¿Se Pueden Inventar Verbos? Quiero Decirte Uno: “Yo Te Cielo”
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
“¿Se pueden inventar verbos? Quiero decirte uno: “Yo te cielo”. Así, mis alas se extienden enormes para amarte sin medida.” "Can verbs be created? I want to tell you one: 'I sky you'. This way, my wings will spread enormously to love you unconditionally." FRIDA KAHLO Sommelier Pedro Poncelis Chef Antonio Vidal ENTRADAS FRÍAS | APPETIZERS TLAYUDA Tlayuda de Oaxaca untada con frijoles refritos, salsa mexicana, pápalo fresco, cilantro y cremoso de aguacate, espolvoreada con hormiga chicatana Oaxacan-style pizza with spreaded beans, Mexican-style sauce, fresh papalo, cilantro and avocado cream, sprinkled with chicatana ant ENSALADA DEL HUERTO | ORCHARD SALAD Mix de lechugas frescas montadas sobre gel de betabel y aliñadas con un ligero aderezo de mostaza y miel Fresh lettuce mixture over beet gel, topped with a light mustard-honey dressing TIRADITO DE ATÚN | TUNA TIRADITO Otoro de atún marinado en salsa macha de cacahuate, limón en conserva, cremoso de aguacate y rábano fresco Tuna otoro marinated with peanut sauce, lemon, avocado cream and fresh radish TACO DE AGUACATE Y JAIBA | AVOCADO AND CRAB TACO Taco de aguacate relleno de ensaladilla fría de jaiba, mayonesa de chipotle, alcaparra y limón Avocado taco filled with cold crab salad, chipotle mayonnaise, cape and lemon ALMEJA CHOCOLATA | CHOCOLATA CLAM Almeja chocolata combinada con pico de gallo de xoconostle, rábano, aguacate y salsa de chiles Chocolata clam mixed with pico de gallo de xoconostle, radish, avocado and chili sauce GORDITA DE CHICHARRÓN | CRACKLINGS GORDITA Gordita de maíz rellena de chicharrón prensado en salsa de chile guajillo, crema, aguacate tatemado, queso Cotija y cilantro Cracklings-filled fried masa with guajillo pepper sauce, cream, roasted avocado, Cotija cheese and cilantro CONTIENE LACTOSA SIN LACTOSA CONTIENE GLUTEN LIBRE DE GLUTEN ORGÁNICO VEGETARIANO CONTAINS LACTOSE LACTOSE FREE CONTAINS GLUTEN GLUTEN FREE ORGANIC VEGETARIAN Todos nuestros platillos están preparados con ingredientes de la más alta calidad; sin embargo, la ingesta de productos crudos es responsabilidad de quien los consume. Para convertir a dólares se aplica el tipo de cambio de recepción. Nuestros precios incluyen IVA. We take extreme care to guarantee the quality of our ingredients. However, the consumption of raw products is at your personal discretion. Pesos - dollar exchange rate is the same applied in reception. TAX included in rate. ENTRADAS CALIENTES | HOT APPETIZERS TACO DE BARBACOA DE RES | PULLED BEEF TACO Taco de barbacoa de res estilo Jalisco Jalisco-style pulled beef Jalisco taco INFLADITA DE COSTILLA | RIB “INFLADITA” Tortilla de maíz inflada y rellena de costilla braseada, mezclada con salsa de chile morita y aire de jitomate Inflated corn tortilla filled with braised ribs, mixed with morita chili sauce and tomato air PULPO CON RECADO NEGRO | BLACK RECADO OCTOPUS Pulpo frito con recado negro, chutney de tomatillo, aguacate y frijoles refritos Fried octopus with black recado, green tomato chutney and beans SOPA DE TORTILLA | TORTILLA SOUP Sopa tradicional con textura de maíz, chile guajillo deshidratado y espuma de crema Traditional soup with corn texture, dried guajillo chili and cream foam CREMA DE FRIJOL | BEAN CREAM Crema de frijol con espuma de queso Cotija, hojas de berros y teja de maíz encostrado Bean cream soup with Cotija cheese foam, watercress leaves and crisp corn tile ARROZ CREMOSO DE CHILE POBLANO RICE WITH POBLANO CHILI CREAM Arroz mexicano de Morelos mezclado con una ligera crema de chile poblano, guajolote y maíz Mexican rice from Morelos mixed with a light poblano chili cream, turkey and corn CONTIENE LACTOSA SIN LACTOSA CONTIENE GLUTEN LIBRE DE GLUTEN ORGÁNICO VEGETARIANO CONTAINS LACTOSE LACTOSE FREE CONTAINS GLUTEN GLUTEN FREE ORGANIC VEGETARIAN Todos nuestros platillos están preparados con ingredientes de la más alta calidad; sin embargo, la ingesta de productos crudos es responsabilidad de quien los consume. Para convertir a dólares se aplica el tipo de cambio de recepción. Nuestros precios incluyen IVA. We take extreme care to guarantee the quality of our ingredients. However, the consumption of raw products is at your personal discretion. Pesos - dollar exchange rate is the same applied in reception. TAX included in rate. VEGETARIANO | VEGETARIAN VEGETALES SALTEADOS Y PURÉ DE ZANAHORIA SAUTÉED VEGETABLES AND MASHED CARROTS Molido de zanahoria tamizado a la miel de palo, calabaza de Miraflores salteada, espárragos morados a la parrilla y hongo de lluvia al vino blanco Mashed carrots strained with virgin honey, sautéed Miraflores zucchini, grilled purple asparagus and mushroom with white wine ALBÓNDIGAS DE LENTEJA | LENTIL MEATBALLS Perlas de lenteja, champiñón y avena sobre queso de garbanzo, bañadas con adobo de pasilla y recado negro Lentils, mushrooms and oats spheres over chickpea cheese, topped with pasilla adobo sauce and black recado PESCADOS Y MARISCOS| SEAFOOD CABRILLA Filete de cabrilla envuelto en hoja santa, frijoles refritos, chayote y limón Goat filet wrapped in hoja santa, beans, squash and lemon LOBINA | LOBINA FISH Filete de lobina con mayonesa de hormiga chicatana, jitomates confitados, salsa tatemada y verdolaga Lobina fish filet with chicatana ant mayonnaise, tomato confit, Mexican-style sauce and purslane CAMARONES CON AJILLO | AJILLO SHRIMPS Con calabaza, puré de lenteja, epazote, aire de limón y cerveza de barril Garlic shrimps with zucchini, mashed lentils, epazote, lemon air and draft beer CONTIENE LACTOSA SIN LACTOSA CONTIENE GLUTEN LIBRE DE GLUTEN ORGÁNICO VEGETARIANO CONTAINS LACTOSE LACTOSE FREE CONTAINS GLUTEN GLUTEN FREE ORGANIC VEGETARIAN Todos nuestros platillos están preparados con ingredientes de la más alta calidad; sin embargo, la ingesta de productos crudos es responsabilidad de quien los consume. Para convertir a dólares se aplica el tipo de cambio de recepción. Nuestros precios incluyen IVA. We take extreme care to guarantee the quality of our ingredients. However, the consumption of raw products is at your personal discretion. Pesos - dollar exchange rate is the same applied in reception. TAX included in rate. CARNES Y AVES| MEAT AND POULTRY CONEJO EN MOLE AMARILLO | YELLOW MOLE RABBIT RIBS Costillas de conejo sobre puré de arroz al ajo macho criollo, dentro de una jícara de mole poblano Rabbit ribs over mashed rice with traditional mole sauce LECHÓN Lechón crocante con pipián verde, chutney de tomatillo y cebollas encurtidas Crispy pork with green pipian, green tomato chutney and pickled onions ROULADEN DE POLLO CON MOLE | MOLE CHICKEN ROULADE Rollo de pechuga de pollo, mole negro, arroz blanco, ajo negro y plátano Chicken breast roll, black mole, white rice, black garlic and banana COSTILLA DE RES | RIBS Costilla braseada, puré de coliflor y clemole de Oaxaca Braised ribs, mashed cauliflower and Oaxacan clemole CONTIENE LACTOSA SIN LACTOSA CONTIENE GLUTEN LIBRE DE GLUTEN ORGÁNICO VEGETARIANO CONTAINS LACTOSE LACTOSE FREE CONTAINS GLUTEN GLUTEN FREE ORGANIC VEGETARIAN Todos nuestros platillos están preparados con ingredientes de la más alta calidad; sin embargo, la ingesta de productos crudos es responsabilidad de quien los consume. Para convertir a dólares se aplica el tipo de cambio de recepción. Nuestros precios incluyen IVA. We take extreme care to guarantee the quality of our ingredients. However, the consumption of raw products is at your personal discretion. Pesos - dollar exchange rate is the same applied in reception. TAX included in rate. “Y entonces supe que tu amor nunca fue mío. Mía fue la ilusión…” "And so I knew that your love was never mine. The illusion was mine..." FRIDA KAHLO F I N..