(A) Und Regionaler Bedeutung (B), in Anwendung Des Bundesgesetzes Über Den Schutz Der Kulturgüter Bei Bewaffneten Konflikten Vom 20

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

(A) Und Regionaler Bedeutung (B), in Anwendung Des Bundesgesetzes Über Den Schutz Der Kulturgüter Bei Bewaffneten Konflikten Vom 20 520.300 - 1 - Beschluss betreffend die Bezeichnung der Kulturgüter von nationaler (A) und regionaler Bedeutung (B), in Anwendung des Bundesgesetzes über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten vom 20. April 1988 Der Staatsrat des Kantons Wallis eingesehen das Bundesgesetz vom 6. Oktober 1966 über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten, Artikel 4, Absätze 2 und 3, 9, 14, 24 (KGSG); eingesehen die Bundesverordnung vom 17. Oktober 1984 über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten, Artikel 2, 3, 25, Absatz 1, 34, 35, Absatz l c (KGSV); eingesehen das Dekret vom B. Februar 1973 betreffend die Anwendung des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1966 über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten, Artikel 3, 4, Absätze 3d und e, 7, Absatz b, 10; eingesehen die Notwendigkeit, die Objekte zu bestimmen, für die Schutzmassnahmen (Schutzräume, Sicherheitsdokumentation...) mit finanzieller Unterstützung des Bundes und des Kantons getroffen werden können; eingesehen das von der kantonalen Kulturgüterschutzkommission erstellte Inventar, das vom schweizerischen Komitee für Kulturgüterschutz gutgeheissen wurde; auf Antrag des Erziehungsdepartements, beschliesst: Art. 1 Die Kulturgüter, für die das Bundesgesetz über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten anwendbar ist, sind im hier beigefügten Inventar des Kulturgüterschutzes (im folgenden Inventar KGS) aufgeführt. Art. 2 Das Inventar KGS dient als Grundlage zur Verwirklichung des Kulturgüterschutzes. Das Inventar entspricht den Klassifizierungskriterien und Bedürfnissen, die dem Schutz von Kulturgütern bei bewaffneten Konflikten eigen sind, und kann deshalb nur bedingt mit andern bestehenden Inventaren, wie denjenigen des Ortsbildschutzes, der Architektur oder der Kunstdenkmäler verglichen werden. 520.300 - 2 - Art. 3 Das Inventar KGS enthält alle Kulturgüter von nationaler (Kategorie A) und regionaler Bedeutung (Kategorie B), für die an erster Stelle Schutzmassnahmen getroffen werden müssen. Alle Objekte der Kategorie C, die nicht im Inventar KGS enthalten sind, werden als von lokaler Bedeutung angesehen. Art. 4 Als Schutzmassnahmen gelten besonders: a) Die Erstellung einer Sicherheitsdokumentation durch das kantonale Amt für KGS für die im Inventar KGS aufgeführten Objekte der Kategorien A und B; b) Die Errichtung von Schutzräumen für die beweglichen Kulturgüter durch die Besitzer der im Inventar aufgeführten Objekte der Kategorien A und B. Art. 5 Die zugesagten Subventionen werden nur für Massnahmen zum Schutz der Kulturgüter gewährt, die im Inventar KGS als Objekte der Kategorien A und B enthalten sind (KGSV, Artikel 25). Für Massnahmen zum Schutz von Objekten der Kategorie C werden keine Subventionen bewilligt. Art. 6 Das Inventar KGS wird periodisch nachgeführt, in der Regel alle fünf Jahre. Dabei können Objekte gestrichen, von einer Kategorie in eine andere versetzt oder neue aufgenommen werden. Art. 7 Die Gemeinden und Besitzer von Kulturgütern können innerhalb von dreissig Tagen nach der Veröffentlichung des Inventars KGS im Amtsblatt gegen die Aufnahme von ihnen zustehenden Kulturgütern in das Inventar KGS beim Bundesrat Einspruch erheben (KGSG, Artikel 4, Absatz 2 und KGSV, Artikel 35, Absatz l c). Art. 8 Der vorliegende Beschluss wird im Amtsblatt veröffentlicht und tritt damit unverzüglich in Kraft. So beschlossen im Staatsrate zu Sitten, am 20. April 1988. Der Präsident des Staatsrates: Hans Wyer Der Staatskanzler: Gaston Moulin 520.300 - 3 - Anhang A Inventar der Kulturgüter Objekte von nationaler Bedeutung (A) Gemeinde Objekt Koordination Bagnes Le Châble, église 582.230/103.240 Saint-Maurice, ossuaire et ancienne cure Bagnes Mauvoisin, alpage de 589.920/100.060 Louvie Binn Willern, Kirche Sankt 657.140/134.870 Michael und altes Pfarrhaus Binn Imfeld, Weiler mit 659.550/135.720 Kapelle Sankt Martin Binn Schmidigenhausern, 657.360/135.000 Bogenbrucke mit Kapelle St. Anton und Heustadel Blatten (Lötschen) Dorfkern 629.250/141.000 Blitzingen Gruppe des drei Weiler 658.300/144.040 Ammeren Gadmen 658.280/143.860 Wiler 658.140/143.700 Bourg-St-Pierre Eglise Saint-Pierre avec 582.130/088.640 tour romane Bourg-St-Pierre Grand-Saint-Bernard, 579.180/079.730 hospice avec ses dépendances, église, musées, collections, morgue et chenil Bourg-St-Pierre Tronçons des routes ca.580.030/080.065 romaine et médiévale du Grand-Saint-Bernard Brig Stockalperpalast mit 642.540/129.450 Archiv und Museum Brig Altes Stockalperhaus 642.480/129.500 Brig Glis, Kirche Mariä 641.550/128.950 Himmelfahrt mit Beinhaus und Marienportal 520.300 - 4 - Brig Gamsener Mauer 639.240-420/128.000 Chamoson Saint-Pierre-de-Clages, 584.460/115.650 église Saint-Pierre et ancien prieuré Collomb.-Muraz La Barmaz 561.500/124.850 et Châble-Croix, sites 559.100/127.360 préhistoriques Ernen Dorf 654.300/138.800 Evolène Vieux village 604.440/106.800 Evolène Lana, hameau avec 603.120/107.700 chapelle Saint-Laurent Evolène Alpage de Tsaté 607.200/104.740 Geschinen Dorfkern 664.600/149.750 Grimentz Vieux village 610.580/114.200 Grimentz Pierres à cupules 610.100/113.250 Hérémence Grotte aux Fées (reste de 596.000/109.830 fortifications) Kippel Kirchgasse 625.700/138.650 Kippel Hockenalp, Stafel mit 625.100/139.950 Kapelle Leuk Städtchen 615.100/129.560 Leuk Kirche Sankt Stephan 615.120/129.570 Leuk Ringackerkapelle Mariä 615.160/129.190 Empfängnis (1694), mit Einsiedelei Leuk Rathaus 615.120/129.430 Leuk Schloss 615.130/129.500 Zen-Ruffinen/Loretan (ehem. de Werra, mit Marmorsaal und Gartenloggia) Martigny Château de La Bâtiaz 571.440/106.020 Martigny Zone de la ville romaine 571.770/104.820 (Octodurus) temple gallo-romain, amphithéâtre et promenade archéologique Mühlebach Dorf mit Kapelle Hl. 655.270/139.860 Famille Münster Kirche St. Maria mit 663.480/148.750 Friedhofkapelle Mund Bodmen, Weiler mit 637.380/129.340 Kapelle Sankt Nikolaus 520.300 - 5 - Naters Blatten, Dorfkern mit 641.920/134.200 Kirche Sankt Theodul Niederwald Dorf 657.700/143.000 Raron Dorfkern am Stalden und 628 100/128.860 Baugruppe auf der Burg: Kirche Sankt Roman, altes Pfarrhaus, Wohnturm der Viz-tume Raron Rarnerchumma, Weiler 628.150/129.620 mit Kapelle Maria vom Guten Rat Reckingen Dorf 661.800/146.800 Reckingen Kirche Mariä Geburt 661.750/146.790 Reckingen Nutzbauten "Uf der 661.700/146.940 Stiege" Ritzingen Dorfkern 660.250/145.460 Saint-Jean Pinsec, hameau avec 610.200/118.860 chapelle Saint-Symphorien Saint-Luc Groupe des cinq moulins 612.840/118.360 Saint-Maurice Abbaye de Saint-Maurice 566.420/118.750 d'Agaune, ensemble Saint-Maurice Basilique et trésor-musée 566.420/118.750 de l'abbaye Saint-Maurice Château (musée militaire 566.380/119.180 cantonal) avec pont sur le Rhône, ancien octroi de douanes (gendarmerie) et tour Dufour Saint-Maurice Maison de la Pierre (cage 566.530/118.750 de l'escalier) Saint-Maurice Champ de fouilles du 566.420/118.780 Martolet Saas Balen Rundkirche Mariä 637.710/111.440 Himmelfahrt Saillon Tour Bayard avec 580.230/113.260 l'éperon fortifié et les enceintes Selkingen Dorf 659.500/145.000 Simplon Dorf 647.650/116.200 Simplon Eggen, Weiler 646.640/117.240 Sion Vieille ville 593.950/120.300 Sion Cathédrale Notre-Dame 593.850/120.280 Sion Eglise et château de 594.280/120.260 520.300 - 6 - Valère (musée cantonal d'histoire et d'ethnologie) Sion Petit-Chasseur 51 et 593.100/119.940 Saint-Guérin, zone archéologique Sion Chemin des Collines, 593.530/120.090 menhirs et zone archéologique Sion Chemin des Collines, 593.530/120.090 menhirs et zone archéologique Sion Eglise Saint-Théodule 593.840/120.230 Sion Ruines du château de 594.470/120.560 Tourbillon Sion Hôtel de ville (mobilier 593.980/120.260 et inscriptions romaines) Sion Maison Supersaxo 593.930/120.200 (plafond 1505) Sion Archives du Chapitre 593.850/120.340 Sion Grange-à-l'Evêque 594.080/120.320 (musée cantonal d'archéologie) Sion La Majorie (musée 594.040/120.330 cantonal des beaux-arts) et tour des Chiens 594.120/120.400 Sion Bibliothèque et archives 593.830/120.040 cantonales Stalden Kinbrücke über die 633.370/ 119.880 Mattervispa (1544, Ruffiner) mit Bildstock Törbel Im Feld, Weiler mit 631 750/120.200 Schutzengelkapelle Zermatt Findelen, Weiler ze 625.300/095.550 Gassen mit Kapelle Sankt Jakob Zwischbergen Siedlungsruinen des 654.150/115.400 Goldbergwerks 520.300 - 7 - Anhang B Objets d'importance régionale (B) Objekte von regionaler Bedeutung (B) Les Agettes Chalet Jacques Allet 594.590/116.430 (Supersaxo) Albinen Dorfkern 615.000/132.150 Albinen Haus Beney-Zumofen ( 615.000/132.600 Wandmalereien) Albinen Leitern am Weg zum 614.100/134.460 Dorf Albinen Torrentalp 615.600/134.400 Ardon Eglise Saint-Jean (site 585.950/117.620 archéologique), clocher et cure (avec inscriptions 585.900/117.600 romaines) Ardon Ruines du château du 585.580/118.140 Crêt Ausserberg Kirche Sankt Josef (spätg 631.780/129.290 otischer Flügelaltar) Ausserbinn Rosenkranzkapelle 654.660/137.005 Ausserbinn Brücke über die Binna 654.800/136.170 Ayent Eglise Saint-Romain 598.000/125.680 avec clocher et voisinage Ayent Argnou, chapelle 596.930/123.800 Ste-Marie-Madeleine Ayent Botyre, chapelle 597.360/124.980 Saint-Martin Ayent Botyre, maison peinte 597.380/124.950 Ayer Village 612.700/114.150 Bagnes Sarreyer, village 585.500/101.250 avec moulin, foulon, 585.410/101.450 scierie Bagnes Médières, village 583.400/104.300 Bagnes Bruson, village avec 583.000/101.600 chapelle Saint-Martin Bagnes Fontenelle, hameau 582.900/103.840 520.300 - 8 - Bagnes Villette, moulin, maisons 582.500/103.500 et groupe de raccards Bagnes Le Châble, L'Abbaye
Recommended publications
  • «Die Geschichte Geht Unter Die Haut»
    150 JAHRE ERSTBESTEIGUNG MATTERHORN JUBILÄUMSAUSGABENo 4 Einwohnergemeinde Zermatt, Burgergemeinde Zermatt, Zermatt Tourismus, Zermatt Bergbahnen AG, August 2015, 13. Jahrgang, Nr. 4 Gornergrat Bahn/Matterhorn Gotthard Bahn Mit dem Horn in die Welt Die Skulptur «The Alphorn» bei der «Die Geschichte geht unter die Haut» Treppe zur Gemeindehaus-Terrasse steht sinnbildlich für die im Juli gefeierte Erst- besteigung des Zermatter Wahrzeichens EINHEIMISCHE UND GÄSTE SIND FASZINIERT VON «THE MATTERHORN STORY» im Jahr 1865. Wer die Treppe hochsteigt, wird durch das geschwungene Alphorn ZT Die Freilichtspiele auf dem Gornergrat mit zahlreichen Details an die Facetten erfreuen sich im Dorf und bei den Gäs- der Natur und ihre tagtäglichen Heraus- ten grösster Beliebtheit. Sie ziehen zum forderungen erinnert. Die Skulptur soll 150-Jahr-Jubiläum der Matterhorn-Erst- zugleich ein Kommunikationsmittel besteigung Gäste aus nah und fern an und sein, das die Töne des «Horns» in alle zeigen die Verwurzelung von Zermatt mit Welt hinausträgt. der Geschichte am Matterhorn, die sich im Auch nach der viel beachteten Jubiläums- Juli 1865 zutrug. woche im Juli sind die Erinnerungs- fanfaren noch lange nicht verklungen. «Die Geschichte geht unter die Haut», beton- Neben der abendlichen Beleuchtung te Bundesrätin Eveline Widmer-Schlumpf, der Erstbesteiger-Route wird ebenfalls die an der Premiere der Zermatter Freilicht- bis Ende August im Rahmen der Frei- spiele «The Matterhorn Story» dabei war. lichtspiele an die Matterhorn-Pioniere Premierengast alt Bundesrat Adolf Ogi un- erinnert. Eine Vielzahl an lokalen Laien terstreicht: «Das Matterhorn ist der schönste bietet vor atemberaubender Kulisse ei- Berg der Welt. Es strahlt Kraft und Beschei- nen eindrücklichen und etwas anderen denheit aus und zeigt, dass die Berge schon Blickwinkel auf die damaligen Gescheh- vor uns da waren.» nisse am Berg der Berge.
    [Show full text]
  • ZT Panoramakarte Sommer Wi
    WANDERWEGE / SENTIERS DE RANDONNÉE / 400 KM WANDERWEGE / SENTIERS DE RANDONNÉE / HIKING TRAILS. HIKING TRAILS leicht / facile / easy Monte Rosa Matterhorn SUNNEGGA-ROTHORN mittelschwer / moyen / medium Matterhorn 4478 1 Abenteuerweg: Rothorn – Ritzengrat – Tufteren 1 h 40 schwierig / difficile / difficult Dufourspitze Liskamm Breithorn Castor glacier 3 Blumenweg: Blauherd – Tufteren – Sunnegga 1 h 20 Alpinwanderweg / sentier de randonnée (haute montagne) / 4634 4527 Pollux 4164 4228 4 Direttissima: Tufteren – Tiefenmatten – Zermatt 1 h 20 alpine hiking trail 4092 paradise Monte Rosa 3883 Matterhorn 4a AHV-Weg: Winkelmatten – AHV-Weg – Schönegg 1 h 00 Gobba di Rollin Matterhorn 4478 5 Gamsweg: Rothorn – Kumme – Tufteren 1 h 50 www.zermatt.ch Dufourspitze Breithorn 3899 Liskamm 6 Gourmetweg: Sunnegga – Findeln – Ried – Zermatt 2 h 25 Dom Strahlhorn 4634 Castor glacier 4527 Pollux 4164 Gletscher-Palast Testa Grigia 4545 4190 Cima di Jazzi 4228 4092 paradise Cervinia/Valtournenche 7 Kristallweg: Rothorn – Fluhalp – Stellisee – Blauherd 1 h 45 Rimpfischhorn 3803 3883 8 Murmelweg: Blauherd – Stellisee – Sunnegga 1 h 10 Täschhorn Adlerhorn Gobba di Rollin Allalinhorn 4199 Theodul- 9 Panoramaweg: Blauherd – Ritzengrat 50 min Alphubel 3988 G 4490 4027 R 3899 pass Dom 4206 Strahlhorn E Furggsattel 10 Peak Collection: Rothorn 30 min N Gletscher-Palast Z Testa Grigia 4545 4190 Stockhorn Monte Rosa Hütte 3365 11 5-Seenweg: Blauherd – Stellisee – Grindjisee – Grünsee – 2 h 30 Cima di Jazzi G Cervinia/Valtournenche Hörnlihütte 3532 2883 L Rimpfischhorn
    [Show full text]
  • Take the Matterhorn Home With
    Chalets & Apartments Aquarius C13 1171 Biwak B13 1118 De l’Ours A13 1140 Granit F5 655 La Rocca C10 999 Mia B12 1122 Pizzeria Roma C9 161 Silence B12 1093 Turquino A D13 1172 Zer Weidu F4 609 Zum Kreuz F8 481 Alpenroyal C6 97 7 Heaven D6 2262 Aquila E2 1707 Blatten E6 590 De la Fôret B13 2043 Graven F9 469 La Tulipe D13 2233 Michelangelo D2 2141 Pizzo Fiamma C16 2267 Silenzio C15 2050 Turquino B D13 1173 Zermatterchalet F9 405 Zum Steg D8 182 Alphubel F8 39 Aarhus D2 2237 Ara E10 205 Blauherd D3 82 Delta E8 565 Graziella D8 941 La Vallée A B14 2009 Mignon C12 1099 Pizzo Fiamma Gädi C16 2268 Simi D4 766 Turquino C D13 1174 Zermatt Peak G10 2156 Zum Trog E8 541 Alpina E9 40 A la Casa Chalet E1 2064 Aragon E2 2102 Bleriot D4 775 Denali D2 2059 Grillon C5 799 La Vallée B B14 2011 Mikado D6 644 Pollux F12 2114 Ski Heil D10 1035 Turuwang F5 2020 Zermugga D9 1423 Zum Waldhüs B5 2089 Ambassador F5 5 A la Casa E1 2065 Arbaz E1 2036 Blockhaus Tuftra B16 1276 Dent Blanche E8 536 Gruberhaus B12 1119 La Vue F10/11 2204 Milidix A G8 449 Powder Snow E3 2133 Sogno D12 2209 Tuscolo E4 1317 Zinal G9 463 Zur Backstube C10 1046 Ambiance C8 45 Abacus C11 1061 Arben G7 610 Bodmen A G8 455 Diamant B9 932 Grünstein D13 1376 Lani C10 1001 Milidix B G8 450 Praflori B12 1120 Soho C3 2208 Uberer A C3 829 Zinnia C10 1045 Zur Brücke D8 134 Annex Antika + Antika D9 53 TAKE THE MATTERHORN Abendrot E10 478 Arbgrat E4 670 Bodmen B G9 456 Diana F10 214 Gryfelblatte C3 820 Lärchenheim C11 1067 Milihaus A G8 451 Prätensis C12 1090 Soja B14 1150 Uberer B C3 830 Zmuttgrat
    [Show full text]
  • Lebenslauf Büro Für Homepage
    CURRICULUM VITAE Name Peter Amstutz Beruf Tiefbau-Eisenbetonzeichner Maurer Dipl. Techn. Bauführer SBA Jahrgang 1965 Sprachen Deutsch, Italienisch Spezial- - EDV-Software: Bauspezifisch kenntnisse - Sprengausweis Kat. B - KOPAS Arbeitssicherheit Berufliche Tätigkeiten Bauführer 1992 - 1993 Neubau Einlaufwerk, Randa 1993 Sanierung Unwetterschäden 1993, «Sälli», St. Niklaus 1993 - 1995 Neubau Flurstrasse, Embd, Los 3 1994 Neubau Forststrasse «Site», Grächen 1995 Flussbachverbau Saas-Almagell, Los 2 1996 Neubau Sesselbahn «Bärgji», Grächen 1996 Neubau Beschneiungsanlage «Hannigalp», Grächen 1996 - 1997 Sanierung «Flurgasse», Embd 1996 - 1997 Neubau Flurstrasse «Feld», Törbel 1996 - 1998 Flussbachverbau Saas-Grund, Los 2 und 3 1997 Neubau Sesselbahn Stafel - Seetalhorn, Grächen 1998 - 1999 Neubau Erschliessungsstrasse «Moos - Meisen», Grächen 1999 Neubau Steinschlagverbauung «Tschong», Kalpetran 1999 Neubau Steinschlagverbauung «Bränd», Täsch 1999 Abdichtung «Kellensee» Gornergrat, Zermatt 1999 Neubau Zentrale KW Mutt, Zermatt 1999 Neubau Kantonsstrasse St. Niklaus - Grächen, Los 3 B 2000 Neubau Gondelbahn, Rosswald 2000 Erweiterung «St. Jodernkellerei», Visperterminen 2000 Neubau EFH «Taugwalder», Zermatt 2000 Sanierung Unwetterschäden 2000 Baltschieder, Los 1 - 6 und Baltschiedertal Ulrich Imboden AG, Visp Seite 1 von 5 2000 - 2002 Neubau KW Mutt, Winterfassung «Trift», Zermatt, Fassung und Einstiegschacht 2001 Sofortmassnahmen Unwetter Neubrück - Sefinot, Stalden, Los 2 2001 Neubau Durchfahrt Kantonsstrasse, Visp, Los 2 2001 Neubau Stützmauer
    [Show full text]
  • Burgenkundliche Exkursion Im Südlichen Mattertal (VS)
    Burgenkundliche Exkursion im südlichen Mattertal (VS) Autor(en): Lüthi, Alfred Objekttyp: Article Zeitschrift: Nachrichten des Schweizerischen Burgenvereins = Revue de l'Association Suisse pour Châteaux et Ruines = Rivista dell'Associazione Svizzera per Castelli e Ruine Band (Jahr): 53 (1980) Heft 2 PDF erstellt am: 09.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-162728 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek
    [Show full text]
  • ½-Stündlich Unterwegs Zwischen Zermatt Und Fiesch
    Einwohnergemeinde Zermatt, Burgergemeinde Zermatt, Zermatt Tourismus, Zermatt Bergbahnen AG Oktober 2014, 12. Jahrgang, Nr. 5 Gornergrat Bahn/Matterhorn Gotthard Bahn Vom Biken und Wandern und von der Natur Überschwemmungen, Erdrutsche und ½-stündlich unterwegs Felsstürze: Unwetter und deren Folgen verursachen schweizweit alljährlich fi- nanzielle Schäden in Millionenhöhe. zwischen Zermatt und Fiesch Zudem gehört die Bewältigung von Na- turereignissen zu den anspruchsvollsten Aufgaben des Gemeinwesens. Auch dar- HALBSTUNDENTAKT ZERMATT–FIESCH um hat die Einwohnergemeinde Zermatt im Jahr 2007 das Reglement zum Schutz der Bevölkerung vor Naturgefahren lan- GB Auf den Fahrplanwechsel im Dezem- ciert. Aufgrund einer revidierten Gesetz- ber 2014 hin führt die Matterhorn Gott- gebung und neuer technischer Richtli- hard Bahn den Halbstundentakt zwischen nien musste das Reglement angeglichen Zermatt und Fiesch ein und baut somit werden. Die revidierte Ausführung wird ihr Angebot stark aus. Wir dürfen uns auf der Zermatter Bevölkerung anlässlich mehr Züge, mehr Komfort und mehr Ar- der Urversammlung vom 9. Dezember beitsplätze freuen. 2014 nun zur Genehmigung präsentiert. Anpassungen wurden ferner auch auf Seit der Eröffnung des Lötschberg-Basis- dem alpinen Wanderweg zwischen der tunnels ist die Nachfrage auf dem Netz der Täschalp und Zermatt nötig. Die Weg- Matterhorn Gotthard Bahn von Visp in strecke Pfulwe – Fluealp – Zermatt konn- Richtung Zermatt um 45% und von Brig te mit dem Entfernen von Gestein, dem in Richtung Fiesch um 37,5% gestiegen. Einsetzen von Fusstritten sowie dem Eine äusserst positive Entwicklung, die der Anbringen neuer Markierungen entspre- Matterhorn Gotthard Bahn aber auch ein chend ausgebessert werden. «Luxusproblem» schaffte, und zwar Kapazi- Neben Wanderliebhabern sollen auf dem tätsengpässe. Ein weiterer grosser Schritt zur Gemeindegebiet von Zermatt dereinst Angebotserweiterung wird nun im Dezem- auch Bikefreunde ihrer Passion unbe- ber 2014, mit der Einführung des Halbstun- grenzt nachgehen können.
    [Show full text]
  • A Tramp Abroad
    A TRAMP ABROAD PART 6 MARK TWAIN CHAPTER XXXVI SUNDAY CHURCH BELLS—A CAUSE OF PROFANITY—A MAGNIFICENT GLACIER—FAULT FINDING BY HARRIS—ALMOST AN ACCIDENT—SELFISHNESS OF HARRIS—APPROACHING ZERMATT—THE MATTERHORN—ZERMATT—HOME OF MOUNTAIN CLIMBERS—FITTED OUT FOR CLIMBING—A FEARFUL ADVENTURE —NEVER SATISFIED. We did not oversleep at St. Nicholas. The church-bell began to ring at four-thirty in the morning, and from the length of time it continued to ring I judged that it takes the Swiss sinner a good while to get the invitation through his head. Most church-bells in the world are of poor quality, and have a harsh and rasping sound which upsets the temper and produces much sin, but the St. Nicholas bell is a good deal the worst one that has been contrived yet, and is peculiarly maddening in its operation. Still, it may have its right and its excuse to exist, for the community is poor and not every citizen can afford a clock, perhaps; but there cannot be any excuse for our church-bells at home, for there is no family in America without a clock, and consequently there is no fair pretext for the usual Sunday medley of dreadful sounds that issues from our steeples. There is much more profanity in America on Sunday than in all in the other six days of the week put together, and it is of a more bitter and malignant character than the week-day profanity, too. It is produced by the cracked-pot clangor of the cheap church-bells.
    [Show full text]
  • 4 1/2-Room-Apartment Cat. **** for 5 Persons
    4 1/2-Room-Apartment Cat. **** For 5 Persons 2nd floor, Chalet Strahlhorn, Apartment no. 7, 101 square meters with balcony on the south side, direct sight to the Matterhorn and a small balcony with view on the village. Kitchen: Refrigerator with deep freeze compartment, oven, dish washer, coffee machine, eating place for 5 persons, Microwave oven. Living room: Sofa, fire place (Cheminée), big flat screen TV, (cable-TV), DVD-player/recorder, XBOX, Surround-Sound-Stereo, additional stereo with CD-player, telephone, WLAN, Laptop. Entrance: 2 wardrobes, cabinet holding, cleaning stuff. Bathroom: Mirrored cabinet, lavatory, bathtub, hair dryer (3), bath towels. 2nd bathroom: Mirrored cabinet, shower, lavatory, bath towels. Master bedroom: King size bed with bed stands, cupboard, chest of drawers, bed side lamps, clock radio, Internet-radio, DAB+, CD-Player, 3 chairs. Double bedroom: 2 single beds, cupboard, Internet-radio and sofa Single bedroom: Single bed, bed side table, Internet radio, cupboard, 2 chairs, PC with internet connection (free). Sauna: Use of the common sauna for the house (the sauna is downstairs, CHF 17.-- per person extra). Ski room: Use of the ski room at the entrance to the house. Light green Chalet Strahlhorn Yellow: train station Pink: cable cars to the mountains Blue: nearest bus stops ("Luchre" "Wiestiboden" "Winkelmatten" Grey: nearest shopping and restaurant Description: At the train station take a taxi or the bus (direction „Winkelmatten“) to the bus stop "Wiestiboden". At the bus stop follow the small walkway in direction of the house „Silence“. This way leads you between the houses to the chalet Strahlhorn (appx.
    [Show full text]
  • Schwarzsee Matterhorn Glacier Paradise Furi R Rothorn Gornergrat
    Monte Rosa Matterhorn Matterhorn 4478 Dufourspitze Liskamm Breithorn Castor glacier 4634 4527 Pollux 4164 4228 4092 paradise 3883 Gobba di Rollin 3899 Dom Strahlhorn Gletscher-Palast Projekt Testa Grigia 4545 4190 Cima di Jazzi Cervinia/Valtournenche Rimpfischhorn 3803 Täschhorn Adlerhorn Allalinhorn 4199 Theodul- Alphubel 3988 G 4490 4027 R pass 4206 E Furggsattel N Stockhorn Monte Rosa Hütte Z 3365 G Hörnlihütte 3532 2883 L E 3260 T R S E C OBERER THEODULGLETSCHER H Hohtälli H F G C O E I S R R N 3286 N T E E D R FURGGGLETSCHER GL L E E G T L L S Gandegg- C U G HE Gornergrat R D hütte L 3089 O E E Trockener T H Pfulwepass T S R . Steg Kinhorn 3155 C T N 2939 3752 H 2927 U E R R 1 Mellichsand Oberrothorn Rotenboden K Kelle Schönbielhütte IN 2607 3415 Fluhalp 2815 Schwarzsee G ER L H SAC 2694 E Weingartensee 2583 SC T Rothorn T S LE C 3103 R G H Furgg T E T R 2582 U 2432 M Grünsee Z Grabenhorn Stellisee 29 21 Täschhütte 2300 26 3371 2537 Ober Gabelhorn SAC 2701 Leiterspitzen Gant Gletscher- 23 4053 Grindjisee garten R Blauherd 2358 2571 Moosjisee R Stafel 2211 F3 2199 Ober Sattla Biel Findelbach Wellenkuppe Kinhütte 2686 Hermetje 2584 Leisee 3903 5 Täschalp Chalbermatten 2214 F1 Furi Zmutt Findelbach 1936 Unt. Gabelhorn Sunnegga Gornerschlucht 1867 2 Moos Blatten Zum See 3392 2288 Findeln ER Springelbode 24 CH TS Zinalrothorn Grüengarten 2230 LE Winkel- G 30 RN 4221 Tufteren O matten 3 H 2215 EL Patrullarve B 66 A G Blasbode 2000 1836 Zermatt ER Salzgäba 22 1620 SCH Edelweiss Alterhaupt ET GL F2 1961 IFT 4 TR Randa 25 Ried 20 1439 Rothornhütte 20 bis Visp 3198 32 Mettelhorn 31 Täsch 3406 Trift Platthorn 1450 2337 Weisshorn 3345 Unt.
    [Show full text]
  • 4 1/2-Room-Apartment Cat. **** for 5 Persons
    4 1/2-Room-Apartment Cat. **** For 5 Persons 2nd floor, Chalet Strahlhorn, Apartment no. 7, 101 square meters with balcony on the south side, direct sight to the Matterhorn and a small balcony with sight on the village. Kitchen: Refrigerator with deep freeze compartment, oven, dish washer, coffee machine, eating place for 5 persons. Living room: Sofa, fire place (Cheminée), big flat screen TV, (cable-TV), DVD-player, XBOX, Surround- Sound-Stereo, Telephone. Entrance: 2 wardrobes, cabinet holding cleaning stuff. Bathroom: Mirrored cabinet, lavatory, bathtub, hair dryer (3), bath towels. 2nd bathroom: Mirrored cabinet, shower, lavatory, bath towels. Master bedroom: King size bed with bed stands, cupboard, chest of drawers, bed side lamps, clock radio (Internet-radio, DAB+, CD-Player, 4 chairs. Double bedroom: 2 single beds, cupboard, Internet-radio and sofa. Single bedroom: Single bed, bed side table, Internet radio, cupboard, 2 chairs. Sauna: Use of the common sauna for the house (the sauna is downstairs, CHF 17.—per person extra). Ski room: Use of the ski room at the entrance to the house. Light green Chalet Strahlhorn Yellow: train station Pink: cable cars to the mountains Blue: nearest bus stops ("Luchre" "Wiestiboden" "Winkelmatten" Grey: nearest shopping and restaurant Description: At the train station take a taxi or the bus (direction „Winkelmatten“) to the bus stop "Wiestiboden". At the bus stop follow the small walkway in direction of the house „Silence“. This way leads you between the houses to the chalet Strahlhorn (appx. 2 minutes). Address: Châlet Strahlhorn, Appartment no7, Wiestibodenweg 70, CH-3920 Zermatt (Switzerland) Arriving: By car: At Täsch you will have to park your car and change to the shuttle train to Zermatt.
    [Show full text]
  • Unique Breathtaking Diverse Stunning Natural First-Class Idyllic Impressive Sunny Grandiose
    EN ADVENTURE IN THE MOUNTAINS ZERMATT – TÄSCH – RaNDA. Winter 2013 / 2014 – Summer 2014 UNIQUE BREATHTAKING DIVERSE STUNNING NATURAL FIRST-CLASS IDYLLIC IMPRESSIVE SUNNY GRANDIOSE zermatt.ch Dear guests The magnificent mountainscape around Zermatt turns any climb or rail journey to a mountain into a fascinating experience. Beautiful vantage points in the mountains surrounding Zermatt provide an unforgettable view of the world-famous Matterhorn and invite you to linger. Discover our Alpine haven of rest and relaxation, let your- self be inspired by the beauty of nature and the numerous exciting activities on offer in the region. Or simply spoil yourself and sample the surprising variety of culinary delights provided by our numerous mountain restaurants. Have a wonderful and unforgettable time in Zermatt. Andreas Biner President of the Community of Zermatt CYBERTOOL Victorinox AG CH-6438 Ibach-Schwyz, Switzerland MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE I WWW.VICTORINOX.COM zermatt.ch Get connected KEEP UP-TO-DATE Follow us on Facebook and Twitter, discover Zermatt on YouTube and inform yourself about our offers and the latest information using the iPhone app. WATCH www.zermatt.ch/getconnected SPOT www.zermatt.ch/facebook www.zermatt.ch/twitter www.zermatt.ch/youtube www.zermatt.ch/newsletter www.zermatt.ch/iphone www.zermatt.ch/pinterest www.zermatt.ch/googleplus Cross-Country Skiing and Winter Hiking 133 Wildbächji START Camping St. Niklaus RANDA START 131 Vispa START Matterhorn Gotthard Bahn Vispa Täschalp Camping Täschalpstrasse START
    [Show full text]
  • Schwarzsee Matterhorn Glacier Paradise Furi Ri Elalp
    ! EröffnungEröffnung des desAlpineX AlpineX im Sommerim Sommer 2022 2022 WANDERWEGE! Eröffnung des AlpineX /im SENTIERS Sommer 2022 DE RANDONNÉE / 400 KM WANDERWEGE / SENTIERS DE RANDONNÉE / !OuvertureOuverture de l'AlpineXde l'AlpineX en étéen été2022 2022 Ouverture de l'AlpineX en été 2022 Opening of the AlpineX in summer 2022 Opening of the AlpineX in summer 2022 HIKING TRAILS Opening of the AlpineX in summer 2022 HIKING TRAILS. Wanderweg / Sentier de randonnée / Hiking trail SUNNEGGA-ROTHORN Bergwanderweg / Sentier de randonnée de montagne / Mountain hiking trail www.zermatt.ch 1 Abenteuerweg: Rothorn – Ritzengrat – Tufteren 1 h 40 Alpinwanderweg / Sentier de randonnée alpine / Alpine hiking trail 3 Blumenweg: Blauherd – Tufteren – Sunnegga 1 h 20 4 Direttissima: Tufteren – Tiefenmatten – Zermatt 1 h 20 Monte Rosa Monte Rosa Matterhorn Matterhorn Monte Rosa Matterhorn Matterhorn Matterhorn 4a AHV-Weg: Winkelmatten – AHV-Weg – Schönegg 1 h 00 Matterhorn 44784478 4478 DufourspitzeDufourspitze LiskammDufourspitze BreithornBreithornLiskamm Breithorn 5 Gamsweg: Rothorn – Kumme – Tufteren 1 h 50 4634 Liskamm 4634Castor glacierCglacierastor glacier 4634 4527 CastorPolluxPollux 41644164 4527 Pollux 4164 6 Gourmetweg: Sunnegga – Findeln – Ried – Zermatt 2 h 25 4527 4228 4228 4228 40924092 paradiseparadise4092 paradise 7 Kristallweg: Rothorn – Fluhalp – Stellisee – Blauherd 1 h 45 3883 3883 www.matterhornparadise.ch 3883 8 Murmelweg: Blauherd – Stellisee – Sunnegga 1 h 10 GobbaGobba di Rollindi Rollin Gobba di Rollin 3899 3899 9 Panoramaweg: Blauherd
    [Show full text]