<<

LINGUISTIC UNITING FEATURES AND TYPES OF FROM SAMBORI TO TETA DIALECT

By: IDA AYU ANGGI MAHARANI 1712021018

ENGLISH LANGUAGE EDUCATION

FACULTY OF LANGUAGE AND ART

UNDIKSHA UNIVERSITY OF EDUCATION

2021

i

LINGUISTIC UNITING FEATURES AND TYPES OF SOUND CHANGE FROM SAMBORI TO TETA DIALECT

SKRIPSI

Diajukan Kepada Universitas Pendidikan Ganesha Untuk Memenuhi Salah Satu Persyaratan Dalam Menyelesaikan Program Sarjana Pendidikan Bahasa Inggris

Oleh Ida Ayu Anggi Maharani NIM. 1712021018

PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS FAKULTAS BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN GANESHA SINGARAJA 2021

ii

iii

iv

v

vi

ACKNOWLEDGEMENT

Firstly, the writer would like to thank the Almighty God, Ida Sang Hyang

Widhi Wasa, for the blessing and mental and physical health to the writer to finish this study entitled “Linguistic Uniting Features and Types of Sound Change from

Sambori to Teta Dialect”. Besides, the writer also would like to thank some parties that had given support, guidance, advice, and suggestion during the accomplishment of this thesis.

1. Dr. I Gede Budasi, M.Ed. as the first supervisor, who kindly gives

valuable guidance, inspiring ideas, and advice as well as motivation that

help the writer finish this study. Please accept my deepest thanks, Sir.

2. Drs. I Wayan Suarnajaya, M.A., Ph.D. as the second supervisor, who

kindly gives valuable guidance, inspiring ideas, and advice as well as

motivation that help the writer finish this study. Thank you for your

guidance, Sir.

3. All the lecturers from Education, who had supported

and given knowledge to the writer during my study in this department.

4. For the informants who had given a lot of information needed in this

research.

5. My lovely family (Ajik and Ibu) Ida Bagus Asta Gunastra and Ni

Nyoman Sulastri who always give me support, motivation, and pray for

me to finish this study.

6. My best and beloved boyfriend I Gusti Manubrata who is always there

when the writer needs support, transportation, go food, and everything.

vii

7. Further, the writer is grateful to all her friends in UNDIKSHA, the

writer’s classmates in Amazing Class, her comrades (Indah, Saras,

Restu, and Yoga), and especially for my beloved No Brain friends (Ayu

Gunawati, Cabel, Shanti, and Dekyik) who gave her advice and fun time

during my study in UNDIKSHA.

8. Next, the writer would like to thank Kim Namjoon, Kim Seokjin, Min

Yoongi, Jung Hoseok, Park Jimin, Kim Taehyung, Jung Jungkook a.k.a.

BTS who give her a lot of healing music to heal the writer while

finishing this study.

9. Last, for all people who cannot be mentioned by the writer one by one,

thank you very much.

In all modesty, the writer realizes that this thesis is a long way from perfectness. The writer warmly welcomes any comments and suggestions to make this thesis better. Hopefully, this study can be useful and beneficial for the readers in learning linguistics. Thank you very much.

Singaraja, 19 February 2021

Ida Ayu Anggi Maharani

viii

TABLE OF CONTENTS

ABSTRAK ...... i

ABSTRACT ...... ii

ACKNOWLEDGEMENT ...... iii

TABLE OF CONTENTS ...... v

LIST OF TABLES ...... viii

LIST OF FIGURES ...... x

LIST OF APPENDICES ...... xi

LIST OF SYMBOL ...... xii

CHAPTER I INTRODUCTION ...... 1

1.1 Research Background ...... 1

1.2 Research Questions ...... 4

1.3 Purposes of the Study ...... 4

1.4 Research Scope ...... 4

1.5 Research Significances ...... 5

1.5.1 Theoretical Significances ...... 5

1.5.2 Practical Significances ...... 5

1.6 Definition of Key Terms ...... 6

1.6.1 Conceptual Definition ...... 6

1.6.2 Operational Definition ...... 7

CHAPTER II

REVIEW OF RELATED LITERATURE ...... 8

2.1 Geographical Description of Sambori and Teta Villages in Bima ...... 8

2.1.1 Geographical Description of Bima Regency...... 8

2.1.2 Geographical Description of Sambori and Teta Village ...... 10

2.2 Theoretical Review ...... 12

2.2.1 Phonology ...... 12

2.2.2 Dialect ...... 13

2.2.3 ...... 14

2.2.4 Linguistic Uniting Features and Lexeme and Lexical Variation 15

2.2.5 Types of Sound Change ...... 15

2.3 Empirical Review ...... 31

CHAPTER III RESEARCH METHOD ...... 36

3.1 Research Design ...... 36

3.2 Research Setting ...... 36

3.3 Research Subjects ...... 37

3.4 Research Informants ...... 37

3.5 Types of Research Data ...... 38

3.6 Research Instruments...... 38

3.7 Data Collection Procedure ...... 38

3.8 Research Data Analysis ...... 39

CHAPTER IV FINDINGS AND DISCUSSION ...... 40

4.1 Findings ...... 40

4.1.1 The Lexical Variation that Unite Sambori and Teta dialects ...... 41

4.1.2 The Types of Sound Change from Sambori to Teta dialect ...... 44

4.2 Discussion...... 59

4.2.1 The Lexical Variation that Unite Sambori and Teta dialects ...... 60

4.2.2 The Types of Sound Change from Sambori to Teta dialect ...... 60

CHAPTER V CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS ...... 64

5.1 Conclusion ...... 64

5.2 Suggestion ...... 66

REFERENCES

APPENDICES

LIST OF TABLES

Table 2.1 Stronger and Weaker Phonemes ...... 19

Table 2.2 Manner of Articulation...... 23

Table 4.1 List of Lexicons Evidence with Same Form ...... 41

Table 4.2 List of Lexicons Evidence with Similar Form ...... 43

Table 4.3 Examples of from Sambori to Teta Dialect ...... 45

Table 4.4 Examples of from Sambori to Teta Dialect ...... 47

Table 4.5 Examples of from Sambori to Teta Dialect...... 48

Table 4.6 Examples of Apheresis from Sambori to Teta Dialect ...... 49

Table 4.7 Examples of from Sambori to Teta Dialect ...... 51

Table 4.8 Examples of from Sambori to Teta Dialect ...... 52

Table 4.9 Examples of from Sambori to Teta Dialect ...... 53

Table 4.10 Examples of from Sambori to Teta Dialect...... 54

Table 4.11 Examples of from Sambori to Teta Dialect ...... 55

Table 4.12 Examples of from Sambori to Teta Dialect ...... 56

Table 4.13 Examples of from Sambori to Teta Dialect ...... 57

Table 4.14 Examples of Abnormal Change from Sambori to Teta Dialect .... 58

Table 4.15 The Frequency of Occurrence of the Types of Sound Change

Processes ...... 61

LIST OF FIGURES

Figure 2.1. Map of West Nusa Tenggara (NTB) ...... 08

Figure 2.2. Map of Sumbawa Island ...... 09

Figure 2.3 Map of Bima Regency ...... 10

Figure 2.4 Map of Lambitu Sub-District...... 12

LIST OF APPENDICES

APPENDIX I: SWADESH, HOLLE, AND NOTHOFER WORDLISTS

APPENDIX II : SAME FORM AND SIMILAR FORM OF LEXICON

APPENDIX III: LIST OF INFORMANTS

APPENDIX IV: RESEARCH PERMIT 1 AND RESEARCH PERMIT 2

APPENDIX V: DOCUMENTATIONS

LIST OF SYMBOLS

Signs symbol

/. . ./ : phoneme

→ : become

++ : same

+ : similar

International Phonetic Alphabet

Symbol Phonetic value

low central (or front) unrounded /a/ vowel

central vowel ranging between [ɛ] and /ä/ [ə]

low back unrounded vowel; often /ɑ/ written [a]

/ɒ/ low back rounded vowel

/æ/ low front unrounded vowel

/b/ voiced bilabial stop

spirantized [b]; historically [β], /ḇ/ modern [v]

/β/ voiced bilabial fricative

voiceless alveolar ; IPA [ʦ] or /c/ [ts]

voiceless palatoalveolar affricate; IPA /č/ [ʧ] or [tʃ]

/ɔ/ lax mid back rounded vowel

/ɕ/ voiceless alveolopalatal fricative

/ç/ voiceless palatal fricative

/d/ voiced alveolar stop

/ḏ/ palatalized [dʸ]; can be pronounced [ǰ]

or spirantized [d], same as [ð]

/ḍ/ voiced retroflex stop; IPA [ɖ]

or emphatic, i.e. pharyngealized [dˁ]

/ð/ voiced dental fricative

/e/ tense mid front unrounded vowel

lax mid central vowel (unstressed in /ə/ English); "schwa"

/ɚ/ rhotacized schwa, essentially [ər]

/ɛ/ lax mid front unrounded vowel

stressed [ɚ] in English; often /ɝ/ transcribed the same way

/f/ voiceless labiodental fricative

/g/ voiced velar stop

/ḡ/ spirantized [g]; same as [ɣ]

/h/ voiceless glottal fricative

/ʰ/ aspiration of preceding sound

/ḥ/ voiceless pharyngeal fricative; IPA [ħ]

/ḫ/ voiceless uvular fricative; same as [χ]

voiceless fricative; probably palatal /ẖ/ [ç]

/i/ tense high front unrounded vowel

/ɪ/ lax high front unrounded vowel

/ỉ/ special transcriptional symbol; also [j]

/ɨ/ high central unrounded vowel

voiced palatal glide; same as [y] in /j/ other systems

or alternate transliteration for [ỉ]

palatalization of preceding sound; also /ʲ/ [ʸ]

voiced palatoalveolar affricate; IPA /ǰ/ [ʤ] or [dʒ]

/k/ voiceless velar stop

/ḳ/ voiceless uvular stop; same as [q]

/ḵ/ spirantized [k]; same as [x]

/l/ voiced alveolar lateral liquid

/ḷ/ voiced retroflex lateral liquid; IPA [ɭ]

/ɬ/ voiceless alveolar lateral fricative

/ɫ/ velarized voiced alveolar lateral liquid

/m/ voiced bilabial nasal

/n/ voiced alveolar nasal

voiced velar nasal; don't confuse with /ŋ/ sequence [ŋg]

/ṇ/ voiced retroflex nasal; IPA [ɳ]

/ɲ/ voiced palatal nasal

/ɴ/ voiced uvular nasal

/o/ tense mid back rounded vowel

mid central unrounded vowel, similar /ŏ/ to [ə]

/ɸ/ voiceless bilabial fricative

/θ/ voiceless dental fricative

/p/ voiceless bilabial stop

spirantized [p]; historically [ɸ], /p̅ / modern [f]

/þ/ runic letter equivalent to [θ]

or runic letter that can be read as

either [θ] or [ð]

/q/ voiceless uvular stop

voiced alveolar trill (often used for /r/ other types of "r")

voiced (post)alveolar liquid, the /ɹ/ English "r"; often just written [r]

voiced alveolar tap; sometimes written /ɾ/ [ᴅ]

/ʀ/ voiced uvular trill

/ʁ/ voiced uvular fricative

/ṛ/ voiced retroflex flap; IPA [ɽ]

/s/ voiceless alveolar fricative

voiceless postalveolar fricative; IPA /š/ [ʃ]

voiceless alveolopalatal fricative; IPA /ś/ [ɕ]

or voiceless alveolar fricative;

historically distinct from [z]

or voiceless fricative; historically

distinct from [s]

/ṣ/ voiceless retroflex fricative; IPA [ʂ]

or emphatic, i.e. pharyngealized [sˁ]

voiceless postalveolar fricative; same /ʃ/ as [š]

/t/ voiceless alveolar stop

/ṭ/ voiceless retroflex stop; IPA [ʈ]

or emphatic, i.e. pharyngealized [tˁ]

/ṯ/ palatalized [tʸ]; can be pronounced [č]

or spirantized [t], same as [θ]