50.080 Liestal–Pratteln–Basel Aeschenplatz (Linie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

50.080 Liestal–Pratteln–Basel Aeschenplatz (Linie www.fahrplanfelder.ch 2018 Liestal–Pratteln–Basel Aeschenplatz (Linie 80) û 50.080 Liestal–Augst–Basel Aeschenplatz (Linie 81) û Montag–Freitag ohne allg. Feiertage, 1 Mai; verkehrt am 2 Jan ì Zürich HB 085 086 087 Liestal 700 Æ 016 017 018 Olten 484 175 485 126 326 366 486 127 327 487 "+ 128 328 Liestal 500 Æ 105 385 106 326 476 576 107 327 477 108 "+ 328 478 Basel SBB 464 245 475 176 476 177 477 178 478 Liestal 500 Æ 015 335 565 266 566 267 567 268 568 Liestal, Bahnhof 055 295 365 595 066 296 366 596 067 297 367 597 068 298 368 598 Liestal, Kantonsspital 065 305 006 306 007 307 008 308 009 Liestal, Radacker 095 335 036 336 037 337 038 338 039 Liestal, Kessel 415 116 416 117 417 118 418 Liestal, Fraumatt 425 126 426 127 427 128 428 Frenkendorf-Füllinsdorf, Bhf Füllinsdorf, Schönthal 115 355 475 056 176 356 476 057 177 357 477 058 178 358 478 059 Füllinsdorf, Kittler 135 375 495 076 196 376 496 077 197 377 497 078 198 378 498 079 Augst BL I 175 415 116 416 117 417 118 418 119 Pratteln, Rankacker I 525 226 526 227 527 228 528 Pratteln, Bahnhof Æ 565 266 566 267 567 268 568 Pratteln, Bahnhof 575 276 576 277 577 278 578 Pratteln, Saline 205 445 016 146 316 446 017 147 317 447 018 148 318 448 019 149 Muttenz, Auhafen I 225 465 036 166 336 466 037 167 337 467 038 168 338 468 039 169 Birsfelden, Sternenfeld 265 505 076 206 376 506 077 207 377 507 078 208 378 508 079 209 Basel, Breite 335 575 146 276 446 576 147 277 447 577 148 278 448 578 149 279 Basel, Aeschenplatz Æ 395 036 216 336 516 037 217 337 517 038 218 338 518 039 219 339 Zürich HB 088 089 0810 0811 Liestal 700 Æ 019 0110 0111 0112 Olten 488 "+ 129 329 489 1210 3210 4810 1211 3211 Liestal 500 Æ 109 "+ 329 479 1010 3210 4710 1011 3211 4711 Basel SBB 179 479 1710 4710 1711 4711 Liestal 500 Æ 269 569 2610 5610 2611 5611 Liestal, Bahnhof 069 299 369 599 0610 2910 3610 5910 0611 2911 3611 5911 0612 Liestal, Kantonsspital 309 0010 3010 0011 3011 0012 Liestal, Radacker 339 0310 3310 0311 3311 0312 Liestal, Kessel 119 419 1110 4110 1111 4111 1112 Liestal, Fraumatt 129 429 1210 4210 1211 4211 1212 Frenkendorf-Füllinsdorf, Bhf Füllinsdorf, Schönthal 179 359 479 0510 1710 3510 4710 0511 1711 3511 4711 0512 1712 Füllinsdorf, Kittler 199 379 499 0710 1910 3710 4910 0711 1911 3711 4911 0712 1912 Augst BL I 419 1110 4110 1111 4111 1112 Pratteln, Rankacker I 229 529 2210 5210 2211 5211 2212 Pratteln, Bahnhof Æ 269 569 2610 5610 2611 5611 2612 Pratteln, Bahnhof 279 579 2710 5710 2711 5711 2712 Pratteln, Saline 319 449 0110 1410 3110 4410 0111 1411 3111 4411 0112 1412 3112 Muttenz, Auhafen I 339 469 0310 1610 3310 4610 0311 1611 3311 4611 0312 1612 3312 Birsfelden, Sternenfeld 379 509 0710 2010 3710 5010 0711 2011 3711 5011 0712 2012 3712 Basel, Breite 449 579 1410 2710 4410 5710 1411 2711 4411 5711 1412 2712 4412 Basel, Aeschenplatz Æ 519 0310 2110 3310 5110 0311 2111 3311 5111 0312 2112 3312 5112 Zürich HB 0812 0813 0814 Liestal 700 Æ 0113 0114 0115 Olten 4811 1212 3212 4812 1213 3213 4813 1214 3214 4814 Liestal 500 Æ 1012 3212 4712 1013 3213 4713 1014 3214 4714 1015 Basel SBB 1712 4712 1713 4713 1714 4714 1715 Liestal 500 Æ 2612 5612 2613 5613 2614 5614 2615 Liestal, Bahnhof 2912 3612 5912 0613 2913 3613 5913 0614 2914 3614 5914 0615 2915 Liestal, Kantonsspital 3012 0013 3013 0014 3014 0015 3015 Liestal, Radacker 3312 0313 3313 0314 3314 0315 3315 Liestal, Kessel 4112 1113 4113 1114 4114 1115 Liestal, Fraumatt 4212 1213 4213 1214 4214 1215 Frenkendorf-Füllinsdorf, Bhf Füllinsdorf, Schönthal 3512 4712 0513 1713 3513 4713 0514 1714 3514 4714 0515 1715 3515 Füllinsdorf, Kittler 3712 4912 0713 1913 3713 4913 0714 1914 3714 4914 0715 1915 3715 Augst BL I 4112 1113 4113 1114 4114 1115 4115 Pratteln, Rankacker I 5212 2213 5213 2214 5214 2215 Pratteln, Bahnhof Æ 5612 2613 5613 2614 5614 2615 Pratteln, Bahnhof 5712 2713 5713 2714 5714 2715 Pratteln, Saline 4412 0113 1413 3113 4413 0114 1414 3114 4414 0115 1415 3115 4415 Muttenz, Auhafen I 4612 0313 1613 3313 4613 0314 1614 3314 4614 0315 1615 3315 4615 Birsfelden, Sternenfeld 5012 0713 2013 3713 5013 0714 2014 3714 5014 0715 2015 3715 5015 Basel, Breite 5712 1413 2713 4413 5713 1414 2714 4414 5714 1415 2715 4415 5715 Basel, Aeschenplatz Æ 0313 2113 3313 5113 0314 2114 3314 5114 0315 2115 3315 5115 0316 "+R sowie 2 Jan ohne 1 Mai Bei Gruppen ab 10 Personen Voranmeldung erforderlich Alle Haltestellen: Halt auf (spätestens 24 Stunden vor Fahrt) Verlangen â061 906 71 11 www.autobus.ag www.fahrplanfelder.ch 2018 Liestal–Pratteln–Basel Aeschenplatz (Linie 80) û 50.080 Liestal–Augst–Basel Aeschenplatz (Linie 81) û Montag–Freitag ohne allg. Feiertage, 1 Mai; verkehrt am 2 Jan ì Zürich HB 0815 0816 0817 Liestal 700 Æ 0116 0117 0118 Olten 1215 3215 4815 1216 4816 1217 3217 4817 1218 Liestal 500 Æ 3215 4715 1016 3216 1017 3217 4717 1018 3218 Basel SBB 4715 1716 4716 1717 1217 4717 1718 Liestal 500 Æ 5615 2616 5616 2617 3017 5617 2618 Liestal, Bahnhof 3615 5915 0616 2916 3616 5916 0617 2917 3617 5917 0618 2918 3618 Liestal, Kantonsspital 0016 3016 0017 3017 0018 3018 Liestal, Radacker 0316 3316 0317 3317 0318 3318 Liestal, Kessel 4115 1116 4116 1117 4117 1118 4118 Liestal, Fraumatt 4215 1216 4216 1217 4217 1218 4218 Frenkendorf-Füllinsdorf, Bhf Füllinsdorf, Schönthal 4715 0516 1716 3516 4716 0517 1717 3517 4717 0518 1718 3518 4718 Füllinsdorf, Kittler 4915 0716 1916 3716 4916 0717 1917 3717 4917 0718 1918 3718 4918 Augst BL I 1116 4116 1117 4117 1118 4118 Pratteln, Rankacker I 5215 2216 5216 2217 5217 2218 5218 Pratteln, Bahnhof Æ 5615 2616 5616 2617 5617 2618 5618 Pratteln, Bahnhof 5715 2716 5716 2717 5717 2718 5718 Pratteln, Saline 0116 1416 3116 4416 0117 1417 3117 4417 0118 1418 3118 4418 0119 Muttenz, Auhafen I 0316 1616 3316 4616 0317 1617 3317 4617 0318 1618 3318 4618 0319 Birsfelden, Sternenfeld 0716 2016 3716 5016 0717 2017 3717 5017 0718 2018 3718 5018 0719 Basel, Breite 1416 2716 4416 5716 1417 2717 4417 5717 1418 2718 4418 5718 1419 Basel, Aeschenplatz Æ 2116 3316 5116 0317 2117 3317 5117 0318 2118 3318 5118 0319 2119 Zürich HB 0818 0819 0820 0821 Liestal 700 Æ 0119 0120 0121 0122 Olten 3218 4818 1219 3219 4819 1220 3220 4820 1221 3221 0522 Liestal 500 Æ 4718 1019 3219 4719 1020 3220 4720 1021 3221 4721 2022 Basel SBB 4718 1719 4719 1720 4720 1721 4721 0122 Liestal 500 Æ 5618 2619 5619 2620 5620 2621 5621 1722 Liestal, Bahnhof 5918 0619 2919 3619 5919 0620 2920 3620 0621 2921 3621 0622 2922 Liestal, Kantonsspital 0019 3019 0020 3020 3021 3022 Liestal, Radacker 0319 3319 0220 3220 3221 3222 Liestal, Kessel 1119 4119 1120 4120 1121 4121 1122 Liestal, Fraumatt 1219 4219 1220 4220 1221 4221 1222 Frenkendorf-Füllinsdorf, Bhf 4619 1620 4620 1621 4621 1622 Füllinsdorf, Schönthal 0519 1719 3519 0420 3420 3421 3422 Füllinsdorf, Kittler 0719 1919 3719 0620 3620 3621 3622 Augst BL I 1119 4119 1020 4020 4021 4022 Pratteln, Rankacker I 2219 Pratteln, Bahnhof Æ 2619 Pratteln, Bahnhof 2719 Pratteln, Saline 1419 3119 4419 1320 4320 4321 4322 Muttenz, Auhafen I 1619 3319 4619 1520 4520 4521 4522 Birsfelden, Sternenfeld 2019 3719 5019 1920 4920 4921 4922 Basel, Breite 2719 4419 5719 2420 5420 5421 5422 Basel, Aeschenplatz Æ 3319 5119 0320 2920 5920 5921 5922 Zürich HB 0822 0823 Liestal 700 Æ 0123 010 Olten 3322 0823 3323 080 Liestal 500 Æ 4822 2323 4823 230 Basel SBB 4722 0123 3123 020 Liestal 500 Æ 5622 1723 4723 110 Liestal, Bahnhof 3622 0623 2923 3623 060 ", 290 ", 360 Liestal, Kantonsspital 3023 300 Liestal, Radacker 3223 320 Liestal, Kessel 4122 1123 4123 110 410 Liestal, Fraumatt 4222 1223 4223 120 420 Frenkendorf-Füllinsdorf, Bhf 4622 1623 4623 160 ", 460 Füllinsdorf, Schönthal 3423 340 Füllinsdorf, Kittler 3623 360 Augst BL I 4023 400 Pratteln, Rankacker I Pratteln, Bahnhof Æ Pratteln, Bahnhof Pratteln, Saline 4323 430 Muttenz, Auhafen I 4523 450 Birsfelden, Sternenfeld 4923 490 Basel, Breite 5423 540 Basel, Aeschenplatz Æ 5923 ", 590 ",[/\ Bei Gruppen ab 10 Personen Voranmeldung erforderlich Alle Haltestellen: Halt auf (spätestens 24 Stunden vor Fahrt) Verlangen â061 906 71 11 www.autobus.ag www.fahrplanfelder.ch 2018 Basel Aeschenplatz–Pratteln–Liestal (Linie 80) û 50.080 Basel Aeschenplatz–Augst–Liestal (Linie 81) û Montag–Freitag ohne allg. Feiertage, 1 Mai; verkehrt am 2 Jan Ä Basel, Aeschenplatz 5 22 5 52 6 08 622 6 38 6 52 7 08 7 22 7 38 7 52 808 8 22 Basel, Breite 5 28 5 58 6 14 628 6 44 6 58 7 14 7 28 7 44 7 58 814 8 28 Birsfelden, Sternenfeld 5 33 6 03 6 19 633 6 49 7 03 7 19 7 33 7 49 8 03 819 8 33 Muttenz, Auhafen I 5 37 6 07 6 23 637 6 53 7 07 7 23 7 37 7 53 8 07 823 8 37 Pratteln, Saline 5 39 6 09 6 25 639 6 55 7 09 7 25 7 39 7 55 8 09 825 8 39 Pratteln, Bahnhof Æ 6 30 7 00 7 30 8 00 830 Pratteln, Bahnhof 6 32 7 02 7 32 8 02 832 Pratteln, Rankacker I 6 36 7 06 7 36 8 06 836 Augst BL I 5 44 6 14 644 7 14 7 44 8 14 8 44 Füllinsdorf, Kittler 5 48 6 18 6 39 648 7 09 7 18 7 39 7 48 8 09 8 18 839 8 48 Füllinsdorf, Schönthal 5 50 6 20 6 41 650 7 11 7 20 7 41 7 50 8 11 8 20 841 8 50 Frenkendorf-Füllinsdorf, Bhf Liestal, Fraumatt 5 24 5 48 618 6 45 7 15 7 45 8 15 845 Liestal, Kessel 5 25 5 49 619 6 46 7 16 7 46 8 16 846 Liestal, Radacker 5 53 6 23 653 7 23 7 53 8 23 8 53 Liestal, Kantonsspital 5 55 6 25 655 7 25 7 55 8 25 8 55 Liestal, Bahnhof Æ 5 30 5 54 5 58 624 6 28 6 53 658 7 23 7 28 7 53 7 58 8 23 8 28 853 8 58 Liestal 500 5 38 6 01 6 33 6 57 7 01 7 26 7 33 7 56 8 01 8 33 9 01 Basel SBB Æ 5 56 6 13 6 44 7 17 7 13 7 44 7 44 8 17 8 13 8 44 9 13 Liestal 500 5 34 6 07 6 27 6 47 7 09 7 27 7 47 8 09 8 27 8 47 9 09 Olten Æ 5 54 6 23 6 48 7 10 7 25 7 48 8 10 8 25 8 48 9 10 9 25 Liestal 700 5 57 6 57 7 57 8 57 Zürich HB Æ 6 52 7 52 8 52 9 52 Basel,
Recommended publications
  • Children's Theater—Cinderella
    Sprechen Sie Deutsch? Museumsnacht Basel: Ski Season is Here! Christmas Tattoo: Find the Class That’s Appreciating Art Selecting the Pipes and Drums, Right for You All Night Long Perfect Slopes Beauty and Grace Volume 2 Issue 4 CHF5/ 4 MAGAZINE A Family Guide to Discovering Basel for the Expat Community DEC 2013/JAN 2014 ‘Tis the Season Immerse yourself in the sights and sounds of the holidays EVENTS T R A D I T I O N S LIVING O U T I N G S FEATURE EVENT LETTER FROM THE EDITOR Dear Readers, Museumsnacht Basel Scheduled Museum Events: Here is a list of just a MAGAZINE few of the many special events and activities that will The city of Basel is quainter than ever with the warm glow of sparkling (Museums’ Night) January 17 be offered during Museumsnacht Basel 2014: DEC 2013/JAN 2014 Volume 2 • Issue 4 Christmas lights, beautifully adorned trees, and store windows loving- ly decorated to put you in the Christmas spirit! The city and Christmas Museumsnacht Basel is held once per year in January, Anatomisches Museum: Museum für Musikautomaten: TABLE OF CONTENTS markets are bustling with people, and the winter wonderland set up for and as its name implies, you can immerse yourself in the kids at the Münsterplatz will keep them busy with a multitude of The incredible tricks of make-up Listen to nostalgic tunes from the Feature Event: Museumsnacht Basel 3holiday activities including candle making, gingerbread decorating, the richly diverse cultural activities of Basel’s muse- artists; what you don’t see at a crime 1920s and rock rhythms from the pewter figure making/decorating, and metal forging.
    [Show full text]
  • Zwei Profile Durch Den Obern Teil Des Hauptrogenstein Bei Lausen Und Bei Pratteln (Basler Tafeljura)
    Zwei Profile durch den obern Teil des Hauptrogenstein bei Lausen und bei Pratteln (Basler Tafeljura) Autor(en): Strübin, K. Objekttyp: Article Zeitschrift: Eclogae Geologicae Helvetiae Band (Jahr): 10 (1908-1909) Heft 1 PDF erstellt am: 25.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-156855 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch ZWEI PROFILE DURCH DEN OBERN TEIL DES HAUPTROGENSTEIN \.J eilenden Gletschern von überall her folgten. Durch diese Wan- derungen hin und her und die gleichzeitigen Aenderungen des Klimas muss die heutige Mischung der Arten der Pflanzen und Tiere der Schweiz erklärt werden. Der Anteil der verschiedenen Einzugsgebiete des heutigen Bestandes ist jetzt naturgemäss sehr schwierig festzustellen.
    [Show full text]
  • Lehrabschlussprüfungen 2014
    Datum: 26. Juni 2014 Lehrabschlussprüfungen 2014 Kaufmännische Berufe, Berufe des Detailhandels sowie der BMSII/Nachholbildung. In diesem Jahr sind in der Kaufmännischen Berufsfachschule 218 Kandidatinnen und Kandidaten an die Prüfungen angetreten. Bestanden haben 95 %. Insgesamt 20 Kandidatinnen und Kandidaten, dies entspricht 9.2 %, haben im Rang abgeschlossen. Im Rang bedeutet eine Schlussnote schulischer und betrieblicher Teil von mindestens 5.3 (in der Berufsmatura: nur schulischer Teil). In der Berufsfachschule für Detailhandel haben 118 die Prüfungen abgelegt, bestanden haben 93.2 %. Über einen Rangabschluss konnten sich 12 Lernende, dies sind 10.2 %, freuen. In der BMSII haben 35 Erwachsene absolviert, bestanden haben 91.4 % und ein Kandidat schloss im Rang ab. Im Rahmen der Abschlussfeiern der Kaufmännischen Berufsfachschule vom 19. Juni 2014, der BMSII vom 19. Juni 2014 sowie der Berufs- fachschule für Detailhandel vom 20. Juni 2014 wurden auch die Rangierten geehrt. Wir gratulieren allen Lehrabgängerinnen und Lehrabgän- gern zu ihrem Erfolg und den Rangierten zu den ausgezeichneten Leistungen. Liste der Rangkandidatinnen/-kandidaten Büroassistentin/Büroassistent EBA Geisseler Sandra Seltisberg Gemas AG, Pratteln 5.3 Greco Simona Reinach Finanz- und Kirchendirektion, Liestal 5.4 Witosz Claudia Magden FT Logistics AG, Pratteln 5.6 Kauffrau/Kaufmann EFZ B-Profil Da Silva Pereira Catia Daniela Hölstein Verein für Sozialpsychiatrie BL, Frenkendorf 5.4 Gisin Melina Liestal Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion Baselland, Liestal
    [Show full text]
  • The Causal Impact of Common Native Language on International Trade: Evidence from a Spatial Regression Discontinuity Design∗
    The Causal Impact of Common Native Language on International Trade: Evidence from a Spatial Regression Discontinuity Design∗ Peter H. Egger and Andrea Lassmann October 10, 2013 ∗Acknowledgements: We thank the Swiss Federal Customs Administration for generously pro- viding data on trade transactions and the Swiss Federal Statistical Office for providing data on language use. We further thank Raphael Auer, Christoph Basten, Claudia Bernasconi, Paola Conconi, Andreas Fischer, Taiji Furusawa, Victor Ginsburgh, James Harrigan, Jota Ishikawa, Michaela Kesina, Veronika Killer, Mariko Klasing, Jacob LaRiviere, Thierry Mayer, Jacques Melitz, William S. Neilson, Harald Oberhofer, Emanuel Ornelas, Rapha¨elParchet, Mathieu Parenti, Philip Saur´e,Georg Schaur, Jan Schymik, Ren´eSieber, Daniel Sturm, Mathias Thoenig, Farid Toubal, Christian Volpe Martincus, and Hannes Winner for numerous useful comments. We benefited from comments of participants at the Annual Conference of the Canadian Economics Association 2011, the SSES Annual Meeting 2011, the 26th Annual European Economic Association Congress 2011, European Trade Study Group 2011, the Young Swiss Economists Meeting 2012, the Spring Meeting of Young Economists 2012, the Annual Meeting of the Austrian Economic Association 2012, the Brixen Workshop & Summer School on International Trade and Finance 2012, the HSE Center for Market Studies and Spatial Economics at St. Petersburg 2012, the Heriot-Watt University at Edinburgh 2012, the Inter-American Development Bank 2012, the Swiss National Bank 2012, the University of Heidelberg 2013, the University of Tennessee at Knoxville 2012, the CEPR Conference on Causal Analysis in International Trade 2013, the Hitotsubashi University Winter International Trade Seminar, the University of Salzburg 2013, the London School of Economics 2013, and the 13th Research in International Trade and International Finance meetings at Paris I University 2013.
    [Show full text]
  • Verleihung Baselbieter Sportpreise Seit 1986
    Baselbieter Sportpreis Verleihungen 1986 - 2019 EHRENTAFEL 1. Auszeichnungsfeier 1986 1) Hänger Fritz, Birsfelden, Basketball Haus des Gewerbes, Liestal 1) Turnverein Ziefen Hotel Bad Bubendorf 2. Auszeichnungsfeier 1987 1) Bühlmann Gaby, Arlesheim, Schiessen Altes Zeughaus, Liestal Hotel Engel, Liestal 3. Auszeichnungsfeier 1988 1) Hertner Roland, Liestal, Leichtathletik Kirchgemeindesaal, Binningen 2) Frey Max, Lausen, Behindertensport Hotel Schloss, Binningen 3) Juillerat René, Nuglar, LA-Trainer 2) FC Pratteln, Juniorenförderung 4. Auszeichnungsfeier 1989 1) Armati Fredi, Liestal, Trampolin Schloss Ebenrain, Sissach 2) Flyers Therwil, Baseball 3) Cadosch Carl, Liestal, Trainer 4) FC Aesch, Fairnesspreis 5. Auszeichnungsfeier 1990 1) Birrer Roger, Binningen, Schwimmen Firma Stratec, Waldenburg 2) Gemeinde Langenbruck, Förderpreis Hotel Bären, Langenbruck 6. Auszeichnungsfeier 1991 1) Mutter Stefan, Lauwil, Radsport Weiherschloss, Bottmingen 2) Rhönradgruppe RONDO, Hölstein 2) Rollsportgruppe, Liestal 7. Auszeichnungsfeier 1992 1) Hägler Thomas, Hölstein, OL, Bergsteigen Schloss Ebenrain, Sissach 2) Buess Paul, Rothenfluh, LA-Junioren TV-Rothenfluh 8. Auszeichnungsfeier 1993 2) Volleyball SC Therwil Evangelische Heimstätte, Hölstein 2) Juniorinnen-Staffel SC Liestal 3 Kovacs Judith + Janos, Allschwil, Kunstturnen 3) Schaub Max K., Sissach, Handball 3) Pro Senectute Baselland, Liestal 9. Auszeichnungsfeier 1994 1) Friedli Jürg, Liestal, Springreiter VITRA-SHOP, Birsfelden 2) EHC Laufen, Laufen Hotel Waldhaus, Birsfelden 3) Samariter-Verband
    [Show full text]
  • Lausner Anzeigere-Mail: [email protected] Freitag, 18
    Ausgabe 12/2021 Herausgabe: Gemeindeverwaltung 4415 Lausen Telefon 061 926 92 60 Lausner Anzeigere-mail: [email protected] Freitag, 18. Juni 2021 www.lausen.ch Druck: Offsetdruck Grauwiller Partner AG, 4410 Liestal e-mail: [email protected] Schalteröffnungszeiten der Gemeindeverwaltung Lausen Amtliche Mitteilungen (Gemeindehaus, Grammontstrasse 1) Montag und Donnerstag AUS DEM GEMEINDERAT 10.00–12.00/14.00–17.00 Uhr Dienstag ÖFFNUNGSZEITEN DER GEMEINDEVERWALTUNG LAUSEN 07.30–12.00/14.00–17.00 Uhr Nachdem der Bundesrat die Homeoffice-Pflicht gelockert hat Mittwoch und auch die kantonale Verwaltung wieder zu den normalen 10.00–12.00/14.00–18.00 Uhr Öffnungszeiten zurückgekehrt ist, sind auch die Schalter der Ge- Freitag meindeverwaltung wieder zu den gewohnten Zeiten erreichbar. 10.00–12.00/14.00–16.00 Uhr Entsprechend müssen keine separaten Termine mehr vereinbart Für Besprechungen wird werden. empfohlen, mit den zuständigen Funktionären VEREINIGUNG DER BÜRGER- MIT DER EINWOHNERGEMEINDE der Gemeindeverwaltung Nachdem die Bürgergemeindeversammlung den Antrag von Hans- vorgängig telefonisch einen peter Genfer, die Fusion der Bürgergemeinde mit der Einwoh- Termin zu verein baren nergemeinde Lausen in die Wege zu leiten, für erheblich erklärt (auch vor oder nach den hatte, hat eine Arbeitsgruppe im Auftrag des Gemeinderates eine Schalteröffnungszeiten Zusammenfassung über die Auswirkungen eines solchen Zusam- möglich). menschlusses erstellt. Diese Arbeit wurde anhand einer Power- Sprechstunde des point-Präsentation den interessierten Bürgerinnen und Bürgern Gemeindepräsidenten: im Vorspann zur Bürgergemeindeversammlung vom 25. Mai 2021 Peter Aerni, Winterhalde 7, vorgestellt. Die nachfolgenden Gespräche mit den Anwesenden Freitag, 17.15 bis 18.30 Uhr. zeigten, dass die Idee der Fusion grundsätzlich sachlich und positiv Anmeldung erwünscht über aufgenommen wurde.
    [Show full text]
  • 50.083 Liestal–Arisdorf–Kaiseraugst–Pratteln (Linie 83)Û Kaiseraugst
    Liestal–Arisdorf–Kaiseraugst–Pratteln (Linie 83)û 50.083 Kaiseraugst Hoffmann-La Roche–Pratteln Bhf (Schnellbus Linie 84)û Montag–Freitag ohne allg. Feiertage, 1 Mai; verkehrt am 2 Jan ì Olten 448 5 17 6 12 6 32 ",6 36 7 12 Liestal 500 Æ 510 5 38 6 32 6 47 ",6 57 7 32 Basel SBB 5 47 6 17 6 47 7 17 Liestal 500 Æ 5 56 6 26 6 56 7 26 83005 84007 83013 83017 84013 83021 84019 83029 84025 83037 84031 Liestal, Bahnhof 535 6 05 635 7 05 7 35 Liestal, Abzw. Hersberg 543 6 13 643 7 13 7 43 Hersberg, Dorf 547 6 17 7 17 7 47 Arisdorf, Kreuz 551 6 21 647 7 21 7 51 Arisdorf, Olsbergerstrasse 554 6 24 650 7 24 7 54 Giebenach, Lindenplatz 557 6 27 "+6 38 653 7 27 7 57 Kaiseraugst, Hoffmann-La Roche 6 24 6 54 7 24 754 8 24 Kaiseraugst, Liebrüti I Æ 602 6 27 6 32 "+6 43 6 57 658 7 27 7 32 757 8 02 8 27 Kaiseraugst, Liebrüti 50.084 607 6 37 707 7 37 8 07 8 37 Rheinfelden, Bahnhof Æ 625 6 55 725 7 55 8 25 8 55 Kaiseraugst, Liebrüti I 603 6 27 6 33 "+6 44 6 57 659 7 27 7 33 757 8 03 8 27 Kaiseraugst, Bahnhof 607 6 37 6 47 707 7 37 8 07 Augst BL I Æ 609 6 39 "+6 49 709 7 39 8 09 Augst BL 50.081 611 6 41 711 7 41 8 11 Basel, Aeschenplatz Æ 633 7 03 733 8 03 8 33 Augst BL I 610 6 40 "+6 50 710 7 40 8 10 Pratteln, Bahnhof 620 6 43 6 50 6 59 7 13 720 7 43 7 50 813 8 20 8 43 Pratteln, Gehrenacker 625 6 55 7 04 725 7 55 8 25 Pratteln, Rankacker I Æ 628 6 58 "+7 07 728 7 58 8 28 Olten 8 12 9 12 1012 1112 1132 1212 Liestal 500 Æ 8 32 9 32 1032 1132 1147 1232 Basel SBB 8 17 9 17 1017 1117 1147 1217 Liestal 500 Æ 8 26 9 26 1026 1126 1156 1226 83045 83049 83057 83065 83069 83077 83081 83085 83097 83113 83117 Liestal, Bahnhof 8 35 9 35 10 35 11 35 12 05 1235 Liestal, Abzw.
    [Show full text]
  • Swiss National Profile Assessing the National Infrastructure for Management of Chemicals
    Swiss National Profile Assessing the National Infrastructure for Management of Chemicals Edition 2000 Author: Peter M. Müller, CH-4106 Therwil Accompanied by: Hans Peter Saxer, Hans Hosbach and Georg Karlaganis, Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape, Substances, Soil and Biotechnology Division, and Jörg Leimbacher, legal consultant, Bern With helpful support from the following Swiss offices, orga- nizations and/or individuals: Federal Chancellery Federal Office for Public Health (Heinz Reust, Division of Chemical Products) Federal Statistics Office Federal Institutes of Technology - Library and Annex Institutes Federal Customs Administration State Secretariat for Economic Affairs Federal Office of Agriculture and Federal Agricultural Research Institutes Intercantonal Office for the Control of Medicines (Jürg Seiler) National Accident Insurance Fund (Silvan Aschwanden) Several Cantonal Laboratories and Offices (Rolf Klaus, Josef Tremp & Werner Resch BL [+BS]; Arnold Koller & Roland Fiechter, GR) Society of Chemical Industries (Pietro Fontana, Paul Vesel & Joel Mingot) Associations of Liquid Fuel Importers and of the Soap and Detergent Industries Industry (Rudolf Hauert, Beat Müller, Hans-Ruedi Wyss) Cover photo: Urs Möckli / AURA, Switzerland Distributed by: Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape Documentation CH-3003 Bern Fax + 41 (0)31 324 02 16 E-mail: [email protected] Internet: http://www.admin.ch/buwal/publikat/d/ Order number: DIV-4000-E-E © SAEFL 2000 TABLE OF CONTENTS Foreword 5 I Introduction
    [Show full text]
  • A New District Right by Pratteln Railway Station 3
    A NEW DISTRICT RIGHT BY PRATTELN RAILWAY STATION 3 Prologue Switzerland is growing. This is affecting the large urban conurbations in particular. Around 20 000 new jobs are to be created by the year 2035 in Basel City alone. This development is not failing to leave its mark on Pratteln. Here, the number of employed persons has risen by around 2500 in the last 10 years and the population has grown by around 1500. This entails a demand for additional housing, along with workplaces and all kinds of infrastructure. All of this needs space. The requirements to be met when providing this space are no longer what they were: The focus is no longer on the idyllic location surrounded by greenery, but on optimal provision of access via all modes of transport. It is no longer about the view, but about quick reachability, as well as inward densifica- tion, so as to counteract Switzerland‘s urban sprawl. The site formerly occupied by the firms Buss AG and Rohrbogen AG on the north side of Pratteln railway station is an ideal place to create new, modern and attractive living space. Neighbourhood plans, currently being developed in close cooperation with the municipal and cantonal authorities, are to govern the nature of the conversion of the two plots. In these neighbourhood plans, the building regulations for the site are being redefined. They will include rules on uses, buildings, paths, squares and open spaces, as well as a plan for their spatial positioning. They shall encompass an explanatory report and documents on various other subjects.
    [Show full text]
  • Liestal Aktuell 2 STADTRAT
    Die Druckerei in ihrer Nähe LiestalDezember 2018 | Nr. 830 Amtliches Publikationsorgan deraktuell Stadt Liestal. Erscheint 10 Mal pro Jahr Herausgeberin: Stadtverwaltung Liestal, Telefon 061 927 52 52, www.liestal.ch in Liestal: Telefon 061 976 10 20 Nächste Ausgabe: 7. Februar 2019, Insertionsschluss: 24. Januar 2019, [email protected], [email protected] Anzeige Mein Liestaler Adventskalender Liebe Leserinnen und Leser Ich konnte es als Kind schon nicht lassen, die Türchen des Adventskalenders auf einmal zu öffen. Doch als Kind hätte mich dieser Kalen- der wohl kaum interessiert. Heute aber, als Stadtrat und überzeugender Liestaler, umso mehr. Mein Liestaler Adventskalender öffnet nach dem Öffnen die positive Wahrnehmung von unserer fortschrittlichen und überaus vielseitigen Kantons-Hauptstadt noch mehr. Machen Sie doch Ihren Freunden und Bekann- ten, die noch nicht in Liestal leben, mit diesem Adventskalender ein grosses Geschenk. Ihnen wird es wie mir als Erwachsener gehen: ich habe wieder einmal so richtig leuchtende Kin- deraugen bekommen. Ihnen allen eine schöne Adventszeit. Daniel Muri, Stadtrat Departementsvorsteher Bildung/Sport Dezember 2018 — NO60 NEUES VON DER SP LIESTAL POLITIK GESTALTEN Wir setzen uns namentlich ein für – bezahlbare Krankenkassen-Prämien, – eine Wohnbaustrategie des Kantons, die bezahlbaren Wohnraum sicherstellt und auf zukünftige Wohnbedürfnisse der Menschen ausgelegt ist, – eine Verbesserung des Zugangs zum öf- fentlichen Verkehr und eine Taktverdich- tung, so dass auch in den Gemeinden der Region Liestal auf ein Auto verzichtet werden kann, – ein Bildungsangebot, das der Vielfalt der Menschen in diesem Kanton und ihren Ansprüchen dient. Gruppenarbeit Anlässlich der jährlichen Weit- Nach den letzten vier Jahren Abbau, muss sichterntagung der SP Liestal der Kanton Baselland endlich wieder mit und Umgebung, Lausen und frischen Ideen in seine Zukunft investieren.
    [Show full text]
  • Pratteln 1410
    Pratteln ® Gemeinde Pratteln, Bezirk Liestal, Kanton Basel-Landschaft Ortsbilder Flugbild Bruno Pellandini 2006, © BAK, Bern Ehemaliges Bauerndorf mit Dorf - kirche in gut erhaltenem Häuser- ring und räumlich eindrücklicher Strassenbebauung des 18. und 19. Jahrhunderts. Klar ablesbare Entwicklungsachsen der Zeit des gewaltigen Wachstums bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts mit Wohn- und Gewerbebauten. Verstädtertes Dorf £$ Lagequalitäten ££$ Räumliche Qualitäten ££$ Architekturhistorische Qualitäten Siegfriedkarte 1877/78 Landeskarte 2005 1 Pratteln Gemeinde Pratteln, Bezirk Liestal, Kanton Basel-Landschaft 1 Schauenburgerstrasse 2 3 4 5 Schmiedestrasse 6 Mittelalterl. Pfarrkirche 2 Pratteln ® Gemeinde Pratteln, Bezirk Liestal, Kanton Basel-Landschaft Ortsbilder 43 44 45 47 46 42 41 36 35 37 39 34 38 30 31 40 32 29 33 23 24 21 28 27 22 26 25 15 14 13 16 10 12 11 17 9 19 20 8 6 18 4 3 7 1 5 7 2 Plangrundlage: Übersichtsplan UP5000, Geodaten des Kantons Basel-Landschaft, © Amt für Geoinformation des Kantons Basel-Landschaft Fotostandorte 1: 10000 Aufnahmen 2003: 1–13, 15, 17, 19–22, 24, 27, 29, 32, 33, 35–40, 42, 44–46 Aufnahmen 2010: 14, 16, 18, 23, 25, 26, 28, 30, 31, 34, 41, 43, 47 8 9 10 3 Pratteln Gemeinde Pratteln, Bezirk Liestal, Kanton Basel-Landschaft 12 Erstes Dorfschulhaus, 1855 11 13 14 Schulareal mit Blick auf das Schloss 16 15 Burggartenschulhaus 17 Verengung der Hauptstrasse 4 Pratteln ® Gemeinde Pratteln, Bezirk Liestal, Kanton Basel-Landschaft Ortsbilder 18 Hauptstrassenbebauung 19 20 21 22 Das Pratteler Schloss 5 Pratteln Gemeinde Pratteln, Bezirk Liestal, Kanton Basel-Landschaft 23 Schulhaus Grossmatt 24 Schlossstrasse 26 Joerin-Gut 25 27 An der Muttenzerstrasse 28 Kath.
    [Show full text]
  • ESPON ACTAREA Swiss Spatial Strategy and Action Areas
    This targeted analysis is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme, partly financed by the European Regional Development Fund. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. This delivery does not necessarily reflect the opinion of the members of the ESPON 2020 Monitoring Committee. Authors Erik Gløersen, Nathalie Wergles, Clément Corbineau and Sebastian Hans, Spatial Foresight (Luxembourg) Tobias Chilla and Franziska Sielker, Friedrich-Alexander University of Erlangen-Nuremberg (Germany) Jacques Félix Michelet and Lauranne Jacob, University of Geneva, Hub of Environmental Governance and Territorial Development (GEDT) (Switzerland)) Advisory Group Project Support Team: ESPON EGTC: Sandra di Biaggio Acknowledgements The authors would like to thank to Steering group composed of the Swiss Federal Office for Spatial Development (ARE), the German Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure and the International Spatial Development Commission "Bodensee” (Lake Constance) for the stimulating dialogue throughout the duration of the project. Stakeholders of case study areas and survey respondents have also provided precious inputs, without which the present report could not have been produced. Information on ESPON and its projects can be found on www.espon.eu. The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. This delivery exists only in an electronic version. © ESPON, 2017 Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON EGTC in Luxembourg.
    [Show full text]