00 Tabak01.Vp
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Zograf 42 10 Matic.Indd
Ktetor portraits of church dignitaries in Serbian Post–Byzantine painting (part one) Miljana М. Matić* Museum of the Serbian Orthodox Church, Belgrade UDC 75.041.5:271.22-725.1/.2](497.11)”15/16” 338.246.027:34 DOI https://doi.org/10.2298/ZOG1842181M Оригиналан научни рад Church dignitaries were often represented as ktetors in Serbian nitaries, portraits are the most reliable and sometimes the painting of the sixteenth and seventeenth centuries, primarily only testimonies for the research of individual person- in wall paintings and on icons. The first part of this paper dis- alities, clothing, and insignia, giving information on the cusses twelve ktetor representations of Serbian patriarchs and appearance of the depicted archpriests and their rank in metropolitans. By analyzing the ktetoric projects of Orthodox 2 Serbs within the Ottoman Empire, the historical framework society. Thanks to the inscriptions accompanying ktetor and description of every portrait, it explores the questions re- portraits, they are considered to be a unique epigraphic garding not only the self-referentiality of the ktetors from the treasury and an important source for studying the titles of highest circles of the clergy under the Patriarchate of Peć, the Orthodox clergy, as well as for the history of some church patterns and ways they wanted to be represented and remem- monuments and icons.3 Portraits also provide valuable bered, but also the ideological and program context as well. testimonies of fundamental ideological, political and reli- Finally, this two-part study attempts to examine the question gious views of the depicted personalities and the environ- of individual and collective identity, imagery and ideas con- structing the visual culture of clerical ktetorship in Serbian ment in which they lived. -
Serbische Heldenlieder
Marburger Abhandlungen ∙ Band 37 (eBook - Digi20-Retro) Hans-Bernd Harder Hans Lemberg (Hrsg.) Serbische Heldenlieder Verlag Otto Sagner München ∙ Berlin ∙ Washington D.C. Digitalisiert im Rahmen der Kooperation mit dem DFG-Projekt „Digi20“ der Bayerischen Staatsbibliothek, München. OCR-Bearbeitung und Erstellung des eBooks durch den Verlag Otto Sagner: http://verlag.kubon-sagner.de © bei Verlag Otto Sagner. Eine Verwertung oder Weitergabe der Texte und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verlages unzulässig. «Verlag Otto Sagner» ist ein Imprint der KubonHans-Bernd & Sagner Harder GmbH and Hans. Lemberg - 9783954794461 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:04:44AM via free access ОООБО697 Osteuropastudien der Hochschulen des Landes Hessen Reihe II Marburger Abhandlungen zur Geschichte und Kultur Osteuropas Im Auftrag der Philipps-Universität Marburg herausgegeben von Hans-Bernd Harder und Hans Lemberg Band 37 Verlag Otto Sagner M ü n ch e n Hans-Bernd Harder and Hans Lemberg - 9783954794461 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:04:44AM via free access 000Б0697 Serbische Heldenlieder • • Übersetzt von Stefan Schlotzer M it einem Kommentar von Erika Beermann Verlag Otto Sagner • München 1996 Hans-Bernd Harder and Hans Lemberg - 9783954794461 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:04:44AM via free access ОООБО697 f Bayerische Л I Staatsbibliothek I I München I ISBN 3-87690-627-X C op yrigh t by Verlag O tto Sagner, München 1996 Abteilung der Firma Kubon und Sagner, -
The Development Path of the Serbian Language and Script Matica Srpska – Members’ Society of Montenegro Department of Serbian Language and Literature
Jelica Stojanović THE DEVELOPMENT PATH OF THE SERBIAN LANGUAGE AND SCRIPT MATICA SRPSKA – MEMBERS’ SOCIETY OF MONTENEGRO DEPARTMENT OF SERBIAN LANGUAGE AND LITERATURE Title of the original Serbian Edition: Jelica Stojanović, Put srpskog jezika i pisma, Belgrade, Srpska književna zadruga, 2017, The Blue Edition series For the publisher JELICA STOJANOVIĆ Editor DRAGO PEROVIĆ Translation NOVICA PETROVIĆ ©Матица српска – Друштво чланова у Црној Гори, Подгорица, 2020. Jelica Stojanović THE DEVELOPMENT PATH OF THE SERBIAN LANGUAGE AND SCRIPT Podgorica 2020 MILOš KOVAčEVIć THE DEVELOPMENT PATH OF THE SERBIAN LANGUAGE AND SCRIPT, MADE UP OF STRAY PATHS Only two years have passed from the two hundredth anni- versary of the beginning of Vuk Karadžić’s struggle for “intro- ducing the folk language in literature”, that is to say, from the introduction of the Serbian folk language in the Serbian literary language, or to put it in the more modern phrasing of today: the standard language. The beginning of that struggle is connected to the year 1814, when, in the royal city of Vienna, Vuk’s first grammar book came out: The Orthography of the Serbian Lan- guage Based on the Speech of the Common Folk, which dealt with resolving the three most important standard-related issues: a) the issue of the Serbian orthography, b) the issue of the morpho- logical structure of the Serbian language, and c) the issue of the name of the language and its national boundaries. Rare are the languages, if, indeed, there are any, which have had such a turbulent history of two hundred years. The histor- ical development of a language can be followed at two histor- ical levels: that of its internal and that of its external history. -
HIL ENICH PATM 1.Pdf
/-;0 .fL---I7~ .~-<.') - /137-/15"0 //-J q I I ~ 11:)2 (}f\ ~ p~ ~ ~?1 /~10·-1907 .Aa~/!~-d-- ~ I~~~ /15"0-058' - £~ ~r' ~ e~_ ~ ~ cl..u- 6- ~l/~ .A8- 3S fi z/{Uvrz.cu--d.- / '1 30 - 3 7 - J.j a.,...; ~-"-teft- ~~~o...- ~~~ v 44- tf'i II ~~..e-TY ~~1'UV-c'<.. ,~h-6-!'~tl.-- 11z.:;,-- 174 9 .t/-r-5~ il ~~ Ifl-o-19:Jo -;-sTfl~~~'foo,-raJUJ..T :rLj - 5" S ., f:,,-.rf;~'.e-- ~'~-(r~___ / ~ 74-/ f ? I . 5(", "~ ,'1~ .. /'6'/:>.- / Y(,/ 5'-5 (1 /1 ~ ~a...4~~' /1t,J./- Jf70 59- (Po rr $~ - f'~cr#~ llwu.!o ~. -;e~'~ .. ~~ ~ OJ- .j!h~.J:t/~ ~5 ~- ¥ ~ t:L Pcd-, .. r. du M~?~. I?-~ ~ ~ .. -~J ~ ~ ~ 1 I~~~~ .~.~.~ Pd. ~l-We...~ ~~~. -l-I.-v ~1'-!J(}~ 3~ .~ ~-c~ ~ .~~. ~ ~~ L-rm?U"~UlA.'-~ r bJurz - H - Co d-~-~ 0; ~2. a.t-jJk- ~ ~~ ~ ~ #LJL~.I' &'1-(,3 •• ,4t. ~ - 4-fh~ ~ - ~ {~ ~~ .. ~ fJ :,; 61.-(,,1 .• l(tuJ ~ ~'6-7{) •• 4J ~ Y- .j..l~n:.k - fa ~~ -7': . 1 ~ ~ .31S-" ~ ~~ 7~~n--~ 7/- 73 •• ~~ !(~~ ~ 117~. -137/- ~~ . -P~~r'- ~ ~ - ~ jJti~~ v 7;./-7(" •.. ~~ ~l ~~ "- 77~F -' .Ihff) 1ft;1 ·~~1~Gd.) 77-7'1k~ C4+ 'l7~ -13S1 «. ~~- .. ~ a~ - ~ f(k+ nUk/~ eJ 'to .. ~ ~ -/,3 7- ~ f~· ~l- ~ .. ~Cv~,~ ! ..;.. '2.. IJ\A... "-4t-!ted •_________~~' ,.~ _~ _~'._, c ',~ ,~~ -' ••-,,- , JUBILARNA SLIKA NJ. SV. PATRIJARHA GERMANA -povodom 25-godisnjice patrijaraske sluzbe- Ovu sluku uradio je protodjakon Marko Ilic, akademski slikar iz Beograda po porudzbini beogradskog svestenstva, koje je istu poklonilo Nj. Sv. Patrijarhu srpskom Germanu povodom 25-go disnjice nj:!gove patrijaraske sluzbe. -
Přehled Vývoje
1 PŘEHLED VÝVOJE JIHOSLOVANSKÝCH SPISOVNÝCH JAZYKŮ (od 9. do počátku 19. století) Pavel KREJČÍ Brno 2013 2 OBSAH: 1. Předmluva 2. Úvod 3. Jazyková mapa Evropy. Indoevropská jazyková rodina – slovanská jazyková skupina – jihoslovanská podskupina 4. Přehled a charakteristika současných jihoslovanských jazyků. Základní foneticko-fonologická, gramatická a lexikální charakteristika současných jihoslovanských spisovných jazyků 5. Nejstarší období jihoslovanského písemnictví. Praslovanština. Staroslověnština. Literární střediska v Preslavi a Ochridu. Nejstarší písemné památky. Hlaholice, cyrilice a další písma 6. Písemnictví slovanského jihu v období středověkých jihoslovanských státních útvarů. Církevní slovanština a její redakce. Trnovská škola, Evtimij Trnovský a Grigorij Camblak. Zetsko-chlumská, rašská a resavská škola, Konstantin Kostenecký. Chorvatské hlaholské písemnictví 7. Písemnictví slovanského jihu v 16. až 18./19. století. Počátky standardizace moderních jihoslovanských spisovných jazyků. Damaskiny; Paisij Chilendarski, Sofronij Vračanski a jejich pokračovatelé. Ruskoslovanský a slavenosrbský jazyk; Gavril Stefanović Venclović, Zaharije Orfelin, Jovan Rajić, Dositej Obradović. Renesance, baroko, reformace a protireformace u Chorvatů a Slovinců; ozaljský literární okruh; standardizace kajkavské a ikavskoštokavské chorvatštiny, mluvnické a slovníkové příručky; Bartol Kašić, Juraj Križanić, Pavao Ritter Vitezović, Matija Petar Katančić, Andrija Kačić Miošić; Primož Trubar, Adam Bohorič, Marko Pohlin 8. Literatura a internetové zdroje -
Editing in a Sixteenth-Century Serbian Manuscript (HM.SMS. 280) a Lexical Analysis with Comparison to the Russian Original Diss
Editing in a Sixteenth-Century Serbian Manuscript (HM.SMS. 280) A Lexical Analysis with Comparison to the Russian Original Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By !ivojin Jakovljevi", M.A. Graduate Program in Slavic and East European Languages and Literatures The Ohio State University 2011 Dissertation Committee: Dr. Daniel E. Collins, Adviser Dr. Charles Gribble Dr. Predrag Mateji" Copyright by !ivojin Jakovljevi" 2011 ABSTRACT This study encompasses an analysis of the language found in the first Serbian copy of The History of the Jewish War (HM.SMS.280) compared to its Russian original (HM.SMS.281). This research follows the clues in the colophon written by the Serbian scribe, the hieromonk Grigorije Vasilije, in which he states that the Serbian people could not understand the Russian words of the original manuscript. For this reason, Grigorije Vasilije states, he had to “translate” the unknown words into Serbian. Since the Serbian manuscript consists of a large number of folia, 255 of them, a sampling approach was used, whereby eight folia from six sections were extracted and analyzed. The results of the findings identify a number of lexical variations which were distinctive in Serbian and the Russian recensions at the end of the sixteenth century. Some of the lexemes found in the Serbian manuscript are attested for the first time, and as such they make an addition to our knowledge of medieval Serbian lexicography. The findings of this research show that many of the hard-to-understand words were very specific technical terms from military vocabulary—not words that a monk (or most laymen) could be expected to know. -
Special Editions; Institute for Balkan Studies SASA
SERBISCHE AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN UND KÜNSTE INSTITUT FÜR BALKANOLOGIE SONDERAUSGABE Band 44 SERBISCH — ORTHODOXE DIÖZESE FÜR WESTEUROPA BUND DER SERBEN UND AUSWANDERER SERBIENS DIE SCHLACHT AUF DEM AMSELFELD 1389 UND IHRE FOLGEN INTERNATIONALES SYMPOSIUM HIMMELSTHÜR 1989 Verantwortlicher Redakteur NIKOLA TASIC Korrespondierendes Mitglied der Serbischen Akademie der Wissenschaften und Künste Direktor des Institutes für Balkanologie Herausgegeben von VESELIN ĐURETIĆ INHALT Nikola Tasić, V orw ort — — — — — — — — — — — — 205 Radovan Samardžić, Für das himmlische Reich — — — — — — 207 Boško Bojović, Die Genese der Kosovo-Idee in den ersten postkosovoer hagiographisch-historischen Schriften — — — — — — — — 215 Olga Zirojević, Lazars Brief an Murad oder wie es zur Kosovo-Schlacht kam — — — — — — — — — — — — — — — — 231 Momčilo Spremić, Die Kosovo-Schlacht — ein Problem des Verrats 239 Jovanka Kalić, Serbien und das Abendland 1389—1459 — — — — 255 Vasilka Tapkova Zaimova, Der Widerhall des osmanischen Vordringens in der schriftlichen Tradition des Heiligen Demetrios — — — 265 Dragoljub Dragojlović, Die Politik des Apostolischen Stuhles auf der Balkanhalbinsel vor und nach der Schlacht auf dem AmseLfeld 275 Jelka Ređep, Die Kosovo-Legende und die Geschichte über die Kosovo- Schlacht — — — — — — — — — — — — — — — 289 Dinko Davidov, Der Kult des Heiligen Fürsten Lazar und seine Gestalt in der serbischen Graphik des XVIII. Jahrhunderts — — — — 305 Dragoslav Antonijević. Der Kult des Fürsten Lazar in der Folklore tradition — — — — — — — — — — — — — — — 317 Drago Ćupić, Der Kosovo-Mythos und Montenegro — — — — — 329 Dušan T. Bataković, Die Bedeutung der mündlichen Überlieferungen über Kosovo für die Weiterexistenz des serbischen Volkes in Kosovo und Metohija im XIX. Jahrhundert — — — — — — — — 341 Tomislav Kraljačić, Der 500. Jahrestag der KosovcwSchlacht in Bosnien und Herzegowina — — — — — — — — — — — — — 355 Jovan Pejin, Die Begehung des 500. Jahrestages der Kosovo-Schlacht in Ungarn und die Verbreitung der Kosovo-Legende — — — — 363 Žarko Vidović. -
Dissertation
DISSERTATION Titel der Dissertation EINE STADT IM KRIEG DER WANDEL DER BOSNISCHEN STADT BANJA LUKA (1990–1995) Verfasserin ARMINA GALIJAŠ , M. A. angestrebter akademischer Grad Doktor der Philosophie (Dr. Phil.) Wien, 2009 Studienkennzahl lt. Studienblatt: A 092 312 Dissertationsgebiet lt. Studienblatt: Geschichte Betreuer: Univ.-Prof. Dr. Oliver Jens Schmitt 2 INHALTSVERZEICHNIS : I. EINLEITUNG 7 1. Gegenstand 7 2. Fragestellung, Gliederung und Forschungstand 17 3. Methoden und Quellen der Untersuchung 25 4. Banja Luka – Ein Abriss der Stadtgeschichte 41 II. DIE POLITISCHEN UND INSTITUTIONELLEN RAHMEN 55 1. Der Zerfall Jugoslawiens 55 2. Die Autonome Region Krajina – ARK 67 3. Die Serbische Republik Bosnien und der Herzegowina 75 4. Die Republika Srpska 85 III. DIE ETHNISCHE MATRIX ÜBERZIEHT DIE STADT (SEIT 1990) 89 1. Die ersten Mehrparteienwahlen in Bosnien-Herzegowina 91 a) Wer trat als Alternative zu den Kommunisten auf? 91 b) Die Atmosphäre in der Stadt vor den Wahlen 101 c) Der Sieg der nationalen Parteien 110 d) Was verstand die serbische politische Elite unter Jugoslawien? 113 e) Die Vergangenheit als Mobilisierungsmittel der serbischen politischen Elite 119 2. Der Kampf der nationalen Parteien gegen andersdenkende politische Akteure 139 a) Kommunisten, Sozialisten und Reformisten als Ideenträger einer multiethnischen Gesellschaft 139 b) Die Ausschaltung der anders denkenden politischen Träger 142 3. Die Verdrängung der bürgerlichen Schicht und der Urbizid 147 a) Die ‚bürgerliche’ Schicht 147 b) Der Urbizid 157 4. Das Auftreten der Serbisch-Orthodoxen Kirche – Phyletismus und Klerikalismus 163 a) Die Bedeutung der Kirche in der Vergangenheit 163 b) Die Rolle der Kirche beim Erwachen des Nationalismus 166 c) Die Rolle der Kirche im Krieg und die Symbiose zwischen kirchlichen 3 Würdenträgern und Politikern 171 5. -
Depictions of St. Mark of Ephesus in Post-Byzantine Art
Зборник радова Византолошког института LVII, 2020. Zbornik radova Vizantološkog instituta LVII, 2020. UDC: 7.041:27-36-526.2(497)“15“ https://doi.org/10.2298/ZRVI2057143Z MILOŠ ŽIVKOVIĆ Institute for Byzantine Studies, SASA, Belgrade [email protected] DEPICTIONS OF ST. MARK OF EPHESUS IN POST-BYZANTINE ART The paper discusses the visual representations of St. Mark of Ephesus, under-re- searched in previous scholarship, which have survived in several monuments of post-Byzan- tine wall painting in the Balkans. These depictions are analyzed as visual testimonies of the veneration of Mark of Ephesus in the period under consideration, i.e. as important indicators of the presence, continuity and dissemination of his cult a long time before his official can- onization in the 18th century. The paper also offers an overview of the different iconographic versions of the images of St. Mark of Ephesus. Finally, it examines the possible reasons for the emergence of images representing this famed anti-Unionist metropolitan in the discussed monuments. In this context, the images of Mark of Ephesus are considered through the prism of their placement in a given iconographic program; wherever possible, the role of the ktetor and artist in their creation is examined. Keywords: St. Mark of Ephesus, Council/Union of Florence, iconography, post-Byzan- tine art, fresco/wall painting, 16th century One of the most striking figures in the Byzantine intellectual, ecclesiastical and even socio-political landscape in the fateful decades leading up to the fall of Constan- tinople was the theologian Manuel Eugenikos (c. 1392–1445, i.e. -
The Path of Orthodoxy the Official Publication of the Serbian Orthodox Church in North, Central, and South America
VOLUME 54 NO. 4 FALL 2019 Стаза Православља THE PATH OF ORTHODOXY The Official publication of the Serbian Orthodox Church in North, Central, and South America 800th Anniversary of the Autocephaly of the Serbian Orthodox Church Central Celebration held at Monastery Zicha Inside • VOLUME 54 • NO. 4 • FALL 2019 4 800th Anniversary Celebration of the Autocephaly Central Celebration at Monastery Zicha 3 Encyclical on the Occasion of 800th Anniversary 8 A Glorious Celebration of Two Jubilees in Boston th 9 800 Anniversary Commoration in Canada With the Blessings of the Episcopal Council 12 NYC Cathedral Construction The Path of Orthodoxy The Official Publication 13 Parish Slava Celebration in Akron of the Serbian Orthodox Church in the United States of America 14 125th Anniversary Celebration in Jackson Editorial Staff 16 From Young Ivan to the Great Mardarije V. Rev. Milovan Katanic 1856 Knob Hill Road, San Marcos, CA 92069 Phone: 442-999-5695 17 Orthodox Christian Catechism [email protected] V. Rev. Dr. Bratso Krsic 3025 Denver Street, San Diego, CA 92117 20 Phone: 619-276-5827 [email protected] V. Rev. Thomas Kazich P.O. Box 371, Grayslake, IL 60030 Посланица поводом 800- Phone: 847-223-4300 [email protected] це аутокефалности Technical Editor Vesna R. Meinert Phone: 304-842-2927, 22 Централна прослава [email protected] The Path of Orthodoxy is a quarterly 25 Архијерерји посетили Високе Дечане publication. Issues are available in PDF format at www.serborth.org. 27 Епархија Источноамеричка торжествено Letters to the Editor are welcome. All letters and manuscripts submitted for publication прославила 800 година аутокефалности СПЦ must be signed and contain the author’s name and address and maybe edited for purposes of 29 Православни Катихизис space and clarity. -
Dossier 30-31 the Struggle for Secularism in Europe and North America
July 2011 DOSSIER 30-31 The Struggle for Secularism in Europe and North America Women Living Under Muslim Laws July 2011 DOSSIER 30-31 The Struggle for Secularism in Europe and North America Dossiers: Journal of Women Living Under Muslim Laws The dossiers explore a broad range of discourses, interpretations and strategies of women on issues of feminism, nationalism, internationalism and religion. Women Living Under Muslim Laws The dossiers are an occasional publication of the international solidarity network of Women Living Under Muslim Laws. Conceived as a networking tool, they aim to provide information about lives, struggles and strategies of women living in diverse Muslim communities and countries. Women’s groups may freely reproduce material, however we would appreciate acknowledgements. For those articles previously published in other journals, permission should be sought directly from them. Information contained in the dossiers does not necessarily represent the views and positions of the compilers or of the network Women Living Under Muslim Laws, unless stated. The dossiers are meant to make accessible the broadest possible strands of opinion within varied movements/initiatives promoting greater autonomy of women. The dossiers seek to inform and share different analysis and experiences. WLUML runs a very popular website in English, French and Arabic which is updated regularly with news and views, calls for action and publications. For more information please visit www.wluml.org Regional Coordination Offices are in Senegal (Africa and Middle East) and Pakistan (Asia) and are responsible for coordinating network activities in their respective regions: Africa & Middle East Coordination International Coordination Office Office PO Box 28445, London, N19 5NZ, UK Groupe de Recherche sur les Femmes Email: [email protected] et les Lois au Senegal (GREFELS) Website: www.wluml.org PO BOX 5330, Dakar Fann, Dakar The International Coordination Office Senegal (ICO) facilitates coordination between Email: [email protected] networkers. -
**L LA MONTENEGRINA, Kolonija U Argentini, U Severnoj Provinciji Čako, U Koju Su Crnogorci I Srbi Počeli Da Se Doseljavaju
**L LA MONTENEGRINA, kolonija u Argentini, u severnoj provinciji Čako, u koju su Crnogorci i Srbi počeli da se doseljavaju 1904. Posle 1918. i 1945. pristižu ratne izbeglice i politički emigranti iz Crne Gore i Jugoslavije. Sredinom XX v. bilo ih je oko 2.500. Živeli su od poljoprivrede. Da bi sačuvali svoju kulturu, osnovali su dom „Durmitor“ i Crkvu Sv. Nikole u susednom selu Mačagaj. Poznate ličnosti su Mitar Mićunović, Lazar Kosanović, Mitar Milović i Eduardo Vuletić. LADIČORBIĆ, Zoran (Beograd, 1947), modni kreator. Diplomirao je arhitekturu na BU. Preselio se 1972. u SAD. Radio je različite poslove dok nije počeo da se bavi modnim dizajnom kod kreatorke Bari Skot. Od 1976. kreirao je za mnoge poznate ličnosti: Gloriju Vanderbilt, Kendis Bergen, Izabelu Roselini, Dženifer Hartli, Loren Haton, Tiper Gor i Žaklinu Kenedi Onazis i dr. Vlasnik je modnog studija FMD. Njegove kreacije, koje se obično nazivaju „zoranijans“ ili „zoranke“, prodaju se u SAD i u 30 zemalja Evrope i Azije. U januaru 2015. njegovi modeli su prikazani u časopisima Bazar i Mia. Živi u Njujorku. LAJFSON, Aleks (Ferni, 1953), muzičar, producent. Rođen je u srpskoj porodici kao Aleksandar Živojinović. Odrastao je i školovao se u Torontu. Završio je muzičku školu, Odsek za violu i gitaru. Osnivač je kanadske rok grupe „Rush“ (1968). Svira električne i akustične instrumente (gitaru, mandolinu, buzuki, pijano) i peva kao prateći vokal u živim nastupima. Snimio je 11 albuma i sa grupom održao 790 koncerata. Komponuje i slika. Autor je solo albuma Viktor (1996) i muzike za film Andromeda. Osnovao je grupu „Big Dirty Bend“ za potrebe snimanja video-filma Trailer Park Boys: The Movie.