Railway Infrastructure Manager, ADIF Alta Velocidad

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Railway Infrastructure Manager, ADIF Alta Velocidad Network Statement 2020 Network Statement 2020 Edition: DIRECCIÓN GENERAL DE NEGOCIO Y OPERACIONES COMERCIALES Dirección de Gabinete y Gestión Corporativa The total or partial reproduction of this book remains prohibited without Adif’s express autoritation. INDEX Network Statement 2020 Chapter 1 General Information 1.1 INTRODUCTION �������������������������������������������������������������������� 13 BACKGROUND �����������������������������������������������������������������������������������13 NETWORK STATEMENT UPDATE ����������������������������������������������������������������13 1�1�1� THE RAIL SECTOR IN SPAIN �����������������������������������������������������������14 1.2 PURPOSE OF THE NETWORK STATEMENT �������������������������������������� 22 1�2�1� RAIL NETWORK OF GENERAL INTEREST, RFIG ��������������������������������������22 1�2�2� LARGE FIGURES OF THE RAIL NETWORK OWNED BY ADIF ������������������������23 1.3 LEGAL FRAMEWORK �������������������������������������������������������������� 24 1.4 LEGAL STATUS OF THE NETWORK STATEMENT �������������������������������� 24 1�4�1� GENERAL CONSIDERATIONS �����������������������������������������������������������24 1�4�2� INFORMATION ON TRAFFIC SAFETY ��������������������������������������������������24 1�4�3� REQUESTS, ALLEGATIONS AND CLAIMS ����������������������������������������������24 1.5 NS STRUCTURE �������������������������������������������������������������������� 25 1.6 NS UPDATE PROCESS AND TERM ����������������������������������������������� 25 1�6�1� TERM PERIOD ��������������������������������������������������������������������������25 1�6�2� UPDATING PROCESS �������������������������������������������������������������������26 1.7 PUBLICATION AND DISTRIBUTION ���������������������������������������������� 26 1.8 ADIF DIRECTORY ������������������������������������������������������������������ 26 1.9 EUROPEAN RAIL FREIGHT CORRIDORS, RFC ���������������������������������� 28 1.10 INTERNATIONAL COOPERATION BETWEEN DIFFERENT INFRASTRUCTURE MANAGERS ������������������������������������������������������������������������������ 29 1�10�1� ONE STOP SHOPS (OSS) DIRECTORY �����������������������������������������������30 1�10�2� COMPUTING APPLICATIONS VIA RNE WEB ����������������������������������������33 1.11 GLOSARY�������������������������������������������������������������������������� 34 Chapter 2 Access Conditions 2.1 INTRODUCTION �������������������������������������������������������������������� 37 2.2 GENERAL ACCESS REQUIREMENTS ���������������������������������������������� 37 2�2�1� REQUIREMENTS TO REQUEST ALLOCATION OF INFRASTRUCTURE CAPACITY AND CAPACITY AT SERVICE FACILITIES �������������������������������������������������������������37 2�2�2� CONDITIONS TO ACCESS ADIF RAIL INFRASTRUCTURE ������������������������������38 2�2�3� LICENSES AND APPROVALS �����������������������������������������������������������40 2�2�4� SAFETY CERTIFICATE �������������������������������������������������������������������40 2�2�5� CIVIL RESPONSIBILITY AND INSURANCE ��������������������������������������������40 2�2�6� PLAN OF ASSISTANCE TO VICTIMS OF RAIL ACCIDENTS �����������������������������41 2.3 COMMERCIAL GENERAL CONDITIONS ������������������������������������������� 41 2�3�1� AGREEMENTS TO PROVIDE SERVICES ������������������������������������������������41 2�3�2� ACCESS AGREEMENTS AND AGREEMENTS WITH APPLICANTS ��������������������42 2�3�3� FRAMEWORK AGREEMENTS�����������������������������������������������������������42 2.4 TRAFFIC REGULATIONS ����������������������������������������������������������� 42 2.5 EXCEPTIONAL TRANSPORTS ������������������������������������������������������ 43 2.6 TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS ������������������������������������������ 43 2.7 ROLLING STOCK TECHNICAL REQUIREMENTS ���������������������������������� 43 2�7�1� INSPECTION OF ROLLING STOCK �����������������������������������������������������44 2.8 RAIL STAFF REQUIREMENTS ���������������������������������������������������� 45 2�8�1� CERTIFICATION AND TRAINING ������������������������������������������������������45 2�8�2� LANGUAGE �����������������������������������������������������������������������������45 2�8�3� ADIF INSPECTION OF STAFF ����������������������������������������������������������46 Chapter 3 Description of the Rail Infrastructure 3.1 INTRODUCTION ������������������������������������������������������������������� 49 3.2 SCOPE OF ADIF MANAGED NETWORK ������������������������������������������ 49 3�2�1� GEOGRAPHIC LIMITS ������������������������������������������������������������������50 3�2�2� CONNECTIONS TO OTHER NETWORKS �����������������������������������������������50 3.3 DESCRIPTION OF THE NETWORK MANAGED BY ADIF ������������������������ 51 3�3�1� GEOGRAPHIC IDENTIFICATION �������������������������������������������������������51 3�3�2� NETWORK FEATURES ������������������������������������������������������������������52 3�3�3� SAFETY SYSTEMS, COMMUNICATIONS AND TRAFFIC CONTROL �������������������54 3.4 TRAFFIC RESTRICTIONS ����������������������������������������������������������� 57 3�4�1� SPECIALIZED LINES ��������������������������������������������������������������������57 3�4�2� ENVIRONMENTAL STANDARDS �������������������������������������������������������58 3�4�3� TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS ������������������������������������������������58 3�4�4� RESTRICTIONS IN TUNNELS������������������������������������������������������������59 3�4�5� RESTRICTIONS IN BRIDGES / VIADUCTS ����������������������������������������������59 3.5 INFRASTRUCTURE AVAILABILITY ������������������������������������������������ 59 3.6 SERVICE FACILITIES �������������������������������������������������������������� 60 3�6�1� PASSENGER TRANSPORT STATIONS ���������������������������������������������������61 3�6�2� FREIGHT MAIN LOGISTICS FACILITIES ������������������������������������������������63 3�6�3� SIDINGS ���������������������������������������������������������������������������������64 3�6�4� FACILITIES FOR ROLLING STOCK MAINTENANCE ������������������������������������64 3�6�5� OTHER FACILITIES ����������������������������������������������������������������������65 3�6�6� FUEL SUPPLY FACILITIES ��������������������������������������������������������������65 3�6�7� FACILITIES FOR TRACK GAUGE CHANGES ��������������������������������������������66 3�6�8� PROTECTION AND REFIEF FACILITIES �������������������������������������������������67 3�6�9� OTHER RAIL INFRASTRUCTURES CONNECTED TO RFIG OWNED BY ADIF ���������67 3.7 SERVICE FACILITIES NOT MANAGED BY RAILWAY INFRASTRUCTURE MANAGERS ������������������������������������������������������������������������������ 68 3.8 INFRASTRUCTURE DEVELOPMENT ���������������������������������������������� 69 3�8�1� ACTIONS PLANNED ��������������������������������������������������������������������69 3�8�2� UPDATE OF ADIF OWNED GENERAL INTEREST RAIL NETWORK ASSETS ���������70 Chapter 4 Capacity Allocation 4.1 INTRODUCTION �������������������������������������������������������������������� 73 4.2 DESCRIPTION OF THE REQUEST PROCESS FOR INFRASTRUCTURE CAPACITY �������������������������������������������������������������������������������������������� 73 4�2�1� APPLICANTS REQUESTING CAPACITY ������������������������������������������������73 4�2�2� DOCUMENTATION FOR CAPACITY REQUESTS ����������������������������������������73 4�2�3� TYPES OF PATH REQUESTS �����������������������������������������������������������74 4�2�4� TIMETABLING ��������������������������������������������������������������������������75 4�2�5� APPLICATION PROCEDURE AND ALLOCATION OF REGULAR AND OCCASIONAL TRAIN PATHS ������������������������������������������������������������������������������������76 4.3 CAPACITY REQUEST TIMETABLE (PATHS) SERVICE SCHEDULE ��������������� 77 4�3�1� PATH RESERVE SCHEDULE ������������������������������������������������������������78 4.4 CAPACITY ALLOCATION ����������������������������������������������������������� 80 4�4�1� COORDINATION PROCESS ��������������������������������������������������������������83 4�4�2� CLAIMS PROCESS ����������������������������������������������������������������������84 4�4�3� CONGESTED INFRASTRUCTURE �������������������������������������������������������84 4�4�4� FRAMEWORK AGREEMENTS BETWEEN ADIF AND APPLICANTS �������������������84 4.5 CAPACITY FOR MAINTENANCE AND WORKS ON ADIF OWNED NETWORK 86 4.6 PATH USE CONTROL �������������������������������������������������������������� 87 4.7 EXCEPTIONAL TRANSPORT AND DANGEROUS GOODS ������������������������ 88 4�7�1� EXCEPTIONAL TRANSPORT ������������������������������������������������������������88 4�7�2� TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS ������������������������������������������������88 4.8 DISTURBANCES AND TRAFFIC CONTROL ���������������������������������������� 88 4�8�1� CRITERIA FOR TRAFFIC CONTROL ����������������������������������������������������89 4�8�2� APPLICABLE STANDARDS FOR TRAFFIC CONTROL �����������������������������������89 4.9 CAPACITY ALLOCATION AT SERVICE FACILITIES MANAGED OR OPERATED BY ADIF �������������������������������������������������������������������������������������� 90 4�9�1� TYPES OF REQUESTS �������������������������������������������������������������������91 4�9�2� ALLOCATION CALENDAR ���������������������������������������������������������������91 4�9�3� PHASES OF THE PROCESS �������������������������������������������������������������93 4�9�4� SPECIAL MEASURES IN CASE OF RAIL TRAFFIC DISRUPTIONS
Recommended publications
  • El Espacio Periurbano En Corvera: Los Campos Y Las Vegas
    EL ESPACIO PERIURBANO EN CORVERA Año 2020 ÍNDICE INTRODUCCIÓN. OBJETIVOS Y JUSTIFICACIÓN DEL TRABAJO ....................... 1 ¿POR QUÉ PERIURBANO? ............................................................................................ 3 EL BASTIDOR NATURAL Y EL ESTRATO RURAL DEL PAISAJE COMO CONDICIONANTES DEL DESARROLLO URBANO ................................................. 7 LOS CAMPOS Y LAS VEGAS: DOS MODELOS DE DESARROLLO DIFERENCIADOS ........................................................................................................ 13 El estallido de la segunda mitad del siglo XX: de las promociones de casas baratas al barrio bloque ............................................................................................................... 15 Luces y sombras en el cambio de siglo: de las conquistas democráticas a las contradicciones de la burbuja inmobiliaria ................................................................. 19 El desarrollo reciente: la urbanización ordenada y la proliferación de nueva vivienda y equipamientos como forma de dinamización .......................................................... 24 LA SITUACIÓN ACTUAL: LOS PROBLEMAS URBANOS Y LA BÚSQUEDA DE LA SOSTENIBILIDAD ................................................................................................. 29 CONCLUSIONES ........................................................................................................... 34 BIBLIOGRAFÍA Y FUENTES .....................................................................................
    [Show full text]
  • Texto Tomado De La Revista Vía Libre Mayo-Junio 2020
    operadores El ferrocarril ante la crisis sanitaria La crisis sanitaria provocada por la pan- del Congreso el 27 de abril, se pusieron en marcha las primeras medidas, basadas en directrices del Ministe- demia del coronavirus ha afectado desde rio de Sanidad. Así, se adaptaron y revisaron los protocolos el punto de vista sanitario, social y eco- de actuación existentes en relación con el transpor- nómico a todo el mundo, sin exclusión te de viajeros, y a principios de marzo se implantó un procedimiento específico de actuación frente a posi- de sectores o segmentos de actividad. En bles casos en el ámbito ferroviario. Ya el 12 de marzo, Renfe abrió la posibilidad de devolución o el cambio el ferrocarril, que une a su condición de de billetes sin sobrecoste. El estado de alarma, de quince días de dura- estratégico social y económicamente, la ción inicial, en el ámbito del transporte supuso la he- de ser el del modo de transporte masivo rramienta para hacer frente a la crisis sanitaria, redu- ciendo la movilidad de los viajeros y garantizando el por excelencia, la pandemia y las medi- abastecimiento. El Real Decreto reducía los servicios, estable- das tomadas para atajarla, han puesto a cía la obligación de realizar una limpieza diaria de los vehículos de transporte, la inclusión de mensajes en prueba, como ninguna otra circunstancia, los sistemas de venta de billetes desaconsejando el a administraciones, reguladores, gestores viaje, y la necesidad de adoptar la máxima separación posible entre los pasajeros. de infraestructura, operadores e industria. Además, daba a los operadores un plazo de cinco días para cumplir con la oferta establecida de forma homogénea entre los distintos servicios, y facultaba a las autoridades competentes delegadas Ya antes de la declaración del estado de alarma, el 14 para adoptar medidas adicionales de limitación en de marzo, según detalló el ministro de Transportes, el transporte colectivo, necesarias para preservar la Movilidad y Agenda Urbana, José Luis Ábalos, en su salud pública.
    [Show full text]
  • Les Eleccions Municipals De 1934 Al Vallès Oriental
    Les eleccions municipals de 1934 al Vallès Oriental Les eleccions municipals que es van celebrar a Catalunya el 14 de 115 Ponències gener de 1934 han estat poc tractades per la historiografi a ha- Anuari del bitual sobre la Segona República, tot i que pel context en què es Centre d'Estudis de Granollers van desenvolupar van tenir una signifi cació que anava més enllà, 2010 tal com veurem tot seguit. En les històries generals del període han passat desapercebudes o només es fa referència a la ciutat de Barcelona. En treballs més específi cs, el tractament ha estat divers. L’Atlas electoral de Catalunya durant la Segona República, que va publicar Mercè Vilanova (Edicions La Magrana i Fundació Jaume Bofi ll, Barcelona, 1986), per exemple, no en feia esment.1 Altres autors han donat a conèixer de manera parcial els resultats d’aquests comicis. Així, Rosa Virós va fer un treball pioner sobre aquest aspecte per a la província de Girona; Conxita Mir en pro- porciona informació per a la província de Lleida. De la província de Tarragona disposem només de dades parcials, ja que Montserrat Duch hi fa referència a la seva tesi sobre el Camp de Tarragona (Alt i Baix Camp i Tarragonès), però en canvi Joaquim Molins se n’oblidava en el seu treball sobre les eleccions i els partits polítics a la província de Tarragona. Segurament, l’aproximació més com- pleta de què disposem fi ns avui, pel que fa referència a l’extensió territorial, és la de Josep Antoni Pozo, que en la seva tesi sobre el poder revolucionari a Catalunya durant la Guerra Civil exposa les dades de les principals poblacions catalanes.2 Tanmateix tots aquests treballs presenten llacunes importants bé pel que fa als resultats, bé pel que fa referència a l’adscripció política de les candidatures.
    [Show full text]
  • Segovia Segovia
    SEGOVIA SEGOVIA HORARIO DE FRANQUICIA: De 8 a 14 h y de 15:45 a 20 h. Sábados cerrado, sólo entregas domiciliarias. 902 300 400 RECOGIDA Y ENTREGAS EN LOCALIDADES SIN CARGO ADICIONAL DE KILOMETRAJE SERVICIOS DISPONIBLES Basardilla Hontoria Roda de Eresma SERVICIO URGENTE HOY/URGENTE BAG HOY. Bernuy de Porreros Huertos, Los San Cristobal de Segovia RECOGIDAS Y ENTREGAS, CONSULTAR CON SU FRANQUICIA. SERVICIO URGENTE 8:30. RECOGIDAS: Mismo horario del Servicio Brieva Lastrilla, La S. Ildefonso o La Granja Urgente 10. ENTREGAS EN DESTINO: El día laborable siguiente antes Cabañas de Polendos Losa, La (Segovia) Tabanera del Monte de las 8:30 h** (Consultar destinos). SERVICIO URGENTE 10. RECOGIDAS: Límite en esta Franquicia 20 h Encinillas Madrona Torrecaballeros destino Andorra, España, Gibraltar y Portugal. ENTREGAS EN Espirdo Martín Miguel Trescasas DESTINO: El día laborable siguiente a primera hora de la mañana en Andorra, España, Gibraltar y Portugal. En esta Franquicia de 8 a 10 h*. Fuentemilanos Ortigosa del Monte Valsain SERVICIO URGENTE 12/URGENTE 14/DOCUMENTOS 14/ Garcillán Palazuelos de Eresma Valseca URGENTE BAG14. RECOGIDAS: Mismo horario del Servicio Urgente 10. ENTREGAS EN DESTINO: El día laborable siguiente antes de las Granja, La (Segovia) Parque de Robledo Valverde del Majano 12 h** (Urgente 12) o 14 h** (Urgente 14/Documentos 14/Urgente Higuera, La Revenga (Segovia) BAG14) (Consultar destinos). Zamarramala SERVICIO URGENTE 19. RECOGIDAS: Límite en esta Franquicia 20 h Hontanares Eresma destino Andorra y España peninsular. El horario máximo de recogida de los sobres, es el mismo que el del Servicio Urgente 10. ENTREGAS EN DESTINO: El día laborable siguiente antes de las 19 h.
    [Show full text]
  • Climate Change Adaptation Needs of the Core Network of Transport Infrastructure in Spain
    Working Group for the analysis of the Climate change adaptation needs of the core network of transport infrastructure in Spain FINAL REPORT September 2013 SECRETARÍA DE ESTADO SECRETARÍA GENERAL SECRETARÍA GENERAL SECRETARÍA GENERAL DE INFRAESTRUCTURAS, DE INFRAESTRUCTURAS DE INFRAESTRUCTURAS DEL TRANSPORTE TRANSPORTE Y VIVIENDA DIVISIÓN DE SUBDIRECCIÓN GENERAL DIRECCIÓN GENERAL DIRECCIÓN GENERAL PROSPECTIVA Y TECNOLOGÍA DE PLANIFICACIÓN DE DE CARRETERAS DE FERROCARRILES INFRAESTRUCTURAS Y TRANSPORTE DEL TRANSPORTE SECRETARÍA DE ESTADO DE MEDIO AMBIENTE DIRECCIÓN GENERAL DE CALIDAD, EVALUACIÓN AMBIENTAL Y MEDIO NATURAL Climate change adaptation needs of the core network of transport infrastructure in Spain CONTENTS 1. BACKGROUND AND SCOPE OF THIS DOCUMENT ............................................................... 1 2. METHODOLOGY ADOPTED BY THE WORKING GROUP ....................................................... 1 3. THE TRANSPORT NETWORK UNDER ANALYSIS .................................................................. 3 3.1. ROAD NETWORK ............................................................................................................................ 3 3.2. RAIL NETWORK .............................................................................................................................. 4 3.3. PORT NETWORK ............................................................................................................................. 4 3.4. AIRPORT NETWORK ......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Plan De Acción Del Paisaje. Calzada Real Del Cadagua
    [2016] Plan de Acción del Paisaje. Calzada Real del Cadagua. Memoria Babeslea Plan de Acción del Paisaje de la Calzada Real del Cadagua (Zalla) Asistencia técnica: Este plan ha sido redactado en el marco de la Orden de 22 de julio de 2015 de la consejera de Medio Ambiente y Política Territorial por la que se establecen las bases reguladoras y se convoca la concesión de subvenciones a los Ayuntamientos de la Comunidad Autónoma del País Vasco así como a los Concejos de los municipios alaveses para la elaboración del Planes de acción de paisaje. INDICE 1.- Introducción .................................................................................. 5 2.- Equipo redactor ............................................................................ 7 3.- Estructura del documento ............................................................. 9 4.- El Paisaje de la Calzada Real del Cadagua .................................... 11 4.1. Definición y descripción de las unidades paisajísticas ......................... 16 5.- Plan de Acción del Paisaje ........................................................... 23 5.1. Resumen Fase I: Diagnóstico ............................................................... 23 5.2. Objetivos de calidad paisajística .......................................................... 33 5.3. Definición de Acciones y Programa de Actuación .............................. 39 6.- Procesos de Participación Ciudadana .......................................... 45 6.1. Sesión informativa ..............................................................................
    [Show full text]
  • Población De Cantabria Por Áreas De Servicios Sociales, Zonas Básicas Y
    POBLACIÓN DE CANTABRIA 2009 por Áreas de Servicios Sociales, Zonas Básicas de 1 Servicios Sociales y Municipios Fuente: Padrón Municipal de Habitantes, a 1 de enero de 2008, del INE, y elaboración propia. Cantabria tiene una extensión de 5.321 km2 y está constituida administrativamente por 102 municipios. La Comunidad Autónoma se estructura en cuatro áreas de servicios sociales: Santander, Laredo, Reinosa y Torrelavega, y cada área se subdivide en Zonas Básicas de Servicios Sociales. El área más extensa es el de Torrelavega con 2.139 km2, el 40% del suelo de Cantabria. Las otras 3 áreas de servicios sociales, Laredo, Reinosa y Santander, tienen superficies muy similares, de poco más de mil kilómetros cuadrados cada una, es decir que ocupan un 20% del territorio de la Comunidad Autónoma respectivamente. CANTABRIA SEGÚN ÁREAS DE SERVICIOS SOCIALES Y SUPERFICIE Km2 0 250 500 750 1.000 1.250 1.500 1.750 2.000 2.250 Santander 1.074 Km2 Laredo 1.028 Km2 Reinosa 1.012 Km2 Torrelavega 2.139 Km2 Respecto a las Zonas Básicas de Servicios Sociales, el área I-Santander y el área IV- Torrelavega tienen 8 ZBSS cada una, el área II-Laredo comprende 4 y el área III-Reinosa lo componen 2 ZBSS. CANTABRIA SEGÚN AREAS DE SERVICIOS SOCIALES Y ZONAS BÁSICAS DE SERVICIOS SOCIALES QUE LAS COMPONEN 8 ZBSS 8 ZBSS Alto Pas Altamira Astillero-Villaescusa Bajo Pas-Besaya Bezana Besaya Camargo Liébana Cudeyo 4 ZBSS Nansa Miera-Pisueña Alto Asón Saja Piélagos Agüera-Bajo Asón 2 ZBSS Costa Occidental Santander Costa Oriental Campoó Torrelavega Trasmiera Los Valles Santander Laredo Reinosa Torrelavega 2 Cada una de estas 22 ZBSS está formada, a su vez, por municipios.
    [Show full text]
  • Mapa 03 100000 Etrs89 Ar
    AYO DEL CACERÓN O CAZ GRANDE O ARROYO D AYO DEL VALLEJO O S Villagonzalo Navalmanzano O ARROYO N de Coca I L O L A E DE CANTAGRULLAS L Z L O CA L O D N O E Cervillego I ERÓ E S AYO DEL CAC T O M E M * B Navas L O D D E OYO N E de la Cruz A D RR L G E O A S Y RAND A D A E R de Oro E R O N A L O A O L Y O R U Y Y L A Y L E F O E A I A Pinarnegrillo B q A ta u D Puras D A ine C D s Sauquillo O U Fuente O Aldea Y AY G O Y de Cabezas A O Bernuy el Sol D A T E A Real AJ Y U L de Coca Ñ A O A * R C R O LA A E R A D A O G I S O O Escalona del Prado L A San Pablo de S Y E E A S U A A O H H N Honcalada la Moraleja D C LE O E A R S D VA A Santiuste de S. P J O A Lomoviejo A A L L T Juan Bautista IO PIRÓN A L E M RIO R D E E E S E R O D S VALLADOLID D Nava de la ES Y A D M A O A A L O R Asunción Y E A D UE Montejo de Zona Nº: G O A E Arévalo 10-1801077-01 Y S Mozoncillo R O A I Y L A Tolocirio A Blasconuño de B Matacabras Zona Nº: 10-1803954-01 Muriel de Zapardiel Bernardos Salvador de Zapardiel Palacios de Goda Ca rb o Donhierro el M n Miguelañez e a Moraleja r P Moraleja de Domingo y o O San Cristobal o A de Coca r Matacabras García Y O A de la Vega L Villovela AY JO V E O E A N de Pirón D C D R D E A E V L O E S * D Escarabajosa O Parral de EL E O D S Y San Esteban O N de Cabezas U Villovela Ó E A Zona Nº: AY EJ Z de Zapardiel L RM Tabanera E Madrigal de O E Rapariegos 10-1800683-01 T R Donvidas la Luenga P Peñarrubias de Pirón las Altas D A Castellanos E Torres P de Zapardiel Ortigosa P Escobar de Polendos S E Tornadizos de Pestaño O D Aldeanueva
    [Show full text]
  • AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
    L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1.
    [Show full text]
  • Mapa De Base Dels Límits Municipals I Comarcals De La Província De Barcelona
    MAPA DE BASE DELS LÍMITS MUNICIPALS I COMARCALS DE LA PROVÍNCIA DE BARCELONA 8 Castellar de n'Hug 2 Gisclareny Bagà Guardiola de Berguedà Saldes la Pobla de Lillet Sant Julià Vallcebre de Cerdanyola Sant Jaume la Nou de Frontanyà de Berguedà Castell de l'Areny BERGUEDÀ Fígols 16 Cercs OSONA Vilada Borredà Castellar del Riu 9 Alpens Montesquiu Santa Maria 14 Berga de Besora la Quar Sora Capolat Sant Quirze de Besora Sant Pere de Torelló Sant Agustí de Lluçanès Sant Vicenç Avià Olvan de Torelló Orís 15 l'Espunyola Lluçà 6 Perata Sant Boi 13 de Lluçanès L’Esquirol Sagàs Sant Martí Torelló d'Albars les Masies Rupit i Pruit Montclar Gironella de Voltregà Casserres Sobremunt Sant Hipòlit de Voltregà Manlleu Prats de Olost Tavertet Lluçanès Santa Cecília Santa Maria de Voltregà les Masies de Merlès de Roda Sant Bartomeu Montmajor del Grau Roda de Ter Puig-reig Gurb Viver i Serrateix 19 Sant Feliu 23 Tavèrnoles Vilanova de Sau Sasserra Oristà 20 Folgueroles Gaià Calldetenes 18 Santa Eulàlia Vic Santa Eugènia Sant Sadurní Cardona de Riuprimer 17 de Berga Sant Julià d'Osormort de Vilatorta Navàs 22 Malla Muntanyola BAGES Taradell Balsareny Avinyó l'Estany Santa Maria d'Oló 25 Tona 10 Seva Súria Castellnou MOIANÈS de Bages Collsuspina Sant Mateu de Bages Moià Balenyà Sallent el Brull Artés 24 VALLÈSVALLÈS ORIENTALORIENTAL Castellfollit Callús de Riubregós Centelles Santpedor Calders 5 Aiguafreda Fonollosa Castellcir Montseny Sant Joan Sant Fruitós Calonge de Segarra de Vilatorrada de Bages Navarcles Castellterçol Sant Pere Monistrol Sallavinera
    [Show full text]
  • 17 Julio 2006 Página 1 De
    Página 1 de 131 RELACIÓN ALFABÉTICA DE LA ADJUDICACIÓN DE DESTINOS 17 Julio 2006 MAESTROS PERSONAL INTERINO Provincia TODAS Especialidad PRIMARIA Apellidos y Nombre Centro Adjudicado Func.Adjudicada Caracter E. Hogar Localidad N. Orden Dni Acceso ABAD DELGADO, M.DE LA SOLEDA 19002056 0597EI Ordinaria N 192570025 2784 003088117 2 CP SAN ANTONIO DE PORTACELI EDUCACION INFANTIL SIGÜENZA ABAD SANCHEZ, JOSE ANTONIO 19008071 0597EF Ordinaria N 193190001 1254 003101779 1 CP GLORIA FUERTES EDUCACION FISICA VILLANUEVA DE LA TORRE ABAD VELASCO, TAMARA 45001167 0597EF Ordinaria N 450810001 1441 005688203 1 CP MARTÍN CHICO EDUCACION FISICA ILLESCAS ABALOS ATIENZA, M DE LAS MERCEDES 16000565 0597PRI Ordinaria N 160560001 302 004568932 1 CRA SERRANÍA BAJA EDUCACION PRIMARIA CARDENETE ABARCA USEROS, MARGARITA MARIA 02004690 0597EI Ordinaria N 020600007 20 007561094 1 CRA PEÑAS EDUCACION INFANTIL PEÑAS DE SAN PEDRO ABELLAN CAMACHO, ARACELI 19003590 0597EF Itinerante N 190540001 2222 070987141 1 CRA SANTA LUCÍA EDUCACION FISICA BUDIA ABELLAN LOZANO, CRESCENCIA 02007770 0597EI Ordinaria N 020370005 13 005136956 1 CP Nº 5 EDUCACION INFANTIL HELLÍN ACERO GARRIDO, BIENVENIDO 13001625 0597PRI Ordinaria N 130420001 112 005660468 1 CP NUESTRA SEÑORA DE LOS BAÑOS EDUCACION PRIMARIA FUENCALIENTE ACERO NARANJO, MARIA ISABEL 13000839 0597AL Itinerante N 130240001 258 005908210 1 CP CERVANTES EDUCACION ESPECIAL, AUDICION Y BRAZATORTAS LENGUAJE ACEVEDO RESCALVO, MARIA DOLORES 13003828 0597FI Ordinaria N 130050002 865 003857944 1 CP ALCES IDIOMA EXTRANJERO: INGLES
    [Show full text]
  • Passejades Per Osona Promenades Par Osona Passejades Per Osona
    www.osonaturisme.cat Passejades per Osona Promenades par Osona Passejades per Osona Caminar és una bona manera de conèixer i gaudir d’Osona Marcher est une bonne manière de découvrir et de se délecter d’Osona i de la diversitat del seu paisatge: la Plana de Vic i el riu ainsi que de la diversité de son paysage : la Plaine de Vic et le fleuve Ter envoltats de muntanyes i territoris tan suggerents com Ter, entourés de montagnes et de territoires aussi évocateurs que le el Gesbisaura, el Montseny, el Lluçanès o les Guilleries- Gesbisaura, le Montseny, le Lluçanès ou les Guilleries-Savassona. Mettez Savassona. Calceu-vos les sabates de caminar, escolliu una vos chaussures de marche, choisissez une destination et mettez-vous proposta i poseu-vos en marxa. Salts d’aigua espectaculars; en route. Des chutes d’eau spectaculaires ; des ermitages et des églises ermites i esglésies; masies humils i imponents cases ; d’humbles fermes et d’imposantes maisons de maître ; des grottes et pairals; coves i balmes; llegendes i històries de bandolers; des cavernes ; des légendes et des histoires de brigands ; des forêts de boscos de faigs i roures; rius i rieres amb les seves hêtres et de chênes ; des fleuves, des rivières et des torrents entrecoupés rescloses, canals, molins i fàbriques; camins ombrívols i de barrages, de canaux, de moulins et d’usines ; des chemins ombragés paisatges de sobte oberts a la plana emmarquen el nostres et des paysages qui s’ouvrent soudainement sur la plaine, parsèment camins. Aquí trobareu vint-i-dues propostes diferents, una nos chemins.
    [Show full text]