Editing in a Sixteenth-Century Serbian Manuscript (HM.SMS. 280) a Lexical Analysis with Comparison to the Russian Original Diss

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Editing in a Sixteenth-Century Serbian Manuscript (HM.SMS. 280) a Lexical Analysis with Comparison to the Russian Original Diss Editing in a Sixteenth-Century Serbian Manuscript (HM.SMS. 280) A Lexical Analysis with Comparison to the Russian Original Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By !ivojin Jakovljevi", M.A. Graduate Program in Slavic and East European Languages and Literatures The Ohio State University 2011 Dissertation Committee: Dr. Daniel E. Collins, Adviser Dr. Charles Gribble Dr. Predrag Mateji" Copyright by !ivojin Jakovljevi" 2011 ABSTRACT This study encompasses an analysis of the language found in the first Serbian copy of The History of the Jewish War (HM.SMS.280) compared to its Russian original (HM.SMS.281). This research follows the clues in the colophon written by the Serbian scribe, the hieromonk Grigorije Vasilije, in which he states that the Serbian people could not understand the Russian words of the original manuscript. For this reason, Grigorije Vasilije states, he had to “translate” the unknown words into Serbian. Since the Serbian manuscript consists of a large number of folia, 255 of them, a sampling approach was used, whereby eight folia from six sections were extracted and analyzed. The results of the findings identify a number of lexical variations which were distinctive in Serbian and the Russian recensions at the end of the sixteenth century. Some of the lexemes found in the Serbian manuscript are attested for the first time, and as such they make an addition to our knowledge of medieval Serbian lexicography. The findings of this research show that many of the hard-to-understand words were very specific technical terms from military vocabulary—not words that a monk (or most laymen) could be expected to know. These lexemes pertain to siege warfare, military installations, court expressions, social interactions, and non-Orthodox ecclesiastical concepts. The collected data, consisting of the samples from the Russian and Serbian manuscripts, indicates that almost 80% of the lexemes which appeared be foreign or ii ambiguous to the Serbian scribes are either not listed in the Serbian dictionaries that were consulted, or else were not attested in the meaning found in the Russian original. The remaining 20% of the lexemes appear to be due to synonymy, avoidance of figurative language, concrete vs. specific terminology, censorship, and scribal errors. Some of them could only be explained by extra-linguistic factors, specifically by the scribes’ attitude toward certain religious issues and views, particular to a strict Orthodox monk and ascetic. In addition to reconstructing the biography of the main Serbian scribe, the hieromonk Grigorije Vasilije, this study provides evidence that was a second Serbian scribe, who worked on one segment of the Serbian manuscript. Although the identity of this scribe could not be ascertained for certain at this time, this study provides the material and suggests a possible answer. Based on the style and hand-writing, which closely resembles the writing found in the segment of the Serbian manuscript written by the second Serbian scribe, this study indicates a possibility that this person could be one of the scribes who was involved in copying in the Karyea cell of Hilandar Monastery close to the time the copy of The History of the Jewish War was created. iii Dedication Dedicated to a great friend and Bishop, Dr. Sava (Vukovi"), Bishop of #umadija, for his unselfish support, guidance, and encouragement to advance and pursue a higher education. May the Lord rest his soul! iv ACKNOWLEDGMENTS I am very grateful to Hilandar Monastery and the Hilandar monks for treasuring their medieval manuscripts for centuries, and for giving me an opportunity and permission to use two of those manuscripts in my research. In addition, I would like to use this opportunity and thank my advisor, Dr. Daniel E. Callins, without whose continual guidance and mentorship it would have been impossible to undertake and complete this dissertation. His knowledge, expertise, devotion to scholarly work, and a wholehearted willingness to share it, will always be appreciated. Likewise, I would like to express a sincere gratitude to my first advisor, Dr. Charles Gribble, for spending many hours with me preparing me for the Candidacy Exam, for his dedication in helping me exceed my potential, and for always showing me warm hospitality at his home. Along the same line, my research and study would not be possible was it not for Dr. Predrag Mateji" and his father, V. Rev. Dr. Mateja Mateji", who sacrificed themselves, undertaking long trips to Mount Athos, and making hundreds of thousands of copies of the Hilandar manuscripts, in order to establish the Hilandar Research Library at the Ohio State University. I am grateful to Dr. Predrag Mateji" for providing me with a valuable material for my reasearch, for his imput and guidance during my reserach, as well as to V. Rev. Dr. Mateja Mateji", for providing me with an opportunity to study at the University, and for always being there as my spiritual father, mentor, and friend. v I would also like to express my sincere gratitude to Mary A. Johnson, presently archivist at the Newcomb College Center for Research on Women, Tulane University, for providing me with numerous books and articles during my research, for her wholehearted and selfless support, insights, and an enormous help in the reading and commenting on my dissertation. I am also grateful to Daria Safronova, Hilandar Library graduate assistant, for her help in taking my dissertation draft to the Graduate School, as well as making the necessary copies of my dissertation for the Examination Committee Members. I would like to thank my Bishop Dr. Mitrophan for his continual support and encouragement, for allowing me to take time off from the parish duties, and focus on my research. Also, I am very thankful to my professor, protodeacon Dr. Stanimir Spasovi", a great friend and teacher at the Saint Sava Seminary in Belgrade and the School of Theology in Libertyville, Illinois, for his numerous telephone calls, his concern and encouragement during the entire period of my graduate studies. I am also very grateful to my friends Dr. Stevan “Rick” !ivi", Ann Tulevski, and Emilia Tulevski, for their help in reading and correcting number of segments of my dissertation. Many thanks to Milo$ Markovi", the head of the Foreign Literature Department at the Cleveland Public Library, and Melanie McCarter of the Interlibrary Loan Department, Cleveland Public Library, for helping me in obtaining numerous books from the libraries across the United States. Finally, many thanks to my wife %ur&ica, daughter Marta and son Marko, for bearing with me during the entire time of my studies and research. vi VITA May 4, 1968……………………………………….…Born, Vrago!anica, Valjevo, Serbia 1988...........................................................Diploma, Saint Sava Seminary Belgrade, Serbia 1992...........................................Diploma, Saint Sava School of Theology, Libertyville, IL 1994.........................................................M.A., Lutheran School of Theology, Chicago, IL 1999................................................................M.A., Ohio State University, Columbus, OH FIELDS OF STUDY: Slavic and East European Languages and Literatures vii TABLE OF CONTENTS Abstract……………………………………………………………………………………ii Dedication………………………………………………………………………………...iv Acknowledgments……………………………….……….………...……………………..v Vita………………………………………………………………………………………vii Chapters: Page 1. Introduction………………………...……………………………….……………....1 1.1. Extent and goals of this study……………………….……...………………….1 1.2. Description of the manuscripts………………………………………………....5 1.3. The Josephus tradition………………………………….………………………7 1.4. Profile of the hieromonk Grigorije Vasilije……………..…………………….12 1.5. Literature review……………………………………...……………………….19 2. Lexical variations due to recensional editing.………………..…………...……….25 2.1.Introductory remarks……………………………………………………….….25 2.2. Discussion of the lexemes…………………………………………………….26 2.2.1. lix- and zlo-………………………………………………………………….26 2.2.2. dik- and dijav-……………………………………………………………….29 2.2.3. versta and popri!"e………………………………………………………….31 2.2.4. dumati and s”v#tovati……………………………………………………….34 2.2.5. medliti and kasn#ti…………………………………………………………..36 2.2.6. obraziti and poraziti…………………………………………………...……38 2.2.7. !atatisja and voznositi se………………………………………………….40 2.2.8. strojenije and smotr!nije……………………………………………………42 2.2.9. peresko"niki and pr#beg!i…………………………………………………..44 2.2.10. vdatisja and pr#dati se……………………………………………………..46 2.2.11. dlja and radi…………………………………………………………….….49 2.2.12. potosnetisja and pot’!tati se……………………………………………….51 2.2.13. dostrojiti and s’tvoriti……………………………………………………...52 2.2.14. !eika dr#venaja and plod od dr#ves………………………………………..54 2.2.15. l#sti and iz’lazyti…………………………………………………………...58 2.2.16. vazn- and "#st-……………………………………………………………..59 viii 2.2.16.2 blagovazniv” and blago"’stiv’……………………………………………62 2.2.17. podu"ivati and podostrevati……………………………………………….63 2.2.18. syn” and pyrg’…...………………………………………………………...66 2.2.18.2. syn” and polata………………………………………………….69 2.2.19. r#zati and s#"i……………………………………………………………...71 2.2.20. svadba and pir’…………………………………………………………….74 2.2.21. podxupiti and ukr#piti……………………………………………………...76 2.2.22. lz# and mo!"no……………………………………………………………..79 2.2.23. tovari!"” and drug’……………………………….……………………….81 2.2.24. trux- and dr#h-……………………………………………………………..83 2.2.25. kacija and ru"ka…………………………………………………………...86 2.2.26. rodostoma and rufizna voda……………………………………………….88
Recommended publications
  • Atlas of American Orthodox Christian Monasteries
    Atlas of American Orthodox Christian Monasteries Atlas of Whether used as a scholarly introduction into Eastern Christian monasticism or researcher’s directory or a travel guide, Alexei Krindatch brings together a fascinating collection of articles, facts, and statistics to comprehensively describe Orthodox Christian Monasteries in the United States. The careful examina- Atlas of American Orthodox tion of the key features of Orthodox monasteries provides solid academic frame for this book. With enticing verbal and photographic renderings, twenty-three Orthodox monastic communities scattered throughout the United States are brought to life for the reader. This is an essential book for anyone seeking to sample, explore or just better understand Orthodox Christian monastic life. Christian Monasteries Scott Thumma, Ph.D. Director Hartford Institute for Religion Research A truly delightful insight into Orthodox monasticism in the United States. The chapters on the history and tradition of Orthodox monasticism are carefully written to provide the reader with a solid theological understanding. They are then followed by a very human and personal description of the individual US Orthodox monasteries. A good resource for scholars, but also an excellent ‘tour guide’ for those seeking a more personal and intimate experience of monasticism. Thomas Gaunt, S.J., Ph.D. Executive Director Center for Applied Research in the Apostolate (CARA) This is a fascinating and comprehensive guide to a small but important sector of American religious life. Whether you want to know about the history and theology of Orthodox monasticism or you just want to know what to expect if you visit, the stories, maps, and directories here are invaluable.
    [Show full text]
  • Several Cultural Events Marked the Month of October in Serbia IIPE
    ISSN: 2560-1601 Vol. 23, No.3 (RS) November 2019 Serbia social briefing: Several Cultural Events Marked the Month of October in Serbia IIPE 1052 Budapest Petőfi Sándor utca 11. +36 1 5858 690 Kiadó: Kína-KKE Intézet Nonprofit Kft. [email protected] Szerkesztésért felelős személy: Chen Xin Kiadásért felelős személy: Huang Ping china-cee.eu 2017/01 Several Cultural Events Marked the Month of October in Serbia Abstract Several large-scale cultural events took place in Serbia during October. With a number of manifestations held throughout the country, the Serbian Orthodox Church marked a great jubilee - 800 years of its autonomous status (autocephaly) from the Ecumenical Patriarchate. Apart from this remarkably important anniversary, other significant cultural events during October included some of the most visited gatherings in Belgrade, such as the 64th International Book Fair. In connection to these events, the general public has shown additional interest in Serbian Church’s decoration of the country president Aleksandar Vučić and the Bosnia-Herzegovina Presidency member Milorad Dodik, as well as the settlement through which the missing fragment of the medieval, UNESCO-protected manuscript „Miroslav Gospel” was retrieved from Russia. Other cultural events also included the 35th Belgrade Jazz Festival and the first major retrospective of the world-renowned performance artist Marina Abramović in her hometown, titled „The Cleaner“, hosted by the Museum of Contemporary Arts. Between October 6th-9th, Žiča monastery near Kraljevo was the central place of the 800th anniversary of the recognition of the autocephaly of the Serbian Orthodox Church, alongside several other events organized in the Patriarchate of Peć and other Serbian monasteries in Kosovo and Metohija, as well as a large ceremony in Belgrade’s main congress arena, the Sava Centre.
    [Show full text]
  • Xerox University Microfilms
    INFORMATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy o f the original document. While the most advai peed technological meant to photograph and reproduce this document have been useJ the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The followini explanation o f techniques is provided to help you understand markings or pattei“ims which may appear on this reproduction. 1. The sign or “ target" for pages apparently lacking from die document phoiographed is “Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This| may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. Wheji an image on the film is obliterated with a large round black mark, it is ar indication that the photographer suspected that the copy may have mo1vad during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. Wheh a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in 'sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand corner of a large sheet and to continue photoing from left to righj in equal sections with a small overlap. If necessary, sectioning is continued again - beginning below the first row and continuing on until com alete. 4. The majority of users indicate that the textual content is of greatest value, ho we ver, a somewhat higher quality reproduction could be made from "ph btographs" if essential to the understanding of the dissertation.
    [Show full text]
  • Original Scientific Paper SOLSTICE ORIENTATION of THE
    Available online at www.gi.sanu.ac.rs J. Geogr. Inst. Cvijic. 62(1) (1-9) Original scientific paper UDC: 910.1:51(497.11) DOI: 10.2298/IJGI1201001T SOLSTICE ORIENTATION OF THE ST NICHOLAS’ CHURCH MONASTERY STUDENICA, SERBIA Мilutin Tadić1*, Sava Anđelić** * University of Belgrade - Faculty of Geography ** GH Army of Serbia, Belgrade Received 16 August 2011; reviewed 16 November 2011; accepted 19 March 2012 Abstract: St Nicholas’ Church of the Serbian monastery Studenica was erected in 13th century, before 1230. This is a modest one-nave building with an entrance on the west and the apse on the east side. In order to explain a large deviation of the longitudinal axis of the church from the south- east direction, the following has been done: 1) deviation of the longitudinal axis of the church from the east direction (24o to the NE) was accurately measured; 2) a corresponding sector of true horizon of the church was constructed in the orthographic transverse map projection; 3) the position of the point where ends the line of observation in the vertical axis of the church and the position of the point of actual Sunrise of Summer Solstice were determined topographically on the true horizon. Since the distance between these points is about 1.5o, it can be said that the proto- master probably founded the Church St Nicholas on the basis of Summer Solstice. A direct check made on 21st of June, 2011 confirmed the accuracy of the applied method. Key words: mathematical geography, archeoastronomy, church orientation, the St Nicholas’ church, the Studenica monastery Introduction In the Serbian monastery Studenica, thirty meters southeast of the Virgin Church (Fig.
    [Show full text]
  • TODAY We Are Celebrating Our Children's Slava SVETI SAVA
    ST. ELIJAH SERBIAN ORTHODOX CHURCH 2200 Irwin Street, Aliquippa, PA 15001 Rev. Branislav Golic, Parish Priest e-mail: [email protected] Parish Office: 724-375-4074 webpage: stelijahaliquippa.com Center Office: 724-375-9894 JANUARY 26, 2020 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Saint Sava Born Prince Rastko Nemanjic, son of the Serbian ruler and founder of the Serbian medieval state Stefan Nemanja, St. Sava became the first Patriarch of Serbia (1219-1233) and is an important Saint in the Serbian Orthodox Church. As a young boy, Rastko left home to join the Orthodox monastic colony on Mount Athos and was given the name Sava. In 1197 his father, King Stefan Nemanja, joined him. In 1198 they moved to and restored the abandoned monastery Hilandar, which was at that time the center of Serbian Orthodox monastic life. St. Sava's father took the monastic vows under the name Simeon, and died in Hilandar on February 13, 1200. He is also canonized a saint of the Church. After his father's death, Sava retreated to an ascetic monastery in Kareya which he built himself in 1199. He also wrote the Kareya typicon both for Hilandar and for the monastery of ascetism. The last typicon is inscribed into the marble board at the ascetic monastery, which today also exists there. He stayed on Athos until the end of 1207, when he persuaded the Patriarch of Constantinople to elevate him to the position of first Serbian archbishop, thereby establishing the independence of the archbishopric of the Serbian Orthodox Church in the year 1219. Saint Sava is celebrated as the founder of the independent Serbian Orthodox Church and as the patron saint of education and medicine among Serbs.
    [Show full text]
  • At Villa Harun Ar-Rashid
    Talbiyeh Days: My paternal grandfather, Hanna Ibrahim Bisharat, built a home in the Talbiyeh At Villa Harun quarter of Jerusalem, outside and to the west ar-Rashid of the Old City, in 1926. This was the same neighbourhood where Edward Said was George Bisharat born in 1935. I’m not aware that my family and Edward’s crossed paths during those years, although it is likely they did, given the intimacy of Palestinian society then and even today. Nonetheless, our two families, in many ways, followed similar trajectories. Like Edward’s father, Wadi’, my grandfather eventually shifted his business activities in Cairo. The family traversed the same Cairo- Jerusalem-Beirut axis, with its concentration of economic, political-administrative, and educational-cultural resources, that Edward’s family and many others did. My father and his brothers attended the American Hanna and Mathilde Bisharat (holding University of Beirut. Like Edward, they infants), with other family members, in front eventually came to the United States for of Villa Harun ar-Rashid, ca. 1929. The infants education (in my father’s case, advanced are Ibrahim (Fred) and his twin, Habeeb, who medical training) and, after the Nakba (the died of pneumonia in Villa Harun ar-Rashid destruction of Palestinian society in 1948), as a toddler. Source: George Bisharat remained here. [ 88 ] HISTORICAL FEATURES Talbiyeh Days: At Villa Harun ar-Rashid My father shared Edward’s deep appreciation of Western classical music, and was an accomplished painter, having been influenced by New England artist Charles Burchfield. He took up such quintessentially American pastimes as hunting and fly fishing.
    [Show full text]
  • Suicide Terrorists in the Current Conflict
    Israeli Security Agency [logo] Suicide Terrorists in the Current Conflict September 2000 - September 2007 L_C089061 Table of Contents: Foreword...........................................................................................................................1 Suicide Terrorists - Personal Characteristics................................................................2 Suicide Terrorists Over 7 Years of Conflict - Geographical Data...............................3 Suicide Attacks since the Beginning of the Conflict.....................................................5 L_C089062 Israeli Security Agency [logo] Suicide Terrorists in the Current Conflict Foreword Since September 2000, the State of Israel has been in a violent and ongoing conflict with the Palestinians, in which the Palestinian side, including its various organizations, has carried out attacks against Israeli citizens and residents. During this period, over 27,000 attacks against Israeli citizens and residents have been recorded, and over 1000 Israeli citizens and residents have lost their lives in these attacks. Out of these, 155 (May 2007) attacks were suicide bombings, carried out against Israeli targets by 178 (August 2007) suicide terrorists (male and female). (It should be noted that from 1993 up to the beginning of the conflict in September 2000, 38 suicide bombings were carried out by 43 suicide terrorists). Despite the fact that suicide bombings constitute 0.6% of all attacks carried out against Israel since the beginning of the conflict, the number of fatalities in these attacks is around half of the total number of fatalities, making suicide bombings the most deadly attacks. From the beginning of the conflict up to August 2007, there have been 549 fatalities and 3717 casualties as a result of 155 suicide bombings. Over the years, suicide bombing terrorism has become the Palestinians’ leading weapon, while initially bearing an ideological nature in claiming legitimate opposition to the occupation.
    [Show full text]
  • Memory of the World Register Nomination Form Ref N° 2004-11
    MEMORY OF THE WORLD REGISTER NOMINATION FORM REF N° 2004-11 PART A – ESSENTIAL INFORMATION 1 SUMMARY The Miroslav Gospel, a manuscript dating from around 1180 with miniatures of outstanding beauty, is the representative of a group of illuminated manuscripts of specific style and iconography resulting from fusion of elements of the West (Italy) and the East (Byzantium). This Serbian script that the concept of book decoration shares with other Orthodox Slavs and the style with the miniatures originating from mid-Italian scriptoria, is actually one of the most important testimonies of the artistic influences paths made from the West to the East and back. The Miroslav Gospel documents the liturgic structure of the evangelistary and an important stage of development of the Rascian orthography, the importance of which goes beyond the mediaeval Serbia boundaries. The valuable material - parchment and gilding - has been preserved almost completely and documents well the endowment power of Christian princes in the Balkans by the end of the 12th C. By its style which is the mixture of the influences from the West and the East, the Miroslav Gospel is the unique manuscript of its kind in the region, as well as in the world. By its beauty and uniqueness the Miroslav Gospel will influence later other manuscripts of the region, as well as of the Medieval Europe. This manuscript represents the most precious and significant document in cultural heritage in Serbia. 2 DETAILS OF THE NOMINATOR 2.1 Name (person or organisation) Unesco National Commission of Serbia and Montenegro President Mr. Jovan Ćirilov National Museum, Belgrade Mr.
    [Show full text]
  • Vernacular Religion in Diaspora: a Case Study of the Macedono-Bulgarian Group in Toronto
    Vernacular Religion in Diaspora: a Case Study of the Macedono-Bulgarian Group in Toronto By Mariana Dobreva-Mastagar A Thesis submitted to the Faculty of Trinity College and the Theological Department of the Toronto School of Theology In partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Theology awarded by the University of St. Michael's College © Copyright by Mariana Dobreva-Mastagar 2016 Vernacular Religion in Diaspora: a case Study of the Macedono-Bulgarian group in Toronto PhD 2016 Mariana Dobreva-Mastagar University of St.Michael’s College Abstract This study explores how the Macedono-Bulgarian and Bulgarian Eastern Orthodox churches in Toronto have attuned themselves to the immigrant community—specifically to post-1990 immigrants who, while unchurched and predominantly secular, have revived diaspora churches. This paradox raises questions about the ways that religious institutions operate in diaspora, distinct from their operations in the country of origin. This study proposes and develops the concept “institutional vernacularization” as an analytical category that facilitates assessment of how a religious institution relates to communal factors. I propose this as an alternative to secularization, which inadequately captures the diaspora dynamics. While continuing to adhere to their creeds and confessional symbols, diaspora churches shifted focus to communal agency and produced new collective and “popular” values. The community is not only a passive recipient of the spiritual gifts but is also a partner, who suggests new forms of interaction. In this sense, the diaspora church is engaged in vernacular discourse. The notion of institutional vernacularization is tested against the empirical results of field work in four Greater Toronto Area churches.
    [Show full text]
  • The Rise of Bulgarian Nationalism and Russia's Influence Upon It
    University of Louisville ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository Electronic Theses and Dissertations 5-2014 The rise of Bulgarian nationalism and Russia's influence upon it. Lin Wenshuang University of Louisville Follow this and additional works at: https://ir.library.louisville.edu/etd Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Wenshuang, Lin, "The rise of Bulgarian nationalism and Russia's influence upon it." (2014). Electronic Theses and Dissertations. Paper 1548. https://doi.org/10.18297/etd/1548 This Doctoral Dissertation is brought to you for free and open access by ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository. This title appears here courtesy of the author, who has retained all other copyrights. For more information, please contact [email protected]. THE RISE OF BULGARIAN NATIONALISM AND RUSSIA‘S INFLUENCE UPON IT by Lin Wenshuang B. A., Beijing Foreign Studies University, China, 1997 M. A., Beijing Foreign Studies University, China, 2002 A Dissertation Submitted to the Faculty of the College of Arts and Sciences of the University of Louisville in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Department of Humanities University of Louisville Louisville, Kentucky May 2014 Copyright © 2014 by Lin Wenshuang All Rights Reserved THE RISE OF BULGARIAN NATIONALISM AND RUSSIA‘S INFLUENCE UPON IT by Lin Wenshuang B. A., Beijing Foreign Studies University, China, 1997 M. A., Beijing Foreign Studies University, China, 2002 A Dissertation Approved on April 1, 2014 By the following Dissertation Committee __________________________________ Prof.
    [Show full text]
  • Slavfile Spring 2012
    SlavFile Summer 2012 Vol. 21, No. 3 NEWSLETTER OF THE SLAVIC LANGUAGES DIVISION www.ata-divisions.org/SLD/slavfile.htm In this issue: To New SLD Members: 2012 SLD Banquet (yum) ........................................ 2 On Attending ATA Annual Conferences Irina Jesionowski, SLD Leadership Council Member SLD Logo Contest Finalists .......................................4 Lucy Gunderson, SLD Administrator On behalf of the SLD Leader- Notes from an Administrative Underground ........... 5 ship Council, I would like to ex- tend a warm welcome to the new Ralitsa Zlatanova members of our division. We Foreign Visitors in Bulgarian .....................................6 are delighted to have you among Martha Kosir us! We hope that membership Poetry of Josip Osti in translation ........................... 8 in this organization will bring Katarzyna Jankowski you multiple professional and personal benefits. We also hope Our new Polish Editor ............................................ 10 that you, in turn, bring fresh Lydia Razran Stone ideas and new energy helping to enrich and diversify SlavFile Lite ............................................................ 11 our guild of passionate Slavicists. Vladimir Kovner and Lydia Stone By now, you are probably aware of the many Tree idioms ............................................................. 15 resources available to SLD members, including a SLAVFILMS recently-established member-only LinkedIn group (www.linkedin.com/groups?gid=4279025&trk=myg_ Lumet vs. Mikhalkov .............................................
    [Show full text]
  • Russian (RUS) 1
    Russian (RUS) 1 RUS 354. Language of the Russian Press and Mass Media. (3 h) RUSSIAN (RUS) Readings from Russian newspapers, magazines and the Internet, as well as exposure to Russian television and radio broadcasts. Emphasis is RUS 111. Elementary Russian I. (4 h) on improving reading and listening skills and vocabulary acquisition. P- The essentials of Russian grammar, conversation, drill, and reading of RUS 212 or POI. elementary texts. RUS 370. Individual Study. (1.5-3 h) RUS 112. Elementary Russian II. (4 h) Study in language or literature beyond the RUS 210-212 level. May be The essentials of Russian grammar, conversation, drill, and reading of repeated for credit. P-RUS 212. elementary texts. P-RUS 111 or equivalent. RUS 387. Honors in Russian. (2.5 h) RUS 153. Intermediate Russian. (4 h) Conference course in Russian literature or culture. A major research Principles of Russian grammar are reviewed and expanded upon; reading paper is required. Designed for candidates for departmental honors. of short prose pieces and materials from the Russian press. P-RUS 112 or RUS 388. Honors in Russian. (2.5 h) equivalent. Conference course in Russian literature or culture. A major research RUS 210. Russians and Their World. (3 h) paper is required. Designed for candidates for departmental honors. Introduction to Russian culture and society, with topics ranging from history, religion, art and literature to contemporary Russian popular music, TV and film. Taught in Russian. P-RUS 153 or equivalent. RUS 212. Introduction to Russian Literature. (3 h) Reading of selected short stories and excerpts from longer works by Russian authors from the 19th century to the present.
    [Show full text]