50.083 Liestal–Arisdorf–Kaiseraugst–Pratteln (Linie 83)Û Kaiseraugst

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

50.083 Liestal–Arisdorf–Kaiseraugst–Pratteln (Linie 83)Û Kaiseraugst Liestal–Arisdorf–Kaiseraugst–Pratteln (Linie 83)û 50.083 Kaiseraugst Hoffmann-La Roche–Pratteln Bhf (Schnellbus Linie 84)û Montag–Freitag ohne allg. Feiertage, 1 Mai; verkehrt am 2 Jan ì Olten 448 5 17 6 12 6 32 ",6 36 7 12 Liestal 500 Æ 510 5 38 6 32 6 47 ",6 57 7 32 Basel SBB 5 47 6 17 6 47 7 17 Liestal 500 Æ 5 56 6 26 6 56 7 26 83005 84007 83013 83017 84013 83021 84019 83029 84025 83037 84031 Liestal, Bahnhof 535 6 05 635 7 05 7 35 Liestal, Abzw. Hersberg 543 6 13 643 7 13 7 43 Hersberg, Dorf 547 6 17 7 17 7 47 Arisdorf, Kreuz 551 6 21 647 7 21 7 51 Arisdorf, Olsbergerstrasse 554 6 24 650 7 24 7 54 Giebenach, Lindenplatz 557 6 27 "+6 38 653 7 27 7 57 Kaiseraugst, Hoffmann-La Roche 6 24 6 54 7 24 754 8 24 Kaiseraugst, Liebrüti I Æ 602 6 27 6 32 "+6 43 6 57 658 7 27 7 32 757 8 02 8 27 Kaiseraugst, Liebrüti 50.084 607 6 37 707 7 37 8 07 8 37 Rheinfelden, Bahnhof Æ 625 6 55 725 7 55 8 25 8 55 Kaiseraugst, Liebrüti I 603 6 27 6 33 "+6 44 6 57 659 7 27 7 33 757 8 03 8 27 Kaiseraugst, Bahnhof 607 6 37 6 47 707 7 37 8 07 Augst BL I Æ 609 6 39 "+6 49 709 7 39 8 09 Augst BL 50.081 611 6 41 711 7 41 8 11 Basel, Aeschenplatz Æ 633 7 03 733 8 03 8 33 Augst BL I 610 6 40 "+6 50 710 7 40 8 10 Pratteln, Bahnhof 620 6 43 6 50 6 59 7 13 720 7 43 7 50 813 8 20 8 43 Pratteln, Gehrenacker 625 6 55 7 04 725 7 55 8 25 Pratteln, Rankacker I Æ 628 6 58 "+7 07 728 7 58 8 28 Olten 8 12 9 12 1012 1112 1132 1212 Liestal 500 Æ 8 32 9 32 1032 1132 1147 1232 Basel SBB 8 17 9 17 1017 1117 1147 1217 Liestal 500 Æ 8 26 9 26 1026 1126 1156 1226 83045 83049 83057 83065 83069 83077 83081 83085 83097 83113 83117 Liestal, Bahnhof 8 35 9 35 10 35 11 35 12 05 1235 Liestal, Abzw. Hersberg 8 43 9 43 10 43 11 43 12 13 1243 Hersberg, Dorf 8 47 9 47 10 47 11 47 12 17 1247 Arisdorf, Kreuz 8 51 9 51 10 51 11 51 12 21 1251 Arisdorf, Olsbergerstrasse 8 54 9 54 10 54 11 54 12 24 1254 Giebenach, Lindenplatz 8 57 9 57 10 57 11 57 12 27 1257 "+1310 Kaiseraugst, Hoffmann-La Roche Kaiseraugst, Liebrüti I Æ 9 02 10 02 11 02 12 02 12 32 1302 "+1315 Kaiseraugst, Liebrüti 50.084 9 07 11 07 12 07 12 37 1307 1337 Rheinfelden, Bahnhof Æ 9 25 11 25 12 25 12 55 1325 1355 Kaiseraugst, Liebrüti I 833 9 03 9 33 10 03 10 33 11 03 11 33 12 03 12 33 1303 "+1316 Kaiseraugst, Bahnhof 837 9 07 9 37 10 07 10 37 11 07 11 37 12 07 12 37 1307 Augst BL I Æ 839 9 09 9 39 10 09 10 39 11 09 11 39 12 09 12 39 1309 "+1319 Augst BL 50.081 841 9 11 9 41 10 11 10 41 11 11 11 41 12 11 12 41 1311 Basel, Aeschenplatz Æ 903 9 33 1003 10 33 11 03 11 33 12 03 12 33 13 03 1333 Augst BL I 840 9 10 9 40 10 10 10 40 11 10 11 40 12 10 12 40 1310 "+1319 Pratteln, Bahnhof 850 9 20 9 50 10 20 10 50 11 20 11 50 12 20 12 50 1320 "+1327 Pratteln, Gehrenacker 855 9 25 9 55 10 25 10 55 11 25 11 55 12 25 12 55 1325 Pratteln, Rankacker I Æ 858 9 28 9 58 10 28 10 58 11 28 11 58 12 28 12 58 1328 "+R vom 12–23 Dez, 3 Jan–24 Feb, Reihenfolge der Haltestellen: ä Alle Kurse â 061 906 71 71 13 März–7 Apr, 24 Apr–30 Juni, 14 Liestal: Bahnhof, Wasserturmplatz, Aug–29 Sep, 16 Okt–8 Dez, ohne 1, (nur in Richtung Arisdorf) AAGL, 4410 Liestal 26 Mai Gestadeckplatz, Altersheim, äussere â 061 906 71 11 ",R ohne 1 Mai Arisdörferstr., im Rank, Leisenberg, [email protected] Windenthal, Abzw. Hersberg www.aagl.ch Hersberg: Schützen, Dorf Arisdorf: Weieren, Kreuz, Hofacker, Schulhaus, Olsbergerstr. Giebenach: Lindenplatz, Rainweg Augst BL: Schwarzacker Kaiseraugst Liebrüti, Bahnhof, Augst Pratteln: Längi, Hardwasser, Grüssen, Bahnhof, Tram, Schloss, Lindli, Gehrenacker, Krummeneich, Rankacker Liestal–Arisdorf–Kaiseraugst–Pratteln (Linie 83)û 50.083 Kaiseraugst Hoffmann-La Roche–Pratteln Bhf (Schnellbus Linie 84)û Montag–Freitag ohne allg. Feiertage, 1 Mai; verkehrt am 2 Jan ì Olten 13 12 14 12 1512 1532 Liestal 500 Æ 13 32 14 32 1532 1547 Basel SBB 13 17 14 17 1517 1547 Liestal 500 Æ 13 26 14 26 1526 1556 83121 83129 83141 83149 83157 83169 84093 83181 83185 84099 83189 Liestal, Bahnhof 1335 14 35 15 35 ".15 40 16 05 Liestal, Abzw. Hersberg 1343 14 43 15 43 15 48 16 13 Hersberg, Dorf "-13 10 1347 14 47 15 47 15 52 16 17 Arisdorf, Kreuz 13 14 1351 14 51 15 51 15 56 16 21 Arisdorf, Olsbergerstrasse "-13 17 1354 14 54 15 54 15 59 16 24 Giebenach, Lindenplatz 1357 14 57 15 57 ".16 02 16 27 Kaiseraugst, Hoffmann-La Roche 15 54 16 24 Kaiseraugst, Liebrüti I Æ 1402 15 02 16 02 16 32 Kaiseraugst, Liebrüti 50.084 1407 15 07 16 07 16 37 Rheinfelden, Bahnhof Æ 1425 15 25 16 25 16 55 Kaiseraugst, Liebrüti I 1333 1403 1433 15 03 15 33 16 03 16 33 Kaiseraugst, Bahnhof 1337 1407 1437 15 07 15 37 16 07 16 37 Augst BL I Æ 1339 1409 1439 15 09 15 39 16 09 16 39 Augst BL 50.081 1341 1411 1441 15 11 15 41 16 11 16 41 Basel, Aeschenplatz Æ 1403 1433 1503 15 33 16 03 16 33 17 03 Augst BL I 1340 1410 1440 15 10 15 40 16 10 16 40 Pratteln, Bahnhof 1350 1420 1450 15 20 15 50 16 13 16 20 16 43 16 50 Pratteln, Gehrenacker 1355 1425 1455 15 25 15 55 16 25 16 55 Pratteln, Rankacker I Æ 1358 1428 1458 15 28 15 58 16 28 16 58 Olten 16 12 16 32 1712 1732 1812 1832 19 12 Liestal 500 Æ 16 32 16 47 1732 1747 1832 1847 19 32 Basel SBB 16 17 16 47 1717 1747 1817 1847 19 17 Liestal 500 Æ 16 26 16 56 1726 1756 1826 1856 19 26 84105 83201 83213 84111 83221 84119 83229 84125 83237 83245 83249 83253 Liestal, Bahnhof 1635 ".1640 17 05 17 35 18 05 18 35 1905 1935 Liestal, Abzw. Hersberg 1643 1648 17 13 17 43 18 13 18 43 1913 1943 Hersberg, Dorf 1647 1652 17 17 17 47 18 17 18 47 1917 1947 Arisdorf, Kreuz 1651 1656 17 21 17 51 18 21 18 51 1921 1951 Arisdorf, Olsbergerstrasse 1654 1659 17 24 17 54 18 24 18 54 1924 1954 Giebenach, Lindenplatz 1657 ".1702 17 27 17 57 18 27 18 57 1927 1957 Kaiseraugst, Hoffmann-La Roche 1654 1724 17 54 18 24 Kaiseraugst, Liebrüti I Æ 1702 17 32 18 02 18 32 19 02 1932 2002 Kaiseraugst, Liebrüti 50.084 1707 17 37 18 07 18 37 19 07 1937 2006 Rheinfelden, Bahnhof Æ 1725 17 55 18 25 18 55 19 25 1955 2021 Kaiseraugst, Liebrüti I 1703 17 33 18 03 18 33 19 03 1933 2003 Kaiseraugst, Bahnhof 1707 17 37 18 07 18 37 19 07 1937 2007 Augst BL I Æ 1709 17 39 18 09 18 39 19 09 1939 2009 Augst BL 50.081 1711 17 41 18 11 18 41 19 11 1941 2010 Basel, Aeschenplatz Æ 1733 18 03 18 33 19 03 19 33 2003 2029 Augst BL I 1710 17 40 18 10 18 40 19 10 1940 2010 Pratteln, Bahnhof 1713 1720 1743 17 50 18 13 18 20 18 43 18 50 19 20 1950 2020 Pratteln, Gehrenacker 1725 17 55 18 25 18 55 19 25 1955 2025 Pratteln, Rankacker I Æ 1728 17 58 18 28 18 58 19 28 1958 2028 "-W,X,[ vom 12 Dez–24 Feb, 13 Reihenfolge der Haltestellen: ä Alle Kurse â 061 906 71 71 März–7 Apr, 24 Apr–30 Juni, 14 Aug Liestal: Bahnhof, Wasserturmplatz, –29 Sep, 16 Okt–8 Dez ohne 26, 27, (nur in Richtung Arisdorf) AAGL, 4410 Liestal 30 Dez, 2 Jan, 1, 26 Mai, 5 Juni Gestadeckplatz, Altersheim, äussere â 061 906 71 11 ".W,X,Z,[ vom 12–23 Dez, 3 Jan Arisdörferstr., im Rank, Leisenberg, [email protected] –24 Feb, 13 März–7 Apr, 24 Apr–30 Windenthal, Abzw. Hersberg www.aagl.ch Juni, 14 Aug–29 Sep, 16 Okt–8 Dez Hersberg: Schützen, Dorf ohne 1, 25, 26 Mai, 5 Juni Arisdorf: Weieren, Kreuz, Hofacker, Schulhaus, Olsbergerstr. Giebenach: Lindenplatz, Rainweg Augst BL: Schwarzacker Kaiseraugst Liebrüti, Bahnhof, Augst Pratteln: Längi, Hardwasser, Grüssen, Bahnhof, Tram, Schloss, Lindli, Gehrenacker, Krummeneich, Rankacker 50.083 Montag–Freitag ohne allg.
Recommended publications
  • Senioren Regio Liestal Wir Über Uns Gemeinsam Sind
    SENIOREN REGIO LIESTAL WIR ÜBER UNS DEM VEREIN SENIOREN REGIO LIESTAL GEHÖREN MITGLIEDER AUS 10 UMLIEGENDEN GEMEINDEN AN UND PERSONEN BEIDERLEI GESCHLECHTS. WIR FÖRDERN DIE GEMEINSAMEN INTERESSEN, PFLEGEN FREUNDSCHAFTLICHE BEZIEHUNGEN UND KOLLEGIALITÄT, UND NEHMEN UNS ZWISCHENMENSCHLICHEN PROBLEMEN AN. DER VEREIN VERTRITT DIE INTERESSEN DER ÄLTEREN GENERATION. WIR UNTERNEHMEN GEMEINSAME GANZTAGES- UND HALBTAGES-REISEN, BESUCHEN AUSTELLUNGEN, MUSEEN, ORGANISIEREN JASS- SPIEL, STRICK– UND PLAUDERNACHMITTAGE, UNTERNEHMEN LEICHTE WANDERUNGEN, SPIELEN JEDEN MITTWOCH BOULE, AUF DER SPORTANLAGE SAPPETEN IN BUBENDORF. WIR FAHREN GEMEINSAM EINE WOCHE IN DIE FERIEN. AM ENDE DES JAHRES TREFFEN WIR UNS FÜR EINE ADVENTSFEIER UND ANFANGS JAHR FÜHREN WIR DIE GENERALVERSAMMLUNG DURCH. WIR GEHÖREN DEM KANTONALVERBAND DER BASELBIETER ALTERSVEREINE AN. MACHEN SIE MIT BEI UNS, ODER UNTERSTÜTZEN SIE DEN VEREIN ALS GÖNNERMITGLIED. DER MITGLIEDERBEITRAG BETRÄGT FR. 25.— PRO MITGLIED, EHEPAAR Fr. 20.— PRO PERSON UND FR. 10.— FÜR PASSIVMITGLIEDER. ALTERSHEIMBESUCHE UNSERER HUNDERTJÄHRIGEN MITGLIEDERN GEMEINSAM SIND WIR STARK SENIOREN REGIO LIESTAL UNSERE ZUGEHÖRENDE GEMEINDEN LIESTAL, LAUSEN, SELTISBERG, NUGLAR, BÜREN, HERSBERG, BUBENDORF, RAMLINSBURG, ZIEFEN, LUPSINGEN UNSER LOGO WIR ENGAGIEREN UNS FÜR DIE ANLIEGEN DER ÄLTEREN GENERATION UND NEHMEN UNS IHREN ANLIEGEN AN. WIR UNTERSTÜTZEN UNS GEGENSEITIG. WIR UNTERNEHMEN GEMEINSAM AKTIVITÄTEN. WIR SETZTEN UNS FÜR DIE BELANGE DER SENIOREN/SENIORINNEN EIN. ZUR ZEIT SIND WIR 195 AKTIVMITGLIEDER UND 13 GÖNNER/INNEN DIE BOULE-GRUPPE SRL FEIERTE IM OKT. 2017 SEIN 10JÄHRIGES BESTEHEN MIT EINEM JUBILÄUM. die Gründer Präsident: und Boule-Obmann: Hans Peter Eppler GEMEINSAM SIND WIR STARK Unterdorfstrasse 71 4415 Lausen 079 245 31 51 [email protected] SENIOREN REGIO LIESTAL Generalversammlung 2020 Aula des Mühlemattschulhauses, Lausen 22.02.2020 Die Alphorngruppe Enzian spielen zu Ehren der Jubilare auf.
    [Show full text]
  • Gesamtrangliste 2010
    Hauptsponsor: Co-Sponsoren: 21. LUPSINGER – LAUF Samstag, 24. April 2010 Gesamtrangliste Rangliste auch im Internet unter www.tv-lupsingen.ch Frauenturnverein / Turnverein Lupsingen 22. Lupsinger – Lauf – Samstag, 30. April 2011 Rangliste 21. Lupsinger-Lauf OK-Lupsinger-Lauf Tagessieger: Frauen: 1 00:51:56 Collet Maya 4055 Basel CH 1987 260 Männer: 1 00:43:26 Holmberg Andreas 4450 Sissach CH 1984 340 Bergpreiswertung: Frauen: Rang Zeit Name Vorname PLZ Ort Land Jg Nr Gruppe 1 00:51:56 Collet Maya 4055 Basel CH 1987 260 2 00:58:14 Cina Barbara 5063 Wölflinswil CH 1977 73 VC Kaisten 3 01:00:03 Abgottspon Sandrine 4413 Büren CH 1990 368 Männer: Rang Zeit Name Vorname PLZ Ort Land Jg Nr Gruppe 1 00:43:26 Holmberg Andreas 4450 Sissach CH 1984 340 2 00:44:21 Hailu Mihreteab 4107 Ettingen CH 1983 366 3 00:48:14 Cordasco Michele 4436 Oberdorf CH 1965 13 Samstag, 24. April 2010 Seite 2 von 20 Rangliste 21. Lupsinger-Lauf OK-Lupsinger-Lauf Rangliste Kategorie A: M 20 / 12,3km; +320m Rang Zeit Name Vorname PLZ Ort Land Jg Nr Gruppe 1 00:43:26 Holmberg Andreas 4450 Sissach CH 1984 340 2 00:44:21 Hailu Mihreteab 4107 Ettingen CH 1983 366 3 00:50:44 Vögtli Jonas 4413 Büren CH 1981 360 TV‐Büren 4 00:51:25 Mahler Simon 4419 Lupsingen CH 1989 3 TV Lupsingen 5 01:03:46 Bucher Pascal 4052 Basel CH 1981 336 6 01:06:21 Gsell Sascha T. 4410 Liestal CH 1993 2 7 01:12:50 Autenried Jeremias 4436 Oberdorf CH 1991 1 Rangliste Kategorie B: M 30 / 12,3km; +320m Rang Zeit Name Vorname PLZ Ort Land Jg Nr Gruppe 1 00:49:13 Marti Tom 4411 Seltisberg CH 1973 6 Tri Team
    [Show full text]
  • Canton of Basel-Stadt
    Canton of Basel-Stadt Welcome. VARIED CITY OF THE ARTS Basel’s innumerable historical buildings form a picturesque setting for its vibrant cultural scene, which is surprisingly rich for THRIVING BUSINESS LOCATION CENTRE OF EUROPE, TRINATIONAL such a small canton: around 40 museums, AND COSMOPOLITAN some of them world-renowned, such as the Basel is Switzerland’s most dynamic busi- Fondation Beyeler and the Kunstmuseum ness centre. The city built its success on There is a point in Basel, in the Swiss Rhine Basel, the Theater Basel, where opera, the global achievements of its pharmaceut- Ports, where the borders of Switzerland, drama and ballet are performed, as well as ical and chemical companies. Roche, No- France and Germany meet. Basel works 25 smaller theatres, a musical stage, and vartis, Syngenta, Lonza Group, Clariant and closely together with its neighbours Ger- countless galleries and cinemas. The city others have raised Basel’s profile around many and France in the fields of educa- ranks with the European elite in the field of the world. Thanks to the extensive logis- tion, culture, transport and the environment. fine arts, and hosts the world’s leading con- tics know-how that has been established Residents of Basel enjoy the superb recre- temporary art fair, Art Basel. In addition to over the centuries, a number of leading in- ational opportunities in French Alsace as its prominent classical orchestras and over ternational logistics service providers are well as in Germany’s Black Forest. And the 1000 concerts per year, numerous high- also based here. Basel is a successful ex- trinational EuroAirport Basel-Mulhouse- profile events make Basel a veritable city hibition and congress city, profiting from an Freiburg is a key transport hub, linking the of the arts.
    [Show full text]
  • Children's Theater—Cinderella
    Sprechen Sie Deutsch? Museumsnacht Basel: Ski Season is Here! Christmas Tattoo: Find the Class That’s Appreciating Art Selecting the Pipes and Drums, Right for You All Night Long Perfect Slopes Beauty and Grace Volume 2 Issue 4 CHF5/ 4 MAGAZINE A Family Guide to Discovering Basel for the Expat Community DEC 2013/JAN 2014 ‘Tis the Season Immerse yourself in the sights and sounds of the holidays EVENTS T R A D I T I O N S LIVING O U T I N G S FEATURE EVENT LETTER FROM THE EDITOR Dear Readers, Museumsnacht Basel Scheduled Museum Events: Here is a list of just a MAGAZINE few of the many special events and activities that will The city of Basel is quainter than ever with the warm glow of sparkling (Museums’ Night) January 17 be offered during Museumsnacht Basel 2014: DEC 2013/JAN 2014 Volume 2 • Issue 4 Christmas lights, beautifully adorned trees, and store windows loving- ly decorated to put you in the Christmas spirit! The city and Christmas Museumsnacht Basel is held once per year in January, Anatomisches Museum: Museum für Musikautomaten: TABLE OF CONTENTS markets are bustling with people, and the winter wonderland set up for and as its name implies, you can immerse yourself in the kids at the Münsterplatz will keep them busy with a multitude of The incredible tricks of make-up Listen to nostalgic tunes from the Feature Event: Museumsnacht Basel 3holiday activities including candle making, gingerbread decorating, the richly diverse cultural activities of Basel’s muse- artists; what you don’t see at a crime 1920s and rock rhythms from the pewter figure making/decorating, and metal forging.
    [Show full text]
  • Zwei Profile Durch Den Obern Teil Des Hauptrogenstein Bei Lausen Und Bei Pratteln (Basler Tafeljura)
    Zwei Profile durch den obern Teil des Hauptrogenstein bei Lausen und bei Pratteln (Basler Tafeljura) Autor(en): Strübin, K. Objekttyp: Article Zeitschrift: Eclogae Geologicae Helvetiae Band (Jahr): 10 (1908-1909) Heft 1 PDF erstellt am: 25.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-156855 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch ZWEI PROFILE DURCH DEN OBERN TEIL DES HAUPTROGENSTEIN \.J eilenden Gletschern von überall her folgten. Durch diese Wan- derungen hin und her und die gleichzeitigen Aenderungen des Klimas muss die heutige Mischung der Arten der Pflanzen und Tiere der Schweiz erklärt werden. Der Anteil der verschiedenen Einzugsgebiete des heutigen Bestandes ist jetzt naturgemäss sehr schwierig festzustellen.
    [Show full text]
  • Language Contact at the Romance-Germanic Language Border
    Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Other Books of Interest from Multilingual Matters Beyond Bilingualism: Multilingualism and Multilingual Education Jasone Cenoz and Fred Genesee (eds) Beyond Boundaries: Language and Identity in Contemporary Europe Paul Gubbins and Mike Holt (eds) Bilingualism: Beyond Basic Principles Jean-Marc Dewaele, Alex Housen and Li wei (eds) Can Threatened Languages be Saved? Joshua Fishman (ed.) Chtimi: The Urban Vernaculars of Northern France Timothy Pooley Community and Communication Sue Wright A Dynamic Model of Multilingualism Philip Herdina and Ulrike Jessner Encyclopedia of Bilingual Education and Bilingualism Colin Baker and Sylvia Prys Jones Identity, Insecurity and Image: France and Language Dennis Ager Language, Culture and Communication in Contemporary Europe Charlotte Hoffman (ed.) Language and Society in a Changing Italy Arturo Tosi Language Planning in Malawi, Mozambique and the Philippines Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Planning in Nepal, Taiwan and Sweden Richard B. Baldauf, Jr. and Robert B. Kaplan (eds) Language Planning: From Practice to Theory Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Reclamation Hubisi Nwenmely Linguistic Minorities in Central and Eastern Europe Christina Bratt Paulston and Donald Peckham (eds) Motivation in Language Planning and Language Policy Dennis Ager Multilingualism in Spain M. Teresa Turell (ed.) The Other Languages of Europe Guus Extra and Durk Gorter (eds) A Reader in French Sociolinguistics Malcolm Offord (ed.) Please contact us for the latest book information: Multilingual Matters, Frankfurt Lodge, Clevedon Hall, Victoria Road, Clevedon, BS21 7HH, England http://www.multilingual-matters.com Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns MULTILINGUAL MATTERS LTD Clevedon • Buffalo • Toronto • Sydney Library of Congress Cataloging in Publication Data Language Contact at Romance-Germanic Language Border/Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns.
    [Show full text]
  • Lehrabschlussprüfungen 2014
    Datum: 26. Juni 2014 Lehrabschlussprüfungen 2014 Kaufmännische Berufe, Berufe des Detailhandels sowie der BMSII/Nachholbildung. In diesem Jahr sind in der Kaufmännischen Berufsfachschule 218 Kandidatinnen und Kandidaten an die Prüfungen angetreten. Bestanden haben 95 %. Insgesamt 20 Kandidatinnen und Kandidaten, dies entspricht 9.2 %, haben im Rang abgeschlossen. Im Rang bedeutet eine Schlussnote schulischer und betrieblicher Teil von mindestens 5.3 (in der Berufsmatura: nur schulischer Teil). In der Berufsfachschule für Detailhandel haben 118 die Prüfungen abgelegt, bestanden haben 93.2 %. Über einen Rangabschluss konnten sich 12 Lernende, dies sind 10.2 %, freuen. In der BMSII haben 35 Erwachsene absolviert, bestanden haben 91.4 % und ein Kandidat schloss im Rang ab. Im Rahmen der Abschlussfeiern der Kaufmännischen Berufsfachschule vom 19. Juni 2014, der BMSII vom 19. Juni 2014 sowie der Berufs- fachschule für Detailhandel vom 20. Juni 2014 wurden auch die Rangierten geehrt. Wir gratulieren allen Lehrabgängerinnen und Lehrabgän- gern zu ihrem Erfolg und den Rangierten zu den ausgezeichneten Leistungen. Liste der Rangkandidatinnen/-kandidaten Büroassistentin/Büroassistent EBA Geisseler Sandra Seltisberg Gemas AG, Pratteln 5.3 Greco Simona Reinach Finanz- und Kirchendirektion, Liestal 5.4 Witosz Claudia Magden FT Logistics AG, Pratteln 5.6 Kauffrau/Kaufmann EFZ B-Profil Da Silva Pereira Catia Daniela Hölstein Verein für Sozialpsychiatrie BL, Frenkendorf 5.4 Gisin Melina Liestal Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion Baselland, Liestal
    [Show full text]
  • Protokoll 14. Sitzung Des Landrates Liestal, 25. März 1996
    Auszug aus dem Protokoll der Landratssitzung vom 25. März 1996 293 789 Protokoll 14. Sitzung des Landrates des Kantons Basel-Landschaft Liestal, 25. März 1996 10.00–12.00 / 14.00 – 17.20 Uhr N:\Lka\Wp\Lr\Ptk\test\lr_1996-03-25_ptk.wpd – [10.10.01] 294 Auszug aus dem Protokoll der Landratssitzung vom 25. März 1996 Abwesend Vormittag: Index Franz Ammann, Danilo Assolari, Peter Minder, Robert genmanipulierte Tollwutimpfstoff Piller, Robert Schneeberger, Ruedi Zimmermann Allfällige Freisetzung ..................... 311 Basler Verkehrs-Betriebe Abwesend Nachmittag: Beiträge 1994........................... 299 Franz Ammann, Claude Janiak, Andres Klein, Robert Bau eines Entwässerungs- und Havariesystems Piller, Ruedi Zimmermann Finanzielle Beteiligung Kanton BL . 301 Einführungsgesetz Kanzlei zum Bundesgesetz über die Krankenversicherung . 297 Walter Mundschin Ergänzung im EG zum KVG . 299 Ettingen Protokoll: Repariert die Aeschstrasse . 310 Erich Buser, Hans Artho, Eugen Lichtsteiner Friedensrichter Kr. Frenkendorf-Pratteln-Füllinsdorf-Augst Anlobung von Rolf Bächler . 297 Friedensrichterin Kreis Arisdorf-Giebenach-Hersberg Anlobung von Regula Müller . 297 Gesamtüberarbeitung der Volksrechte . 310 Gewährung und Vermittlung von Konsumkrediten Gesetz über ............................ 306 Grundstückgewinne/-verluste Gemeindeebene ........................ 313 Hafen- und Industrie- areal Birsfelden Bau Entwässerungs- und Havariesystems . 301 Landratsbeschluss . 301, 302, 307, 308 Lehrermangel .............................. 311 Lieferung billiger
    [Show full text]
  • Ausgrabungen in Augst 1890-1934 I
    Karl Stehlin (1859-1934) Ausgrabungen in Augst 1890-1934 i Forse I KARL STEHLIN (1859-1934) Ausgrabungen in Augst 1890-1934 BAND 19 KARL STEHLIN (1859-1934) Ausgrabungen in Augst 1890-1934 Bearbeitet von Constant Clareboets Redigiert und herausgegeben von Alex R. Furger Augst 1994 Umschlagbild: Theater in Augst, beim Nordostvomitorium. Aufnahme von 1899. Rechts aussen sitzend: möglicherweise Karl Stehlin, in jungen Jahren (Archäologisch-Historische Landesdokumentation der Schweizerischen Gesellschaft für Ur- und Frühgeschichte, Doss. Augst Nr. 20 [Nachlass J. Heierli]) Umschlagrückseite: Portrait von Karl Stehlin, 1859-1934 (Portraitsammlung der Universitätsbibliothek Basel) ISBN 3-7151-0019-2 Herausgeber: Amt für Museen und Archäologie des Kantons Basel-Landschaft Bearbeitung (Recherchen, Ergänzungen in [...], Bildteil): Constant Clareboets Redaktion und Textbearbeitung: Alex R. Furger Verlag und Bestelladresse: Römermuseum, CH-4302 Augst Druck: Gissler Druck AG, Allschwil © 1994 Römermuseum Augst Inhalt Vorwort (ALEX R. FURGER) 6 Die natürliche Bodenbeschaffenheit 9 Das Strassennetz der Koloniestadt 14 Die Stadtbefestigungen 20 Die Koloniestadt 20 Der Halsgraben bei Kastelen 20 Der Halsgraben zwischen Violenried und Wildental 25 Die unvollendete Stadtmauer im Südwesten und Südosten 26 Die Wasserversorgung 29 Grosse Wasserleitung 29 Wasserleitung zum Kastell Kaiseraugst 39 Ziehbrunnen in der Kiesgrube Kastelen 41 Ziehbrunnen am linken Ergolzufer 42 Die Abzugskanäle 44 Die Begräbnisstätten 49 Forumanlagen auf dem Neusatz 52 Augst Schönbühl 58 Abbildungsnachweis 73 Vorwort Das Manuskript für eine geplante Monographie von Karl Es war usprünglich geplant, das Lebenswerk Karl Steh• Stehlin (1859-1934) gelangte - kurz vor dem Tod Steh• lins als Nr. 3 der «Internen Augster Arbeitspapiere» lins - vor 60 Jahren am 3. August 1934 an Rudolf Laur- herauszubringen - in einer Form, die nicht für den Buch• Belart, der jedoch die ursprüngliche Publikationsabsicht handel bestimmt ist.
    [Show full text]
  • International School Rheinfelden
    INSIDE: YOUTH CHOIR FEST • STREET FOOD FEST • TEDX • SINFONIEORCHESTER BASEL • CITY SKATE • 3LÄNDERLAUF Volume 4 Issue 8 CHF 5 5 A Monthly Guide to Living in Basel May 2016 Circus is in the Air At academia we •Educate the whole individual: academically,socially, physically and emotionally •Nurturestudents to reach their full potential and pursue A cAsuAl excellence in everything they do ApproAch •Foster alove of learning and creativity to luxury •Develop compassionate global ambassadors •Emphasize team work and problem solving Preschool / Primary / Pre-College (K-8) •Bilingual Education (German/English) •Integrated Cambridge International Curriculum and Basel Stadt Curriculum College (9-12) AsK For A pErsoNAl AppoINtMENt. •High Quality Exam Preparation phoNE +41 79 352 42 12 · FrEIE strAssE 34, •Entry into Swiss and International Universities 4001 BAsEl · www. jANEtBArgEzI.coM Phone+41 61 260 20 80 www.academia-international.ch 2 Basel Life Magazine / www.basellife.com LETTER FROM THE EDITOR Dear Readers, The Basel Life team would like to thank you for taking the time to share your fabulous feedback over the years. It has always been a welcome confir­ May 2016 Volume 4 Issue 8 mation that we have succeeded in our goal of sharing our passion and knowledge of Basel with you. From its humble beginnings almost four TABLE OF CONTENTS years ago, Basel Life Magazine has always endeavored to provide its read­ ers with timely information on events and activities in and around Basel, cultural and historical background information on important Swiss/Basel Events in Basel: May 2016 4–7 traditions and customs, practical tips for everyday life, as well as a wealth of other information, all at the cost of the printed material.
    [Show full text]
  • 150 Jahre Stift Olsberg
    150 Jahre Stift Olsberg 150 Jahre Stift Olsberg Impressum Herausgeber: Kanton Aargau, Dep. BKS Satz und Druck: Herzog Medien AG, Rheinfelden Umschlag: Aufnahme Adi Tresch, 25.07.2006, Gasballonpilot Silvan Romer Fotos: Wenn nicht anders vermerkt: Stift Olsberg Auflage: 1200 Exemplare ©2010 bei den Autoren Inhalt Vorwort Alex Hürzeler . 7 Vorwort Urs Jakob . 8 Die Zisterzienserinnen vom Gottesgarten Jürg Andrea Bossardt . 13 Pädagogik und Bau im Wandel Joseph Echle-Berger Einleitung . 21 Die geographische Lage . 22 Die Liegenschaftspolitik des Kantons nach der Klosteraufhebung . 23 Das Klostergebäude in der Zwischennutzung . 26 Der Übergang von der privat geführten «Pestalozzistiftung der deutschen Schweiz» an das Erziehungsdepartement des Kantons Aargau . 37 Die Erziehungsanstalt Pestalozzistiftung und ihre Leiter von 1860–1942 . 42 Die Erziehungsanstalt wird zur «Staatlichen Pestalozzistiftung Olsberg» 1946 . 54 Die Staatliche Pestalozzistiftung Olsberg und ihre Leiter von 1955–1999 . 57 Die Staatliche Pestalozzistiftung Olsberg wird zum Stift Olsberg 2006 . 67 Heutiger Betrieb Urs Jakob . 75 Leitbild . 75 Schule / Sozialpädagogik . 77 Dienste – Spezialangebot / Ärztliche Beratung & Beratende Dienste . 78 Aufnahmekriterien / Aufnahmeverfahren . 78 Förderplanung . 80 Austritt/nach dem Austritt . 81 Führung / Mitarbeitende / Raumvermietungen und Führungen / Landwirtschaft / Ausblick . 82 Schlussbemerkung . 83 Die Sicht der Kulturhistorischen Schule auf Fragen der Erziehung Margarethe Liebrand . 87 5 6 Vorwort des Regierungsrates Liebe Leserin,
    [Show full text]
  • 50.080 Liestal–Pratteln–Basel Aeschenplatz (Linie
    www.fahrplanfelder.ch 2018 Liestal–Pratteln–Basel Aeschenplatz (Linie 80) û 50.080 Liestal–Augst–Basel Aeschenplatz (Linie 81) û Montag–Freitag ohne allg. Feiertage, 1 Mai; verkehrt am 2 Jan ì Zürich HB 085 086 087 Liestal 700 Æ 016 017 018 Olten 484 175 485 126 326 366 486 127 327 487 "+ 128 328 Liestal 500 Æ 105 385 106 326 476 576 107 327 477 108 "+ 328 478 Basel SBB 464 245 475 176 476 177 477 178 478 Liestal 500 Æ 015 335 565 266 566 267 567 268 568 Liestal, Bahnhof 055 295 365 595 066 296 366 596 067 297 367 597 068 298 368 598 Liestal, Kantonsspital 065 305 006 306 007 307 008 308 009 Liestal, Radacker 095 335 036 336 037 337 038 338 039 Liestal, Kessel 415 116 416 117 417 118 418 Liestal, Fraumatt 425 126 426 127 427 128 428 Frenkendorf-Füllinsdorf, Bhf Füllinsdorf, Schönthal 115 355 475 056 176 356 476 057 177 357 477 058 178 358 478 059 Füllinsdorf, Kittler 135 375 495 076 196 376 496 077 197 377 497 078 198 378 498 079 Augst BL I 175 415 116 416 117 417 118 418 119 Pratteln, Rankacker I 525 226 526 227 527 228 528 Pratteln, Bahnhof Æ 565 266 566 267 567 268 568 Pratteln, Bahnhof 575 276 576 277 577 278 578 Pratteln, Saline 205 445 016 146 316 446 017 147 317 447 018 148 318 448 019 149 Muttenz, Auhafen I 225 465 036 166 336 466 037 167 337 467 038 168 338 468 039 169 Birsfelden, Sternenfeld 265 505 076 206 376 506 077 207 377 507 078 208 378 508 079 209 Basel, Breite 335 575 146 276 446 576 147 277 447 577 148 278 448 578 149 279 Basel, Aeschenplatz Æ 395 036 216 336 516 037 217 337 517 038 218 338 518 039 219 339 Zürich HB
    [Show full text]