De Suriname Monologen De Nieuwe Kerk

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

De Suriname Monologen De Nieuwe Kerk De Nieuwe Kerk en Stichting Julius Leeft! presenteren: De Suriname Bijzondere avonden over kopstukken uit de Surinaamse geschiedenis in De Nieuwe Kerk. Met een topcast en muziek Monologen van Harto Soemodihardjo en in de regie van John Leerdam. Maandag 21 en dinsdag 22 oktober De Johan Ferrier door Kenneth Herdigein, script: Paulette Smit Nieuwe Vrijdag 8 en zondag 10 november Anton de Kom door Urmie Plein, script: Noraly Beyer Kerk Maandag 25 (Onafhankelijkheidsdag) en dinsdag 26 november Jagernath Lachmon, Henck Arron en Johan Adolf Pengel door Prem Radhakishun, Ruurt de Maesschalck en Roy Ristie, script: Sheila Sitalsing Maandag 2 en dinsdag 3 december Nola Hatterman door Monic Hendrickx, script: Bodil de la Parra Donderdag 19 en vrijdag 20 december Desi Bouterse door Michiel Blankwaardt, script: Rudy Lion Sjin 19 uur deuren open Tjoe, Remco Meijer, Paulette Smit en Jeffrey Spalburg 19.30 uur start voorstelling (geen pauze) 20.30 uur einde voorstelling, mogelijkheid Dinsdag 14 (haar geboortedag) en woensdag 15 januari om de tentoonstelling te bezoeken Dr. Sophie Redmond door Dorothy Blokland, zang: Gerda 22 uur einde avond Havertong, script: Ayden Carlo Woensdag 13 november (extra voorstelling) Johan Ferrier in het Bijlmer Parktheater, script: Paulette Smit De Suriname Monologen zijn onderdeel van De Grote Suriname-tentoonstelling Reserveer uw kaarten op nieuwekerk.nl en bijlmerparktheater.nl in De Nieuwe Kerk. Een uniek samen- werkingsproject voor een breed publiek van 5 oktober tot en met 2 februari 2020. Mede mogelijk gemaakt door Founder Sponsor Tentoonstellingspartners Partners Met dank aan AVROTROS Fernandes Kwaku Summer Festival Stichting Julius Leeft! SRC Reizen Van Lanschot Stichting Vrienden van De Nieuwe Kerk Particuliere donateurs.
Recommended publications
  • New Dutch Fiction
    NEW DUTCH Autumn 2020 Dutch Foundation for Literature FICTION This new edition of New Dutch Fiction once again presents a selection of books recently published in the Netherlands, books that have been included for their artistic and commercial success. Who decides the contents? Do you work together with Dutch publishers and agents? We want to showcase the best fiction from the Netherlands. We keep each other informed Most titles have been published about interest in titles and recently and have done very well rights sales. When we com­ in terms of reviews, sales and mission a sample translation, awards or nominations. Equally we usually share the costs. important is the question: However, we always make our ‘Does it travel?’ Our specialists own decisions, and remain Barbara den Ouden, Claudia completely independent. di Palermo, Victor Schiferli, Tiziano Perez and Dick Broer try How many books by one and keep up with all the fiction author will you support? that appears and read as much as they can. As of this year, we We can support four books by have worked with an advisory one author. If the author has panel, who give us advice and changed foreign publishing input on new fiction. The final house, previous titles are not selection is made by the Dutch counted. Foundation for Literature. Are all books in your brochure At book fairs, do you eligible for a grant? talk about these books exclusively? Yes they are, with a maximum subsidy of 100% of the trans­ While we like to discuss our lation costs for classics and 70% catalogue, there are always for contemporary prose, based other titles: books that have on the actual fee paid by the just appeared or are about to publisher and with a maximum come out or books that just of 10,000 euros per translation missed our selection.
    [Show full text]
  • Srefidensi Dey´
    HVA CASE ELSEVIER |GESCHIEDENIS (25 november 2010) Suriname 35 jaar onafhankelijk Op 25 november 2010 viert Suriname voor de 35e keer ´Srefidensi Dey´. Elke naar Nederland geëmigreerde Surinamer heeft weer een ander verhaal, dat soms pas na 35 jaar opgekropte emoties wordt vertelt. ‘Onze’ geschiedenis moet eigenlijk nog geschreven worden… Naweeën van ‘Srefidensi Dey’ 1975 De aanloop naar een ‘Fri’ Suriname was roerig, de Onafhankelijkheidsdag heugelijk, maar de naweeën niet te overzien. Rajen Budhu Lall en Haydi Redman, beide stammend uit het geboortejaar 1962 te Paramaribo, blikken na 35 jaar terug op de radicale staatsgreep van 1980 en de ‘zwartste bladzijde’ uit de Surinaamse geschiedenis, de decembermoorden. Tekst & interviews: Lilian Haarmans De ronde tafelconferentie in 1948 was de eerste keer dat politici en bestuurders uit Suriname, de Antillen en Nederland bijeen kwamen om te praten over een nieuwe rechtsorde in het Koninkrijk. Zes jaar later, in 1954, heft Koningin Juliana de koloniën door het Statuut voor het Koninkrijk der Nederlanden te ondertekenen. Het koninkrijk bestaat voortaan uit drie gelijkwaardige landen: Nederland, Suriname en de Nederlandse Antillen. Suriname krijgt autonomie in het rijksverband. Een zelfstandig Suriname lonkte toen de creoolse regering Arron na de verkiezingen van 1973 begonnen te onderhandelen over onafhankelijkheid. Waarna het streven naar de onafhankelijkheid op 15 februari 1974 werd aangekondigd door premier Henck Arron. Woelige aanloopjaren Rajen Budhu Lall herinnert zich de woelige aanloopjaren naar de onafhankelijkheid goed. ‘In 1969 gingen we weer in Suriname wonen. Ook al was ik een jongetje van acht, omdat ik net in Suriname kwam, staat deze bijzondere periode mij nog goed bij.
    [Show full text]
  • Thesis Brought Her to Suriname
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Home-based economic activities and Caribbean urban livelihoods: vulneralbility, ambition and impact in Paramaribo and Port of Spain Verrest, H.J.L.M. Publication date 2007 Document Version Final published version Link to publication Citation for published version (APA): Verrest, H. J. L. M. (2007). Home-based economic activities and Caribbean urban livelihoods: vulneralbility, ambition and impact in Paramaribo and Port of Spain. http://nl.aup.nl/books/9789056294908-home-based-economic-activities-and-caribbean-urban- livelihoods.html General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:05 Oct 2021 AUP-Verrest:AUP/Buijn 27-08-2007 15:54 Pagina 1 UvA Dissertation Verrest Hebe Urban Livelihoods Activities and Caribbean Home-Based Economic Home-Based Economic Activities and Caribbean Urban Livelihoods Faculty of Social and Behavioural Sciences Vulnerability, Ambition and Impact Hebe Verrest was born in Roosendaal (the Netherlands) in 1974.
    [Show full text]
  • Se Recibió En 1950 De Profesor De Literatura Y Filosofía
    Presidentes | América del Sur Ronald Venetiaan (1991 - 1996) Jules Wijdenbosch (1996 - 2000) Ronald Venetiaan (2000 - 2010) Dési Bouterse (2010-) JOHAN FERRIER Período de mandato: 1975 - 1980 Partido político: Partido Nacional Nació el 12 de mayo de 1910 en Paramaribo, la capital del país. Se casó con Edme Vas con quien tuvo 8 hijos, 4 mujeres y 2 barones. Durante sus primeros años laborales se dedicó a la docencia y llegó a ser director del departamento de educación. Realizó sus estudios en los Países Bajos y se desempeñó como ministro en Surinam. Fue el fundador del Partido Nacional que nació en 1946. Junto con Henck Arron fueron los propulsores de la independencia del país. Johan Ferrier. Paramaribo, Surinam. A los 37 años de edad decidió viajar a Ámsterdam para comenzar sus estudios de grado Se recibió en 1950 en pedagogía social. Se recibió en 1950 de profesor de literatura y fi losofía. Su tesis abordó el tema de las características sociales del país y la situación socio - pedagó- de profesor de gica. Trabajó en el ámbito de la docencia en el colegio de Surinam y más tarde ocupó literatura y fi losofía. el cargo de ministro de educación. Surinam consiguió establecer un alto grado de independencia en 1954 cuando obtuvo autonomía de los países bajos si bien en materia de política exterior continuaron con algunas dependencias. En 1958, los países Bajos le concedieron el honor de ser el caballero de la orden del león neerlandés. 755 Presidentes | América del Sur En 25 de noviembre 1975, Ferrier llegó a ocupar el cargo de presidente, ese mismo día se fi rmó el acta de la independencia de Surinam.
    [Show full text]
  • Tjon Sie Fat:AUP/Buijn 14-08-2009 00:50 Pagina 1
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Chinese new migrants in Suriname : the inevitability of ethnic performing Tjon Sie Fat, P.B. Publication date 2009 Document Version Final published version Link to publication Citation for published version (APA): Tjon Sie Fat, P. B. (2009). Chinese new migrants in Suriname : the inevitability of ethnic performing. Vossiuspers - Amsterdam University Press. http://nl.aup.nl/books/9789056295981-chinese-new-migrants-in-suriname.html General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:04 Oct 2021 Tjon Sie Fat:AUP/Buijn 14-08-2009 00:50 Pagina 1 UvA Dissertation SieFat Tjon B. Paul Chinese New Migrants in Suriname Faculty of Social and Behavioural The Inevitability of Ethnic Performing Sciences The Inevitability of Ethnic Performing ofEthnic The Inevitability Paul B.
    [Show full text]
  • Surinaamse Schrijvers En Dichters
    Surinaamse schrijvers en dichters Michiel van Kempen bron Michiel van Kempen, Surinaamse schrijvers en dichters. De Arbeiderspers, Amsterdam 1989 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/kemp009suri02_01/colofon.php Let op: werken die korter dan 140 jaar geleden verschenen zijn, kunnen auteursrechtelijk beschermd zijn. 7 Ter inleiding Of zij bestaat, de Surinaamse literatuur? Natuurlijk bestaat ze! Maar je moet haar wel weten te ontdekken en dat is eenvoudiger gezegd dan gedaan. Want die literatuur waarvan het 't meest voor de hand ligt om ze Surinaams te noemen - de literatuur die in Suriname wordt geproduceerd - is bij het grote publiek het minst bekend. Dit geldt voor Nederland en in iets minder sterke mate ook voor Suriname: schrijvers die in Suriname wonen zijn in Nederland praktisch totaal onbekend, terwijl de in Suriname meest gelezen romanschrijvers auteurs zijn die zich buiten Suriname ontplooiden: Albert Helman, Bea Vianen, Edgar Cairo, Astrid Roemer. Over de relatie tussen de literatuur in Suriname en die van de emigranten zeg ik een en ander in het eerste hoofdstuk van dit boek. Uitgangspunt voor het hele boek is voor mij geweest de situatie in Suriname. Ik hoop hiermee het vertekende beeld van wat de Surinaamse literatuur omvat, enigszins te corrigeren. Omdat die vertekening ook bepaald is door de gerichtheid op schriftelijk vastgelegde literatuur met veronachtzaming van de oude tradities van het orale vertellen, ben ik in hoofdstuk 2 stil blijven staan bij de vraag waar de Surinaamse literatuur haar aanvang neemt en in de hoofdstukken 3 tot en met 6 bij de mondeling overgeleverde literatuur van inheemsen, creolen, hindostanen en Javanen.
    [Show full text]
  • RESTRICTED WT/TPR/S/391 7 August 2019
    RESTRICTED WT/TPR/S/391 7 August 2019 (19-5090) Page: 1/75 Trade Policy Review Body TRADE POLICY REVIEW REPORT BY THE SECRETARIAT SURINAME This report, prepared for the third Trade Policy Review of Suriname, has been drawn up by the WTO Secretariat on its own responsibility. The Secretariat has, as required by the Agreement establishing the Trade Policy Review Mechanism (Annex 3 of the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization), sought clarification from Suriname on its trade policies and practices. Any technical questions arising from this report may be addressed to Arne Klau (tel: 022 739 5706) and Bernard Kuiten (tel: 022 739 5676). Document WT/TPR/G/391 contains the policy statement submitted by Suriname. Note: This report is subject to restricted circulation and press embargo until the end of the first session of the meeting of the Trade Policy Review Body on Suriname. This report was drafted in English. WT/TPR/S/391 • Suriname - 2 - CONTENTS SUMMARY ........................................................................................................................ 6 1 ECONOMIC ENVIRONMENT ........................................................................................ 10 1.1 Main Features of the Economy .....................................................................................10 1.2 Recent Economic Developments ...................................................................................11 1.3 Developments in Trade and Investment ........................................................................13
    [Show full text]
  • Geschiedenis Van Suriname
    Geschiedenis van Suriname 1958-1967: de verbroederingspolitiek Surinamers hebben weinig behoefte aan onafhankelijkheid • Hoewel Suriname met het Statuut gedeeltelijke zelfstandigheid had gekregen, was er bijna niemand in Suriname die volledige onafhankelijkheid wilde. De Hindostanen waren bang dat onafhankelijkheid zou neerkomen op een overheersing door de creolen. Hindostanen wilden daarom een krachtig Nederlands bestuur in Suriname. Bij de Javanen leefde het idee om ooit nog eens terug te keren naar Java zo sterk, dat ook zij geen behoefte hadden aan de vorming van een Surinaamse natie. Ook het grote deel van de creolen streefde niet naar onafhankelijkheid: bij de invoering van het Statuut waren zij al meer dan tevreden, ze waren nog niet toe aan volledige zelfstandigheid. • 'Dit wankel huis uit 1966' is een gedicht van de Surinaamse dichter Rudy Bedacht, die vaak schreef onder de naam Corly Verlooghen. Het werd enorm bekend, omdat het zo pakkend het gebrek aan eenheid liet zien binnen Suriname. Dit gedicht is een tegenhanger van het gedicht 'wan bon' van Dobru die juist de eenheid aangeeft. Rudy vergelijkt Suriname met een huis dat geen hecht geheel vormt maar een wankel gebouw is dat uit losse delen bestaat en ieder moment uit elkaar kan vallen. Het gebrek aan eenheid in Suriname was namenlijk een belangrijke reden waarom men niet samen één zelfstandig land kon vormen. De Unie Suriname • Alleen enkele elitecreolen streefden naar meer zelfstandigheid binnen het koninkrijk. Zij waren verenigd in de Unie Suriname, die in 1943 was opgericht. De creolen voelden zich de 'echte' Surinamers die van nature de aangewezen personen waren om het gezag van de Nederlanders over te nemen.
    [Show full text]
  • OSO. Tijdschrift Voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde En Geschiedenis
    OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis. Jaargang 34 bron OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis. Jaargang 34. Stichting Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, [Nijmegen] 2015 Zie voor verantwoording: https://www.dbnl.org/tekst/_oso001201501_01/colofon.php Let op: werken die korter dan 140 jaar geleden verschenen zijn, kunnen auteursrechtelijk beschermd zijn. 7 [Deel I] Van de redactie Voorwoord Dit OSO-nummer bestaat uit twee delen: I Een themadeel getiteld: ‘Na de revolutie’ II Variadeel I. Themadeel In november 2015 herdenken/vieren de inwoners van Suriname de veertigjarige onafhankelijkheid van hun republiek. Voor een tijdschrift waarin voornamelijk artikelen worden opgenomen die betrekking hebben op Suriname, zou het gepast zijn geweest om ruim aandacht te besteden aan de onafhankelijkheid van 25 november 1975. Over de sociale, politieke en economische ontwikkelingen voor en na de onafhankelijkheid is betrekkelijk veel gepubliceerd. Het wachten is op nieuwe theoretische invalshoeken en op de openstelling van archieven in Suriname, Nederland en de Verenigde Staten, die nieuw licht kunnen werpen op de wijze waarop in deze landen is gesproken over en gehandeld met betrekking tot Suriname's onafhankelijkheid en de gebeurtenissen daarna. De redactie heeft ervoor gekozen om niet stil te staan bij de onafhankelijkheid, maar de aandacht te richten op de ontwikkelingen vanaf 1980. De militaire staatsgreep van 1980 is naast de onafhankelijkheid in 1975 de andere belangrijke gebeurtenis in de naoorlogse politieke geschiedenis van Suriname. De militairen spraken en spreken nu nog van een revolutie. Zo wordt de staatsgreep ieder jaar herdacht op 25 februari - de dag van de revolutie - op het plein van de revolutie, waarop een monument ter herdenking van de revolutie is geplaatst.1 Zowel de onafhankelijkheid als de militaire staatgreep vormt een cesuur in de moderne politieke geschiedenis van Suriname.
    [Show full text]
  • Download PDF Van Tekst
    OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis. Jaargang 18 bron OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis. Jaargang 18. Stichting Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, [Nijmegen] 1999 Zie voor verantwoording: https://www.dbnl.org/tekst/_oso001199901_01/colofon.php Let op: werken die korter dan 140 jaar geleden verschenen zijn, kunnen auteursrechtelijk beschermd zijn. [Nummer 1] Afbeeldingen omslag De afbeelding op de voorzijde van de omslag, het presidentieel paleis te Paramaribo, is overgenomen uit C.L. Temminck Grol, De architektuur van Suriname, 1667-1930. Zutphen: Walburg Pers, 1973. De afbeelding op de achterzijde is een maluana. Dit is een ronde houten schijf van bijna een meter middellijn, die door de Wayana-Indianen wordt gebruikt om in ronde huizen de nok van binnen af te sluiten. Op deze maluana, waarvan het origineel in het Academiegebouw te Leiden te zien is, zijn aan weerszijden van het middelpunt figuren afgebeeld die een zogenaamde kuluwayak voorstellen, een dier (geest) met twee koppen en kuifveren. OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis. Jaargang 18 5 Rick Derveld Veranderingen in de Surinaamse politiek 1975-1998 In dit artikel bespreek ik een aantal veranderingen in de politieke structuur en politieke cultuur in Suriname de laatste vijfentwintig jaar. Alvorens op deze veranderingen in te gaan geef ik een beschrijving van de politieke praktijk van vóór 1975, het jaar waarin Suriname onafhankelijk werd. Kenmerken van de Surinaamse politiek vóór 1975 Verschillende auteurs hebben een beschrijving gegeven van de Surinaamse politieke arena in de periode na de Tweede Wereldoorlog (zie onder meer: Van Lier 1971; Bagley 1973; Kruijer 1973; Dew 1978, 1994; Ooft 1979; Derveld 1982; Fernandes Mendes 1988; Haakmat, 1996).
    [Show full text]
  • Textos & Debates
    TEXTOS & DEBATES Revista de Filosofia e Ciências Humanas da Universidade Federal de Roraima NÚMERO 14 JANEIRO A JUNHO DE 2008 Dossiê Guianas UNIVERSIDADE FEDERAL DE RORAIMA Reitor: Roberto Ramos Vice-Reitora: Gioconda Martinez Diretor da Editora da UFRR: Rafael da Silva Oliveira CONSELHO EDITORIAL PROFESSORES CONSELHEIROS Alexander Sibajev Nilza Pereira de Araújo Armando José da Silva Rafael da Silva Oliveira Fábio L. Wankler Robson Fernandes Farias Jaci Guilherme Vieira Rubens Savaris Leal Marlene Grade Simão Farias Almeida TEXTOS & DEBATES REVISTA DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS DA UNIVERSIDADE FEDERAL DE RORAIMA Comitê Editorial Ana Lúcia de Sousa Maria Luiza Fernandes Conselho Editorial Profa. Dra. Ana Lúcia de Sousa (UFRR) Profa. Dra. Maria das Graças Santos D. Magalhães (UFRR) Profa. Dra. Carla Monteiro de Souza (UFRR) Profa. Dra. Maria Luiza Fernandes (UFRR) Prof. Dr. Carlos Alberto Marinho Cirino (UFRR) Prof. Dr. Maxim Repetto (UFRR) Profa. Dra. Déborah de B. A. P. Freitas (UFRR) Prof. Dr. Nélvio Paulo Dutra Santos (UFRR) Profa. Dra. Francilene dos Santos Rodrigues (UFRR) Prof. Dr. Reginaldo Gomes de Oliveira (UFRR) Prof. Dr. Jaci Guilherme Vieira (UFRR) Prof. Dr. Roberto Ramos Santos (UFRR) Profa. Dra. Madalena Vange M. C. Borges (UFRR) Conselho Consultivo Prof. Dr. Antonio Emílio Morga (UFAM) Prof. Dr. Manoel Luiz Salgado Guimarães (UFRJ) Prof. Dr. Antônio Paulo Rezende (UFPE) Profa. Dra. Maria Denise Guedes (UFSCar) Prof. Dr. Durval Muniz de A. Júnior (UFRN) Prof. Dr. Nilson Cortez Crócia de Barros (UFPE) Prof. Dr. José Ribamar Bessa Freire (UERJ) Prof. Dr. Ramòn Peña Castro (UFScar) Projeto Gráfico: Hefrayn Lopes Ilustração de Capa: Rafaella Ráfea da Silva Pereira Diagramação: Luiz Cláudio Corrêa Duarte e Vera Paula Duarte A exatidão das informações, conceitos e opiniões são de exclusiva responsabilidade dos autores Dados Internacionais e Catalogação na Publicação (CIP) TEXTOS e Debates/Universidade Federal de Roraima, Centro de Ciências Humanas - V.1,n.1 (Ago - Dez 1995) Boa Vista/RR: Editora UFRR, CCH, 1995.
    [Show full text]
  • Sranan Art Xposed
    A text by Jnan Adhin, written in Nieuw-Nickerie on March 10th 1957, as cited by his son Rakesh Adhin at the presentation of the newest addi- tions of Surinamese heroes by artist Erico Smit on the Dja Dja Skotu, Zus & Zo, October 2009. “The solution to the culture issues in Suriname can, in our opinion, never be found in uniformity of religion and culture, for that would only result in cultural poverty. A garden wins so much more in attractive- Edition 2, February 2010 ness, when it harbors a variety of types and colors of flowers, which look beautiful together and do not sponge on each other, but rather complement each other. Diversity, if underpinned by a deeper unity, is the symbol of vibrancy and vitality; uniformity is the symbol of bore- dom and deathliness. Let no Group consider itself inferior or superior, but rather equal, though uniquely different. Let each Group in its own characteristic way, in active cooperation and harmony with other groups, contribute its own to the cultural and social development of Suriname. Let there be no uniformity and monotony, but rather unity in diversity!” “unity in diversity” • Dear reader Sranan Art Xposed • Paramaribo SPAN • Outspoken • On-sight • From the collection • Roadside art • Encounters • Bits & Pieces • Agenda Suriname • Beyond Borders (BB) • BB Agenda • BB Bits & Pieces • Digital archive • Good reads • Colophon Dear reader PARAmARiBO SPAN text Marieke Visser With great pride we present the second edition of Sranan Art Xposed. The enthusiasm “For the first time”, “unique”, “quite remarkable” and “historical occasion/occurrence”: all with which our First edition was received by our readers has been truly overwhelming! these terms can be applied to the art project which is currently taking shape behind the scene: When we first started brainstorming about the possibilities of a Surinamese art mag- th azine, be it in print or digital, we did of course have certain expectations.
    [Show full text]