diaspora Orchestra were equally valuable people present. Jarreau, but I can testify under Manoushka Breeveld and rapper oath that Robby Harman Zanillya Farrell. Just before his 'uprising', as he produced this almost specific called the great sleep, he had sound long before we had ever Robert Sordam was a hard asked not to grieve about his heard of the phenomenal worker who was not afraid to death, but to celebrate his life. American jazz and pop singer. "It empty the trash baskets of That's how it happened. is written in the preface of his tumultuous meetings when last book. The book also included everyone else was already

Robert Harman Sordam Robert Harman Sordam

‘De stichting IKO Foundation, opgericht in 2007 In Suriname verwierf Robby Harman nationale be- is een onderdeel van een bredere beweging, die kendheid toen hij met het nummer ‘Libi Tori’ dat zich richt op de diversiteit van de Nederlandse en voor de Fra Fra Sound geschreven is door gitarist/ Europese samenleving, in relatie tot muzikale evo- componist Arturo Castillion, 7 weken op nummer 1 lutie en waardering van cultureel erfgoed.’ schrijft stond van de hitlijsten. Tot op de dag van vandaag Sordam op de site van de stichting. is het een veel gedraaid en aangevraagd nummer op de radio en feesten. Robby werd uitgenodigd Met de IKO Foundation was Robert Sordam om met een 12-tal gerenommeerde muzikanten samen met Vincent Soekra en Ivette Forster te spelen op Carifesta XI. In de formatie met de medeverantwoordelijk voor het Kaseko Crossover klinkende naam Diaspora Orchestra zaten ook concert met muziek van Lieve Hugo (Hugo Manoushka Breeveld en rapster Zanillya Farrell. Uiterloo) gespeeld door het Metropool Orkest met diverse grote namen als solisten. Dit concert Robert Sordam was een harde werker die niet luidde de revival van de King of Kaseko in. schroomde om de prullenmanden van tumultu- euze vergaderingen leeg te gooien als ieder ander Robert was samen met Robbie Oostburg de al naar huis was. Als hij uiteindelijk zelf thuiskwam producent van de Video Brieven Suriname die schreef hij nog het verslag van de bespreking audiovisuele verhalen met een positieve inslag zodat niemand zich kon verschuilen achter een over Suriname vertelden in een tijd dat de ‘ik-wist-het-niet’- drogreden. Hij was Nichiren Nederlandse journalistiek een verwrongen beeld Boeddhist en was overtuigd van de cyclische van de republiek toonden. Ook was hij uitgever aard van het leven. Boven alles was Robert een van verschillende boeken waaronder het recente- uitstekende vader, broer, zoon en vriend. Op het lijk verschenen ‘Muzikale Fakkeldragers, 40 jaar moment van overlijden was zijn oudste dochter Surinaamse muziek in Nederland’. Samen met zwanger van haar eerste kindje. Wat het betekent componist/gitarist Dave MacDonald gaf Sordam om opa te zijn was voor hem niet weggelegd in dit een prachtig boek met DVD uit over de drie leven. Sordam laat 2 zonen en een dochter na. belangrijkste Surinaamse dichters Trefossa, Dobru en Shrinivasi. Het boek is voor de poëzieminnaar Suriname is met de dood van Robert Harman een item dat niet mag ontbreken in de collectie Sordam een grote zoon kwijtgeraakt. Bij zijn van de echte kenner. memorial in het huis van grote Surinaamse zonen ‘Ons Suriname’, waren vertegenwoordigers van Als muzikant was Sordam buitengewoon getalen- de Surinaamse ambassade, de SLM, stadsdeel- teerd. ‘Robby Harman’s sterkste kwaliteit is zijn voorzitters, Oscar Harris, Alfons Wielingen, Eddy stemgeluid. Men maakt vaak een voor de hand Veldman, Jetty Mathurin en honderden andere liggende vergelijking met Al Jarreau, maar ik kan belangrijke bekende en minder bekende, maar onder ede getuigen dat Robby Harman deze bijna even waardevolle mensen aanwezig. Vlak voor zijn specifieke sound al produceerde lang voor we ooit ‘uprising’, zoals hij de grote slaap noemde, had hij hadden gehoord van de fenomenale Amerikaanse gevraagd om niet te rouwen over zijn dood, maar jazz- en popzanger.’ staat in het voorwoord van om zijn leven te vieren. Zo is het geschied. zijn laatste boek. Bij het boek zat ook zijn laatste muzikale meesterwerk: ‘Harmanized’. De CD is geproduceerd door de in Londen wonende Surinamer Iwan VanHetten.

52 Sabaku www.flyslm.com Festive lke maand is er op Curaçao very month, there is some- Golf Tournament iets speciaals te beleven. De thing special to experience in E E Sportief Curaçao maakt zich op voor de 1e Curaçao Invi- Curaçaosche gemeenschap weet Curaçao. The Curaçao community tational Golf Tournament georganiseerd door Blue Bay haar gasten te boeien. Zo is op 2 really knows how to captivate its Curaçao Golf & Beach Resort op 25 augustus. Golfers van juli de dag van de vlag gevierd, guests. The event laden calen- over de hele wereld komen bij elkaar om te streven naar van 5 tot 7 juli treden bekende art- dar allows the island’s visitors to de geweldige prijzen op het prachtige golfterrein bij de iesten op in een Caribbean Combo capture the “joie de vivre” of its Blaauwe Baai. Come and Tee Off in Paradise. comedie show en het vierjaarlijkse people. One such event is the Day Sporty Curaçao prepares for the 1st Curaçao Invitational Velas LatinAmericas 2018 doet of the Flag, which is celebrated on Golf Tournament organized by Blue Bay Curaçao Golf & van 15 tot 17 juli de Curaçaosche July 2. This will be followed, from Beach Resort on 25 August. Golfers from all over the world come together to compete for great prizes at the beautiful haven aan, het 1ste Golf Tourna- July 5 to July 7, by the Caribbean golf course at Blaauwe Bay. Come and Tee Off in Paradise. ment wordt op 25 augustus op het Combo Comedy Show – an event prachtige golfterrein van Blue Bay at which several famous artistes Blue Marlin Tournament Resort gehouden, sportvissers will perform. In addition, the 2018 Sportvissers melden zich aan voor het 51e Blue Marlin kunnen hun hart ophalen bij het version of the quadrennial ‘Velas Tournament op 25 en 26 augustus. De ervaren sportvisser 51e Blue Marlin Tournament op 25 Latinoamericas’ will take place in vaart samen met honderden mededingers over de en 26 augustus en de grondvesten the port of Curaçao from July 15 blauwe wateren van de open zee rondom Curaçao, op van Curaçao zullen weer trillen to July 17. For those passionate zoek naar de temperamentvolle Blue Marlin. Een ‘knappe wanneer op 30, 31 augustus en 1 about golf, the first Golf Tourna- vent’ die deze vis aan zijn haak weet te krijgen. september de 8ste editie van het ment will be held on August 25 Fishing enthusiasts can sign up for the 51st Blue Marlin Tournament on August 25 and 26. Experienced sailors will Curaçao North Sea Jazz festival at the beautiful golf course at the join hundreds of other competitors in the island’s open gehouden wordt. Blue Bay Resort, while anglers can blue waters, in pursuit of the elusive blue marlin. participate in the 51st Blue Marlin Voor meer informatie: www.curacao.com Tournament on August 25 and 26. Curaçao North Sea Jazz Festival Surinam Airways onderhoudt 4x per week And, as if that were not enough, Op 30, 31 augustus en 1 september schudt Curaçao op luchtvaart verbindingen met Curaçao. the island will once again shake haar grondvesten. Want het is zover voor de lang- to its foundations with the 8th verwachte Curaçao North Sea Jazzfestival. De 8e editie edition of the Curaçao North Sea met prominente artiesten: Christina Aguileira, Sting & Jazz Festival, which will be staged Shaggy, Sylvester Dangond, Jason Derulo, carlos Vives, from August 30 to September 1. Farruko, Sean Paul, Grace Jones, Damian “Jr. Gong” Marley, Ceelo Green, Patti LaBelle, Spyro Gyra, KC & The Sunshine band, Michel Camilo Trio en Burth Bacharach. For more information: www.curacao.com. Een Line-Up waar je U tegen zegt. Surinam Airways maintains airline From August 30 to September 1 Curaçao will rock to its connections with Curaçao four times per foundations, with the much-anticipated Curaçao North week Sea Jazz festival. This, the eight edition of the event, will feature several prominent artistes, including: Christina Aguileira, Sting and Shaggy, Sylvester Dangond, Jason Derulo, Carlos Vives, Farruko, Sean Paul, Grace Jones, Damian “Jr. Gong” Marley, Ceelo Green, Patti LaBelle, Spyro Gyra, KC & The Sunshine Band, the Michel Camilo Trio and Burt Bacharach. A spectacular line-up that you should not miss.

September evenementen / Upcoming September events: Amnesia Curaçao; World Tourism Day; Curaçao Pride; Flavors of Curaçao

Oktober evenementen / Upcoming October events: Strongman Champions League Curaçao; The Flying Dutch Musical Festival

Sabaku www.flyslm.com 53 Suriname Culinary Team wint brons tijdens Taste of the Caribbean 2018

Het jonge, voor in 2018 geselecteerde De identiteit van het voorgerecht was Suriname Culinaire Team heeft tijdens Surinaams Creools, het hoofdgerecht Tekst/text: de jongste editie van The Taste of the was een Alakondre (smaken uit diverse Rosita Leeflang Caribbean twaalf bronzen medailles keukens) en het dessert kreeg z’n inspi- gewonnen. Dit jaar deden elf landen ratie van West-Indiase smaken. mee aan de competitie Caribbean Team of the Year, waarbij een drie gangen De overige medailles werden verkre- menu van de moderne Caribische gen tijdens de individuele wedstrijden. cuisine binnen vier uren moest worden Aan de Chef of the Year competities bereid voor 40 gasten. De grootste kunnen namelijk alleen worden meege- uitdaging hierbij is steeds dat het daan door een lid van het culinair team team aan het begin van dit onderdeel en die zijn dit jaar gewonnen door: een Mystery Basket aan proteïnes Shannon van Ommeren - Junior Chef of krijgt. Suriname kreeg dit jaar in haar the Year, Stefano Feliksdal - Bartender basket:Certified Angus Beef, lams- of the Year, Mitchel Klaiber - Pastry schouder en kip, die vervolgens werden Chef of the Year en Yamuro Zuiverloon verwerkt in het voor- en hoofdgerecht. - Chef of the Year.

54 Sabaku www.flyslm.com “Contemporary Caribbean Cuisine is all about taking your grandma recipes, cooking it like your mother and execute it like a Michelin Star Chef”.

Suriname Culinary Team wins bronze during Taste of the Caribbean 2018.

The young Suriname Culinary starter was Surinamese Creole, Team, selected in 2018, won twelve the main course was an Alakondre bronze medals during the latest (flavors from various cuisines) and edition of The Taste of the Carib- the dessert got its inspiration from bean. This year eleven countries West Indian flavors. participated in the Caribbean Team of the Year competition, in which a The other medals were obtained three-course menu of modern at the individual competitions. The Caribbean cuisine had to be pre- chef of the year competitions can pared for 40 guests within four only be done by a member of the hours. The biggest challenge here culinary team and they are this is that the team gets a Mystery year for Shannon van Ommeren Basket of proteins at the begin- - Junior Chef of the Year, Stefano ning of this part. Suriname received Feliksdal - Bartender of the Year, Certified Angus beef, lamb shoulder Mitchel Klaiber - Pastry Chef of the and chicken this year, which were Year and Yamuro Zuiverloon - Chef then processed in the starter and of the Year. main course. The identity of the

Sabaku www.flyslm.com 55 Bij de gesponsorde competities Bij de wedstrijden die jaarlijks in vanuit het bedrijfsleven van de Miami worden gehouden strijden Verenigde Staten won Peggy teams in ontspannen sfeer met Merkus de Seafood Competition elkaar om de titel. Want zoals en Gredchan Rabidin de Beef Taste of the Caribbean Hoofd Competition. Vermeldenswaard is jurylid Peter Olsacher zegt zeker ook dat Gredchan een uniek “Contemporary Caribbean Cuisine messen set kreeg van de sponsor is all about taking your grandma daar hij als enige chef Certified recipes, cooking it like your mo- Angus Beef in de naam van zijn ther and execute it like a Michelin gerecht verwerkte. Star Chef”.

Voor de organisatie is het voor- De deelname van Suriname wordt bereiden van de deelname aan elk jaar mogelijk gemaakt door de Taste of the Caribbean 2018 sponsoren en middels fundrai- met een jong team van chefs en singsactiviteiten. Ook dit jaar bartender een enorme uitdaging weer waren de twee grootste geweest. Het gereed maken van sponsors Torarica Group of Hotels het team, de overdracht van en Keurslager/Interfarm NV, ervaring van vorige teams, het vertegenwoordigd door respec- voldoen aan verwachtingen en tievelijk directeur Dave Boucke en het in aanmerking komen voor Patrick Wolterstorff. Het culinair fondsen om het traject een vlotte team stond andermaal onder lei- opstart te geven, waren onder- ding van Chef Sherwin Alexander, deel van deze uitdaging. Het voor terwijl de delegatie werd geleid elkaar krijgen van de deelname door de ondervoorzitter en van Suriname heeft veel voeten in secretaris van de associatie Rosita de aarde gehad. Leeflang.

56 Sabaku www.flyslm.com Peggy Merkus wins the Seafood At the annual competitions in Mi- Competition and Gredchan Ra- ami, teams compete for the title bidin the Beef Competition for the in a relaxed atmosphere. Because, sponsored competitions from the as Taste of the Caribbean Chief United States business commu- juror Peter Olsacher says, nity. It is also worth mentioning “Contemporary Caribbean Cuisine that Gredchan received a unique is all about taking your grandma knife set from the sponsor as recipes, cooking it like your mother he was the only chef to process and execute it like a Michelin Star Certified Angus Beef in the name Chef”. of his dish. The participation of Suriname is As an organization, preparing for made possible every year through the Taste of the Caribbean 2018 sponsoring and fundraising activi- with a young team of chefs and ties. Once again this year the two bartenders has been a huge chal- biggest sponsors were Torarica lenge. Preparing the team, trans- Group of Hotels and Keurslager / ferring experience from previous Interfarm NV which were repre- teams, empathizing with expecta- sented by respectively managing tions and qualifying for funds to director Dave Boucke and Patrick ensure a smooth start-up are part Woltersdorff. The culinary team of this challenge. To achieve the was once again led by Chef Sherwin participation of Suriname was not Alexander, while the delegation a simple challenge, it was a strug- was led by the vice-chairman and gle to meet the target. secretary of the association Rosita Leeflang.

Sabaku www.flyslm.com 57

60 Sabaku www.flyslm.com Sabaku www.flyslm.com 61 Fit tijdens de vlucht Blijf in beweging, voor soepele gewrichten, een goede bloedsomloop en een ontspannen gevoel. Succes!

Zit ontspannen in uw stoel met een rechte rug en de voeten plat op de vloer. 2 1 Adem vijf tellen in. Adem vijf tellen uit. Houd uw adem vijf tellen vast. Herhaal dit drie keer.

Zet de ballen van uw voeten stevig op de grond en licht uw hielen op. 2 Vindt u deze oefening te gemakkelijk, plaats dan uw tas op uw bovenbenen. Ga door tot u moe bent.

Houd uw hielen stevig op de grond en wijs met uw tenen naar het plafond. 3 Deze oefening kunt u doen zolang u wilt! 3

Sla de benen over elkaar. Maak cirkels met de hangende voet. 4 Ga door tot u moe bent en wissel dan van been.

Sla uw handen ineen. Breng uw armen zo hoog mogelijk boven het hoofd, met 5 de palmen naar het plaf ond. Herhaal vier keer.

Sla uw handen in elkaar achter de nek. Steun uw nek met de handen en duw de 4 6 ellebogen rustig omhoog. Herhaal vier keer.

Breng de kin langzaam naar de borst en haal drie keer diep adem. 7 Herhaal dit vijf keer.

Breng uw linkeroor zo ver mogelijk naar de linkerschouder. Breng daarna uw 8 rechteroor zo ver mogelijk naar de rechterschouder. Doe deze oefening lang- zaam en herhaal vijf keer naar beide kanten.

Laat de armen rustig langs uw lichaam rusten. Rol de schouders acht keer naar 9 voren en acht keer naar achteren. Trek daarna uw schouders op. Dat mag tegelijk of een voor een. Houd zes tellen vast en laat de schouders daarna rustig vallen. Vier keer herhalen. 5 Strek uw armen voor u uit. Houd de handpalmen naar beneden. 10 Kantel de palmen tien keer naar voren en vervolgens tien keer naar u toe.

Kiss the stars!!! Rol uw hoofd langzaam naar achteren. Als u dit goed doet, 11 voelt u het van kin tot schoudergewricht. Laat uw hoofd langzaam van links via het midden naar rechts rollen. Maak ondertussen kusbewegingen in de lucht. Ga vervolgens van rechts naar links. Herhaal tien keer.

6

62 Sabaku www.flyslm.com Fit While Flying Keep moving for flexible joints, a good blood circulation and a relaxed feeling during y our flight.

7 Sit relaxed in your chair with the back straight and your feet flat on the floor. 1 Inhale for five seconds, hold for five seconds, then exhale for five secound. Repeat this exercise three times.

Place the balls of your feet firmly on the floor and lift your heels. If you don’t 2 find this exercise challenging enough , put your carry on bag on your thighs. Continue until you are tired.

Plant your heels firmly on the floor and point your toes to the ceiling. You can 8 3 do this exercise as long as you wish.

Cross your legs. Rotate your dangling foot in a circle. Continue until you are 4 tired then switch to the other leg.

Clasp your hands together . Lift your hands as high as possible above your 5 head, with your palms pointing to the ceiling. Repeat this exercise four times.

9 Bring your hands together behind your neck. Support your neck with your 6 hands and slowly push up your shoulders. Repeat four times.

Slowly bring your chin to your chest and take three deep breaths. Repeat this 7 exercise five times.

Bring your left ear to your left shoulder as much as you can. Then bring your 8 right ear to your right shoulder as much as possible. Do this exercise slowly and repeat five times on each side.

Let your arms rest calmly alongside your body. Rotate your shoulder eight 9 times forward and eight times backwards. Then lift your shoulders, one by one, or both simultaneously. Hold this position for five counts then slowly lower your shoulders. Repeat four times. 10 Stretch your arms to the front. Point your palms downwards. Turn your palms 10 ten times to the front, then ten times towards you.

Kiss the stars! Slowly tilt your head back . If you’re doing this correctly you 11 should feel the burning from your chin to your collar bone. Slowly roll your head from the left to the center then to the right. In the meantime make kissing motions in the air. When you’ve finished, repeat the action from right to left. Repeat ten times.

11

Sabaku www.flyslm.com 63

THE MALL ONBOARD SHOPPING

Boordverkopen uitsluitend op vluchten van en naar Amsterdam Inflight sales only available on flights to and from Amsterdam

Sabaku www.flyslm.com 65

March2018_Surinam_V1.indd 1 22/03/2018 22:23 NEW NEW onboard onboard

Giorgio Armani Si Yves Saint Laurent Black Opium

45 45 Eau de Parfum 30ml Eau de Parfum 30ml Si perfume combines three notes: blackcurrant nectar, modern Discover Black Opium – a glam-rock scent full of mystery chypre, and blond wood musk, with touches of freesia and May rose. and energy. An addictive gourmand floral with notes of: black This new fragrance reveals a free, passionate, loving, and vibrant woman. coffee for a shot of adrenaline; white florals to instantly seduce; and vanilla for sweetness and sensuality.

NEW onboard

Roberto Cavalli Lancôme La Vie est Belle

45 45 Eau de Parfum 50ml Eau de Parfum 50ml A luminous and sexy print. The fragrance wraps the silhouette of the Life is beautiful… An eau de parfum with the noblest of ingredients: Cavalli woman soft like a precious fabric. Ambery-floral. Pink pepper, concentrate of iris pallida, jasmin sambac, orange blossom and absolute Orange blossom, Tonka bean. patchouli essence.

66 Sabaku www.flyslm.com

March2018_Surinam_V1.indd 2 22/03/2018 22:23 NEW NEW onboard onboard Fragrances

Take a look at our fragrances for him and for her – we have selected 12 new Giorgio Armani Si Yves Saint Laurent Black Opium Carolina Herrera 212 VIP Woman and exciting arrivals for you to buy onboard. 45 45 50 Eau de Parfum 30ml Eau de Parfum 30ml Eau de Parfum 50ml Si perfume combines three notes: blackcurrant nectar, modern Discover Black Opium – a glam-rock scent full of mystery 212 VIP embodies the lifestyle of young, stylish, modern and Big name brands at incredible chypre, and blond wood musk, with touches of freesia and May rose. and energy. An addictive gourmand floral with notes of: black creative people, always ready for fun. Seductive-floral. This new fragrance reveals a free, passionate, loving, and vibrant woman. coffee for a shot of adrenaline; white florals to instantly seduce; Rum, Gardenia, Tonka bean. prices – While stocks last! and vanilla for sweetness and sensuality.

NEW NEW NEW onboard onboard onboard

Roberto Cavalli Lancôme La Vie est Belle Calvin Klein Obsession Beyoncé Heat Kissed

45 45 20 20 Eau de Parfum 50ml Eau de Parfum 50ml Eau de Parfum 50ml Eau de Parfum 100ml A luminous and sexy print. The fragrance wraps the silhouette of the Life is beautiful… An eau de parfum with the noblest of ingredients: A lasting and powerful oriental fragrance that is as appealing Heat Kissed – A floral, fruity, woody perfume Cavalli woman soft like a precious fabric. Ambery-floral. Pink pepper, concentrate of iris pallida, jasmin sambac, orange blossom and absolute today as it was at it’s launch back in 1985. It evokes the sensuality that features rare and sensual flowers and is both Irresistible. Orange blossom, Tonka bean. patchouli essence. and ardour of passion and romantic obsession. A haunting, A captivating scent that unlashes a spirited fire within. long-lasting and intensely feminine.

Sabaku www.flyslm.com 67

March2018_Surinam_V1.indd 2 22/03/2018 22:23 March2018_Surinam_V1.indd 3 22/03/2018 22:23 VERSACE LOGO+MEDUSA 14OTT08

V_Logo14OTT08.ai

NEW pour onboard HOMME

Versace Eros Eau de Toilette 50ml

Versace Eros – the fragrance for a strong man, passionate and master of himself.

45

Davidoff Cool Water Man Paco Rabanne Paco Eau de Toilette 40ml Eau de Toilette 100ml F E ATURIN G Men love it, women adore it. Positive-refreshing. Strong and mysteriousE W A N likeMcGREG the ocean.O RPowerful-dynamic. Green tea, Lemon, Lime. Peppermint, Oak moss, Ambra.

20 20

68 Sabaku www.flyslm.com

March2018_Surinam_V1.indd 4 22/03/2018 22:23

F E ATURIN G E W A N McGREGO R VERSACE LOGO+MEDUSA 14OTT08

V_Logo14OTT08.ai

NEW NEW pour onboard onboard HOMME

Versace Eros Hugo Boss Dark Blue Eau de Toilette 50ml Eau de Toilette 75ml Return to the classics! Launched in 1999, this Versace Eros – the fragrance for a strong man, masculine scent possesses a blend of citrus oranges, passionate and master of himself. oak moss, sandalwood and patchouli.

45 30

NEW onboard

Boss Bottled & Boss Bottled Night Duo Eau de Toilette 2 x 30ml

BOSS BOTTLED A distinctly masculine scent combining fresh notes of red apple, citrus, geranium, cinnamon, clove and a sensual woody base. Davidoff Cool Water Man Paco Rabanne Paco BOSS BOTTLED NIGHT Eau de Toilette 100ml A supremely masculine scent combining aromatic Eau de Toilette 40ml top notes with a rich woody base. F E ATURIN G Men love it, women adore it. Positive-refreshing. Strong and mysteriousE W A N likeMcGREG the ocean.O RPowerful-dynamic. Green tea, Lemon, Lime. Peppermint, Oak moss, Ambra. 45 20 20

Sabaku www.flyslm.com 69

March2018_Surinam_V1.indd 4 22/03/2018 22:23 March2018_Surinam_V1.indd 5 22/03/2018 22:23

F E ATURIN G E W A N McGREGO R NEW NEW onboard onboard

Giorgio Armani Acqua di Gio set Giorgio Armani Acqua di Gioia Eau de Toilette 50 ml and Aftershave Balm 75ml Eau de Parfum 50ml The symbol for peace, well-being, the smell of fresh air, water and sun. An irresistible fragrance for sophisticated women. Fresh, cool, pure, elegant & sensual. Sparkling-sporty. Ocean fragrance, Sharon fruit, Cedar wood. Indulges senses with lingering scents including crushed Mint, Halian Limone Primo Fiore. The heart of the fragrance reveals delicate and crystalline essence of Water Jasmine Dry, With free 75ml After Shave Balm down to notes of luscious Cedar, sensuous Brown Sugar and Labdanum.

45 50

Paco Rabanne 1 Million Paco Rabanne Lady Million Eau de Toilette 50ml Eau de Parfum 50ml

1 MILLION marks the return of the masculine seduction. A stunning fragrance, voluptuous and ultra-feminine. Fresh-woody-floral. Fresh spicy leather. Blood Mandarin, Rose absolute, Leather accord. Sweet orange, Orange flower, Sensual Cashmere.

45 50

70 Sabaku www.flyslm.com

March2018_Surinam_V1.indd 6 22/03/2018 22:24 VERSACE LOGO+MEDUSA 14OTT08

V_Logo14OTT08.ai

Beauty NEW NEW NEW must-have onboard onboard onboard

NEW onboard

Giorgio Armani Acqua di Gio set Giorgio Armani Acqua di Gioia Versace Miniatures Collection Eau de Toilette 50 ml and Aftershave Balm 75ml Eau de Parfum 50ml Eau de Toilette 5 x 5ml The symbol for peace, well-being, the smell of fresh air, water and sun. An irresistible fragrance for sophisticated women. Fresh, cool, pure, elegant & sensual. 5 of the most desirable jewel fragrances by Versace. Elegant and sensual bouquets Sparkling-sporty. Ocean fragrance, Sharon fruit, Cedar wood. Indulges senses with lingering scents including crushed Mint, Halian Limone Primo Fiore. conveying freshness and vital energy. For every woman and every occasion. The heart of the fragrance reveals delicate and crystalline essence of Water Jasmine Dry, Set contains: Versace Crystal Noir, Versace Bright Crystal, Versace Yellow Diamond, With free 75ml After Shave Balm down to notes of luscious Cedar, sensuous Brown Sugar and Labdanum. Versace Bright Crystal Absolu and Versace Yellow Diamond Intense.

45 50 40

NEW onboard L’Oréal Paris Nude Eyeshadow Palette

Nude eyelooks have never been so rich. Versace Woman With this palette of ten shades, including neutral Eau de Parfum 50ml mattes and shimmers to smokey chocolate browns, you can create an infinite number of nude looks. Love, Passion, Beauty and Desire. Perfection of the male body is fused Easy to apply with its super blending formula, with the allusion to the Greek choose, mix and create the perfect nude look. mythology and classic sculpture that has Perfect for travelling in style, this palette contains characterised the Versace World since a mirror and a make-up designer applicator. the beginning.

20 15 Paco Rabanne 1 Million Paco Rabanne Lady Million Eau de Toilette 50ml Eau de Parfum 50ml

1 MILLION marks the return of the masculine seduction. A stunning fragrance, voluptuous and ultra-feminine. Fresh-woody-floral. Fresh spicy leather. Blood Mandarin, Rose absolute, Leather accord. Sweet orange, Orange flower, Sensual Cashmere.

45 50

Sabaku www.flyslm.com 71

March2018_Surinam_V1.indd 6 22/03/2018 22:24 March2018_Surinam_V1.indd 7 22/03/2018 22:24 Fashion & ACCESSORIES

Estella Bartlett Heart Charm Bracelet

A classic bracelet with 2 beautiful silver-plated heart charms. Estella Bartlett bracelets come beautifully packaged in a presentation envelope, making them the perfect gift to send to a loved one, or as a special treat for yourself. Andre Picasso Bracelet Trio 10 Three elegant bangles with gold, red-gold and rhodium coating. Elegantly decorated with fine small zirconia stones. Allergy-tested and presented in a beautiful gift box.

25

Granite Smokeflash Amelia Grace Aviator Sunglasses Bubble Bracelet

Casual unisex sunglasses with reflective This delightful silver-plated design on lenses and 100% UV protection. elastic core is the perfect edition to your everyday jewellery collection. 15 10

72 Sabaku www.flyslm.com

March2018_Surinam_V1.indd 8 22/03/2018 22:24 Fashion & ACCESSORIES A340 - 300 14

Surinam Airways Collectible Model B737 - 300 Aircraft 12 Estella Bartlett The perfect souvenir for your trip. Heart Charm Bracelet These 1:200 scale models require no paint or glue and come complete with their own stands. A classic bracelet with 2 beautiful silver-plated heart Suitable for ages 14 years +. charms. Estella Bartlett bracelets come beautifully Subject to availability. packaged in a presentation envelope, making them the perfect gift to send to a loved one, or as a special treat for yourself. Andre Picasso Bracelet Trio 10 Three elegant bangles with gold, red-gold and rhodium coating. Elegantly decorated with fine small Travel zirconia stones. Allergy-tested and presented in a beautiful gift box. & COLLECTIBLES 25

TeleSur Sim Card

10 Available onboard your flight today.

Granite Smokeflash Amelia Grace Aviator Sunglasses Bubble Bracelet

Casual unisex sunglasses with reflective This delightful silver-plated design on lenses and 100% UV protection. elastic core is the perfect edition to your everyday jewellery collection. 15 10

Sabaku www.flyslm.com 73

March2018_Surinam_V1.indd 8 22/03/2018 22:24 March2018_Surinam_V1.indd 9 22/03/2018 22:24 Snacks SWEET & SAVOURY

Duyvis Borrelnootjes Provençale 45g Peanuts in a crunchy coating with onion and garlic flavour No preservatives or artificial colouring. 1

Pringles Original 40g This is the flavour that started it all. Pringles - more than just a snack.

2

74 Sabaku www.flyslm.com

March2018_Surinam_V1.indd 10 22/03/2018 22:24 Snacks

SWEET & M&M’s Peanut 45g SAVOURY Milk chocolate covered peanuts in a crisp coloured shell.

1

Duyvis M&M’s Choco Borrelnootjes 45g Provençale Milk chocolate in a 45g crisp coloured shell Peanuts in a crunchy coating with onion and garlic flavour 1 No preservatives or artificial colouring. NEW Red Band onboard 1 Wine Gums 165 g Delicious fruit-flavoured chewy gums

Pringles 2 Original 40g Mars 2 pack This is the flavour 2 x 35g that started it all. Pringles - more than Mars Milk chocolate with just a snack. soft nougat and caramel centre

2 1

Daelmans Stroopwafels 235g 8 delicious caramel waffles in a can.

4

Kinder Bueno 43g A creamy hazelnut filling wrapped in a crispy wafer and smooth chocolate.

1

M&M’S® and Mars® are registered trademarks. © Mars 2018 Sabaku www.flyslm.com 75

March2018_Surinam_V1.indd 10 22/03/2018 22:24 March2018_Surinam_V1.indd 11 22/03/2018 22:24 Duty Free SPIRITS

Johnnie Walker Red Label Whisky 1 litre Johnnie Walker Red Label is the world’s best-selling Blended Scotch Whisky.

28 Johnnie Walker Double Black Whisky 1 litre Blended Scotch Whisky - full bodied flavour.

40

Customer service Prices are correct at time of press. All products shown are not to scale. Only alcohol served by the Cabin Crew may be consumed onboard. Always drink responsibly. Some products may not be available on all routes for operational reasons. For customer services regarding faulty or damaged items please e-mail [email protected]

Please note: Occasionally some products may be unavailable, we therefore may offer substitutes. Please ask your Cabin Crew for details. We regret that we are unable to exchange or refund items onboard.

76 Sabaku www.flyslm.com

March2018_Surinam_V1.indd 12 22/03/2018 22:24 DOUANE Duty AANGIFTEFORMULIER V.S.

Free Alle passagiers (of één per gezin) dienen vóór aankomst in de Verenigde Staten het Douane aangifte-formulier (blauw) in te SPIRITS vullen. Het formulier wordt tijdens de vlucht uitgedeeld. Het dient in het engels in hoofdletters te worden ingevuld. Let u erop dat u op de voorzijde uw handtekening plaatst.

Johnnie Walker Red Label Whisky 1 litre Johnnie Walker Red Label is the world’s best-selling Blended Scotch Whisky.

28 Johnnie Walker Double Black Whisky 1 litre Blended Scotch Whisky - full bodied flavour.

40

Customer service Prices are correct at time of press. All products shown are not to scale. Only alcohol served by the Cabin Crew may be consumed onboard. Always drink responsibly. Some products may not be available on all routes for operational reasons. For customer services regarding faulty or damaged items please e-mail [email protected]

Please note: Occasionally some products may be unavailable, we therefore may offer substitutes. Please ask your Cabin Crew for details. We regret that we are unable to exchange or refund items onboard.

Sabaku www.flyslm.com 77

March2018_Surinam_V1.indd 12 22/03/2018 22:24 Voorbeeld immigratieformulier / Example Customs Form

78 Sabaku www.flyslm.com Voorbeeld immigratieformulier / Example Customs Form

Sabaku www.flyslm.com 79 Geachte passagier, Dear passenger, Wij waarderen het zeer dat u voor Surinam Airways hebt Thank you for flying Surinam Airways. To help maintain gekozen. Om ons niveau van dienstverlening te kunnen and improve our level of service, our customers views are voortzetten en verbeteren is de mening van onze klanten most important to us. Should you have any comments or voor ons van groot belang. Mocht u opmerkingen of sug- suggestions, please let us know. Thank you for your time gesties hebben, dan vernemen wij deze graag van u. Veel and interest. dank voor uw tijd en moeite. K.T. Lau. President & CEO Surinam Airways

Naam/ Name ������������������������������������������������������������������������������������������������������� Vlucht/ Flight ����������������������������������������������������������������������������������������� ...... Datum / Date ������������������������������������������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������Mr / Ms* Van/ From ������������������������������������������������������������������������������������������������� Adres/ Address ������������������������������������������������������������������������������������������������� Naar /To ����������������������������������������������������������������������������������������������������� Stad/ City �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Klasse / Class ������������������������������������������������������������������������������������������ Postcode/ Zip code ���������������������������������������������������������������������������������������� Stoelnr. / Seat no ��������������������������������������������������������������������������������� Land / Country �������������������������������������������������������������������������������������������������� Ticket nr. / Ticketno ���������������������������������������������������������������������������� Telefoon / Telephone ������������������������������������������������������������������������������������ Uw reisagent /Your travel agent ������������������������������������������������ E-mail ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� * Doorhalen indien niet van toepassing/ delete wherever not applicable

De ondergetekende van deze letter to the president, verklaart hiermede geen bezwaar te hebben dat zijn/haar opmerkingen/suggesties voor reclame/promotie doeleinden worden gebruikt. Ondergetekende doet hiermee afstand van het recht op enige vordering, terzake plagiaat of andere vermeende aanspraken in verband met het gebruik van bovengenoemde opmerkingen/suggesties en vrijwaart de SLM terzake.

The undersigned of this letter to the president, declares that they have no objection to using their comments/suggestions for advertising/ for promotional purposes. 1, the undersigned herewith waive any right on any claim, with regard to plagiarism or other alleged claims regarding with the use of the above comments/ suggestions and shall indemnify the SLM.

U kunt deze brief aan de purser overhandigen of zelf per post versturen . When completed you may hand this letter to the purser, if you prefer, you can mail it by external post.

U kunt ook per e-mail reageren / you can also send your reaction by e-mail : [email protected]

80 Sabaku www.flyslm.com Sabaku www.flyslm.com 81