Overview of Chinese Characters Unique to Korea
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Unexpected Nasal Consonants in Joseon-Era Korean Thomas
Unexpected Nasal Consonants in Joseon-Era Korean Thomas Darnell 17 April 2020 The diminutive suffixes -ngaji and -ngsengi are unique in contemporary Korean in that they both begin with the velar nasal consonant (/ŋ/) and seem to be of Korean origin. Surprisingly, they seem to share no direct genetic affiliation. But by reverse-engineering sound change involving the morpheme-initial velar nasal in the Ulsan dialect, I prove that the historical form of -aengi was actually maximally -ng; thus the suffixes -ngaji and -ngsaengi are related if we consider them to be concatenations of this diminutive suffix -ng and the suffixes -aji and -sengi. This is supported by the existence of words with the -aji suffix in which the initial velar nasal -ㅇ is absent and which have no semantic meaning of diminutiveness. 1. Introduction Korean is a language of contested linguistic origin spoken primarily on the Korean Peninsula in East Asia. There are approximately 77 million Korean speakers globally, though about 72 million of these speakers reside on the Korean peninsula (Eberhard et al.). Old Korean is the name given to the first attested stage of the Koreanic family, referring to the language spoken in the Silla kingdom, a small polity at the southeast end of the Korean peninsula. It is attested (at first quite sparsely) from the fifth century until the overthrow of the Silla state in the year 935 (Lee & Ramsey 2011: 48, 50, 55). Soon after that year, the geographic center of written Korean then moved to the capital of this conquering state, the Goryeo kingdom, located near present-day Seoul; this marks the beginning of Early Middle Korean (Lee & Ramsey: 50, 77). -
Proposal for a Korean Script Root Zone LGR 1 General Information
(internal doc. #: klgp220_101f_proposal_korean_lgr-25jan18-en_v103.doc) Proposal for a Korean Script Root Zone LGR LGR Version 1.0 Date: 2018-01-25 Document version: 1.03 Authors: Korean Script Generation Panel 1 General Information/ Overview/ Abstract The purpose of this document is to give an overview of the proposed Korean Script LGR in the XML format and the rationale behind the design decisions taken. It includes a discussion of relevant features of the script, the communities or languages using it, the process and methodology used and information on the contributors. The formal specification of the LGR can be found in the accompanying XML document below: • proposal-korean-lgr-25jan18-en.xml Labels for testing can be found in the accompanying text document below: • korean-test-labels-25jan18-en.txt In Section 3, we will see the background on Korean script (Hangul + Hanja) and principal language using it, i.e., Korean language. The overall development process and methodology will be reviewed in Section 4. The repertoire and variant groups in K-LGR will be discussed in Sections 5 and 6, respectively. In Section 7, Whole Label Evaluation Rules (WLE) will be described and then contributors for K-LGR are shown in Section 8. Several appendices are included with separate files. proposal-korean-lgr-25jan18-en 1 / 73 1/17 2 Script for which the LGR is proposed ISO 15924 Code: Kore ISO 15924 Key Number: 287 (= 286 + 500) ISO 15924 English Name: Korean (alias for Hangul + Han) Native name of the script: 한글 + 한자 Maximal Starting Repertoire (MSR) version: MSR-2 [241] Note. -
A Brief of the Korea History
A Brief of the Korea History Chronicle of Korea BC2333- BC.238- 918- 1392- 1910- BC57-668 668-918 1945- BC 108 BC1st 1392 1910 1945 Nangrang Dae GoGuRyeo BukBuYeo Unified GoRyeo JoSun Japan- Han DongBuYeo BaekJae Silla Invaded Min JolBonBuYe Silla BalHae Gug o GaRa (R.O.K DongOkJeo (GaYa) Yo Myng Korea) GoJoSun NamOkJeo Kum Chung (古朝鮮) BukOkJeo WiMan Won Han-5- CHINA Gun SamHan (Wae) (Wae) (IlBon) (IlBon) (IlBon) (Wae) (JAPAN) 1 한국역사 연대기 BC2333- BC.238- BC1세기- 918- 1392- 1910- 668-918 1945- BC 238 BC1세기 668 1392 1910 1945 낙 랑 국 북 부 여 고구려 신 라 고 려 조선 일제강 대한민 동 부 여 신 라 발 해 요 명 점기 국 졸본부여 백 제 금 청 동 옥 저 고조선 가 라 원 중국 남 옥 저 (古朝鮮) (가야) 북 옥 저 위 만 국 한 5 군 (왜) (왜) (일본) (일본) (일본) (일본) 삼 한 (왜) 국가계보 대강 (II) BC108 918 BC2333 BC194 BC57 668 1392 1910 1945 고구려 신 라 고조선(古朝鮮) 부여 옥저 대한 백 제 동예 고려 조선 민국 BC18 660 2 3 1 GoJoSun(2333BC-108BC) 2 Three Kingdom(57BC-AD668) 3 Unified Shilla(668-935) / Balhae 4 GoRyeo(918-1392) 5 JoSun(1392-1910) 6 Japan Colony(1910-1945) 7 The Division of Korea 8 Korea War(1950-1953) 9 Economic Boom In South Korea 1. GoJoSun [고조선] (2333BC-108BC) the origin of Korea n According to the Dangun creation mythological Origin n Dangun WangGeom establish the old JoSun in Manchuria. n The national idea of Korea is based on “Hong-ik-in-gan (弘益人間)”, Devotion the welfare of world-wide human being n DanGun JoSun : 48 DanGuns(Kings) + GiJa JoSun + WeeMan JoSun 4 “고조선의 강역을 밝힌다”의 고조선 강역 - 저자: 윤내현교수, 박선희교수, 하문식교수 5 Where is Manchuria 2. -
Annotated Bibliography Primary Sources
Annotated Bibliography Primary Sources Books Sejong The Great, Hunminjeongeum . Joseoneohakhoe, 1946. Although we were only able to access it as an online database, this is the original document of the hunminjeongeum, the first book containing Hangul, written directly by King Sejong The Great. Through this we were able to see the first version of Hangul and how it looked like in the beginning of its creation, in comparison to what we use in the modern day. Journal Joseon Dynasty, The Joseonwangjo Sillok (The Annals of the Joseon Dynasty), Sejong vol.113, Seoul, 1444. Containing the official record of the Joseon dynasty during the time period in which Hangul was being invented, this source helped us understand more about what was going on in the Joseon empire during those times. By being able to access the official records during the time in Joseon’s changing culture, it was a significant source of information, narrowing down our research to a particular era in history. Images ‘Eongan (A letter from Hyojong to Princess Sookmyung -02)', 1623~1659, Center for Korean Studies Documents. This image, exclusively provided to us by the Center for Korean Studies, contains drafts of King Hyojong writing to Princess Sookmyung, his niece. These letters were written in Hangul, and we were able to use this as an example of how Hangul spread to higher classes. Hong-do, Kim. Seodang, www.museum.go.kr/files/upload/board/78/20101130165104.jpg. This painting depicts young children learning to read and write in little schoolyards called ‘Seodangs’. By using this in our website, we were able to show what education was like in early Joseon. -
1997 Conference Program Book (Hangul)
W ELCOME Korea Teachers of English to Speakers of Other Languages 대한영어교육학회 1997 National Conference and Publishers Exposition Technology in Education; Communicating Beyond Traditional networks October 3-5, 1997 Kyoung-ju Education and Cultural Center Kyoung-ju, South Korea Conference Co-chairs; Demetra Gates Taegu University of Education Kari Kugler Keimyung Junior University, Taegu 1996-97 KOTESOL President; Park Joo-kyung Honam University, Kwangju 1997-98 KOTESOL President Carl Dusthimer Hannam University, Taejon Presentation Selection Committee: Carl Dusthimer, Student Coordination: Steve Garrigues Demetra Gates, Kari Kugler, Jack Large Registration: Rodney Gillett, AeKyoung Large, Jack Program: Robert Dickey, Greg Wilson Large, Lynn Gregory, Betsy Buck Cover: Everette Busbee International Affairs: Carl Dusthimer, Kim Jeong- ryeol, Park Joo Kyung, Mary Wallace Publicity: Oryang Kwon Managing Information Systems: AeKyoung Large, Presiders: Kirsten Reitan Jack Large, Marc Gautron, John Phillips, Thomas Special Events: Hee-Bon Park Duvernay, Kim Jeong-ryeol, Sung Yong Gu, Ryu Seung Hee, The Kyoung-ju Board Of Education W ELCOME DEAR KOTESOL MEMBERS, SPEAKERS, AND FRIENDS: s the 1997 Conference Co-Chairs we would like to welcome you to this year's conference, "Technology Ain Education: Communicating Beyond Traditional Networks." While Korea TESOL is one of the youngest TESOL affiliates in this region of the world, our goal was to give you one of the finest opportunities for professional development available in Korea. The 1997 conference has taken a significant step in this direction. The progress we have made in this direction is based on the foundation developed by the coachers of the past: our incoming President Carl Dusthimer, Professor Woo Sang-do, and Andy Kim. -
An Autoethnography on Teaching Undergraduate Korean Studies, on and Off the Peninsula
No Frame to Fit It All: An Autoethnography on Teaching Undergraduate Korean Studies, on and off the Peninsula Cedarbough T. Saeji Acta Koreana, Volume 21, Number 2, December 2018, pp. 443-459 (Article) Published by Keimyung University, Academia Koreana For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/756425 [ Access provided at 1 Oct 2021 21:59 GMT with no institutional affiliation ] ACTA KOREANA Vol. 21, No. 2, December 2018: 443–460 doi:10.18399/acta.2018.21.2.004 No Frame to Fit It All: An Autoethnography on Teaching Undergraduate Korean Studies, on and off the Peninsula CEDARBOUGH T. SAEJI In the past two decades, Korean Studies has expanded to become an interdisciplinary and increasingly international field of study and research. While new undergraduate Korean Studies programs are opening at universities in the Republic of Korea (ROK) and intensifying multi-lateral knowledge transfers, this process also reveals the lack of a clear identity that continues to haunt the field. In this autoethnographic essay, I examine the possibilities and limitations of framing Korea as an object of study for diverse student audiences, looking towards potential futures for the field. I focus on 1) the struggle to escape the nation-state boundaries implied in the habitual terminology, particularly when teaching in the ROK, where the country is unmarked (“Han’guk”), the Democratic People’s Republic of Korea is marked (“Pukhan”), and the diaspora is rarely mentioned at all; 2) the implications of the expansion of Korean Studies as a major within the ROK; 3) in-class navigations of Korean national pride, the trap of Korean uniqueness and (self-)orientalization and CEDARBOUGH T. -
Guide for International Faculty (Fall 2021) Table of Contents
F Guide for International Faculty (Fall 2021) Table of Contents Ⅰ. General Information 1. Brief History .................................................................................... 1 2. Chronology .................................................................................... 2 3. Organizational Chart ...................................................................... 5 4. Campus Map .................................................................................. 6 5. Mission Statement ........................................................................... 6 6. Facts and Figures ........................................................................... 7 Ⅱ. Organization and Administration 1. University Primary Administrations and Affiliates A. Campus Ministry Team .............................................................. 8 B. Human Rights Center .................................................................. 8 C. Academic Affairs Team .............................................................. 8 D. Faculty Personnel Team .......................................................... 9 E. Center for International Affairs ................................................... 9 F. Center for Teaching & Learning ................................................. 10 G. Center for e-Learning .............................................................. 10 H. Health Care Center .................................................................. 10 I. System Operation Team ............................................................. -
Schedule of Accreditations, by Year and University
Comprehensive University Accreditation System Schedule of Accreditations, by Year and University Korean Council for University Education Center for University Accreditation 2nd Cycle Accreditations (2001-2006) Table 1a: General Accreditations, by Year Conducted Section(s) of University Evaluated # of Year Universities Undergraduate Colleges Undergraduate Colleges Only Graduate Schools Only Evaluated & Graduate Schools 2001 Kyungpook National University 1 2002 Chonbuk National University Chonnam National University 4 Chungnam National University Pusan National University 2003 Cheju National University Mokpo National University Chungbuk National University Daegu University Daejeon University 9 Kangwon National University Korea National Sport University Sunchon National University Yonsei University (Seoul campus) 2004 Ajou University Dankook University (Cheonan campus) Mokpo National University 41 1 Name changed from Kyungsan University to Daegu Haany University in May 2003. 1 Andong National University Hanyang University (Ansan campus) Catholic University of Daegu Yonsei University (Wonju campus) Catholic University of Korea Changwon National University Chosun University Daegu Haany University1 Dankook University (Seoul campus) Dong-A University Dong-eui University Dongseo University Ewha Womans University Gyeongsang National University Hallym University Hanshin University Hansung University Hanyang University Hoseo University Inha University Inje University Jeonju University Konkuk University Korea -
Keimyung University 2
Contents 1. About Republic of Korea and Daegu 03 KEIMYUNG UNIVERSITY 2. About Keimyung University 04 3. Why Keimyung University? 06 4. Student Activities (Programs) 09 5. Faces of Keimyung University 13 OPENING THE LIGHT TO THE WORLD 1095 Dalgubeol-daero, Dalseo-gu, Daegu 42601, Republic of Korea · Undergraduate Program (Except Chinese Students) Tel. +82-53-580-6029 / E-mail. [email protected] · Undergraduate Program (Only Chinese Students) Tel. +82-53-580-6497 / E-mail. [email protected] · Graduate Program Tel. +82-53-580-6254 / E-mail. [email protected] · Korean Language Program Tel. +82-53-580-6353, 6355 / E-mail. [email protected] OPENING THE LIGHT TO THE WORLD_KMU 2 / 3 2 ABOUT REPUBLIC OF KOREA1 AND DAEGU REPUBLIC OF korea DAEGU METROPOLITAN CITY The Republic of Korea which is approximately 5,000 years Daegu is located in the south-east of the Republic of Korea old has overcome a variety of difficulties such as the Korean- and it is the fourth largest city after Seoul, Busan and War, but it has grown economically and is currently ranked Incheon with about 2.5 million residents. Daegu is famous the 11th richest economy in the world. The economy is driven for high quality apples, and its historic textile industry. With by manufacturing and exports including ships, automobiles, the establishment of the Daegu-Gyeongbuk Free Economic mobile phones, PCs, and TVs. Recently, the Korean-Wave has Zone, Daegu is currently focusing on fostering fashion and Seoul also added to the country’s exports through the popularity high-tech industries. -
Proposal for a Korean Script Root Zone LGR
Proposal for a Korean Script Root Zone LGR LGR Version K_LGR_v2.3 Date: 2021-05-01 Document version: K_LGR_v23_20210501 Authors: Korean script Generation Panel 1 General Information/ Overview/ Abstract The purpose of this document is to give an overview of the proposed Korean Script LGR in the XML format and the rationale behind the design decisions taken. It includes a discussion of relevant features of the script, the communities or languages using it, the process and methodology used and information on the contributors. The formal specification of the LGR can be found in the accompanying XML document below: • proposal-korean-lgr-01may21-en.xml Labels for testing can be found in the accompanying text document below: • korean-test-labels-01may21-en.txt In Section 3, we will see the background on Korean script (Hangul + Hanja) and principal language using it, i.e., Korean language. The overall development process and methodology will be reviewed in Section 4. The repertoire and variant sets in K-LGR will be discussed in Sections 5 and 6, respectively. In Section 7, Whole Label Evaluation Rules (WLE) will be described and then contributors for K-LGR are shown in Section 8. Several appendices are included with separate files. 2 Script for which the LGR is proposed ISO 15924 Code: Kore proposal_korean_lgr_v23_20210201 1/20 ISO 15924 Key Number: 287 (= 286 + 500) ISO 15924 English Name: Korean (alias for Hangul + Han) Native name of the script: 한글 + 한자 Maximal Starting Repertoire (MSR) version: MSR-4 [241] Note. 'Korean script' usually means 'Hangeul' or 'Hangul'. However, in the context of the Korean LGR, Korean script is a union of Hangul and Hanja. -
College Codes (Outside the United States)
COLLEGE CODES (OUTSIDE THE UNITED STATES) ACT CODE COLLEGE NAME COUNTRY 7143 ARGENTINA UNIV OF MANAGEMENT ARGENTINA 7139 NATIONAL UNIVERSITY OF ENTRE RIOS ARGENTINA 6694 NATIONAL UNIVERSITY OF TUCUMAN ARGENTINA 7205 TECHNICAL INST OF BUENOS AIRES ARGENTINA 6673 UNIVERSIDAD DE BELGRANO ARGENTINA 6000 BALLARAT COLLEGE OF ADVANCED EDUCATION AUSTRALIA 7271 BOND UNIVERSITY AUSTRALIA 7122 CENTRAL QUEENSLAND UNIVERSITY AUSTRALIA 7334 CHARLES STURT UNIVERSITY AUSTRALIA 6610 CURTIN UNIVERSITY EXCHANGE PROG AUSTRALIA 6600 CURTIN UNIVERSITY OF TECHNOLOGY AUSTRALIA 7038 DEAKIN UNIVERSITY AUSTRALIA 6863 EDITH COWAN UNIVERSITY AUSTRALIA 7090 GRIFFITH UNIVERSITY AUSTRALIA 6901 LA TROBE UNIVERSITY AUSTRALIA 6001 MACQUARIE UNIVERSITY AUSTRALIA 6497 MELBOURNE COLLEGE OF ADV EDUCATION AUSTRALIA 6832 MONASH UNIVERSITY AUSTRALIA 7281 PERTH INST OF BUSINESS & TECH AUSTRALIA 6002 QUEENSLAND INSTITUTE OF TECH AUSTRALIA 6341 ROYAL MELBOURNE INST TECH EXCHANGE PROG AUSTRALIA 6537 ROYAL MELBOURNE INSTITUTE OF TECHNOLOGY AUSTRALIA 6671 SWINBURNE INSTITUTE OF TECH AUSTRALIA 7296 THE UNIVERSITY OF MELBOURNE AUSTRALIA 7317 UNIV OF MELBOURNE EXCHANGE PROGRAM AUSTRALIA 7287 UNIV OF NEW SO WALES EXCHG PROG AUSTRALIA 6737 UNIV OF QUEENSLAND EXCHANGE PROGRAM AUSTRALIA 6756 UNIV OF SYDNEY EXCHANGE PROGRAM AUSTRALIA 7289 UNIV OF WESTERN AUSTRALIA EXCHG PRO AUSTRALIA 7332 UNIVERSITY OF ADELAIDE AUSTRALIA 7142 UNIVERSITY OF CANBERRA AUSTRALIA 7027 UNIVERSITY OF NEW SOUTH WALES AUSTRALIA 7276 UNIVERSITY OF NEWCASTLE AUSTRALIA 6331 UNIVERSITY OF QUEENSLAND AUSTRALIA 7265 UNIVERSITY -
Daegu International School 2020-2021 High School Profile
DAEGU INTERNATIONAL SCHOOL 2020-2021 HIGH SCHOOL PROFILE CEEB CODE 682002 SCHOOL 22, Palgong-ro 50-gil, Dong-gu, Established in August 2010, Daegu International School (DIS) is a K-12 independent co- Daegu, South Korea 41021 educational day and boarding school located in Daegu, Republic of Korea. DIS is affiliated with Lee Academy in Lee, Maine, USA. DIS offers the same curriculum as Lee Academy, which is Contact based on the College Board’s Advanced Placement system, the Maine Learning Results, Common Core Curriculum and Next Generation Science Standards. DIS provides a holistic +82 (0)53 980 2100 education that stresses academic excellence, social engagement, and intellectual curiosity. In [email protected] addition, our small school size gives each student an opportunity to pursue leadership roles in www.dis.sc.kr student clubs and athletics. Daegu.International.School daegu_international_school MISSION DISTV Our mission at DIS is to help students become successful contributing members of a global society by providing a safe, nurturing environment in which students can reach their maximum potential: socially, emotionally, and intellectually. Head of School ACCREDITATION Mr. Chris Murphy [email protected] DIS is fully accredited by the Western Association of Schools and Colleges (WASC) and fully authorized Assistant Head of School by the Korean Ministry of Education (MOE). Mr. Scott Jolly [email protected] ENROLLMENT Director of Teaching & Learning Total enrollment for the 2020-21 school year is approximately 305 students in grades K-12. Mr. William Seward The class of 2021 consists of 16 students. Admission is based on academic records, personal [email protected] interview, admissions exam, and recommendations.