Of Languages

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Of Languages INDEX OF LANGUAGES NB. Because some authors used differing systems of transcription, the name of a few languages and dialects appear in more than one, slightly different, spelling. Ach'ang, 152, 161, 169, 171 Baarin, 764 Achenese Malay, 859, 876 Baba (Malay), 316 African Languages, 877 Bada'-Besoa, 869 Ahom, 797 Bahasa Indonesia, 685, 688-690, 849, 850-852, Ainu, 608, 609, 610-625, 627-632 854-859, 861, 864, 867, 871, 879, 880, 881, , Kurile, 609, 618, 624, 625, 631 883, 884, 886-897 , Sakhalin, 609, 610, 614, 617, 619, 624, 629 Bahnar, 819, 820, 823, 829, 838, 840, 843, 913 Altaic, 151, 162, 748, 749, 756 Bai-ting, 207 Amboina Malay, 854, 894 Bajau, 863, 878 Ambon, 874, 894 Balantak, 869, 894 Ambon-Timor, 872, 873, 874 Bali, 894 Amdo, 158, 769 Balinese, 868, 872 American English, 653, 657, 658, 660, 667, 668, Bali-Sasak, 872 674, 678, 679, 681 Banggai, 869, 871 Ami, 685 Bangkok Dialect, 782 Amoy, 13, 42, 93, 121, 123-125, 130, 179, 201, , Siamese 802 206, 211, 217, 224, 230, 281, 286, 343, 375, , Thai 805 638, 639 Banjarese, 861, 862 , Hokkien 16, 125, 200 Bantik, 869 , See also Ch'uanchou Ban-Yao, 243 Anch'ing (Hwaining), 107 Baram, 896 Anhwei, 107 Baram Kenyah, 863 , Northern, 107 Bare'e, 869, 870, 878, 897 • , Southeastern, 110 Bargu Buryat, 173 Annamese, 288, 291, 300, 303, 312, 826, 827, 833, Basap, 863 834, 837, 839-841, 844-846 Basa Sangiang, 864 , Sino-, 236, 312, 334, 633, 640 Batak, 859, 860, 879 An-Qing, 236 , Old, 853 Antung, 101 , Sumatra, 876 Apa, 769 Bavarian, 763 Arabic, 174, 848, 853 Bentenan, 869 Aruxorcin, 763 Bhamo, 687, 691 Asahikawa, 618 Bihoro, 618 Assamese Bikol, 685 , Sino-, 54 Bima, 873, 893 Atayal, 186 , Sumba, 872, 873 Athapaskan, 37, 38, 56, 57, 315, 323 Bisaya, 863 Atsuta, 710, 712, 724 Bitjoli, 874 Austroasiatic, 684, 779, 781, 822, 826, 838, 839, Bobongko, 869 841, 844-846, 875, 891, 916 Bodo, 302 Austronesian, 38, 178, 185, 288, 688, 851,859, Bolano, 870 872, 873, 874, 875-877, 883, 885, 887, 889, 891, Bonerate, 869 892, 897 Bon-Shio, 12, 237 Proto-Austronesian, 685, 692, 876 Bonsho, 639 940 INDEX OF LANGUAGES Borneo, North, 862 Cheng-du, 287, 351, 361, 370 Brahmi, 326 Ch'engte, 101 Brou, 819, 829, 841 Ch'engtu, 98, 99, 104, 105, 179 Bru, 843, 915, 916, 918 Chen-ning, 168 Buginese, 802, 869, 872, 888, 890 Ch'iang, 161, 172 Bulanga, 869 Chianglo, 116 Buli, 874 Chiangmai (see Chiengmai) Bulud-Upi, 862, 863 Chiangmen, 118, 119 Buna, Buna', Bunak, 873, 874, 879-880 Chiangyin, 109 Bungku, 869, 871 Chiating, 34 , Mori, 869 Chiba prefecture, 594, 721 Bunun, 685 Chich'i, 110 Bunung, 186 Chiehchou, 124, 125 Buol, 869, 870 Chiengmai, 803, 805, 806 Buriat, 174, 761, 763, 764 Chienou, 121, 125 Burmese, 32, 35, 56, 210, 241, 302, 305, 685, Chihhsien, 99 687, 688, 690, 692, 777, 778-781 Chin, 54, 777, 778, 780 , Ancient, 687, 690 Ch'inlien, 117 , Sino-, 781 Chinese (incl. Fr. chinois, Ger. chinesisch), 3- Busang, 863 17, 20-23, 26-29, 31-34, 36-38, 40, 41, 43-45, Butung, Southern, 869 46-49, 50-68, 71-73, 91-95, 98, 119, 120, 122, Bu-Yi, 203, 247, 355 126, 128, 129-144, 146, 148, 150-153, 157-159, Bwuolo, 870 161, 163, 167, 169, 174, 176-187, 188-191, 194-196, 198-244, 246-256, 258-313, 315-323, Cambodian, 788, 795, 796, 801, 812, 841, 899- 325-336, 338, 339, 341-344, 346, 348, 362, 364, 903, 906-909, 912, 915-919 366-372, 374-382, 504-507, 512, 514, 515, 517, Canton, 13, 92, 117, 201, 203, 206, 214, 246, 518, 520, 521, 523, 524, 526-528, 531, 538, 257, 262, 277, 293, 295, 336, 342, 639. 574, 579, 587, 622, 624, 633, 635, 638, 641, Cantonese (also Fr. Cantonnais), 10,18,94,102, 642, 644, 684, 686, 688, 690, 691, 696, 703, 112, 113-115, 117, 118, 119-121, 124,141, 142, 704, 706, 707-709, 712, 717, 720, 722, 723, 149, 198, 202, 205, 208, 211, 213, 215, 221, 726, 740, 741, 743, 747, 748, 752, 755 , 759, 237,244,250,252,261,262,283,291, 300, 306, 767, 770, 774, 781, 795, 797, 801, 806, 809-811, 307, 311, 312, 326, 329, 330, 335, 337, 341, 813, 815, 816, 821, 822, 826, 832, 835,838-841, 342, 359, 360, 366, 368, 382, 638, 640 843, 846, 862, 915-917 Chahar (Caxar), 174, 263, 763 Chinese , Southern, 296 , Anglo-, 199, 293 Cham, 683, 684, 819, 821, 828, 829, 834, 835, , Ancient, 4, 6-13, 15-20, 22-24, 26, 28-33, 839 35, 40, 50-55, 57, 93, 94, 103, 104, 122, 126, Chamdo, 770 180,187,204,208,217,221,237,238,242,246, Chamorro, 684 254-256, 264, 273, 281, 288, 291, 292, 295, Ch'ang-An, 10, 11, 16, 18, 54, 258, 279, 289 297, 307, 311, 322, 327, 333, 334, 336, 340, Changchiak'ou, 101, 296 352, 368, 377, 378, 381, 633-640, 772 Changchou, 121 , Ancient Northern, 9 Ch'anghai, 101 , Ancient Southern, 9 Ch'ang-li, 94, 101, 238 , Archaic 4, 5, 11, 17, 19, 22, 23, 25, 39, 41, Ch'angsha (New Hsiang), 110-112,179,270, 343, 42, 46, 49, 50, 51, 53, 55-59, 93, 180, 181, 183, 351, 352 197, 199, 201, 206, 209, 215 , 216, 221, 224, Ch'angt'ing, 116, 121 242, 249, 255, 257, 264, 293, 307, 309, 324, Chang-zhou, 318, 367 325, 327, 333, 350, 355, 363, 370, 378, 633-635, Ch'aochou (Swatow), 92, 123-125, 149, 197 643, 686, 691, 822, 838, 916 Chao-zhou, 231, 269, 270, 359 , Early Archaic, 7, 45, 51, 57, 215, 232 Chech'eng, 102 , Late Archaic, 7, 45, 46, 48, 52, 55, 215, Cheju dialect, 750 287, 360 Chekiang, 108, 109, 123, 126 , Middle Archaic, 49 Chen-feng, 168 , Classical, 7, 38, 41, 44-46, 51-53, 217, 220, Chengchou, 99 257, 284, 352, 378 INDEX OF LANGUAGES 941 , Contemporary, 205, 207, 218, 219, 223, Da-Bu, 341 225, 245, 247, 263, 283, 289, 294, 298, 318, Dagur, 157, 763 323, 359, 381 Danish, 919 , Contemporary Colloquial, 218, 220, 239, Dariganga, 762 247, 331 Darxad, 762 , Indo-, 37, 50, 199, 210, 262, 312, 358, 821, Derge, 769 838 Devonshire Dialect, 652 , Late Han, 215 Dioi, 807 , Literary, 43, 44, 52, 54, 56, 59, 256, 275, Djakarta Malay, 854, 855 284, 294, 342, 344, 359, 378 Dòrbod, 762 , Medieval, 49, 329, 358 Dravidian, 221 —, Middle, 8, 22, 26, 35, 36, 211, 271, 327 Dungan, 219, 329 , Modern, 6, 44, 49, 63-67, 71, 94, 138, 139, Dunganese, 236, 237 142, 186, 203, 209, 211, 217, 225, 242, 247, Dun-Huang, 281, 316, 358 259, 260, 261, 309, 314, 329, 344, 353, 916 Dusun, 862, 863, 889 , Northern, 142, 143, 224,230 Dutch, 143, 224, 312, 562, 589, 688, 763, 847, , Old, 10, 12, 20, 22, 26, 27, 31, 32, 35, 36, 848, 854, 855, 857, 858, 865, 868, 869, 872, 45, 52, 54, 56, 183, 199, 264, 305, 323, 916 877, 881, 885 , Old Northern, 14, 21 , Pre-Han, 245 Ehime Dialect, 596 —, Proto-, 8, 36, 37, 39, 207, 214, 253, 254, Embaloh, 863 299, 441 Enggano, 859, 861, 887 , Qie Yun, 217 English, 20, 40, 46, 119, 143, 150, 151, 187, 194, , Southern, 113 195,196,204,211,213,223,226,230,231,239, , Taiwan, 339 240, 250, 262, 278, 286, 287, 289, 303, 314, Chingchiang, 106, 124 316, 319, 321, 331, 342,361, 367, 532, 543, 544, Chingp'o, 151, 152, 157, 161, 172, 247, 275 546, 551, 571, 574, 579, 585, 586, 589, 595, Chingp'o-Tsaiwa, 161 596, 597, 611, 619, 623, 627, 629, 638, 639, Chinhua, 109 645-658, 661-667, 670-681, 768, 770, 774, 777, Ch'itung, 106 780,781, 785, 786-789, 799, 801, 803, 804, 809, Chiuchiang, 112, 118, 119, 810, 813, 815, 820, 827, 832, 833, 837, 840, Ch'iunglai, 105 842,843, 849, 850,855, 856,858,860,863,864, Chiung-nai, 164 871, 874, 879, 881, 883, 886, 891, 898, 906, Ch'iu-pei, 166 910, 919 Chong Qing Dialect, 222 , British, 667, 668 Chouchih, 104 -, Early Middle, 656, 657, 677 Chou-ch' in Dialect, 36, 57 , Early Modern, 652, 653, 673 Chrau, 829, 845 -, Middle, 652, 655, 673 Chru, 819, 828, 843, 845 , Modern, 653, 670, 676 Chu, 379 , Modern Standard, 653, 659, 671 Ch'uanchou, 92, 121 , Old, 656, 657, 673, 677 Chung, 34, 59, 117, 121, 151, 153, 154-156, 158, Erai (Wetar), 874 161, 166, 167, 168, 316 Evenki, 615 Chuang-Kam, 156 Evenki-Tungus, 764 Chunan, 102 Chung Hsiang, 179 Fengchieh, 106 Ch'ungchou, 106 Feng-Jie, 303 Chungho, 102 Foochow (See Fuchou) Chungking, 99, 105 Fordate, 874 Chungshan, 116, 118-121 Formosan, 641 Chun-hua, 102 French, 210, 211, 213, 262, 303, 309, 312, 320, Common Language, 99, 100, 104, 111, 115, 119, 546, 589, 596, 662, 774, 785, 792, 815, 816, 204, 212, 227, 234, 243, 244, 245, 262, 268, 818-820, 823, 832, 833, 836, 838, 841, 843, 844, 269, 270, 305, 327, 331, 336, 365, 370, 372, 378 902, 907, 909, 919 Cua (Kor), 829 Fuchou, 92, 93, 114,121, 123,125-128, 179, 314, Czech, 260, 546, 855 315, 327, 344, 417, 442 942 INDEX OF LANGUAGES Fukien, (see Ch'üanchou) 117, 123, 125, 126, He-Bei, 238, 372 129, 269, 300 He-Nan, 233, 263, 308, 337 , Fukinese, 16, 35, 339 Hei Miao, 184 , Northwestern, 117 Hindi, 42 , Southern, 638, 641 Hindustani, 204 Fu-Zhou Dialect, 261, 305, 370 Hoi-Liuk Dialect, 236 Hokkaido, 609, 610, 617, 619, 620, 623, 624 , East, 622, 624 Galela, 874 Hokkien, 195, 204, 220, 250, 262, 342, 348 Galoli, 873 Hoklo, 312 Gane, 874 Honan, 102 Gan-Yu, 250, 251 Hong-Shan or Macao Dialect, 198 Gao-Cheng, 351 Honshu, 601 Gayo, 859 Hopei Dialect, 101 Gei, 165 Hop'u, 118, 119 Geral, Classical, 231 Horobetsu, 618 German, 551, 589, 662, 774, 785, 794, 833, 854, hphags-Pa, 302 855, 866 Hrê, 819, 828, 840 , High, 763 Hsiang, 16, 17, 28, 93, 95, 110-113, 115 , Low, 763 Hsiang Ch'eng, 102 Gilyak, 249 Hsiang-Hsiang, 218 Galar, 819 Hsiang-Kan, 112 Gorontalo, 869, 870, 895 Hsiang-T'ang, 218 Greek, 763 Hsiaokan, 106 Guang-Ji, 243, 276 Hsienchu, 109 Gui-Lin, 350 Hsienyu, 127, 128 Guo-Yu, 289, 329 Hsifan, 152, 161, 173 Hsifeng, 101 Ha, 165 Hsi-Hsia, 687, 690, 691 Hapi, 93, 375 Hsi-K'ang, 691 Haian, 106 Hsing Hua, 106 Hai Ci, 233 Hsingming, 115 Haikai, 528 Hsinhailien, 106 Haik'ou, 125, 271 Hsinhsiang, 99 Haimen, 106 Hsinhua, 112 Hainan (Hainanese), 52, 102, 123-125, 149, 231, Hsinhui, 118, 119 236, 237, 324, 358, 640 Hsini,
Recommended publications
  • CHAPTER I INTRODUCTION 1.1 Background of the Study Language Is a System of Communication Used by Human Being Which Consist of A
    CHAPTER I INTRODUCTION 1.1 Background of The Study Language is a system of communication used by human being which consist of a set of sounds, symbols, gestures, and signal to desire to others. Language is very important in people daily life because they use language every time in their daily activity to communicate with each other. To communicate means to understand and to express any information, thought, feelings, culture and technology. Thousand of language is spoken in this world one of that is English language, English language important to be learn especially to students because English can improve the quality of social life. English is considered as a foreign language in Indonesia. As students, learn English from the very beginning from their schooling. As a foreign language learner it is not possible to speak English with a proper sound. But Indonesian people always try to learn about English language because Indonesian people realize that how important English in their life. One of the problems for a foreign language learner is that how to accurately utter the speech sound of language main purpose of speaking a language is to communicate with others. Caused demand of technology in this era and we have been free trade in ASEAN economic community since in the beginning 2015, they have to master and develop English especially four skills in English : speaking, listening, writing, reading. Beside to know the four skills of language the students also should master speaking because it is one of important element that has a position in the four language skills.
    [Show full text]
  • Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
    Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates.
    [Show full text]
  • 75 Fonologi Isolek Non-Austronesia Di Pulau
    Cerpen Indonesia 8 (Edisi Khusus FONOLOGI ISOLEK NON-AUSTRONESIA DI PULAU MOROTAI Kongres Cerpen). Jakarta: Yayasan Akar. Danandjaja, James. 1994. Folklor Indonesia: THE PHONOLOGY OF NON-AUSTRONESIAN ISOLECT IN Ilmu Gosip, Dongeng, dan lain-lain. MOROTAI ISLAND Jakarta: Grafiti. Danardana, Agus Sri (Ed.). 2011. Ensiklopedia Marwia Hi. Ibrahim Sastra Riau. Pekanbaru: Palagan Press. Dosen Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Ternate Effendy,Tenas. 2004. Tunjuk Ajar Melayu: Ponsel: 085228842947, Pos-el: [email protected] Butir-butir Budaya Melayu Riau. Yogyakarta: Balai Kajian dan Abstrak Pengembangan Budaya Melayu. Penduduk di bagian selatan Pulau Morotai menuturkan isolek yang mirip dengan bahasa Galela, Fitriana, Yulita, dkk. 2013. Folklor Suku dan sebagian lainnya di bagian utara pulau ini berbahasa Tobelo, di samping itu Desa Pilowo dan Bonai. Pekanbaru: Palagan Press. Waringin berbahasa Gorap, sebagian kecil lainnya berbahasa Sangir. Penelitian ini bertujuan Madjid, Bakhtiar. 2009. “Revitalisasi Tradisi untuk menjelaskan (1) deskripsi fonologi isolek non-Austronesia di Pulau Morotai. (2) Proses Lisan Dola Bololo dalam Masyarakat morfofonemik isolek non-Austronesia di Pulau Morotai. Terdapat tiga desa yang dijadikan titik Kesultanan Ternate: Sebuah Kajian pengamatan, yaitu Desa Daeo di Kecamatan Morotai Selatan, Desa Sangowo dan Desa Mira di Budaya” (Tesis). Bali: Program Studi Kecamatan Morotai Timur. Setiap titik pengamatan terdiri atas tiga informan. Penjaringan data Kajian Budaya, Universitas Udayana. kebahasaan digunakan Daftar Swadesh. Penyediaan data digunakan metode cakap dan metode Pilliang, Yasraf Amir. 2004. Dunia yang simak beserta teknik-tekniknya, seperti teknik cakap semuka, teknik catat dan teknik rekam, juga Dilipat: Tamasya Melampaui Batas- teknik sadap. Data dianalisis dengan menggunakan metode padan intralingual. Hasil penelitian batas Kebudayaan, Bandung: Jalasutra.
    [Show full text]
  • De Sousa Sinitic MSEA
    THE FAR SOUTHERN SINITIC LANGUAGES AS PART OF MAINLAND SOUTHEAST ASIA (DRAFT: for MPI MSEA workshop. 21st November 2012 version.) Hilário de Sousa ERC project SINOTYPE — École des hautes études en sciences sociales [email protected]; [email protected] Within the Mainland Southeast Asian (MSEA) linguistic area (e.g. Matisoff 2003; Bisang 2006; Enfield 2005, 2011), some languages are said to be in the core of the language area, while others are said to be periphery. In the core are Mon-Khmer languages like Vietnamese and Khmer, and Kra-Dai languages like Lao and Thai. The core languages generally have: – Lexical tonal and/or phonational contrasts (except that most Khmer dialects lost their phonational contrasts; languages which are primarily tonal often have five or more tonemes); – Analytic morphological profile with many sesquisyllabic or monosyllabic words; – Strong left-headedness, including prepositions and SVO word order. The Sino-Tibetan languages, like Burmese and Mandarin, are said to be periphery to the MSEA linguistic area. The periphery languages have fewer traits that are typical to MSEA. For instance, Burmese is SOV and right-headed in general, but it has some left-headed traits like post-nominal adjectives (‘stative verbs’) and numerals. Mandarin is SVO and has prepositions, but it is otherwise strongly right-headed. These two languages also have fewer lexical tones. This paper aims at discussing some of the phonological and word order typological traits amongst the Sinitic languages, and comparing them with the MSEA typological canon. While none of the Sinitic languages could be considered to be in the core of the MSEA language area, the Far Southern Sinitic languages, namely Yuè, Pínghuà, the Sinitic dialects of Hǎinán and Léizhōu, and perhaps also Hakka in Guǎngdōng (largely corresponding to Chappell (2012, in press)’s ‘Southern Zone’) are less ‘fringe’ than the other Sinitic languages from the point of view of the MSEA linguistic area.
    [Show full text]
  • The Position of Enggano Within Austronesian
    7KH3RVLWLRQRI(QJJDQRZLWKLQ$XVWURQHVLDQ 2ZHQ(GZDUGV Oceanic Linguistics, Volume 54, Number 1, June 2015, pp. 54-109 (Article) 3XEOLVKHGE\8QLYHUVLW\RI+DZDL L3UHVV For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/ol/summary/v054/54.1.edwards.html Access provided by Australian National University (24 Jul 2015 10:27 GMT) The Position of Enggano within Austronesian Owen Edwards AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Questions have been raised about the precise genetic affiliation of the Enggano language of the Barrier Islands, Sumatra. Such questions have been largely based on Enggano’s lexicon, which shows little trace of an Austronesian heritage. In this paper, I examine a wider range of evidence and show that Enggano is clearly an Austronesian language of the Malayo-Polynesian (MP) subgroup. This is achieved through the establishment of regular sound correspondences between Enggano and Proto‒Malayo-Polynesian reconstructions in both the bound morphology and lexicon. I conclude by examining the possible relations of Enggano within MP and show that there is no good evidence of innovations shared between Enggano and any other MP language or subgroup. In the absence of such shared innovations, Enggano should be considered one of several primary branches of MP. 1. INTRODUCTION.1 Enggano is an Austronesian language spoken on the southernmost of the Barrier Islands off the west coast of the island of Sumatra in Indo- nesia; its location is marked by an arrow on map 1. The genetic position of Enggano has remained controversial and unresolved to this day. Two proposals regarding the genetic classification of Enggano have been made: 1.
    [Show full text]
  • The Bungku-Tolaki Languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia
    The Bungku-Tolaki languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia Mead, D.E. The Bungku-Tolaki languages of south-eastern Sulawesi, Indonesia. D-91, xi + 188 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1999. DOI:10.15144/PL-D91.cover ©1999 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: Malcolm D. Ross and Darrell T. Tryon (Managing Editors), John Bowden, Thomas E. Dutton, Andrew K. Pawley Pacific Linguistics is a publisher specialising in linguistic descriptions, dictionaries, atlases and other material on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia and Southeast Asia. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Pacific Linguistics is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. Pacific Linguistics was established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund. It is a non-profit-making body financed largely from the sales of its books to libraries and individuals throughout the world, with some assistance from the School. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the School's Department of Linguistics. The Board also appoints a body of editorial advisors drawn from the international community of linguists. Publications in Series A, B and C and textbooks in Series D are refereed by scholars with relevant expertise who are normally not members of the editorial board.
    [Show full text]
  • A Case Study of the Hougang Shui Wei Sheng Niang Temple and Its Lantern Festival Celebration
    religions Article The Hainanese Temples of Singapore: A Case Study of the Hougang Shui Wei Sheng Niang Temple and Its Lantern Festival Celebration Yiwen Ji Department of Chinese Studies, National University of Singapore, Singapore 119260, Singapore; [email protected] Received: 25 May 2020; Accepted: 8 July 2020; Published: 10 July 2020 Abstract: Shui Wei Sheng Niang (4>#娘) Temple is located within a united temple at 109a, Hougang Avenue 5, Singapore. Shui Wei Sheng Niang is a Hainanese goddess. the worship of whom is widespread in Hainanese communities in South East Asia. This paper examines a specific Hainanese temple and how its rituals reflect the history of Hainanese immigration to Singapore. The birthday rites of the goddess (Lantern Festival Celebration) are held on the 4th and 14th of the first lunar month. This paper also introduces the life history and ritual practices of a Hainanese Daoist master and a Hainanese theater actress. Keywords: Singapore; Hainanese temples; Shuiwei Shengniang; Daoist masters; opera singers 1. Introduction Although the original Hainan village of Hougang no longer exists in Singapore due to the urbanization and renovation of Singapore, people of that Hainanese community still gather together to celebrate the Lantern Festival and worship the goddess Shui Wei Sheng Niang (4>#娘), who originated from Hainan Island. This shows how Hainanese descendants still have the autonomy to maintain their cultural, religious, and dialect-based identity. The traditional Keepers of the Incense Burners and Village Heads of Ritual are still selected each New Year before celebrations begin. This indicates that the customary institutions of decision-making within the Hainanese community are still alive.
    [Show full text]
  • Discoveries on the Turkic Linguistic Map
    SVENSKA FORSKNINGSINSTITUTET I ISTANBUL SWEDISH RESEARCH INSTITUTE IN ISTANBUL SKRIFTER — PUBLICATIONS 5 _________________________________________________ Lars Johanson Discoveries on the Turkic Linguistic Map Svenska Forskningsinstitutet i Istanbul Stockholm 2001 Published with fõnancial support from Magn. Bergvalls Stiftelse. © Lars Johanson Cover: Carte de l’Asie ... par I. M. Hasius, dessinée par Aug. Gottl. Boehmius. Nürnberg: Héritiers de Homann 1744 (photo: Royal Library, Stockholm). Universitetstryckeriet, Uppsala 2001 ISBN 91-86884-10-7 Prefatory Note The present publication contains a considerably expanded version of a lecture delivered in Stockholm by Professor Lars Johanson, Johannes Gutenberg University, Mainz, on the occasion of the ninetieth birth- day of Professor Gunnar Jarring on October 20, 1997. This inaugu- rated the “Jarring Lectures” series arranged by the Swedish Research Institute of Istanbul (SFII), and it is planned that, after a second lec- ture by Professor Staffan Rosén in 1999 and a third one by Dr. Bernt Brendemoen in 2000, the series will continue on a regular, annual, basis. The Editors Discoveries on the Turkic Linguistic Map Linguistic documentation in the field The topic of the present contribution, dedicated to my dear and admired colleague Gunnar Jarring, is linguistic fõeld research, journeys of discovery aiming to draw the map of the Turkic linguistic world in a more detailed and adequate way than done before. The survey will start with the period of the classical pioneering achievements, particu- larly from the perspective of Scandinavian Turcology. It will then pro- ceed to current aspects of language documentation, commenting brief- ly on a number of ongoing projects that the author is particularly fami- liar with.
    [Show full text]
  • Siberia and India: Historical Cultural Affinities
    Dr. K. Warikoo 1 © Vivekananda International Foundation 2020 Published in 2020 by Vivekananda International Foundation 3, San Martin Marg | Chanakyapuri | New Delhi - 110021 Tel: 011-24121764 | Fax: 011-66173415 E-mail: [email protected] Website: www.vifindia.org Follow us on Twitter | @vifindia Facebook | /vifindia All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form, or by any means electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior permission of the publisher Dr. K. Warikoo is former Professor, Centre for Inner Asian Studies, School of International Studies, Jawaharlal Nehru University, New Delhi. He is currently Senior Fellow, Nehru Memorial Museum and Library, New Delhi. This paper is based on the author’s writings published earlier, which have been updated and consolidated at one place. All photos have been taken by the author during his field studies in the region. Siberia and India: Historical Cultural Affinities India and Eurasia have had close social and cultural linkages, as Buddhism spread from India to Central Asia, Mongolia, Buryatia, Tuva and far wide. Buddhism provides a direct link between India and the peoples of Siberia (Buryatia, Chita, Irkutsk, Tuva, Altai, Urals etc.) who have distinctive historico-cultural affinities with the Indian Himalayas particularly due to common traditions and Buddhist culture. Revival of Buddhism in Siberia is of great importance to India in terms of restoring and reinvigorating the lost linkages. The Eurasianism of Russia, which is a Eurasian country due to its geographical situation, brings it closer to India in historical-cultural, political and economic terms.
    [Show full text]
  • Meaning of People Names in Batak Karo Community, Juhar District, Karo Regency: Anthropolinguistic Study
    Vol. 9, No. 1, June 2020 • ISSN 2302-9609 L'Geneus : The Journal Language Generations of Intellectual Society journal homepage: http://geneus.jurnalhukumbisnis.com/index.php/geneus MEANING OF PEOPLE NAMES IN BATAK KARO COMMUNITY, JUHAR DISTRICT, KARO REGENCY: ANTHROPOLINGUISTIC STUDY Novianti Bukit Ethics Email : [email protected] Universitas Sumatera Utara Medan Jalan Dr. T. Mansur No.9, Medan Sumatera Utara A R T I C L E I N F O A B S T R A C T Article history: Name is a word or group of words used to identify and mention the name of people, Received: 01/04/2020 animals and places. This study aims to describe the meaning of people's names in the Revised: 01/05/2020 Karo Batak community in Juhar District, Karo Regency, which are the terms of giving Accepted: 01/06/2020 names, types of people's names, categorization of meanings of people's names and Available online: 30/06/2020 cultural values in people's names in the Karo Batak community. This research uses the anthropoliguistic approach (cultural liguistic) put forward by Kridalaksana and Beratha which states that cultural linguistics is a study of the position and function of language in a broader social and cultural context which has a role in shaping and maintaining cultural practices and social structures of society. This study also uses the onomastic theory which states that semantics is the study of the relationship between linguistic signs and the things they sign. From the results of the data assessment, it can be concluded that the naming of people in the Batak Karo community in Juhar sub-district is done by means of custom in giving names.
    [Show full text]
  • Languages of Southeast Asia
    Jiarong Horpa Zhaba Amdo Tibetan Guiqiong Queyu Horpa Wu Chinese Central Tibetan Khams Tibetan Muya Huizhou Chinese Eastern Xiangxi Miao Yidu LuobaLanguages of Southeast Asia Northern Tujia Bogaer Luoba Ersu Yidu Luoba Tibetan Mandarin Chinese Digaro-Mishmi Northern Pumi Yidu LuobaDarang Deng Namuyi Bogaer Luoba Geman Deng Shixing Hmong Njua Eastern Xiangxi Miao Tibetan Idu-Mishmi Idu-Mishmi Nuosu Tibetan Tshangla Hmong Njua Miju-Mishmi Drung Tawan Monba Wunai Bunu Adi Khamti Southern Pumi Large Flowery Miao Dzongkha Kurtokha Dzalakha Phake Wunai Bunu Ta w an g M o np a Gelao Wunai Bunu Gan Chinese Bumthangkha Lama Nung Wusa Nasu Wunai Bunu Norra Wusa Nasu Xiang Chinese Chug Nung Wunai Bunu Chocangacakha Dakpakha Khamti Min Bei Chinese Nupbikha Lish Kachari Ta se N a ga Naxi Hmong Njua Brokpake Nisi Khamti Nung Large Flowery Miao Nyenkha Chalikha Sartang Lisu Nung Lisu Southern Pumi Kalaktang Monpa Apatani Khamti Ta se N a ga Wusa Nasu Adap Tshangla Nocte Naga Ayi Nung Khengkha Rawang Gongduk Tshangla Sherdukpen Nocte Naga Lisu Large Flowery Miao Northern Dong Khamti Lipo Wusa NasuWhite Miao Nepali Nepali Lhao Vo Deori Luopohe Miao Ge Southern Pumi White Miao Nepali Konyak Naga Nusu Gelao GelaoNorthern Guiyang MiaoLuopohe Miao Bodo Kachari White Miao Khamti Lipo Lipo Northern Qiandong Miao White Miao Gelao Hmong Njua Eastern Qiandong Miao Phom Naga Khamti Zauzou Lipo Large Flowery Miao Ge Northern Rengma Naga Chang Naga Wusa Nasu Wunai Bunu Assamese Southern Guiyang Miao Southern Rengma Naga Khamti Ta i N u a Wusa Nasu Northern Huishui
    [Show full text]
  • BOOK of ABSTRACTS June 28 to July 2, 2021 15Th ICAL 2021 WELCOME
    15TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON AUSTRONESIAN LINGUISTICS BOOK OF ABSTRACTS June 28 to July 2, 2021 15th ICAL 2021 WELCOME The Austronesian languages are a family of languages widely dispersed throughout the islands of The name Austronesian comes from Latin auster ICAL The 15-ICAL wan, Philippines 15th ICAL 2021 ORGANIZERS Department of Asian Studies Sinophone Borderlands CONTACTS: [email protected] [email protected] 15th ICAL 2021 PROGRAMME Monday, June 28 8:30–9:00 WELCOME 9:00–10:00 EARLY CAREER PLENARY | Victoria Chen et al | CHANNEL 1 Is Malayo-Polynesian a primary branch of Austronesian? A view from morphosyntax 10:00–10:30 COFFEE BREAK | CHANNEL 3 CHANNEL 1 CHANNEL 2 S2: S1: 10:30-11:00 Owen Edwards and Charles Grimes Yoshimi Miyake A preliminary description of Belitung Malay languages of eastern Indonesia and Timor-Leste Atsuko Kanda Utsumi and Sri Budi Lestari 11:00-11:30 Luis Ximenes Santos Language Use and Language Attitude of Kemak dialects in Timor-Leste Ethnic groups in Indonesia 11:30-11:30 Yunus Sulistyono Kristina Gallego Linking oral history and historical linguistics: Reconstructing population dynamics, The case of Alorese in east Indonesia agentivity, and dominance: 150 years of language contact and change in Babuyan Claro, Philippines 12:00–12:30 COFFEE BREAK | CHANNEL 3 12:30–13:30 PLENARY | Olinda Lucas and Catharina Williams-van Klinken | CHANNEL 1 Modern poetry in Tetun Dili CHANNEL 1 CHANNEL
    [Show full text]