Mutual Intelligibility Among the Turkic Languages
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Turkish-Bible-History-Version-S-In-Preparation.Pdf
A History of Turkish Bible Translations Annotated chronology with historical notes and suggestions for further research © Bruce G. Privratsky, Ph.D. With thanks to all who have suggested corrections of previous editions Please cite: Version “S” – April 2014 Download updated versions from: http://historyofturkishbible.wordpress.com/ Send evaluations and corrections to: [email protected] Table of Contents Introduction Chapter 1: Turkish in Arabic Letters (Ottoman Turkish, Osmanlıca) Chapter 2: Turkish in Hebrew Letters (Hebræo-Turkish) Chapter 3: Turkish in Greek Letters (Græco-Turkish, Karamanlıca) Chapter 4: Turkish in Armenian Letters (Armeno-Turkish) Chapter 5: Turkish in Latin Letters (Modern Turkish, Yeni Türkçe) Chapter 6: Turkish in Cyrillic Letters (Bulgarian Turkish) Chapter 7: Non-Turkish languages of Anatolia and Rumelia Chapter 8: History of the Koran in Turkish translation: A Brief Excursus Appendix I: A list of all Turkish Bibles and Bible portions in strict chronological order but without annotations Appendix II: Turkish versions of the Lord’s Prayer Appendix III: Sample comparisons of Ali Bey’s Bible manuscript with Haki’s text and with the first printed Turkish Bible Appendix IV: The life of Wojciech Bobowski (Ali Bey), the first successful translator of the Turkish Bible, as a slave and free man Appendix V: An overview of slavery in the 17th-century Ottoman Empire, without which the life of Ali Bey cannot be understood 2 Introduction The Turkish1 Bible has a history almost as old as the English, French and German Bibles of the Protestant Reformation. Two Turkish translations of the Bible were completed 350 years ago. The first was a draft manuscript by Yahya b. -
4 Vol. 2 2020
ISSN 2664-5157 (print) ISSN 2708-7360 (online) №4 Turkic Studies Vol. 2 Journal 2020 Nur-Sultan ISSN (print)2664-5157 ISSN (online)2708-7360 Turkic Studies Journal 2020, Volume 2, Number 4 2019 жылдан бастап шығады Founded in 2019 Издается с 2019 года Жылына 4 рет шығады Published 4 times a year Выходит 4 раза в год Нұр-Сұлтан, 2020 Nur-Sultan, 2020 Нур-Султан, 2020 ISSN 2664-5157. Turkic Studies Journal, 2020, Volume 2, Number 4 1 Бас редакторы: Ерлан Сыдықов, т.ғ.д., проф., ҚР ҰҒА академигі, Л.Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті (Нұр-Сұлтан, Қазақстан) Бас редактордың орынбасары Шакимашрип Ибраев, ф.ғ.д., проф., Л.Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті (Нұр-Сұлтан, Қазақстан) Бас редактордың орынбасары Ирина Невская, доктор, проф., Гете университеті (Франкфурт, Германия) Редакция алқасы Ғайбулла Бабаяров т.ғ.д., Өзбекстан ғылым академиясы Ұлттық археология орталығы (Ташкент, Өзбекстан) Ұлданай Бахтикиреева ф.ғ.д., проф., Ресей халықтар достастығы университеті (Мәскеу, Ресей Федерациясы) Дмитрий Васильев т.ғ.д., проф., Ресей ғылым академиясының Шығыстану институты (Мәскеу, Ресей Федерациясы) Гюрер Гульсевин доктор, проф., Эгей университеті (Измир, Түркия) Анна Дыбо ф.ғ.д., проф., Ресей ғылым академиясының Тіл білімі институты (Мәскеу, Ресей Федерациясы) Мырзатай Жолдасбеков ф.ғ.д., проф., Л.Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті (Нұр-Сұлтан, Қазақстан) Дания Загидуллина ф.ғ.д., проф., Татарстан Республикасы ғылым академиясы (Қазан, Ресей Федерациясы) Зимони Иштван доктор, проф., Сегед университеті (Сегед, Венгрия). Болат Көмеков т.ғ.д., проф., Л.Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті (Нұр-Сұлтан, Қазақстан) Игорь Кызласов т.ғ.д., проф., Ресей ғылым академиясы Археология институты (Мәскеу, Ресей Федерациясы) Дихан Қамзабекұлы ф.ғ.д., проф., Л.Н. -
LCSH Section K
K., Rupert (Fictitious character) Motion of K stars in line of sight Ka-đai language USE Rupert (Fictitious character : Laporte) Radial velocity of K stars USE Kadai languages K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) — Orbits Ka’do Herdé language USE 1361 K4 (Steam locomotive) UF Galactic orbits of K stars USE Herdé language K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) K stars—Galactic orbits Ka’do Pévé language UF K-Nine (Fictitious character) BT Orbits USE Pévé language K9 (Fictitious character) — Radial velocity Ka Dwo (Asian people) K 37 (Military aircraft) USE K stars—Motion in line of sight USE Kadu (Asian people) USE Junkers K 37 (Military aircraft) — Spectra Ka-Ga-Nga script (May Subd Geog) K 98 k (Rifle) K Street (Sacramento, Calif.) UF Script, Ka-Ga-Nga USE Mauser K98k rifle This heading is not valid for use as a geographic BT Inscriptions, Malayan K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 subdivision. Ka-houk (Wash.) USE Korean Air Lines Incident, 1983 BT Streets—California USE Ozette Lake (Wash.) K.A. Lind Honorary Award K-T boundary Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene boundary UF Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) K.A. Linds hederspris K-T Extinction Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene Extinction BT National parks and reserves—Hawaii K-ABC (Intelligence test) K-T Mass Extinction Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) USE Kaufman Assessment Battery for Children USE Cretaceous-Paleogene Extinction USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-B Bridge (Palau) K-TEA (Achievement test) Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) USE Kaufman Test of Educational Achievement USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-BIT (Intelligence test) K-theory Ka-ju-ken-bo USE Kaufman Brief Intelligence Test [QA612.33] USE Kajukenbo K. -
Prayer Cards | Joshua Project
Pray for the Nations Pray for the Nations Egyptian, Balkan in Albania Gorani in Albania Population: 2,900 Population: 35,000 World Popl: 22,300 World Popl: 58,000 Total Countries: 5 Total Countries: 4 People Cluster: Albanian People Cluster: Slav, Southern Main Language: Albanian, Tosk Main Language: Serbian Main Religion: Islam Main Religion: Islam Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: 0.00% Chr Adherents: 4.00% Chr Adherents: 5.00% Scripture: New Testament Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: The Advocacy Project - Flickr Source: Aljabakphoto "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Turk in Albania Azerbaijani in Belarus Population: 1,700 Population: 6,000 World Popl: 63,832,600 World Popl: 10,033,000 Total Countries: 68 Total Countries: 19 People Cluster: Turkish People Cluster: Azerbaijani Main Language: Turkish Main Language: Azerbaijani, North Main Religion: Islam Main Religion: Islam Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: 0.00% Chr Adherents: 0.01% Chr Adherents: 0.00% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Garry Knight Source: Anonymous "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Bashkir in Belarus Jew, Eastern Yiddish-speaking in Belarus Population: 1,200 Population: -
A Handbook of Siberia and Arctic Russia : Volume 1 : General
Presented to the UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY by the ONTARIO LEGISLATIVE LIBRARY 1980 I. D. 1207 »k.<i. 57182 g A HANDBOOK OF**' SIBERIA AND ARCTIC RUSSIA Volume I GENERAL 57182 Compiled by the Geographical Section of the Naval Intelligence Division, Naval Staff, Admiralty LONDON : PUBLISHED BY HIS MAJESTY'S STATIONERY OFFICE. To be purchased through any Bookseller or directly from H.M. STATIONERY OFFICE at the following addresses : Imperial House, Kingswav, London, W.C. 2, and 28 1 Abingdon Street, London, S. W. ; 37 Peter Street, Manchester ; 1 St. Andrew's Crescent, Cardiff ; 23 Forth Street, Edinburgh ; or from E. PONSONBY, Ltd., 116 Grafton Street, Dublin. Price 7s. 6d. net Printed under the authority of His Majesty's Stationery Office By Frederick Hall at the University Press, Oxford. NOTE The region covered in this Handbook includes besides Liberia proper, that part of European Russia, excluding Finland, which drains to the Arctic Ocean, and the northern part of the Central Asian steppes. The administrative boundaries of Siberia against European Russia and the Steppe provinces have been ignored, except in certain statistical matter, because they follow arbitrary lines through some of the most densely populated parts of Asiatic Russia. The present volume deals with general matters. The two succeeding volumes deal in detail respectively with western Siberia, including Arctic Russia, and eastern Siberia. Recent information about Siberia, even before the outbreak of war, was difficult to obtain. Of the remoter parts little is known. The volumes are as complete as possible up to 1914 and a few changes since that date have been noted. -
Declension System of the Turkic Languages: Historical Development of Case Endings Gulgaysha S
Bulletin of the KIH of the RAS, 2016, Vol. 23, Is. 1 Copyright © 2016 by the Kalmyk Institute for Humanities of the Russian Academy of Sciences Published in the Russian Federation Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanities of the Russian Academy of Sciences Has been issued since 2008 ISSN: 2075-7794; E-ISSN: 2410-7670 Vol. 23, Is. 1, pp. 166–173, 2016 DOI 10.22162/2075-7794-2016-23-1-166-173 Journal homepage: http://kigiran.com/pubs/vestnik UDC 811.512.1 Declension System of the Turkic Languages: Historical Development of Case Endings Gulgaysha S. Sagidolda1 1 Ph. D. of Philology, Professor of the Kazakh Linguistics Department at L. N. Gumilyev Eurasian National University (Astana, the Republic of Kazakhstan). E-mail: [email protected] Abstract Declension system of the Turkic languages is characterized by a large number of cases and a variety of forms of cases. The research works indicate the number of cases in the Turkic languages in different ways, in some languages they are considered to be 6, and in the others 7 or 8. There are different opinions about the number of cases in the language of the ancient Turkic written monuments, known as the source of the Turkic languages. Some scholars defi ne 11 cases and some say that the number of main cases is 7. In the language of the Orkhon, Yenisei and Talas monuments there are hidden or null form of cases, as well as the meaning of cases can be given by individual words. Also, some endings correspond with the formants of other cases according to the form or comply with other formants of cases according to the meaning. -
Compounding in Aral–Caspian Kipchak Languages
Compounding in Aral–Caspian Kipchak languages Bence Grezsa University of Szeged Research on compounding as an instrument of word formation is a rather new field in Turcology. This type of word formation might be used in various situations, for instance, it can perform the function of reduplication or suffixation. Therefore, compounding should be analysed from the aspect of structural, semantic and syntactic characteristics in Turkic languages. The present study provides an overview of compounding in the Aral–Caspian Kipchak languages applying the latest approaches of linguistics. The corpus of data used is collected from various dictionaries and grammars, including written materials, mirroring spoken languages. 1. Introduction The aim of this study is to provide classification possibilities of the compounds in the Aral–Caspian Kipchak languages including Kazakh, Kirghiz, Karakalpak and Noghay. Another goal is to overview the characteristics of the compounds in these languages and to discuss some controversial questions on the subject, principally focusing on the structural and the semantic aspects. The topic of this study is specifically relevant. Although many works deal with compounding from the aspect of general linguistics, the number of the papers about compounding in Turkic languages is very small except for isolated examples. Consequently, I intend to provide a classification of compounds in the above mentioned Kipchak languages applying some of the latest methods of linguistics. I have chosen as the model of theoretical background the classification of the Morbo/Comp 1 project based on research by Bisetto and Scalise. The data in this article was collected from various dictionaries of these languages (see in References) and online written sources. -
A Comparative Study on the Sayan Languages (Turkic; Russia and Mongolia)
MASTER THESIS A comparative study on the Sayan languages (Turkic; Russia and Mongolia) Author: Supervisor: Tessa de Mol-van Valen Dr. E.I. Crevels Second reader: Dr. E.L. Stapert A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Research Master of Linguistics June 2017 For Tuba, Leo Hollemans, my students and dear family “Dus er is een taal die hetzelfde heet als ik? En u moet daar een groot werkstuk over schrijven? Wow, heel veel succes!” Acknowledgements I am indebted to my thesis supervisor Dr. E.I. Crevels at Leiden University for her involvement and advice. Thank you for your time, your efforts, your reading, all those comments and suggestions to improve my thesis. It is an honor to finish my study with the woman who started my interest in descriptive linguistics. If it wasn’t for Beschrijvende Taalkunde I, I would not get to know the Siberian languages that well and it would have taken much longer for me to discover my interest in this region. This is also the place where I should thank Dr. E.L. Stapert at Leiden University. Thank you for your lectures on the ethnic minorities of Siberia, where I got to know the Tuba and, later on, also the Tuvan and Tofa. Thank you for this opportunity. Furthermore, I owe deep gratitude to the staff of the Universitätsbibliothek of the Johannes Gutenberg Universität in Mainz, where I found Soyot. Thanks to their presence and the extensive collection of the library, I was able to scan nearly 3000 pages during the Christmas Holiday. -
Life Science Journal 2014;11(12S) Http
Life Science Journal 2014;11(12s) http://www.lifesciencesite.com Phrase logical unites connected with cult concepts in Turkish languages Guldarkhan Rysbayeva1, Bibigul Rysbay2, Bainesh Sholpan1, Zhanar Issayeva3 1Kazakh State Women’s Teacher Training University, Aiteke bi, 99, Almaty, 050000, Republic of Kazakhstan 2Kazakh National University named after Al-Farabi, Almaty, Republic of Kazakhstan 3Kazakh National Medical University named after S.D.Asfendiyarov, Almaty, Republic of Kazakhstan Abstract. This article deals with phrase logical units connected with nature from the point of view of "Linguistic Map of the World" theory. Bases of "The cult concept" in Turkic languages, including Kazakh, Kyrgyz, Uzbek are shown; their ethnic linguistic and ethno cultural feature of the use. In any people, the "Cult" concept in system of the spiritual and cultural concept takes the place. "The spiritual culture is a view of people of world around, religious knowledge, character, believing, ability to learn through other concepts. By itself a word cult according to the abstract description is very difficult. The lexeme of the word "Cult" is grouped in wide group of such concepts as, "to trust", "to pray", "to admire", "to respect". The cult is part of traditional religion, religious trust, part custom and traditions. Value of a lexeme the Cult abstract, not material, respect of any subject, worship sacred things, worship sacred, a prayer, the relations, and also is possible to suggest information parts. [Rysbayeva G., Rysbay B., Sholpan B., Issayeva Z. Phrase logical unites connected with cult concepts in Turkish languages. Life Sci J 2014;11(12s):954-959] (ISSN:1097-8135). -
Egyptian, Balkan En Albania
Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Egyptian, Balkan en Albania Gorani en Albania País: Albania País: Albania Etnia: Egyptian, Balkan Etnia: Gorani Población: 2,900 Población: 35,000 Población Mundial: 22,000 Población Mundial: 58,000 Idioma Principal: Albanian, Tosk Idioma Principal: Serbian Religión Principal: Islam Religión Principal: Islam Estatus: Menos Alcanzado Estatus: Menos Alcanzado Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Biblia: Nuevo Testamento Biblia: Biblia www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Turco en Albania Azerbaiyano, Norte en Bielorrusia País: Albania País: Bielorrusia Etnia: Turco Etnia: Azerbaiyano, Norte Población: 1,700 Población: 6,000 Población Mundial: 63,330,000 Población Mundial: 9,949,000 Idioma Principal: Turkish Idioma Principal: Azerbaijani, North Religión Principal: Islam Religión Principal: Islam Estatus: Menos Alcanzado Estatus: Menos Alcanzado Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Biblia: Biblia Biblia: Biblia www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Bashkir en Bielorrusia Judío, Yidis Oriental Hablante en Bielorrusia País: Bielorrusia País: Bielorrusia Etnia: Bashkir Etnia: -
A Comparison Among Neighbours on the Moldova-Ukrainian Border
Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe Vol 17, No 1, 2018, 1-23. Copyright © ECMI 2018 This article is located at: http://www.ecmi.de/fileadmin/downloads/publications/JEMIE/2018/Schl egel.pdf How could the Gagauz Achieve Autonomy and what has it Achieved for them? A Comparison Among Neighbours on the Moldova-Ukrainian Border Simon Schlegel* East-Ukrainian Centre for Civic Initiatives Abstract In southern Bessarabia, a multi-ethnic region on the Moldovan-Ukrainian border, one ethnic group, the Turkic speaking Gagauz, have managed to negotiate a unique autonomy status with the Moldovan government in 1994. Neither their Bulgarian neighbours nor the Gagauz on the Ukrainian side of the border have achieved a similar degree of political autonomy. The analysis presented here looks into the historical factors that enabled autonomy for the Gagauz in Moldova. It wraps up the literature on the emergence of the autonomy status and draws on interviews with activists and educators. It appears that a unique geopolitical constellation was more decisive for the achievement of autonomy than local or national ethno-politics. The comparison with neighbouring groups suggests that under the precarious economic circumstances in the region, the effect of autonomy on the preservation of language was rather small. The main effect of the autonomy was that the Gagauz elite had the means to adopt their own geopolitical position, sometimes contradicting the central government. With the beginning of the Ukrainian Russian conflict in 2014 this characteristic of Gagauz autonomy came to be seen as a potentially dangerous precedent in Ukraine. Keywords: Ukraine; Moldova; Gagauz autonomy; language policy * Research for this paper has been generously funded by the Max-Planck-Institute for Social Anthropology in Halle, Germany. -
Abstracts English
International Symposium: Interaction of Turkic Languages and Cultures Abstracts Saule Tazhibayeva & Nevskaya Irina Turkish Diaspora of Kazakhstan: Language Peculiarities Kazakhstan is a multiethnic and multi-religious state, where live more than 126 representatives of different ethnic groups (Sulejmenova E., Shajmerdenova N., Akanova D. 2007). One-third of the population is Turkic ethnic groups speaking 25 Turkic languages and presenting a unique model of the Turkic world (www.stat.gov.kz, Nevsakya, Tazhibayeva, 2014). One of the most numerous groups are Turks deported from Georgia to Kazakhstan in 1944. The analysis of the language, culture and history of the modern Turkic peoples, including sub-ethnic groups of the Turkish diaspora up to the present time has been carried out inconsistently. Kazakh researchers studied history (Toqtabay, 2006), ethno-political processes (Galiyeva, 2010), ethnic and cultural development of Turkish diaspora in Kazakhstan (Ibrashaeva, 2010). Foreign researchers devoted their studies to ethnic peculiarities of Kazakhstan (see Bhavna Dave, 2007). Peculiar features of Akhiska Turks living in the US are presented in the article of Omer Avci (www.nova.edu./ssss/QR/QR17/avci/PDF). Features of the language and culture of the Turkish Diaspora in Kazakhstan were not subjected to special investigation. There have been no studies of the features of the Turkish language, with its sub- ethnic dialects, documentation of a corpus of endangered variants of Turkish language. The data of the pre-sociological surveys show that the Kazakh Turks self-identify themselves as Turks Akhiska, Turks Hemshilli, Turks Laz, Turks Terekeme. Unable to return to their home country to Georgia Akhiska, Hemshilli, Laz Turks, Terekeme were scattered in many countries.