Übersichtskarte General Abo [PDF, 1.00

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Übersichtskarte General Abo [PDF, 1.00 Freie Fahrt Fahrt zum halben Preis Libre circulation Voyages à demi prix Libera circolazione Viaggi a metà prezzo Automobilunternehmungen Bahn- und Schifffahrtsunternehmungen Bahn- und Schifffahrtsunternehmungen Entreprises d’automobiles Entreprises de chemins de fer et de navigation Entreprises de chemins de fer et de navigation Imprese automobilistiche Imprese ferroviarie e di navigazione Imprese ferroviarie e di navigazione Bei gewissen, ausländisches Gebiet berührenden BRER Busbetrieb Rapperswil–Eschenbach– AB Appenzeller Bahnen LAF Luftseilbahn Adliswil–Felsenegg SOB Schweizerische Südostbahn AGS Andermatt Gotthard Sportbahnen: PSFS Pendicularas Motta Naluns: Automobilstrecken wird die Ermässigung nur für den Rüti ZH AeS Schiffsbetrieb LEB Chemin de fer Lausanne– SSIF Società Subalpina Andermatt–Gemsstock Scuol–Ftan–Sent auf die Schweiz entfallenden Streckenteil gewährt. BSU Busbetrieb Solothurn und Aegerisee Echallens–Bercher di Imprese Ferroviarie: ARBAG Aletsch Riederalp Bahnen: RB Rigi-Bahnen Umgebung (Überlandlinien) ASM Aare Seeland mobil: LNM Société de navigation Camedo transito–Domodossola Mörel–Ried–Riederalp West, SBN Sportbahnen Beatenberg–Niederhorn Pour certains parcours d’automobiles conduisant en BSW Bus Sarganserland Werdenberg Biel–Täuffelen–Ins, sur les lacs de Neuchâtel et Morat SZU Sihltal-Zürich-Uetliberg-Bahn Mörel–Greich–Riederalp Mitte SHAG Sattel–Hochstuckli territoire étranger, la réduction n’est accordée que sur BVB Basler Verkehrsbetriebe St. Urban Ziegelei–Niederbipp, LO Métro Lausanne–Ouchy TBB Thunersee-Beatenberg-Bahn BAB Bettmeralp Bahnen: Betten–Bettmeralp SMF Sportbahnen Melchsee-Frutt le parcours partiel suisse. (Überland), Linie 50: Basel SBB– Solothurn–Niederbipp, LRF Luftseilbahn Rhäzüns–Feldis /V. THURBO THURBO: BBE Bergbahnen Beckenried–Emmetten SNL Società di navigazione Lago di Lugano Basel EuroAirport Ligerz–Prêles LSMS Stechelberg–Mürren Konstanz–Wil, BBG Bergbahnen Grächen SOW Sesselbahn Oberdorf–Weissenstein Per certi percorsi d’automobili conducenti su territorio BWS Busbetrieb Wollerau–Samstagern BB Bürgenstockbahn MBC Transports de la région Romanshorn–Schaffhausen BCD Bergbahn SPB Schynige-Platte-Bahn estero, la riduzione viene accordata soltanto sul percorso CJ Service d’automobiles CJ BDWM Bremgarten–Dietikon Morges–Bière–Cossonay: THURBO Nightliner: Chur–Dreibündenstein SSAF Bergbahn Sass-Almagell AG: parziale svizzero. DB Deutsche Bahn AG: BLM Lauterbrunnen–Mürren Bière–Apples–Morges Nachtzuschlag CHF 5.– BDGAG Bergbahnen Destination Gstaad Sass Almagell–Furggstalden Bahnbuslinie Trasadingen–Thayngen BLS BLS AG, inkl. Thuner- und Brienzersee MGB Matterhorn-Gotthard-Bahn TN Transports en commun BEAG Bergbahnen Engstligenalp Furgstalden–Heidbodme AAGL Auto AG Liestal FART Servizio d’automobili FART: BLT Baselland-Transport: Disentis–Brig–Zermatt de Neuchâtel et environs: BET Bergbahnen SSSF Schlattli–Stoos AAGR Auto AG Rothenburg Locarno–Bignasco–Cavergno, Linien/lignes/linee MIB Meiringen-Innertkirchen-Bahn La Coudre–Chaumont Engelberg–Trübsee–Titlis: STP Prodkammbahnen Flumserberg AAGS Auto AG Schwyz Locarno–Brissago–Brenscino, Birsigtal/Birseck MOB Chemin de fer Montreux– TPC Transports publics du Chablais: Engelberg–Kleintitlis SthB Stanserhornbahn AAGU Auto AG Uri Locarno–Arcegno–Ronco s/A, BOB Berner-Oberland-Bahnen Oberland bernois Aigle–Leysin, BGF Bergbahnen Grindelwald-First TAPM SA des Remontées mécaniques du AB AUTO Automobildienst Appenzeller Bahnen Locarno–Tenero–Cugnasco, BPG Basler Personenschifffahrt MVR Montreux–Vevey–Riviera Aigle–Champéry, BMH Bergbahnen Meiringen–Hasliberg: Wildhorn: Anzère–Pas de Mainbré ABl Autolinee Bleniesi Locarno-Brione s/M–Mergoscia BRSB Braunwald-Standseilbahn ohne/sans/senza: Aigle–Diablerets, Meiringen–Hasliberg Reuti TBBU Toggenburg Bergbahnen Unterwasser: ABM Autobusbetrieb Biel–Meinisberg LBA Liechtenstein Bus Anstalt BSB/SBS Bodensee-Schiffsbetriebe: Montreux/Territet–Glion–Naye Bex–Villars–Col de Bretaye Hasliberg Reuti–Bidmi–Mägisalp Alt St. Johann–Alp Selamatt AFA Autoverkehr Frutigen–Adelboden LLB Auto Leuk–Leukerbad und Umgebung: Romanshorn–Friedrichshafen, Les Avants–Sonloup TPF Transports publics fribourgeois Mägisalp–Planplatten (Alpen-tower) Unterwasser–Iltios–Chäserrugg (inkl. Linien LenkBus) Leuk–Leukerbad, Rorschach–Lindau, NStCM Chemin de fer Nyon–St-Cergue–Morez: TRAVYS Transports Vallée de Joux– Hasliberg Wasserwendi, TCP Téléphérique Champéry–Planachaux AOT Autokurse Oberthurgau Leukerbad–Alpinen, Rorschach–Friedrichshafen Nyon–La Cure Yverdon-les-Bains–Ste-Croix Twing–Käserstatt TDCh Téléphérique Dorénaz– ARAG Automobilgesellschaft Rottal Leuk–Agarn, BSG Bielersee-Schifffahrts-Gesellschaft RA Region Alps: TRN Transports régionaux neuchâtelois: BRB Brienz Rothorn Bahn Champex-d’Alesse ARL Autolinee Regionali Luganesi Leuk–Albinen, CG Funiculaire Cossonay-Gare– Martigny–Orsières/Le Châble Val-de-Travers BSB Konstanz–Reichenau TMLF/TMLT Télésièges Morgins– AS Autobetrieb Sernftal: Leuk–Erschmatt, Cossonay-Ville RBS Regionalverkehr Bern–Solothurn Montagnes neuchâteloises CBV Téléphérique Chalais–Brie–Vercorin La Foilleuse/Les Têtes Schwanden–Elm, Leuk–Guttet, CGN Compagnie générale de navigation RhB Rhätische Bahn TSB Treib-Seelisberg-Bahn DIH Drahtseilbahn Interlaken–Heimwehfluh TMPF/TPFM Moléson-Village–Le Moléson Schwanden–Kies, Sierre–Varen, sur le lac Léman SBB CFF FFS Schweizerische Bundesbahnen URh Schweizerische Schifffahrts- EB Luftseilbahn Engelberg–Ristis TRI Téléphérique Riddes–Isérables Schwanden–Schwändi, Turtmann–Ergisch CJ Chemins de fer du Jura Chemins de fer fédéraux suisses gesellschaft Untersee und Rhein FE Luftseilbahn Fiesch–Eggishorn WAB Wengernalpbahn: Schwanden–Sool MBC Transports de la région DB Deutsche Bahn AG: Ferrovie federali svizzere (nur für Fahrten mit URh-Schiffen) FMB Funicolare Cassarate–Monte Brè Wengen–Kleine Scheidegg ASDT Auto Sion–Dixence–Thyon 2000 Morges–Bière–Cossonay Schaffhausen –Thayngen/–Erzingen einschliesslich/y compris/compreso WAB Wengernalpbahn: G3AG Gstaad 3000 AG: Grindelwald–Kleine Scheidegg ASGS Auto-Transports Sion–Grône–Sierre MGB Automobildienst FART Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi: Vevey–Chexbres Lauterbrunnen–Wengen Reusch–Oldenegg ZBAG Zermatt Bergbahnen: ASM Automobildienste Aare Seeland mobil Matterhorn-Gotthard-Bahn Locarno–Camedo transito SBS Schweizerische Bodensee- WB Waldenburgerbahn Col du Pilon–Glacier-des-Diablerts Zermatt–Klein Matterhorn, AVJ Autotransports de la Vallée de Joux PAG* PostAuto Schweiz FB Forchbahn Schifffahrtsgesellschaft WSB Wynental- und Suhrentalbahn GGB Gornergrat Bahn Zermatt–Schwarzsee, AWA Autobetrieb Weesen–Amden CarPostal Suisse FHM Zürichsee-Fähre Horgen–Meilen SGG Schifffahrtsgenossenschaft Greifensee ZB Zentralbahn GGM Gondelbahn Grindelwald–Grund– Zermatt–Rothorn BDWM BDWM Transport AutoPostale Svizzera FLP Ferrovia Lugano–Ponte Tresa SGH Schifffahrtsgesellschaft Hallwilersee ZBB Zugerbergbahn Männlichen BGU Busbetrieb Grenchen und Umgebung PAG/RA Autobus Monthey–Collombey–Vouvry FS Ferrovie Italiane dello Stato: SGV Schifffahrtsgesellschaft ZSG Zürichsee-Schifffahrtsgesellschaft GKO Gondelbahn Kandersteg–Oeschinensee (Überlandlinien) Postbus A Postbus Österreich Martina–Landeck Iselle transito–Domodossola, des Vierwaldstättersees HB Harderbahn BLS Automobildienste BLS AG via Nanders oder direkt Pino transito–Luino SGZ Schifffahrtsgesellschaft HKDS Hoher Kasten Drehrestaurant und BLT Automobildienst BLT RBL Regionalbus Lenzburg FUNIC Seilbahnen Biel–Evilard/Leubringen, des Zugersees Seilbahn BLWE Busbetrieb Lichtensteig–Wattwil– RBS Autobusbetrieb RBS Biel–Magglingen SMC Chemin de fer Sierre–Montana-Crans: JB Jungfraubahn Ebnat-Kappel REGO Regiobus Gossau SG FW Frauenfeld-Wil-Bahn Sierre–Montana-Vermala LBB Belalp Bahnen BOGG Busbetrieb Olten–Gösgen–Gäu (Überland) RhB Autoverkehr RhB GB Gurtenbahn Bern SMtS Funiculaire St-Imier–Mont-Soleil LDN Luftseilbahn Dallenwil– RTB Rheintal Bus AG Niederrickenbach RVSH Regionale Verkehrsbetriebe LDW Luftseilbahn Dallenwil–Wirzweli Schaffhausen LESt Stockhornbahn: Erlenbach–Stockhorn SBB Automobildienst SBB LFüB Luftseilbahn Fürgangen–Bellwald SBC Stadtbus Chur AG (Überland) LGJ Luftseilbahn Gampel–Jeizinen SBG SBG Südbaden Bus GmbH: LHB Lenzerheide Bergbahnen: Stein am Rhein–Singen Churwalden–Alp Stätz, SMC Service d’automobiles Lenzerheide/Lai–Parpaner Rothorn, Sierre–Montana–Crans Transportunternehmungen des Nahverkehrs Lenzerheide (Val Sporz)–Piz Scalottas Automobilunternehmungen STB Automobildienste Sensetalbahn LJK Luftseilbahn Jakobsbad–Kronberg STI Verkehrsbetriebe STI (Überland) Entreprises de transport du trafic local LKR Luftseilbahn Kräbel–Rigi Scheidegg Entreprises d’automobiles SVB Städtische Verkehrsbetriebe Bern: LKS Luftseilbahn Kandersteg– Konolfingen–Münsingen–Belp Imprese di trasporto del traffico locale Sunnbüel (Gemmi) Imprese automobilistiche TL Transports publics de la région LKüS Luftseilbahn Küssnacht lausannoise (réseau interurbain) am Rigi–Seebodenalp TMR Service d’automobiles TMR: LLAT Torrent-Bahnen Leukerbad–Albinen ASIC Auto-Transports St-Imier–Chasseral Orsières–Grand-St-Bernard, Aarau BBA Busbetrieb Aarau Herrliberg VZO Verkehrsbetriebe Zürichsee Rheinfelden PAG Postauto Schweiz LLG Luftseilbahn Leukerbad–Gemmipass AVG Autoverkehr Grindelwald Orsières–Champex, Adliswil SZU Automobildienst SZU und Oberland Rüti VZO Verkehrsbetriebe Zürichsee LLS Luftseilbahnen Lungern–Schönbüel TMR Service d’automobiles TMR: Orsières–Ferret, (Zimmerbergbus) Horgen SZU Automobildienst SZU und Oberland LMM Luftseilbahn Marbach–Marbachegg
Recommended publications
  • Dein Rüschlikon» – Die Etwas Andere Gewerbeausstellung
    Dienstag, 28. Januar 2020 9. Jahrgang Nr. 1 – Auflage 34‘000 Expl. GEWERBEDie offizielle Zeitung von HGVA, Handwerk- und Gewerbeverein Adliswil; UVK, Unternehmervereinigung ZEITUNG Kilchberg; Gewerbeverein Langnau am Albis; Grossauflage:UVO, 34‘000 Unternehmervereinigung Exemplare Oberrieden; UVR, Unternehmervereinigung Rüschlikon; HGV, Handwerk- und Gewerbeverein Thalwil. Oberrieden 2 - 3 Adliswil 4 - 7 Rüschlikon 8 - 9 Kilchberg 10 - 12 Langnau am Albis 13 - 15 Thalwil 16 - 21 Zirkus in Oberrieden Meisterlich Nur fliegen ist schöner Mehr als nasse Füsse gefällig? Nicht modisch – notwendig! Personeller Ausbau Für das Chränzli des Turnvereins National und international beson- Im Wellness-Bereich des Hotels Der Kilchberger Tauchclub Glau- Die Dorfgärtnerei Raschle steht Das Handwerksunternehmen wurde ein ganz besonderes Pro- ders erfolgreiche Sportler wurden Belvoir kann man Schwerelosig- kos ist der älteste seiner Art in der bedingungslos für die Biodiversität Schweizer AG stärkt den Standort gramm ausgearbeitet. geehrt. keit erleben. Schweiz. ein . Thalwil. 2 4 8 11 14 18 Unternehmervereinigung Rüschlikon «Dein Rüschlikon» – Die etwas andere Gewerbeausstellung Am 6. Juni findet im Gewerbegebiet Loostrasse/Alemannenweg in Rüschli- kon eine Gewerbeschau mit dem Namen «Dein Rüschlikon» statt. Die Vorbereitungen laufen derzeit auf Hochtouren. Am Samstag 6. Juni wird die Gewerbe- zone Alemannenweg und Loostrasse zur Bühne der Gewerbeschau «Dein Rüschlikon». Diese findet zum ersten Mal in dieser Art statt. Projektleiter des Anlasses ist Felix Keller, Präsident der Unternehmervereinigung Rüschlikon (UVR). Er und sein Team informierten Anfang Januar über den geplanten Anlass. «Wir haben herausgefunden, dass 2010 zum letzten Mal eine Leis- tungsschau für das Gewerbe stattge- funden hat. Damals in Zusammenarbeit mit den Kilchberger Unternehmern. Rund 100 Aussteller waren vertreten», führt der Inhaber der Spenglerei Zim- merberg aus.
    [Show full text]
  • Geschäftsbericht 2013
    GESCHÄFTSBERICHT 2013 Offen für Entdecker. 02 INHALT 03 EDITORIAL 04 – 07 SONDERAUSSTELLUNG CARGO – FASZINATION TRANSPORT OSKAR BIDER, DER FLIEGER 08 – 11 AUSSTELLUNG UND SAMMLUNG 12 – 13 VERMITTLUNG UND ENTWICKLUNG 14 – 15 SCHULDIENST 16 – 17 RÜCKBLICK 2013 UND AUSBLICK 2014 18 – 19 EREIGNISSE 2013 20 – 23 MARKETING UND VERKAUF 24 – 25 MITGLIEDERDIENST 26 – 27 FINANZJAHR 28 STATISTIK UND ENTWICKLUNG NEUE INVESTITIONEN 29 – 33 SPONSOREN UND DONATOREN DANKESCHÖN 34 MITGLIEDSCHAFTEN UND VORTRÄGE 35 ORGANE 35 IMPRESSUM Zugunsten der Lesbarkeit wird in der Regel bei Personenbezeichnungen nur die männliche Form verwendet. Gemeint sind immer beide Geschlechter. EDITORIAL | 03 EDITORIAL Das Verkehrshaus der Schweiz blickt auf ein erfreuliches Betriebsjahr 2013 zurück. Gegenüber dem Vorjahr stieg die Besucher- zahl im Museum auf 519 381. Dies ent- spricht einem Zuwachs von 13 319 Eintrit- ten (+2,6 %). Ebenfalls stieg die Mitglie- derzahl um 1691 (+4,9 %) auf 36 156. Dieses Ergebnis stärkt die Stellung des Verkehrshauses als meistbesuchtes Museum der Schweiz. Erfreulich ist auch die Entwicklung bei den Führungen: Die Anzahl gebuchter Führungen stieg um 45,8 %. Wesentlich dazu beigetragen hat die Sonderausstellung «Cargo – Faszination (–12,6 %) steht in Zusammenhang mit der für die Weiterentwicklung des Verkehrs- Transport» in der Arena. angepassten Programmstruktur. 2013 hauses. Ziel des Swiss Chocolate Adven- wurden weniger Abendfilme gezeigt. Sehr ture, das im Juni 2014 eröffnet wird, TOD VON ALFRED WALDIS erfolgreich waren erneut die Live-Über- ist es, die Besucher auf eine multimediale Am 10. Juli 2013 verstarb der erste Direktor tragungen von Opern und Balletten. Dank Reise mitzunehmen. Sie erfahren auf des Verkehrshauses der Schweiz, Alfred der neuen Strategie liessen sich die einer erlebnisreichen Fahrt Wissenswertes Waldis, im Alter von 93 Jahren in Luzern.
    [Show full text]
  • Mehr Luft Für Sie Und Die Vbl Liebe Fahrgäste
    Nr. 48/April 2009 Aufatmen im Bus Einladung zur LUGA- Nostalgiker und Tüftler und im Verkehr Seite 4 Probefahrt Seite 8 Beat Ming Seite 16 Mehr Luft Für Sie und die vbl Liebe Fahrgäste Sie kennen den Ausdruck «mehr Luft» – wir ver wenden ihn immer wieder. Wir verlangen nach «mehr Luft», wenn: ½ dicke Luft herrscht, ½ uns beim Sport die Luft ausgeht, ½ wir eingeengt sind, ½ die Luft dünn wird. Auch wir von der vbl brauchen «mehr Luft»: Wir benötigen mehr Sitzplätze im Bus, mehr Busspuren – also mehr Luft im Strassenraum, damit wir pünktlicher und zuverlässiger fah- ren können. weiterhin in den öffentlichen Verkehr investie- Im übertragenen Sinn verstehen wir unter ren und unsere Dienstleistungen noch weiter «mehr Luft» auch mehr Freiraum. «Mehr Luft» verbessern wollen. im Sinne von mehr Handlungsspielraum oder weniger Reglementierung, mehr Kapazität, Wir setzen uns für Rahmenbedingungen ein, mehr Kreativität. die es uns erlauben, unser Unternehmen zum Wohl unserer Kundinnen und Kunden vor- Schliesslich sprechen wir auch bei den Finan- wärtszubringen. zen von «mehr Luft». «Wir haben noch Luft im Budget» – sagt man so schön, wenn zu sätz liche Das Thema «Mehr Luft» wird uns in der kom- Ausgaben getätigt werden können. Manch mal menden Zeit beschäftigen und auf Trab halten. ist die Luft aber auch schlichtweg draussen. Für «mehr Luft» beim Lesen sorgt auch der In der aktuellen Finanzkrise kämpft manches neue Look der vbl zeitung. Geniessen Sie die Unternehmen ums Überleben. Da wird die Lektüre. Luft immer dünner. Bei der vbl wollen wir dies vermeiden, zumal wir – Ihnen zuliebe – Norbert Schmassmann, Direktor 2 hintergrund Neues öV-Gesetz Neue Zuständigkeiten Bis zu den Sommerferien behandelt der Kantonsrat die Botschaft des Regierungsrates zum neuen, komplett revidierten Gesetz über den öffentlichen Verkehr.
    [Show full text]
  • The Energy-Pack APU-Replacement for Catenary Free Operation of Overhead Wired Buses
    The Energy-Pack APU-Replacement for Catenary Free Operation of Overhead Wired Buses Vinzenz V. Haerri, Senior Member IEEE, Manuel Neumaier, Member IEEE, Philippe Schwartz Competence Center IIEE (Integral, Intelligent & Efficient Energy Systems) Lucerne University of Applied Sciences and Arts Technikumstrasse 21, 6048 Horw, Switzerland [email protected], [email protected], [email protected] Abstract—The so called Energy-Pack (EP) is a storage based replacement unit for traditional emergency auxiliary power units for overhead wired buses or trolleybuses. Besides the replacement, other important functions such as normal catenary free operation are possible. The design, realization, testing and pilot run in Switzerland are presented in this paper. The previous work of several other projects and investigations are first summarized and consist of concepts for the additional use of supercapacitors, the multifunctional use of the EP and simulations for understanding the significance for the supply quality of the EP’s use for several buses on the same line and at the same time. Secondly, the specification and realization of the EP are commented on. Finally, the results, testing procedure, commissioning and pilot run of a bus operator in Switzerland are described, followed by conclusions of this extensive and for future transport application very important project. Fig. 1. New 24m HESS trolleybus for 220 passengers (ref. VVL1) Keywords—batteries; supercapacitors; electric buses; overhead wired buses; energy management; electrical drive chain Since 1994, engineers at the Competence Center Integral, I. INTRODUCTION Intelligent and Efficient Energy Systems (CC IIEE) of The transport sector in Switzerland amounts to 37% of the Lucerne’s University of Applied Sciences & Arts are doing national energy demand, which is mainly based on oil.
    [Show full text]
  • Linie 23 Wird Ab 8. November 2017 Verstärkt
    Medienmitteilung Verfasser/in Christian Bertschi, Kommunikationsbeauftragter 041 369 65 77, [email protected] Datum 30. Oktober 2017 Linie 23 wird ab 8. November 2017 verstärkt Mit der Eröffnung der Mall of Switzerland in Ebikon wird die Linie 23 von Luzern nach Gisikon-Root neu im 7,5-Minuten-Takt geführt. Wei- tere Änderungen im Rontal sind im Dezember geplant. Einen Monat vor dem eigentlichen Fahrplanwechsel führt vbl einen „klei- nen Fahrplanwechsel“ ein. Die Linie 23 von Luzern via Ebikon nach Gisi- kon-Root wird mit zusätzlichen Kursen verstärkt. Grund dafür ist die Er- öffnung der Mall of Switzerland in Ebikon am 8. November 2017. Auf der Linie 23 fahren die Busse zu den Hauptverkehrszeiten neu im 7,5-Minu- ten-Takt. Dieser Fahrplan hat auch fürs ganze Jahr 2018 Gültigkeit. Während den Eröffnungstagen der Mall of Switzerland (8. bis 11. Novem- ber 2017) verkehren zusätzliche Busse zu den speziell eingerichteten P+R-Parkplätzen. Wer an den Eröffnungstagen mit dem öV zur Mall of Switzerland fährt, kann mit der App FAIRTIQ von einer attraktiven Kun- denlösung profitieren. Weitere Neuerungen ab 10. Dezember auf den vbl-Linien: Linie 2: Luzern Bahnhof – Emmenbrücke Sprengi: Die Abfahrtszeiten nach 20 Uhr werden angepasst, um die Anschlüsse auf die Linie 40 in Frohburg und Emmenbrücke Bahnhof Süd zu gewährleisten. Linie 8 Würzenbach – Luzern Bahnhof – Hirtenhof: Dank des durch- gehenden Einsatzes von Doppelgelenktrolleybussen gibt es mehr Kapa- zität und Komfort für unsere Fahrgäste. Linie 12 Luzern Bahnhof – Littau Gasshof: Die Linie 12 verkehrt neu bis Mitternacht im 15-Minuten-Takt. Zudem werden die Abfahrtszeiten nach 20 Uhr angepasst, um die Anschlüsse auf die Linie 40 bei den Hal- testellen Gasshof und Schützenhaus zu gewährleisten.
    [Show full text]
  • Trafficmediascreen – Bei Verkehrs­- Betriebe Luzern (Vbl)
    Bildschirmwerbung im Bus 2019 TrafficMediaScreen – bei Verkehrs - betriebe Luzern (vbl) www.apgsga.ch / traffic 2 APG|SGA Traffic AG TMS in den Bussen der Verkehrsbetriebe Luzern (vbl) Digitales Fahrgastprogramm TrafficMediaScreen ist mehr als ein­ fach nur Werbung: die zwei Bildschir­ me vereinbaren Unterhaltung und Information zu einem attraktiven Pro­ gramm für die Fahrgäste. Während auf dem linken Bildschirm Fahrstre­ cke, Halte stellen und Umsteigemög­ lichkeiten angezeigt werden, bietet der rechte Bildschirm abwechslungs­ reiche Informationen zu den Gemein­ den rund um Luzern mit Werbemög­ lichkeiten. Unterhaltung von Profis aufbereitet Das gesamte Programm dauert 240 Sekunden und wird kontinuierlich aus- gestrahlt. Der Loop besteht aus einem News- und Infoteil sowie einem Werbe- block. Die Inhalte werden von Profis geliefert – Neue Luzerner Zeitung: Regio- nale Nachrichten, Kultur und Sport, nationale und internationale Schlagzeilen, Verkehrshinweise und öffentliche Bekanntmachungen, Ausgehtipps, Servi- ces, Meteo. Eine regelmässige Aktualisie- rung ist gewährleistet. Werbespots in attraktivem Umfeld Auf den Bildschirmen werden Ihre bewegten oder unbewegten Spots ohne Ton ausgestrahlt. Spotlängen von 10–30 Sekunden sind möglich. Die Spots erscheinen auf dem gesamten Liniennetz der vbl auf sämtlichen Bildschirmen in bis zu 135 Fahrzeugen (je nach Bustyp sind bis zu 3 Bildschirme in einem Fahrzeug). Buchungen sind ab 7 Tagen möglich. Die Ausstrahlung erfolgt jeden Tag zwischen 5.00 Uhr und 00.30 Uhr, inkl. Nachtsternbusse. www.apgsga.ch / traffic APG|SGA Traffic AG 3 2019 Einschaltkosten in CHF Facts and Figures Verkehrsbetriebe Luzern (vbl) Verkehrsbetriebe Luzern (vbl) Werbespot 1 7 Tage 14 Tage 21 Tage 28 Tage +7 Tage Anzahl Bildschirme 183 10 Sekunden 2 660 5 320 7 980 10 640 2 660 Anzahl Fahrzeuge 131 15 Sekunden 3 990 7 980 11 970 15 960 3 990 Anzahl Linien 30 20 Sekunden 5 320 10 640 15 960 21 280 5 320 Liniennetz Kilometer total 317,2 Anzahl Haltestellen 305 25 Sekunden 6 650 13 300 19 950 26 600 6 650 Transportierte Personen pro Jahr 46,2 Mio.
    [Show full text]
  • Sachbearbeiter Support (M/W) 40 %
    Sachbearbeiter Support (m/w) 40 % Die Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU ist ein erfolgreiches IHRE KOMPETENZEN und familiär geführtes Unternehmen im Personenverkehr. – Kaufmännische Grundbildung oder gleichwertige Durch den starken Fahrgastzuwachs im aufstrebenden Ausbildung Marktgebiet der SZU realisieren wir in den nächsten Jahren – Sie haben Freude am Umgang mit Planungs-, Statistik- und anspruchsvolle und nachhaltige Projekte zugunsten unserer Betriebsdaten Kundschaft. Unsere Mitarbeitenden schätzen die interes- santen Aufgaben und flachen Hierarchien mit kurzen Ent- – Sie verfügen über gute EDV-Kenntnisse und arbeiten sehr scheidungswegen. Wir legen Wert auf ein angenehmes exakt Betriebsklima und den persönlichen Umgang miteinander. – Stilsicheres Deutsch in Wort und Schrift – Sie sind teamfähig, selbständig, belastbar und Die SZU ist zudem für das stark wachsende Busangebot der lösungsorientiert Region Zimmerberg (Bezirk Horgen) mit knapp 30 Buslinien – Mit Vorteil verfügen Sie über praktische Erfahrung im verantwortlich. Sie berät die Partner in allen Fragen des Bereich öffentlicher Verkehr öffentlichen Verkehrs und nimmt Aufgaben in der betrieblichen Koordination wahr. Zur Verstärkung unserer Abteilung Zimmerbergbus suchen wir einen selbständigen MIT UNS ERREICHEN SIE IHR ZIEL und motivierten Sachbearbeiter Support. Ein vielseitiges und anspruchsvolles Aufgabenfeld in einem zukunftsorientierten Unternehmen. Steigen Sie ein und IHR ZUKÜNFTIGES EINSATZGEBIET starten Sie Ihre berufliche Reise bei der SZU. – Erstellen und Bearbeiten
    [Show full text]
  • ÖV-Optimierung Luzern – Rontal Angebotskonzept
    ÖV-Optimierung Luzern – Rontal Angebotskonzept Zweckverband öffentlicher Agglomerations-Verkehr Luzern ÖVL Kanton Luzern, Verkehr und Infrastruktur (vif), Abteilung öffentlicher Verkehr Analyse des bestehenden ÖV-Angebotes und der vorhandenen Planungen im Rontal. Grob- konzeptentwicklung für ein den künftiges ÖV-Angebot. Optimierung des Angebotskonzepts und Ausarbeitung eines Zielzustandes unter Berücksichtigung der künftigen Nachfrage. Definition der Entwicklungsschritte zur Realisierung des Zielzustandes. Überarbeitung des Konzeptes auf Grund der Ergebnisse aus der Vernehmlassung vom 24.04. – 25.05.2009. 22. Januar 2010 ÖV-Optimierung Luzern – Rontal Revisionsvermerke und Impressum REVISIONSVERMERKE Version Datum Visum Art der Änderung 1 12.01.2009 lj 1. Entwurf 2 20.01.2009 AK, lj Vorabzug AKP (ohne Kostenschätzung vbl) 3 07.04.2009 AK, lj Vorabzug Projektgruppe 4 24.04.2009 AK, lj Vernehmlassungsbericht 5 22.01.2010 Lj, AK Überarbeiteter Schlussbericht IMPRESSUM Verfasser Albrecht, Kaufmann + Partner AG (AKP AG) Andreas Kaufmann (AK), Lorenz Jordi (lj) Projekt 0824.0 / 0824.1 ÖV-Planung Rontal Dateiname ÖV-Optimierung Luzern - Rontal_Schlussbericht_22.01.2010.doc Letzte Änderung 22.01.2010 Albrecht, Kaufmann + Partner AG CH – 6003 Luzern ÖV-Optimierung Luzern – Rontal Inhaltsverzeichnis I INHALTSVERZEICHNIS 0 Zusammenfassung .............................................................................................. 1 1 Projektbeschreibung ..........................................................................................
    [Show full text]
  • Programmheft
    Presenting Partner: Medienpartner: Programmheft... Sponsor Gold: ...get ready! Vorwort... Du hasts Rund 2.5 Jahre sind vergangen, seit der einfachen Bemerkung von Daniel Portmann: „Bei uns in der Gegend gibt es keinen Lauf, wäre schon toll einen solchen zu organisieren...“ Nun steht der Anlass vor der Tür. Ein motiviertes Team von bis dahin unbekannten Freiwilligen begleitete uns in den letzten Monaten auf dem steinigen Weg zum Ziel. Zwar fi ndet das Konzept des WädiLaufs grossen Anklang, aber der Weg faustdick zum Erfog gegenüber Behörend, Sponsoren etc. war nicht von Anfang an gegeben. Um so glücklicher sind wir nun, dem Ziel ganz Nahe zu sein und hoff en auf einen erfolgreichen Anlass mit vielen Besuchern und Läufern. Beim Durchblättern dieses Heftes wird einem erst bewusst, wieviele Personen und Unternehmen an der Durchfürhung des ersten WädiLaufs beteiligt sind. Wir danken in den jedem einzelnen für die Unterstützung und den Glauben an den Anlass. Geniesst das Angebot und habt Spass! Ohren. Sandra & Dani - OK Präsidium von oben links nach unten rechts: OK: Carole Tschopp (Helfer), Barbara von Arx (Kinder), Anja Fuchs (Gastro), Sandra Ritzi (Präsidentin, Marketing), Thomas Kellerhals (Infrastruktur), Harald Kögel (Strecke), Amanda Reichen (Helfer), Wir liefern dir täglich eine Extraportion Lieblingssongs. Samt stündlich neuen News auf Jürg Hausmann (Sponsoren), Daniel Portman (Vizepräsident), Daniela Güttinger (Administration), Sandra Zuber (Markt/Shows) 106,7 MHz (Stadt und Agglomeration Zürich, Zürcher Unterland und Knonaueramt), 90,2 MHz (Winterthur und Umgebung), 107,4 MHz (Zürcher Ober- und Unterland, Obersee), 88,4 MHz erweitertes OK: Oliver Taylor, Melanie Bader, Christina Zurfluh, Toni Zürcher, (Rapperswil-Jona, Linthgebiet, Region Einsiedeln), 104,6 MHz (Glarnerland und Walensee) und auch Isabel Croci-Maspoli, Sandra Stucki auf DAB+.
    [Show full text]
  • Alternative Bus Technologies August, 2018 Produced By: C40 Cities Finance Facility in Collaboration with Grütter Consulting
    Ciudad de México, México Alternative Bus Technologies August, 2018 Produced by: C40 Cities Finance Facility in collaboration with Grütter Consulting 1 Alternative Bus Technologies 2 Alternative Bus Technologies Table of Content List of Acronyms 10 Summary 11 1 Introduction 14 2 Methodology 14 2.1 Introduction 14 2.2 Operating Conditions 15 2.3 Environmental Criteria 16 2.3.1 Parameters 16 2.3.2 Energy Use 16 2.3.3 Green House Gas (GHG) Emissions 17 2.3.3.1 Combustion Emissions 17 2.3.3.2 Black Carbon Emissions 18 2.3.3.3 Emissions from Electricity 18 2.3.3.4 Upstream Fuel Emissions 19 2.3.3.5 Emissions by Vehicles and their Components 19 2.3.3.6 Parameters and Values Used 19 2.3.4 Local Emission 20 2.4 Financial Criteria 21 2.5 Economic Criteria 24 2.6 Risk Criteria 25 2.7 Summary 25 3 Baseline Bus 26 4 Alternative Bus Technologies 29 5 Gas Buses 30 5.1 Description of the Technology 30 5.2 Environmental Impact 32 5.2.1 GNC Buses. 32 5.2.2 LNG Buses 35 5.3 Summary and Conclusions 37 6 Hybrid Buses 37 3 Alternative Bus Technologies 6.1 Description of the Technology 37 6.2 Environmental Impact. 40 6.3 Financial and Economic Impact 44 6.4 Risk and Use of the Technology in Fleet. 46 6.5 Summary and Conclusions 47 7 Plug-in Hybrid Buses 48 7.1 Description of the Technology 48 7.2 Environmental Impact 49 7.3 Financial and Economic Impact 51 7.4 Risk and Use of the Technology in Fleet 53 7.5 Summary and Conclusions 53 8 Opportunity Charging Systems 54 8.1 Description of the Technology 54 8.1.1 Barcelona.
    [Show full text]
  • T651.5 Tarifverbund Passepartout
    T651.5 Tarifverbund Passepartout Ausgabe: 01.06.2019 Änderungen gültig ab 01.06.2019 Ziffer Änderungen 2.6.2 Weitere Beispiele zu Anschlussfahrausweisen über die Passe- partout Verbundgrenze. 2.9 Verweis auf neue Ziffer 13 im Tarif 600 . 7.5 Ergänzung seven25-Abo. 8.4 Bestimmungen Weggis-Tageskarte entfernt, da sich diese nicht von den übrigen Tageskarten unterscheiden. 8.5 Aufhebung Angebot Parkticket Mattenhof. 12.2.3.4 Muster Weggis-Tageskarte entfernt. 12.2.3.5 Muster Parkticket Mattenhof entfernt. Inhaltsverzeichnis 0 Vorbemerkungen ............................................................................................................... 1 0.1 Gültigkeit .............................................................................................................................. 1 0.2 Fahrzeuge, Personal ............................................................................................................ 1 0.3 Haltestellen .......................................................................................................................... 1 0.4 Betriebseinstellungen ........................................................................................................... 1 0.5 Angebots-, Tarif- und Preisänderungen ............................................................................... 2 0.6 Feiertage .............................................................................................................................. 2 0.7 Personentransport ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • Agglomerationsprogramm 4. Generation
    Verein Agglo Obersee Agglomerationsprogramm 4. Generation Hauptdokumentation – Entwurf, Version für die Vernehmlassung November 2020 2. November 2020 Agglomerationsprogramm 4. Generation Obersee / Hauptdokumentation – Entwurf, 2. November 2020 Auftraggeber Verein Agglo Obersee Geschäftsstelle Oberseestrasse 10 8640 Rapperswil Erarbeitung Teilprojekte Teilprojekt Städtisches Alltagsnetz asa AG, Rapperswil-Jona; Wälli AG Ingenieure Teilprojekt (MIV) Strassen Gruner AG, Zürich Teilprojekt Freiraum / Siedlungsklima Hager AG, Zürich; ETH Zürich Hauptmandat Beatrice Dürr Remo Fischer Gauthier Rüegg Lara Thomann (Grafik) EBP Schweiz AG Mühlebachstrasse 11 8032 Zürich Schweiz Telefon +41 44 395 16 16 [email protected] www.ebp.ch Druck: 29. Oktober 2020 2020-11-02_AP4G_Obersee_Hauptdokumentation_Vernehmlassung_Entwurf.docx Seite 2 Agglomerationsprogramm Obersee 4. Generation Die Agglo Obersee im Überblick Mit dem Programm «Agglomerationsverkehr» (PAV) strebt der Bund eine koordinierte Planung von Siedlung, Landschaft und Verkehr in urbanen Räumen an. In diesem Rahmen erarbeitete die Agglo Obersee bereits mehrere Agglomerationsprogramme: 2007 (1. Generation), 2011 (2. Generation) und 2015 (3. Generation). Die dort verankerten Massnahmen werden teilweise durch den Bund mitfinanziert. Die Massnahmen der bisherigen Generationen sind mittlerweile umgesetzt oder befinden sich in Umsetzung. Nun folgt das Agglomerationspro- gramm der 4. Generation. Als Träger ist der Verein Agglo Obersee verantwortlich für die Ag- glomerationsprogramme in der Region. Was als Modellvorhaben mit vier beteiligten Gemeinden begann, besteht mittlerweile aus 17 Mitgliedergemeinden. Gegenüber der vorangegangenen Generation wurde der Bearbeitungsperimeter erweitert: Neu dazu gehören Reichenburg, Schübelbach, Tuggen und Wan- gen. Die Erweiterung ergab sich durch die ohnehin bereits starke Zusammenarbeit der Gemeinden. Zudem sind diese in den vergangenen Jahren vielerorts über die Gemeindegrenzen hinweg zusammengewachsen und haben auch aufgrund der S- Bahn sowie den Autobahnen eine ähnliche Entwicklungsdynamik.
    [Show full text]