Hainbat eliza, Diferentes iglesias, 32 hainbat erabilera diferentes usos 33 [bisita gidatua] [visita guiada]

Ibilbide bat Balmasedako lau elizen Un recorrido a través de las cuatro Elkartzeko tokia: San Severino Plaza (elizako atea) barrena. Eliza bakoitzak bere histo- iglesias de Balmaseda, cada una de Egunak eta orduak: zapatua 16 - 17:00etan eta domeka 17 - 11:00etan ria du, eta erabilera desberdineta- ellas con su particular historia que Plaza mugatuak Antolatzailea: Balmasedako Udala, Enkartur rako bidea eman du. San Severino ha dado paso a usos diferentes. da oraindik ere parrokiako tenplua San Severino es la única que sigue Informazioa eta erreserbak: 946 801 356 (Turismo Bulegoa) 946 802 974 (Kultur Etxea) den bakarra. Herriaren historia siendo un templo parroquial. San museo bihurtu da San Joan. Kla- Juan se ha convertido en museo Punto de encuentro: plaza de San Severino (puerta de la iglesia) ratarren komentua kultur etxea da. de historia local. El convento de los Días y horas: sábado 16.- 17:00 horas y domingo 17 - 11:00 horas Eta klaratarren monasterioa Nekaldi claretianos es un centro cultural. Y Plazas limitadas biziaren interpretazio zentroa da eta, el monasterio de las clarisas sirve Organiza: Ayuntamiento de Balmaseda, Enkartur gainera, bost erretaula eder eta or- de centro de interpretación de la Información y reservas: gano bat ditu, guztiak barrokoak. Pasión viviente, albergando además 946 801 356 (Oficina de Turismo) 946 802 974 (Casa de Cultura) cinco magníficos retablos y un ór- Eta batzuen eta besteen artean, Bal- gano, todo barroco. maseda osoa: hirigintza, jauregiak, zubiak… Y entre unas y otras, todo Balmase- da: su urbanismo, sus palacios, sus puentes...

Gordexola

Familia bakarreko El paraíso de las etxeen paradisua villas [bisita gidatua] [visita guiada]

Gordexola da, seguru asko, jauregi Gordexola es probablemente el con- Elkartzeko tokia: Gordexolako Turismo Bulegoa (Molinar Plaza) eta familia bakarreko etxe gehien cejo encartado que concentra una Eguna eta ordua: domeka 24 - 16:00etan duen Enkarterrietako herria. Batzuk mayor cantidad de palacios y villas. Plaza mugatuak Antolatzailea: Enkarterrietako Udalerrien Mankomunitatea herriko seme boteretsuek eginikoak; Debidas unas a poderosos hijos del udako atsedena bilatzen zuten bil- pueblo, otras a acomodados bilbaí- Informazioa eta erreserbak: 946 799 715 (10:00 a 14:00 h) / [email protected] / botar aberatsenek besteak, edo in- nos que buscaban el descanso esti- 946 801 356 (9:00 - 14:00 eta 16:00 - 19:00 ) / [email protected] diano arrakastatsuek eraikitakoak. val, otras más a indianos exitosos, Erdi Arotik gaur egunera arteko arte en ellas podemos seguir el paso de estiloen bidea jarrai dezakegu horie- los estilos artísticos desde fines de la Punto de encuentro: oficina de Turismo de Gordexola (Plaza de Molinar) tan guztietan: Oxirando dorrea eta Edad Media hasta nuestros días: to- Día y hora: domingo 24 - 16:00 horas Plazas limitadas jauregia, Molinar jauregia, Carmen rre y palacio de Oxirando, palacio de Organiza: mancomunidad de Municipios de Las Encartaciones Etxea, Cuba Etxea… Molinar, Villa Carmen, Villa Cuba... Información y reservas: 946 799 715 (10:00 a 14:00 h) / Eta horien guztien artean, udalerriko Y entre todas ellas, algunos de los [email protected] / 946 801 356 (9:00 a 14:00 y 16:00 a 19:00 h) / erlijio elementurik garrantzitsuene- elementos religiosos más interesan- [email protected] las encartaciones tako zenbait daude: Molinar eliza, tes del municipio: la iglesia de Moli- Sandamendi komentua… nar, el convento de Sandamendi... GÜEÑES Muskiz Y Galdames Bizkaiko gotikoaren Una pequeña gran erakusgarri handi muestra del gótico Barbaduneko Por las ferrerías 34 ibarreko del valle del txiki bat vizcaíno 35 burdinoletan zehar Barbadún Andra Mari Eliza La iglesia de Santa María [bisita gidatua] [visita guiada] [bisita gidatua] [visita guiada] Ibilbide honek Barbadun ibaiko bai- Este itinerario nos lleva a recorrer el Elkartzeko tokia: El Pobal burdinolako aparkalekua Bisita Gueñeseko Andra Maria eliza- Visita a la iglesia de Santa María de Elkartzeko tokia: Andra Mariaren eliza (Euskadi Plaza) laran barrena eramango gaitu. Ibai valle del río Barbadún, un río peque- Eguna eta orduak: zapatua 23 - 10:00etan eta 12:00etan ra; sekulako artelana da, monumen- Güeñes, obra grandiosa, de por- Eguna eta ordua: domeka 24 - 11:00etan txikia da, baina bizia eman zioten ño pero lleno de los restos de las Plaza mugatuak Antolatzailea: Muskizko Udala, Galdameseko Udala eta El Pobal burdinola tu itxurakoa. Iraganeko mendeetan te monumental. El edificio es un Plaza mugatuak antzinako burdinolen hondakinez antiguas ferrerías que le dieron vida Antolatzailea: Enkarterrietako Udalerrien Mankomunitatea kristauen mankomunitateek euren excelente ejemplo de cómo en los eta Lope Garcia Salazarrek kontatu- y de recuerdos de la época de los Informazioa eta erreserbak: 946 104 930 (Galdameseko Udala) beharrak eta posibilitateak gaindi­ siglos pasados las comunidades de Informazioa eta erreserbak: 946 690 892 / 649 890 320 / riko bandoen garaiko oroitzapenez banderizos relatada por Lope García tzen zituzten etxeak erosten zituz- cristianos, no sólo las urbanas sino [email protected] betea. El Pobal burdinolan eskulan- de Salazar. Habrá una demostración Punto de encuentro: aparcamiento de la Ferrería de El Pobal ten, hirietako zein landa-eremuetako también las rurales, construían por gintzako galdaketaren erakustaldi de fundición artesanal en la ferrería Día y horas: sábado 23 - 10:00 horas y 12:00 horas kristauek, eta horren etsenplu ede- encima de sus necesidades y po- Punto de encuentro: iglesia de Santa María (Plaza de Euskadi) bat egongo da, eta oinez egingo da de El Pobal y se hará un trayecto a Plazas limitadas rra dugu honako eraikin hau. Eta sibilidades. Y también de cómo un Día y hora: domingo 24 - 11:00 horas tarte bat ibai arroan barrena burdi- pie por la cuenca del río a través de Organiza: Ayuntamiento de Muskiz, Ayuntamiento de Galdames y Ferrería de El Pobal moda-aldaketak, antza denez, sus- cambio de moda no parecía plan- Plazas limitadas nolen antzinako instalazioen honda- los restos de antiguas instalaciones Organiza: mancomunidad de Municipios de Las Encartaciones Información y reservas: 946 104 930 (Ayuntamiento de Galdames) tatzaileei problemarik sorrarazten ez tear problemas a sus promotores: kinetatik. ferronas. diela erakusten du: estilo gotikoan la iglesia se empezó en estilo gótico Información y reservas: 946 690 892 / 649 890 320 / [email protected] hasi eta errenazimenduko estiloan y se concluyó en el renacimiento. bukatu zen eliza. Para finalizar, una breve visita al Bukatzeko, bisita laburra egingo ayuntamiento de Güeñes, un chalet dugu Gueñeseko udaletxera. Txalet ecléctico buen ejemplo de la “arqui- eklektikoa da, “indianoen arkitektu- tectura de indianos”. raren” etsenplu ederra.

Muñatones El castillo de Karrantza gaztelua eta Muñatones y el Salazar jauregia palacio de Salazar [bisita gidatua] [visita guiada] Romualdo Romualdo CHabarri eta Biañez Chávarri y el auzunea barrio de Biáñez Lope Garcia Salazarrek, 1439an, be- En 1439 Lope García de Salazar re- Elkartzeko tokia: Muskizko polikiroldegia [bisita gidatua] [visita guiada] rreraiki egin zuen birraitonak justu construía la torre que levantara su Eguna eta orduak: zapatua 23 - 15:30ean eta 17:30ean mende bat lehenago altxatu zuen bisabuelo justo un siglo antes. Lo Plaza mugatuak Antolatzailea: Muskizko Udala, Galdamesko Udala eta El Pobal burdinola Romualdo Chabarrik dirutza handia Romualdo Chávarri amasó una gran Elkartzeko tokia: Biañezeko San Andres eliza zaharra dorrea. Euskal Herriko bandokideen que él hizo fue la fortaleza banderiza Egunak eta orduak: zapatua 16 eta domeka 17 - 11:00etan egin zuen Puerto Ricon. Bere herrira fortuna en Puerto Rico. A su regre- gotorlekurik handiena egin zuen, más grande del País Vasco, una to- Informazioa eta erreserbak: 946 708 037 / 636 515 438 (Muskizko Udala) itzultzean, beste indiano askok egin so a su pueblo, al igual que hicieron Plaza mugatuak ia hiru metro zabaleko hormak zi- rre con paredes de casi tres metros Antolatzailea: Karrantzako Udala zuen moduan, irabazi horietako zati otros muchos indianos, dedicó parte tuen dorrea, bi harresiz eta zuloaz de grosor rodeada de dos murallas Punto de encuentro: polideportivo de Muskiz inguratuta. Bertatik zuzendu zituen y foso. Desde allí dirigió a sus hom- Día y horas: sábado 23 - 15:30 horas y 17:30 horas bat eraikin eta azpiegitura berriak or- de esas ganancias a costear nuevos Informazioa eta erreserbak: 946 806 928 (iraila): 10:00-14:00 eta 16:00-19:00, Plazas limitadas daintzeko erabili zuen, bereziki bere edificios e infraestructuras, especial- urrian: 10:00-14:00 / [email protected]: bere gizonak hogeita hamar urtez bres durante treinta años, hasta que Organiza: Ayuntamiento de Muskiz, Ayuntamiento de Galdames y Ferrería de El Pobal jaioterriko Biañez auzunean. eliza mente en su barrio natal de Biáñez: harik eta semeak atzeman eta bere fue capturado por su hijo y encerra- Punto de encuentro: iglesia vieja de San Andrés de Biáñez dorrean bost urtez giltzapetu zuten do en su propia torre durante cinco zaharra konpondu zuen eta kripta ja- reparó la iglesia vieja, donde instaló Información y reservas: 946 708 037 / 636 515 438 (Ayuntamiento de Muskiz) rri zuen bertan, eta berria egin zuen su cripta, y construyó la nueva con Días y horas: sábado 16 y domingo 17 - 11:00 horas arte, ia hil arte. años, casi hasta su muerte. eskola eta guzti; iturri-aska, hilerria, su escuela, la fuente-abrevadero, el Plazas limitadas Organiza: Ayuntamiento de Karrantza Haren ondorengoek gotorleku ilun Sus descendientes abandonarían errepidea... Are gehiago: 1890ean cementerio, la carretera... Incluso hura utzi eta jauregi erosoagoa eta aquella oscura fortaleza por un pa- 10.000.000 pezeta! (60.000 euro) hacia 1890 donó ¡10.000.000 de pe- Información y reservas: 946 806 928 (horario septiembre: 10-14h. y 16-19h./ argitsuagoa aukeratu zuten 1510ean lacio más cómodo y luminoso cons- eman zizkion eta Santander setas (60.000 euros)! a la empresa octubre: 10-14h.) / [email protected] handik metro gutxi batzuetara. truido hacia 1510 a escasos metros. arteko trenbidea eraikitzen ari zen que construía el ferrocarril Bilbao- enpresari Karrantzaraino desbidera Santander para que lo desviara hasta zezan. Karrantza. SOPUERTA TRUCÍOS -Turtzioz Enkarterrietako Museoa MUSEO DE LAS ENCARTACIONES

Hormako pintura La pintura Jauregiak, zezenak Palacios, toros y 36 Enkarterrietako mural en Las eta erlijioa religión 37 lurretan Encartaciones Ikustaldi bat Turtziozko his- Una visita por las profundida- [erakusketa] [exposición] toriaren sakonean des de la historia de Trucíos [bisita gidatua] [visita guiada] 1900 aurreko hormako pinturako Exposición que recogerá los restos Tokia: Enkarterrietako Museoa (Urrestieta) hondarrak biltzen dituen erakusketa de pintura mural anterior a 1900 Egunak eta ordutegia: martitzeneko (hilak 5) 10:00etatik 14:00etara eta 16:00etatik 18:00etara Bidaia bat Enkarterrietako kontzeju Un viaje por el concejo encartado en Elkartzeko tokia: Machin Jauregia (La Puente auzunea, 115, Kueto eta Romaña arteko bide- da; hondar horiek Enkarterrietako que se conservan en diversos edi- (domeketan eta jaiegunetan, 10:00etatik 14:00etara). Antolatzailea: Enkarterrietako Museoa - Bizkaiko Batzar Nagusiak batean barrena. Mendien artean el que descubriremos una arquitec- gurutzean) hainbat eraikinetan daude. ficios de Las Encartaciones. ezkutaturiko jauregien arkitektura tura palaciega oculta entre las mon- Egunak eta orduak: zapatua 16, domeka 17 - 16:30ean Plaza mugatuak Orain dela zenbait mende, ohikoa Hace siglos fue habitual que muchas Informazioa: 946 504 488 / 946 104 815 bat aurkituko dugu, munduko ze- tañas, sabremos por qué es el mu- [email protected] Iraupena: 2 ordu eta 30 minutukoa zen eliza asko eta zenbait eraikin zi- iglesias y algunos edificios civiles zen-plaza kopururik handiena duen nicipio con mayor numero de plazas Antolatzailea: Enkarterrietako Udalerrien Mankomunitate udalerria zergatik den jakingo dugu de toros del mundo y conoceremos bil margotuta eta apainduta egotea. estuviesen pintados y decorados. Lugar: Museo de Las Encartaciones (Avellaneda) Arlo artistikoaz gain, garai bateko Son pinturas que, además de lo Días y horario: desde el martes 5, de 10:00 a 14:00 y de 16:00 a 18:00 horas (domingos y eta hasieran gauza bat zen eta azke- una iglesia que empezó queriendo Informazioa eta erreserbak: pentsaera islatzen duten pinturak artístico, son un reflejo de la menta- festivos de 10:00 a 14:00 horas) nean beste gauza bat izan zen eliza ser una cosa y terminó siendo otra, 946 109 604 / [email protected] / 946 802 976 / [email protected] dira. Tradizio hori galdu egin zen lidad de la época. Esta tradición se Organiza: Museo de Las Encartaciones - Juntas Generales de Bizkaia ezagutuko dugu, non erretaulak donde los retablos son algo real- denboraren joan-etorriarekin, eta fue perdiendo con el paso del tiem- ezohikoak eta ikusgarriak diren. mente inusual y digno de verse. Punto de encuentro: Palacio Machín (barrio La Puente, nº 115, en la intersección entre Cueto y Romaña) gaur egun halako gutxi daude, baina po y hoy en día se conservan muy Información: 946 504 488 / 946 104 815 [email protected] Días y horas: sábado 16 y domingo 17 - 16:30 horas horietako zenbait ikusi ahal izango pocos ejemplos de ello, algunos de Plazas limitadas dira erakusketa honetan. los cuales se podrán observar en Duración del recorrido: 2horas 30 minutos esta exposición. Organiza: Mancomunidad de Municipios de Las Encartaciones

Información y reservas: 946 109 604 / [email protected] / 946 802 976 / [email protected]

Ibilaldi txikia Un pequeño paseo historian zehar El por la historia en Carralen El Carral [bisita gidatua] [visita guiada] Kadaguako Por la ribera del ibarrean barrena, Cadagua en Zalla Zallan Advocaciones y leyendas Deiturak eta legendak Metro gutxiren barruan, eskualdea- En pocos metros podemos seguir Elkartzeko tokia: San Martin elizpea (El Carral) [visita guiada] ren historia osoa jarrai dezakegu toda la historia de la comarca a tra- Eguna eta ordua: domeka, 10 - 12:00etan [bisita gidatua] El Carralen biltzen diren erlijio eta vés de los edificios, religiosos, mili- Plaza mugatuak Antolatzailea: Sopuertako Udala, Sopuertako Turismo Bulegoa, Enkartur militarren eraikinen eta eraikin zi- tares y civiles, que se concentran en Birgaituriko Longarreko jauregitxoa, Tras ver los rehabilitados palacete, Elkartzeko tokia: Ibarreko geralekuko plazatxoa Eguna eta ordua: zapatua 9 -16:30ean bilen bidez. Pisoraca-Flaviobriga El Carral: las huellas de la calzada ro- Informazioa eta erreserbak: 946 104 028 / 946 504 750 etxetzarra eta kapera ikusi ondoren, casona y capilla del Longar, el tra- Plaza mugatuak erromatarren galtzadaren aztarnei mana Pisoraca-Flaviobriga nos per- [email protected] Erdi Aroko bideak -gaur egun bide- zado del camino medieval –hoy un Iraupena: 2 ordu eta 30 minutukoa esker, Garaiko bandokideen dorrea miten ver la torre banderiza de Garay gorria da- Zariketeko San Pedroren bidegorri– nos acerca a la ermita de Antolatzailea: Zallako Udala ikus dezakegu eta ondoko haueta- en lo alto, y pasar entre la torre de Punto de encuentro: pórtico de la iglesia de San Martín (El Carral) ermitara hurbilduko gaitu. Geldialdi San Pedro de Zarikete. En esta para- Día y hora: domingo 10 - 12:00 horas tik pasa gaitezke: Villa dorrea (egia Villa (en realidad un palacio gótico), horretan, Kadaguari buruzko ikus- da veremos un audiovisual sobre el Informazioa eta erreserbak: 946 390 001 / 649 466 452 esan, jauregi gotiko bat da, Alcedo los palacios renacentistas de Alcedo Plazas limitadas entzunezkoa ikusiko dugu, “bizi itu- Cadagua como “río de vida”, y una Organiza: Ayuntamiento de Sopuerta, Oficina de Turismo de Sopuerta, Enkartur eta Revilla jauregi errenazentis- y Revilla, los barrocos de Oquendo rriaren ibaia” den aldetik, baita gero exposición de planos, fotografías, Punto de encuentro: plazuela del apeadero de Ibarra Día y hora: sábado 9 - 16:30 horas tak, Okendoko jauregi barrokoak (el de arriba con pinturas murales Información y reservas: 946 104 028 / 946 504 750 udalerrian zaharberrituriko ondare herramientas, etc., relacionados con Plazas limitadas (goikoak XVIII. mendeko hormako de fines del siglo XVIII), la también [email protected] elementuekin lotutako plano, arga- los elementos patrimoniales res- Duración del recorrido: 2 horas 30 minutos pinturekin), San Martin eliza ba- barroca iglesia de San Martín, el ca- zki, tresna, eta abarren erakusketa taurados en el municipio. Nuestras Organiza: Ayuntamiento de Zalla rrokoa ere, Urrestietako Egoitzaren serón neoclásico de la Residencia bat ere. Hurrengo geldialdiak Irlan- siguientes escalas serán el colegio etxetzar neoklasikoa... Avellaneda... darren ikastetxea (Maristak), Zalla- de las Irlandesas (Maristas), el Zalla- Información y reservas: 946 390 001 / 649 466 452 Zine-Antzokia eta, azkenik, San Mi- Zine-Antxokia y, para terminar, la gel eliza izango dira. iglesia de San Miguel.