Estuary Can Lead to Changes in the Provisioning of Cultural (Recreational) Ecosystem Services
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
RECOVERY OF In the actual context of dramatic degradation of ecosystems and global loss of ecosystem services, ecosystem restoration emerged as ECOSYSTEM SERVICES a promising solution. However, there are few evidences on how restoration can improve the provision of ecosystem services and have AFTER RESTORATION a positive effect on human well-being. The knowledge gaps are even more dramatic for marine environments, where restoration examples and research remain underrepresented in comparison with the terres- OF A HIGHLY trial realm. POLLUTED ECOSYSTEM: The aim of this thesis is to confirm or refute if the changes in the biophysical conditions in an estuary can lead to changes in the provisioning of cultural (recreational) ecosystem services. Focusing 2019 THE NERBIOI on recreational fishing and beach recreation in the restored Nerbioi estuary (Bay of Biscay), the thesis has analysed the changes in these PhD Thesis activities following a transdisciplinary approach: ecological (biophy- Omaetxebarria Pouso Sarai ESTUARY sical conditions), social (behaviour and perceptions of visitors) and THE NERBIOI ESTUARY economic (monetary valuation of non-marketed goods). The effects Presented by that future management decisions and environmental changes can Sarai Pouso Omaetxebarria cause in recreational fishing have also been explored. byPresented This thesis highlights how investing in water sanitation of degraded PhD Thesis 2019 estuaries can cause great achievements in the ecological integrity of the ecosystem, and also in recreational activities that are socially and economically important for visitors and local inhabitants. RECOVERY OF ECOSYSTEM SERVICES AFTER RESTORATION OF A HIGHLY POLLUTED ECOSYSTEM: OF A HIGHLY AFTER RESTORATION SERVICES OF ECOSYSTEM RECOVERY PhD Thesis “Recovery of ecosystem services after restoration of a highly polluted ecosystem: the Nerbioi estuary” Presented by Sarai Pouso Omaetxebarria Thesis supervisors Angel Borja Yerro María Calvo Uyarra Department Zoology and Animal Cell Biology PhD Program Marine Environment and Resources March 2019 (cc)2019 SARAI POUSO OMAETXEBARRIA (cc by-nc-nd 4.0) A amama People must feel that the natural world is important and valuable and beautiful and wonderful and an amazement and a pleasure David Attenborough Be curious and make mistakes, be patient and don't give up Jane Goodall Pasioa da hemen exigitzea zilegi den gutxieneko hori Berri Txarrak, Poligrafo bakarra CONTENTS Acknowledgements .......................................................................................................... iii List of acronyms ............................................................................................................... vii List of tables .................................................................................................................... viii List of figures .................................................................................................................... ix Laburpena ......................................................................................................................... xi Resumen ......................................................................................................................... xix Summary ...................................................................................................................... xxvii General introduction ....................................................................................................... 1 Chapter A: The recovery of estuarine quality and the behaviour and perceptions of beach visitors .................................................................................................................. 19 Chapter B: The recovery of estuarine quality and the behaviour and perceptions of recreational fishers ......................................................................................................... 47 Chapter C: System Dynamics Modelling to simulate recreational fishing benefits ....... 75 Chapter D: Monetary valuation of beach recreation ................................................... 101 Chapter E: Monetary valuation of recreational fishing................................................ 125 General discussion ....................................................................................................... 145 Conclusions and Thesis ................................................................................................ 167 References .................................................................................................................... 173 Appendices ................................................................................................................... 195 i ii ACKNOWLEDGEMENTS En primer lugar, quiero dar las gracias a María y Ángel por apostar por mí y darme la oportunidad de realizar esta tesis. Por enseñarme tanto, guiarme y ayudarme durante estos cuatro años y ánimarme constantemente. Esta ha sido la experiencia profesional más gratificante que he tenido hasta la fecha, en gran parte gracias a vosotros. Termino esta etapa convencida de que no podía haber tenido unos directores mejores. Eskerrik asko bihotz-bihotzez. Gracias a todas las instituciones y proyectos que han apoyado esta tesis doctoral: el proyecto europeo MARS (Managing Aquatic ecosystems and water Resources under multiple Stress) y la Agencia Vasca del Agua (URA). A la Fundación AZTI, por concederme la beca predoctoral, así como a la Universidad del País Vasco que me concedió la beca Erasmus+ que facilitó mi estancia en Norwich. A Iñaki Saiz-Salinas, mi tutor y contacto con la Universidad, por ayudarme con todo el papeleo y burocracia que implica realizar, depositar y defender una tesis doctoral, ¡eskerrik asko! Los datos que he utilizado son el resultado de muchos años de esfuerzo y trabajo, muy anteriores al comienzo de esta tesis. Por ello, quiero agradecer a todas las instituciones y personas que han recopilado estos datos y que me han permitido utilizarlos para el desarrollo de esta tesis: Consorcio de Aguas de Bilbao-Bizkaia (CABB), Agencia Vasca del Agua (URA), Gobierno Vasco, Diputación Foral de Bizkaia y Federación Bizkaina de Pesca y Casting. Quiero mencionar y agradecer especialmente la colaboración de José Mari García (CABB), Eugenio Saldaña (FASNAPER) y Mª Carmen Lozano (FBPC). No puedo olvidarme de todas las personas que generosamente accedieron a contestar a las encuestas, tanto pescadores recreativos como visitantes de las playas. I wish to thank the University of East Anglia for receiving me for a three-months research stay. Special thanks to Kerry and Silvia who agreed to host me and instructed me in econometrics. I learnt so much from you and I will always be grateful. A toda la gente de AZTI (muestreadores, técnicos, investigadores…) y en especial al área de GAMC. Eskerrik asko a tod@s l@s que han invertido parte de su tiempo en explicarme y aclararme mis numerosas dudas: Guillem, Inma, Javi, Marta, Victor, Ainhize, Oihana, iii Andrea, Iñigo, Lucia, Iñaki A. y Luis. A Joana, mi compañera de mesa en la última etapa. A Imanol, por salvarme mil veces la vida con el ordenador y deshacerse de los virus que tenían infectados todos mis aparatos electrónicos. Eskerrik asko a los becarios, doctorandos, tecnólogos y post-doc de AZTI. A los que ya estaban aquí cuando llegué en 2015, Oihane, María, Eva, Jorge, Ernesto, Jon U., Loitzune, Nagore Z. Los que llegaron (o volvieron) después: Jon L., Natalia, Iker Z., Nerea, Kemal, Amaia, Miren, Iraide, Aitor, Igor, Ivan, Ainhoa... y los que han recorrido este camino conmigo de principio a fin: Unai, Bea, Isa y Blanca. A Oihane, Blanca, Isa e Iraide (y sus iraidadas) porque en estos cuatro años habéis sido muchos mas que compañeras de trabajo, ¡eskerrik asko a las cuatro! A las amiguis, Oihane y Blanca: eskerrik asko por todo lo que no tiene que ver con la tesis o el trabajo: las tardes en la Zurri, vuestras locuras, nuestras terapias grupales y por ser unas organizadoras estupendas de planes y viajes. No puedo imaginarme esta etapa sin vosotras. Nire pisukide ñoñostiar maitiak: Amaia, Ane, Leire y Maria. ¡Qué hogar más bueno hemos creado estos años juntas! Eskerrik asko por interesaros y preocuparos por todo lo que tiene que ver con mi trabajo (el esturión…) y ayudarme a olvidarme de él en cuanto llegaba a casa: siempre mil planes, cenas, conciertos, viajes, domingos de pelis malas… Mención especial a McZaton por convencerme para ir a zumba y seguirme en la búsqueda del chino verdadero donostiarra; seguimos sin encontrarlo, pero siempre nos quedará Bilbo. Sopelako kuadrila, Naiara, Egoitz, Paula, Janire, Ibai, Endika eta Sara. Kimetz, zure irribarreekin nire asteburuak pozteagatik. Naiara, aipamen berezi bat merezi dozu: lau urte luze hauetan eman ditugun paseotxo guztiengatik, beti prest egon zarelako nire laneko penak eta txapak entzuteko eta tesian lortu ditudan garaipen txikiekiko erakutsi dozun interesagatik. Beti izango zara nire aholkulari number one. A todos los que durante estos años me han mandado sus ánimos desde la distancia: Barby; my roman friends Ana and Mary; mi familia de Miranda Lourdes, Raquel y Blanca. To all the people I met in Norwich. Cat, my lovely flatmate and British-TV teacher, thanks iv for being so great with me and greeting me from the first day at your home and life. A Chata y Ramon, sin duda lo mejor de Norwich: gracias por hacerme sentir como en casa, por instruirme en cervezas, hashing y en comida tailandesa. A las personas con las que he