Publications Office

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Publications Office L 134/166 ES Diar io Ofi cial de la Unión Europea 20.4.2021 DECISIÓN DE EJECUCIÓN (UE) 2021/641 DE LA COMISIÓN de 16 de abril de 2021 sobre medidas de emergencia en relación con los brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en determinados Estados miembros [notificada con el número C(2021) 2704] (Texto pertinente a efectos del EEE) LA COMISIÓN EUROPEA, Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Visto el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, relativo a las enfermedades transmisibles de los animales y por el que se modifican o derogan algunos actos en materia de sanidad animal («Legislación sobre sanidad animal») (1), y en particular su artículo 259, apartado 1, Considerando lo siguiente: (1) La gripe aviar de alta patogenicidad (GAAP) es una enfermedad vírica contagiosa de las aves y puede tener graves consecuencias en la rentabilidad de la cría de aves de corral, perturbando el comercio dentro de la Unión y las exportaciones a terceros países. Los virus de la GAAP son capaces de infectar a las aves migratorias, que, posteriormente, pueden propagar estos virus a largas distancias durante sus migraciones de otoño y primavera. Por lo tanto, la presencia de virus de la GAAP en las aves silvestres constituye una amenaza continua de introducción directa e indirecta de estos virus en explotaciones en las que se crían aves de corral u otras aves cautivas. En caso de brote de GAAP, existe el riesgo de que el agente patógeno se propague a otras explotaciones en las que se críen aves de corral u otras aves cautivas. (2) La Directiva 2005/94/CE del Consejo (2) establece algunas medidas preventivas relacionadas con la vigilancia y la detección temprana de la gripe aviar, así como las medidas mínimas de control que deben aplicarse en caso de brote de dicha enfermedad en aves de corral u otras aves cautivas. Dicha Directiva dispone el establecimiento de zonas de protección y de vigilancia en caso de brote de GAAP. El Reglamento Delegado (UE) 2020/687 de la Comisión (3) dispone que la Directiva, así como los actos adoptados sobre su base, dejen de ser aplicables a partir del 21 de abril de 2021. (3) La Decisión de Ejecución (UE) 2020/1809 de la Comisión (4), que es aplicable hasta el 20 de abril de 2021, fija a nivel de la Unión las zonas de protección y de vigilancia que deben establecer los Estados miembros mencionados en su anexo, de conformidad con la Directiva 2005/94/CE, tras la aparición de uno o varios brotes de GAAP en aves de corral u otras aves cautivas. Esas zonas, así como la duración de las restricciones aplicables en ellas, figuran en el anexo de dicha Decisión de Ejecución, modificada en último lugar por la Decisión de Ejecución (UE) C(2021) 2605 (5) . Chequia, Dinamarca, Alemania, Estonia, Francia, Polonia y Suecia figuran actualmente en el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2020/1809, modificada recientemente. Además, es necesario sustituir la Decisión de Ejecución (UE) 2020/1809 tras su expiración el 20 de abril de 2021. (4) Desde la fecha de adopción de la Decisión de Ejecución (UE) C(2021) 2605 (Decision reference to insert), Hungría ha notificado a la Comisión un brote de GAAP en una explotación en la que se crían aves de corral u otras aves cautivas situada en la provincia de Hajdú-Bihar. (1) DO L 84 de 31.3.2016, p. 1. (2) Directiva 2005/94/CE del Consejo, de 20 de diciembre de 2005, relativa a medidas comunitarias de lucha contra la influenza aviar y por la que se deroga la Directiva 92/40/CEE (DO L 10 de 14.1.2006, p. 16). (3) Reglamento Delegado (UE) 2020/687 de la Comisión, de 17 de diciembre de 2019, por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas relativas a la prevención y el control de determinadas enfermedades de la lista (DO L 174 de 3.6.2020, p. 64). (4) Decisión de Ejecución (UE) 2020/1809 de la Comisión, de 30 de noviembre de 2020, sobre algunas medidas de protección en relación con los brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en determinados Estados miembros (DO L 402 de 1.12.2020, p. 144). (5) Decisión de Ejecución (UE) C(2021) 2605 de la Comisión, de 12 de abril de 2021, por la que se modifica el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2020/1809, sobre algunas medidas de protección en relación con los brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en determinados Estados miembros DO L 134 de 20.4.2021, p. 1. 20.4.2021 ES Diar io Ofi cial de la Unión Europea L 134/167 (5) El nuevo brote aparecido en Hungría está situado fuera de los límites de las zonas que figuran actualmente en el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2020/1809, modificada en último lugar por la Decisión de Ejecución (UE) C(2021) 2605 (Decision reference to insert), y las autoridades competentes de dicho Estado miembro han adoptado las medidas de control de enfermedades necesarias que exige el Reglamento Delegado (UE) 2020/687, entre las que se encuentra el establecimiento de zonas de protección y de vigilancia en torno al brote. (6) El Reglamento (UE) 2016/429 establece un nuevo marco legislativo para la prevención y el control de las enfermedades de los animales que son transmisibles a los animales o a los seres humanos. La GAAP se menciona en el artículo 9, apartado 1, letra a), inciso i), de dicho Reglamento, y por lo tanto se considera «enfermedad de la lista» según su definición y está sujeta a las normas de prevención y control de enfermedades establecidas en él. Además, el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1882 de la Comisión (6) define las categorías A a E de las enfermedades de la lista, y su anexo incluye la GAAP como enfermedad de categoría A, D y E. (7) El Reglamento Delegado (UE) 2020/687 completa las normas para el control de las enfermedades de categoría A, B y C que establece el Reglamento (UE) 2016/429, incluidas las medidas de control de la GAAP. Dicho Reglamento Delegado dispone el establecimiento de zonas de protección y de vigilancia en caso de brote de una enfermedad de categoría A, como la GAAP. Esa regionalización se aplica especialmente para preservar la situación sanitaria de las aves en el resto del territorio de los Estados miembros afectados por la enfermedad («los Estados miembros afectados»), ya que impide la introducción del agente patógeno y garantiza la detección temprana de la enfermedad. El Reglamento (UE) 2016/429, el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1882 y el Reglamento Delegado (UE) 2020/687 son aplicables a partir del 21 de abril de 2021. (8) Con objeto de prevenir cualquier perturbación innecesaria del comercio dentro de la Unión y evitar la imposición de obstáculos injustificados al comercio por parte de terceros países, es necesario describir rápidamente a nivel de la Unión las zonas de protección y de vigilancia establecidas en relación con la GAAP en los Estados miembros afectados. (9) Por consiguiente, en el anexo de la presente Decisión deben enumerarse las zonas de protección y de vigilancia de los Estados miembros afectados en las que se aplican las medidas de control de enfermedades establecidas en el Reglamento Delegado (UE) 2020/687, y debe fijarse la duración de esta regionalización. (10) La Comisión ha examinado dichas medidas de control de enfermedades en colaboración con los Estados miembros afectados y considera que los límites de las zonas de protección y de vigilancia, establecidos por las autoridades competentes de los Estados miembros afectados, se encuentran a una distancia suficiente de todas las explotaciones en las que se ha confirmado un brote de GAAP. (11) Dado que el nuevo marco legislativo para la GAAP establecido por el Reglamento (UE) 2016/429 y los actos adoptados con arreglo a dicho Reglamento marco son aplicables a partir del 21 de abril de 2021, la presente Decisión debe ser aplicable también a partir de esa fecha. Además, teniendo en cuenta la actual situación epidemiológica en la Unión y en terceros países vecinos con respecto a la GAAP, la presente Decisión debe ser aplicable hasta el 30 de septiembre de 2021. (12) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos. HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: Artículo 1 Por la presente Decisión se fijan a nivel de la Unión las zonas de protección y de vigilancia que deben establecer los Estados miembros enumerados en su anexo (los Estados miembros afectados) tras la aparición de uno o varios brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en aves de corral u otras aves cautivas, de conformidad con el artículo 21 del Reglamento Delegado (UE) 2020/687, y se determina la duración de las medidas que deben aplicarse en las zonas de protección y en las zonas de vigilancia de conformidad, respectivamente, con el artículo 39 y el artículo 55 de dicho Reglamento Delegado. (6) Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1882 de la Comisión, de 3 de diciembre de 2018, relativo a la aplicación de determinadas normas de prevención y control a categorías de enfermedades enumeradas en la lista y por el que se establece una lista de especies y grupos de especies que suponen un riesgo considerable para la propagación de dichas enfermedades de la lista (DO L 308 de 4.12.2018, p.
Recommended publications
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Landscape and Transfrontier Co-Operation
    FFuturopauturopa For a new vision of landscape and territory A Council of Europe Magazine n o 2 / 2010 – English Landscape Territory Nature Landscape and transfrontier Culture co-operation Heritage Human beings Society Sustainable development Ethics Aesthetic Inhabitants Perception Inspiration Genius loci n o 2 – 2010 Editors Robert Palmer, Director of Culture and Cultural and Natural Heritage FFuturopauturopa of the Council of Europe Daniel Thérond, Deputy to the Director of Culture and Cultural and Natural Heritage of the Council of Europe Editorial Transfrontier landscapes – a challenge with multiple and sometimes Director of publication confl icting approaches – Andreas Stalder.........................................................p. 3 Maguelonne Déjeant-Pons, Head of the Cultural Heritage, Landscape Presentation and Spatial Planning Division Crossing frontiers: towards a common European landscape of the Council of Europe Graham Fairclough ............................................................................................p. 4 With the co-operation of Some examples of co-operation within Europe Alison Cardwell, Administrator, The North Cultural Heritage, Landscape Nordic multilateral co-operation on landscape – Audun Mofl ag, Jerker Moström, and Spatial Planning Division Søren Rasmussen, Ragnheiður Þórarinsdóttir and Satu Mikkonen-Hirvonen ....p. 6 Béatrice Sauvageot, Assistant, Cultural Heritage, Landscape The West and Spatial Planning Division The experience of France’s transfrontier workshops for identifying and assessing
    [Show full text]
  • Official Journal L 338 Volume 35 of the European Communities 23 November 1992
    ISSN 0378 - 6978 Official Journal L 338 Volume 35 of the European Communities 23 November 1992 English edition Legislation Contents I Acts whose publication is obligatory II Acts whose publication is not obligatory Council Council Directive 92 /92/ EEC of 9 November 1992 amending Directive 86/ 465 / EEC concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC (Federal Republic of Germany) 'New Lander* 1 Council Directive 92 /93 / EEC of 9 November 1992 amending Directive 75 /275 / EEC concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75 / 268/ EEC (Netherlands) 40 Council Directive 92 / 94/ EEC of 9 November 1992 amending Directive 75 / 273 /EEC concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75 / 268/ EEC (Italy) 42 2 Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period . The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. 23 . 11 . 92 Official Journal of the European Communities No L 338 / 1 II (Acts whose publication is not obligatory) COUNCIL COUNCIL DIRECTIVE 92/92/ EEC of 9 November 1992 amending Directive 86 /465 / EEC concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75 /268 / EEC (Federal Republic of Germany ) 'New Lander' THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , Commission of the areas considered eligible for inclusion
    [Show full text]
  • Gemeinsames Informationsblatt Der Mitgliedsgemeinden Der Verwaltungsgemeinschaft Hügelland-Täler
    Sonderausgabe Dezember ’19 Gemeinsames Informationsblatt der Mitgliedsgemeinden der Verwaltungsgemeinschaft Hügelland-Täler: Bremsnitz, Eineborn, Geisenhain, Gneus, Großbockedra, Karlsdorf, Kleinbockedra, Kleinebersdorf, Lippersdorf-Erdmannsdorf, Meusebach, Oberbodnitz mit Seitenbrück, Ottendorf, Rattelsdorf, Rausdorf, Renthendorf mit Hellborn, Tautendorf, Tissa mit Ulrichswalde, Tröbnitz, Trockenborn-Wolfersdorf, Unterbodnitz mit Magersdorf, Waltersdorf, Weißbach Advents- und Grabschmuckbasar in Rausdorf Foto: Veit Höntsch Unseren Bürgern der Verwaltungsgemeinschaft wünsche ich ein frohes und besinnliches Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr. Ihr Gemeinschaftsvorsitzender, Michael Kallus Inhalt • Bekanntmachung ................................................................................................................................................................... 2 • Veranstaltungen von November 2019 bis Januar 2020 ................................................................................................. 3 – 5 • Freche Kamera ....................................................................................................................................................................... 6 2 Der Dorfkurier / Sonderausgabe Dezember 2019 Bekanntmachung Die Forstbetriebsgemeinschaft (FBG) „Brehm“ Renthendorf ist aufgelöst. Ihre Gläubiger werden aufgefordert, ihre Ansprüche bis zum 31. Januar 2020 beim Liquidator anzumelden. Renthendorf, 4. November 2019 Liquidator Herr Matthias Hohle Dorfstraße 56 07646 Renthendorf
    [Show full text]
  • Akční Plán Rozvoje Území Správního Obvodu Obce S Rozšířenou Působností Nový Bydžov a Přidružených Obcí Chlumecka
    Akční plán rozvoje území správního obvodu obce s rozšířenou působností Nový Bydžov a přidružených obcí Chlumecka Dokument je zpracován pro období 2016 - 2017 Tento výstup byl financován z prostředků ESF prostřednictvím Operačního programu Lidské zdroje a zaměstnanost a státního rozpočtu ČR. Projekt Systémová podpora rozvoje meziobecní spolupráce v ČR v rámci území správních obvodů obcí s rozšířenou působností (číslo projektu: CZ.1.04/4.1.00/B8.00001) OBSAH: 1. Základní informace o strategii (souhrnný dokument) ..................................... 3 2. Popis způsobu zpracování Akčního plánu ...................................................... 4 3. Zásobník rozvojových aktivit ............................................................................ 7 4. Akční plán ......................................................................................................... 10 5. Podrobná specifikace preferovaných rozvojových aktivit meziobecní spolupráce .............................................................................................................. 15 Rozvojová aktivita 1 - Vybavení MŠ a ZŠ ............................................................. 15 Rozvojová aktivita 2 - Společný psycholog pro všechny ZŠ v regionu ............ 16 Rozvojová aktivita 3 - Vznik dobrovolnického centra ......................................... 17 Rozvojová aktivita 4 - Zadávací řízení na svozovou společnost – nebezpečný odpad vč. nákupu kontejnerů ................................................................................ 18 Rozvojová
    [Show full text]
  • Geflügelpest in Thüringen Von Der Aufstallungspflicht Betroffene Gemeinden Mit Zugehörigen Ortsteilen Stand: 30.03.2021, 18.00 Uhr
    www.thueringer-sozialministerium.de Geflügelpest in Thüringen Von der Aufstallungspflicht betroffene Gemeinden mit zugehörigen Ortsteilen Stand: 30.03.2021, 18.00 Uhr Albersdorf Oberroßla Albersdorf (bei Jena) Rödigsdorf Ascherhütte-Waldfrieden Schöten Alperstedt Sulzbach Alperstedt Utenbach Siedlung Alpenstedt Zottelstedt Altenberga Arnstadt Altenberga Rudisleben Altendorf (bei Jena) Bad Berka Greuda Bad Berka Schirnewitz Bergern Am Ettersberg Gutendorf Berlstedt Meckfeld (bei Bad Berka) Buttelstedt Schoppendorf Daasdorf Tiefengruben Großobringen Bad Klosterlausnitz Haindorf Bad Klosterlausnitz Heichelheim Köppe Hottelstedt Bad Sulza Kleinobringen Auerstedt Krautheim Bad Sulza Nermsdorf Flurstedt Ottmannshausen Gebstedt Ramsla Ködderitzsch Sachsenhausen Neustedt Schwerstedt Reisdorf Stedten (bei Berlstedt) Schwabsdorf (bei Rannstedt) Thalborn Sonnendorf Vippachedelhausen Wickerstedt Weiden Ballstedt Wohlsborn Ballstedt Apolda Bechstedtstraß Apolda Bechstedtsstraß Herressen Bibra Heusdorf Bibra (bei Kahla) Nauendorf Zwabitz Oberndorf (bei Apolda) Blankenhain 1 www.thueringer-sozialministerium.de Geflügelpest in Thüringen Von der Aufstallungspflicht betroffene Gemeinden mit zugehörigen Ortsteilen Stand: 30.03.2021, 18.00 Uhr Niedersynderstedt Voigtsmühle (Mannstedt) Bobeck Wiesenmühle (Hardisleben) Babeck Camburg Bocka Camburg Bocka (bei Gera) Döbrichau (bei Bad Kösen) Großbocka Dornburg (bei Jena) Hohe Reuth Dorndorf (bei Jena) Kleinbocka Dorndorf-Steudnitz Bremsnitz Hirschroda (bei Apolda) Bremsnitz (bei Stadtroda) Naschhausen (bei Dornburg)
    [Show full text]
  • Communaute De Communes Du Pays Rhenan
    République Française Département du Bas-Rhin Arrondissement de Haguenau-Wissembourg 5 COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS RHENAN EXTRAIT DU PROCES-VERBAL DES DÉLIBÉRATIONS DU CONSEIL COMMUNAUTAIRE 10 SEANCE DU MERCREDI 02 DECEMBRE 2020 TABLE DES DELIBERATIONS DELIBERATION OBJET N° 2020-975AC Désignation du secrétaire de séance 2020-976AC Approbation du compte-rendu de la séance du 21 septembre 2020 2020-977AC Mise à jour du tableau du Conseil communautaire – Installation de M. Frédéric Reymann 2020-978AG Adoption du règlement intérieur du Conseil communautaire 2020-979AG Modalités de prise en charge des frais de déplacements des élus dans l'exercice de leurs fonctions 2020-980AG Délégation DIA – juin à septembre 2020 2020-981AG Groupement de commande en vue de la réalisation de documents officiels de gestion des risques majeurs à l'échelon de la communauté de communes : DICRIM / PCS et création du plan intercommunal de sauvegarde (PICS) 1/27 2020-982AG Composition de la Commission locale d’évaluation des charges transférées (CLECT) 2020-983PC Mise à jour du Plan de continuité d’activité Covid-19 2020-984PC Action sociale en faveur du personnel : attribution d’un bon cadeau pour Noël 2020 2020-985PC Mise à jour du document unique d’évaluation des risques professionnels – adhésion au groupement de commandes du Centre de Gestion du Bas-Rhin 2020-986SH Convention financière 2021 avec la FDMJC 2020-987DE Portage du l’ancienne friche TCR (Tuyaux Centrifuges du Rhin) à Kilstett par l’EPF (Etablissement Public Foncier) d’Alsace 2020-988DE Fonds Résistance
    [Show full text]
  • Auf „Literatour“ Unterwegs in Wort, Bild Und Ton Zwischen Saale Und Elster
    Auf „LiteraTour“ unterwegs in Wort, Bild und Ton zwischen Saale und Elster Bücher- und Lesefreunde können auch in diesem Jahr wieder im Saale-Holzland-Kreis auf Tour gehen: auf „LiteraTour“ – allerdings mit Mundschutz und Mindestabstand. Fast drei Wochen lang laden im Oktober Bibliotheken, zwei Museen sowie weitere Kultureinrichtungen des Landkreises wieder zu Lesungen, Vorträgen und Ausstellungen ein. In diesem Jahr findet die beliebte Veranstaltungsreihe zum 13. Mal statt, Corona bedingt in einem kleineren Rahmen als gewohnt. Vom 18. Oktober bis zum 06. November finden 18 Lesungen, Vorträge und Ausstellungen in zehn Orten des Landkreises statt. Durch die Einschränkungen in Zeiten von Corona hat das Lesen und Vorlesen wieder mehr an Bedeutung gewonnen. Das stellen auch die Bibliotheken im Landkreis fest, die in diesem Jahr wieder federführend bei der Entstehung des abwechslungsreichen Programms mitgewirkt haben. Besonders sind hier die Stadtbibliothek Stadtroda, Eisenberg, Hermsdorf, Camburg, Kahla und die Gemeinde- und Kurbibliothek Bad Klosterlausnitz zu nennen. Durch die Teilnahme des Museum Zinsspeicher in Thalbürgel, der BREHM WELT in Renthendorf, dem Holzlandkino Bad Klosterlausnitz und dem Brauereigasthof Ziegenmühle im Zeitgrund haben sich vier etablierte Kultureinrichtungen des Landkreises mit in die Veranstaltungsreihe integriert. Mit Autoren wie Rainer Hohberg aus Hummelshain, Dorothee Eva Dörte Herrmann aus Jena und Kriminalrat a.D. Hans Thieß konnte man auch wieder lokale Akteure für die Veranstaltungen in diesem Jahr gewinnen. Als Abschluss der Veranstaltungsreihe findet im Landratsamt Eisenberg – Schloss Christiansburg eine Ausstellungseröffnung und Preisverleihung des Fotowettbewerbes „Zuhause im Saale- Holzland“ der Regionalen Aktionsgruppe Saale-Holzland e.V. statt. Die Veranstaltungsreihe des Landkreises Saale-Holzland-Kreis wird finanziell unterstützt durch die Sparkasse Jena-Saale-Holzland.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Les Unites Territoriales D'action Medico-Sociale
    LES UNITES TERRITORIALES D’ACTION MEDICO‐SOCIALE Vos contacts UTAMS WISSEMBOURG Pôle Aide à la Personne Maison du Conseil Général Coordination des Politiques Sociales et Territoriales Codélico Cour de la Commanderie 2a rue de l’Ordre Teutonique 67160 Wissembourg Tél. 03 69 06 73 50 Chef de service : Laurence BRICKA – 03 69 06 73 61 UTAMS CUS NORD Responsable d’équipe : UTAMS MOLSHEIM Maison du Conseil Général Anne MADRE ‐ 03 69 06 73 51 Maison du Conseil Général 4 rue des Magasins 67800 Bischheim 16B rue Gaston‐Romazzotti 67120 Molsheim Tél. 03 68 33 84 50 Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 89 00 Responsable : Roland OHL Chef de service : Adjoint : Michèle DE HATTE Chef de service : Loïc BOIVIN – 03 68 33 85 07 03 68 33 80 54 (ou 69) Virginie CURVAT – 03 68 33 89 10 Responsable d’équipe Bischheim : Responsable d’équipe Collines : Christine VOLET – 03 68 33 85 13 UTAMS HAGUENAU Estella KLEIN – 03 68 33 89 12 Responsable d’équipe Schiltigheim : Maison du Conseil Général Responsable d’équipe Vallons : Régine TILLMANN – 03 68 33 85 12 11 Boulevard de l’Europe CS 30117 Janik MARTIN – 03 68 33 89 13 67503 Haguenau Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 88 30 Service Protection Enfance : Responsable : Anne BORNEMANN Responsable : Virginie CAILLO 03 69 06 70 95 Adjoint : Messad WAGNER Chef de service : Adjoint : Régis DEFAUT 03 69 06 71 67 03 88 76 63 84 (ou 03) Brigitte OLLHOFF – 03 68 33 88 40 Responsable d’équipe Campagne : Louisa MEHL – 03 68 33 88 58 UTAMS SAVERNE UTAMS CUS SUD Responsable d’équipe Bande Rhénane : Maison du Conseil Général Maison du Conseil Général Fabien LUSCHNAT – 03 68 33 83 55 39 rue de Dettwiller BP 10148 1 rue des Bouvreuils Responsable d’équipe Ville : 67704 Saverne Cedex BP 47 Ostwald‐ 67831 Tanneries Cedex Elisabeth DE LA MICHELLERIE – Tél.
    [Show full text]
  • DISTRIBUCE Hradec Králové
    DISTRIBUCE GOLEMPRESS HK 1 z 4 ZSJ ČÁST OBEC OKRES KRAJ PSČ KS Piletice Piletice Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50003 88 Rusek Rusek Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50003 164 Chaloupky Svobodné Dvory Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50311 46 Svobodné Dvory Svobodné Dvory Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50311 259 Svobodné Dvory Svobodné Dvory Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50311 282 Věkoše Věkoše Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50341 511 Věkoše Věkoše Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50341 569 Slez. Předměstí Slezské Předměstí Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50003 400 Za Šimk. sady Hradec Králové Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50003 213 V březhr. lukách Březhrad Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50332 347 Nová Třebeš Třebeš Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50008 519 Malšova Lhota Malšova Lhota Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50009 280 Slatina Slatina Hradec Králové Hr. Králové Královéhradecký k 50003 281 Barchov Barchov Barchov Hr. Králové Královéhradecký k 50401 115 Běleč nad Orlicí Běleč nad Orlicí Běleč nad Orlicí Hr. Králové Královéhradecký k 50346 150 Boharyně Boharyně Boharyně Hr. Králové Královéhradecký k 50323 81 Homyle Homyle Boharyně Hr. Králové Královéhradecký k 50315 84 Puchlovice Puchlovice Puchlovice Hr. Králové Královéhradecký k 50315 62 Bukovina Bukovina Černilov Hr. Králové Královéhradecký k 50003 65 Divec Divec Divec Hr. Králové Královéhradecký k 50003 106 Libníkovice Libníkovice Libníkovice Hr. Králové Královéhradecký k 50346 61 Újezd Újezd Černilov Hr. Králové Královéhradecký k 50003 74 Čistěves Čistěves Čistěves Hr. Králové Královéhradecký k 50315 68 Syrovátka Dobřenice Dobřenice Hr. Králové Královéhradecký k 50325 26 Dohalice Dohalice Dohalice Hr.
    [Show full text]
  • Staatliche Grundschulen
    20 Staatliche Grundschulen Karte – Schulbezirke 21 „Hermann Sachse“ Bad Klosterlausnitz 22 „Im Saaletal“ Camburg 26 „Elstertal“ Crossen 30 „Herzog Christian“ Eisenberg 33 „Martin Luther“ Eisenberg 38 „Im Gleistal“ Golmsdorf 43 „Heinrich Heine“ Heideland 47 „In der Waldsiedlung“ Hermsdorf 51 „Friedensschule“ Hermsdorf 55 „Altstadtschule“ Kahla 60 „Friedensschule“ Kahla 64 „Kleine Europäer“ Milda 69 „Saaletalblick“ Orlamünde 73 „Tälerschule“ Ottendorf 77 „Am Trompeterfelsen“ Rothenstein 81 „Am Stadtpark“ Schkölen 85 „Novalis“ Schlöben 90 „Milo Barus“ Stadtroda 94 „Talblick“ Stiebritz 97 „Hügelland“ Tröbnitz 101 Schulbezirke der Grundschulen staatliche Grundschute Bad Klostertausnitz • Staatliche Grundschute Cemburg • I Staatlictle Grundschule Crossen StaatUche Grundschule M. Luther Elsenberg 1 ~ . _ Staatliche Grundschule Eisenbefg-Ost Staatliche Grundschule Golmsdoff L.J ~- Staatliche Grurnlschule Hermsdotf I n~ Staatliche Grundschule Hermsdorf U I Staatll.che Grundschule Kahla I -~ Staatliche Grundschule Kehla II Staatlictle Grundschule K<lnigstlofen Staatliche Grundschule Ollendoff • Staatliche Grundschule Milda staatliche GrundSChule Ortemonde Staatliche Grundschute RotheilSlein iii Staatliche Grundschule SchiOben . Staatliche Grundschule SchkOien • Staatliche GnJndschlft Stadtroda I I Staatflehe Grundschule stlebritz • Staatliche GemeinschaftAchule GS ThaibOrgel Staatliche Grundschule TI'Obnitz staatflehe Grundschule Weißenborn CTIIaerGemeinde~ 1 N Autobahn N Bundesstraße N -, Kreisgrenze SHK -->. M 1 : OlOta.._
    [Show full text]