4.2. Buques / Vessels 4.1.1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
2012-2013 INFORME ANUAL URTEKO TXOSTENA ANNUAL REPORT 2012 INFORME ANUAL URTEKO TXOSTENA ANNUAL REPORT PRESIDENTE/LEHENDAKARI/CHAIRMAN D. Asier Atutxa Zalduegui CAPITÁN MARÍTIMO/ITXAS KAPITAINA/MERCHANT NAVY CAPTAIN D. Carlos Rebollo Fernández DIRECTOR/ZUZENDARIA/MANAGER D. Carlos Alzaga Sagastosoloa SECRETARIO/IDAZKARIA/SECRETARY D. Agustín Bravo Ortega EN REPRESENTACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓN DEL ESTADO/ESTATUKO ADMINISTRAZIOTIK/CENTRAL GOVERNMENT REPRESENTATIVES D. Francisco Javier Asúa Pinedo D. Javier Gesé Aperte D. Carlos Mª Urquijo Valdivielso 004 CONSEJO DE EN REPRESENTACIÓN DEL AYUNTAMIENTO DE BILBAO/BILBOKO UDALETIK/FOR THE TOWN COUNCIL OF BILBAO 005 D. Ibon Areso Mendiguren ADMINISTRACIÓN EN REPRESENTACIÓN DEL AYUNTAMIENTO DE ZIERBENA/ZIERBENAKO UDALETIK/THE MAYOR OF ZIERBENA D. Marcelino Elorza Talledo EN REPRESENTACIÓN DE LA CÁMARA OFICIAL DE COMERCIO, INDUSTRIA Y NAVEGACIÓN DE BILBAO/BILBOKO MERKATARITZA, INDUSTRIA ETA NABIGAZIOKO GANBERA OFIZIALAREN ALDETIK/REPRESENTATIVES OF THE BILBAO CHAMBER OF COMMERCE, INDUSTRY AND SHIPPING D. Juan Aguirre Aguirrezábal ADMINISTRAZIO D. Jose Manuel de la Sen Larrea EN REPRESENTACIÓN DE LAS ORGANIZACIONES SINDICALES/SINDIKATUTIK/LABOUR UNION KONTSEILUA D. Esteban Pereda Esteban (ELA/STV) EN REPRESENTACIÓN DE LA CONFEDERACIÓN EMPRESARIAL DE BIZKAIA/BIZKAIKO ENPRESA ERAKUNDETIK/THE EMPLOYERS’ ORGANIZATION OF BISCAY D. José Mª Vázquez Egusquiza EN REPRESENTACIÓN DE LA EXCMA. DIPUTACIÓN FORAL DE BIZKAIA/BIZKAIKO FORU ALDUNDITIK/REPRESENTATIVE OF THE PROVINCIAL COUNCIL OF BISCAY Dña. Pilar Ardanza Uribarren EN REPRESENTACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE VIVIENDA, OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES DEL GOBIERNO VASCO/HERRI LAN ETA GARRAIO SAILAREN BOARD OF IZENEAN/REPRESENTING THE DEPARTMENT OF TRANSPORT AND PUBLIC WORKS D. Antonio Aiz Salazar DIRECTORS D. Tomás Epalza Solano D. Ricardo Ituarte Azpiazu BALANCE DE SITUACIÓN AL 31 DE DICIEMBRE DE 2012 GALDU-IRABAZIEN KONTUAK 2012. URTEKO EKITALDIA ABENDUAREN 31N / BALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER 2012 MILES DE EUROS MILES DE EUROS MILES DE EUROS MILES DE EUROS THOUSANDS OF EUROS THOUSANDS OF EUROS THOUSANDS OF EUROS THOUSANDS OF EUROS ACTIVO / AKTIBOA / ASSETS 2011 2012 PATRIMONIO NETO Y PASIVO / ONDARE GARBIA ETA PASIBOA / NET ASSETS AND LIABILITIES 2011 2012 ACTIVO NO CORRIENTE / AKTIBO EZ-KORRONTEA / NON-CURRENT ASSETS 823.584 816.251 PATRIMONIO NETO / ONDARE GARBIA / NET ASSETS 808.106 811.497 Inmovilizado intangible / Ibilgetu ukiezina / Intangible fixed assets 1.729 1.825 Fondos propios / Funts propioak / equity 732.538 737.604 Inmovilizado material / Ibilgetu materiala / Tangible assets 501.256 495.388 Patrimonio / Ondarea / Net worth 490.237 490.238 Terrenos y bienes naturales / Lursailak eta ondasun naturalak / Lands and natural resources 71.209 71.209 Resultados acumulados / Emaitza metatuak / Accumulated income 230.781 242.300 Construcciones / Eraikuntzak / Buildings 414.491 396.604 Resultado del ejercicio / Ekitaldiko emaitza / Trading results 11.520 5.066 Equipamientos e instalaciones técnicas / Ekipamenduak eta instalazio teknikoak / Equipment and technical facilities 3.694 6.166 Inmovilizado en curso y anticipos / Bidean den ibilgetua eta aurrerakinak / Subvenciones, donaciones y legados recibidos / Diru-laguntzak, dohaintzak eta legatuak / Subsidies, Construction in progress and advance payments 7.886 18.313 donations and legacies 75.568 73.893 Otro inmovilizado / Gainerako ibilgetua / Other fixed assets 3.976 3.096 Inversiones inmobiliarias / Inbertsioak higiezinetan / Investment in real estate 319.041 317.941 PASIVO NO CORRIENTE / PASIBO EZ-KORRONTEA / NON-CURRENT LIABILITIES 28.403 37.970 Terrenos / Lurrak / Lands 268.822 270.393 Provisiones a largo plazo / Epe luzeko hornikuntza / Long term provisions Construcciones / Eraikinak / Construction 50.219 47.548 Deudas a largo plazo / Epe luzeko zorrak / Long term liabilities 28.403 37.970 Inversiones en empresas del grupo y asociadas a largo plazo / Taldeko enpresetan eta enpresa bazkideetan inbertsioak 122 epe luzera / Investment in group and long-term associated companies Deudas con entidades de crédito / Kreditu-erakundeekiko zorrak / Debts with credit institutions 25.104 34.703 Instrumentos de patrimonio / Ondare-tresnak / Equity 122 Proveedores de inmovilizado a largo plazo / Epe luzeko ibilgetu-hornitzaileak / Long term fixed assets suppliers Créditos a empresas / Enpresentzako kredituak / Company loans - Otros pasivos financieros / Beste zenbait finantza-pasibo / Other financial liabilities 3.299 3.267 Inversiones financieras a largo plazo / Epe luzeko finantza-inbertsioak / Long term investments 1.558 975 Instrumentos de patrimonio / Ondare-tresnak / Equity 1.171 681 PASIVO CORRIENTE / PASIBO KORRONTEA / CURRENT LIABILITIES 22.379 15.920 Créditos a terceros / Hirugarrenentzako kredituak / Third party loans 387 294 Provisiones a corto plazo / Epe motzeko zuzkidurak / Short term Provisions 7.236 4.840 Deudores comerciales no corrientes / Zordun komertzial ez-korronteak / Non-current trade debtors - - Deudas a corto plazo / Epe motzeko zorrak / Short term liabilities 4.133 6.847 008 Deudas con entidades de crédito / Kreditu-erakundeekiko zorrak / Debts with credit institutions 3.495 472 ACTIVO CORRIENTE / AKTIBO KORRONTEA / CURRENT ASSETS 35.304 49.136 Proveedores de inmovilizado a corto plazo / Epe motzeko ibilgetu-hornitzaileak / Short term fixed assets suppliers 638 6.375 009 Activos no corrientes mantenidos para la venta / Saltzeko gordetako aktibo ez-korronteak / Non-current Assets Held for Sale - - Otros pasivos financieros / Beste zenbait finantza-pasibo / Other financial liabilities - Existencias / Izakinak / Stock 259 250 Deudas con empresas grupo y asocdas c/p / Taldeko eta P/Ara alkartutako enpresikiko zorrak / Short-term debts with group and associated companies - Deudores comerciales y otras cuentas a cobrar / Zordun komertzialak eta kobratu beharreko beste kontu batzuk / Trade debtors and other accounts receivable 22.301 16.931 Acreedores comerciales y otras cuentas a pagar / Hartzekodun komertzialak eta ordaindu beharreko beste kontu batzuk / Trade creditors and other accounts payable 11.010 4.233 Clientes por ventas y prestaciones de servicios / Bezeroak salmenta eta zerbitzu-prestazioaren arabera / For sales and provision of services 14.110 15.386 Acreedores y otras cuentas a pagar / Hartzekodunak eta ordaindu beharreko beste kontu batzuk / Deudores empresas del grupo / Taldeko enpresetako zordunak / Associated companies debtors 6.808 - Trade creditors and other accounts payable 10.380 3.543 Deudores varios / Hainbat zordun / Sundry debtors 183 200 Otras deudas con las Administraciones Públicas / Administrazio publikoekiko beste zor batzuk / Sundry Public Subvenciones oficiales pendientes de cobro / Kobratzeke dauden diru-laguntza ofizialak / Administrations debt 630 690 Official subsidies pending payment - TOTAL PATRIMONIO NETO Y PASIVO / ONDARE GARBIA ETA PASIBOA, GUZTIRA / TOTAL NET ASSETS AND LIABILITIES 858.888 865.387 Otros créditos con las Administraciones Públicas / Administrazio Publikoekiko beste kreditu batzuk / Other Public Administration loans 1.200 1.345 Inversiones en empresas de grupo y asociadas a corto plazo / Taldeko enpresetan eta enpresa bazkidetan inbertsioak epe laburrera / Short term investments in company group and associates - Inversiones financieras a corto plazo / Epe motzeko finantza-inbertsioak / Short term investments 12.036 26.178 Periodificaciones a corto plazo / Epe laburreko periodifikatzeak / Short term adjustments 108 80 Efectivo y otros activos líquidos equivalentes / Eskudirua eta beste zenbait aktibo likido baliokide / Cash and other equivalent liquid assets 600 5.697 Tesorería / Altxortegia / Cash account 600 665 Otros activos líquidos equivalentes / Beste zenbait aktibo likido baliokide / Other equivalent liquid assets 5.032 TOTAL ACTIVO / AKTIBOA, GUZTIRA / TOTAL ASSETS 858.888 865.387 EL SECRETARIO / IDAZKARIA / COMPANY SECRETARY EL PRESIDENTE / LEHENDAKARI / CHAIRMAN EL DIRECTOR / ZUZENDARI / DIRECTOR Agustín BRAVO ORTEGA José Ramón De la Fuente Arteagabeitia Mario HERNÁEZ URIARTE CUENTA DE RESULTADOS AL 31 DE DICIEMBRE DE 2012 ESTADO DE FLUJOS DE EFECTIVO AL 31 DE DICIEMBRE DE 2012 GALDU-IRABAZIEN KONTUAK 2012. URTEKO EKITALDIA ABENDUAREN 31N / PROFIT AND LOSS ACCOUNT 31 DECEMBER 2012 ESKUDIRU-FLUXUAREN EGOERA-ORRIA 2012. URTEKO EKITALDIA ABENDUAREN 31N STATE OF CASH FLOWS FOR YEAR ENDING 31 DECEMBER 2012 MILES DE EUROS MILES DE EUROS MILES DE EUROS MILES DE EUROS THOUSANDS OF EUROS THOUSANDS OF EUROS THOUSANDS OF EUROS THOUSANDS OF EUROS OPERACIONES CONTINUADAS / ERAGIKETA JARRAITUAK / CONTINUING OPERATIONS 2011 2012 2011 2012 Importe neto de la cifra de negocios / Negozio-zifren zenbateko garbia / Net Turnover 64.767 62.910 FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS ACTIVIDADES DE EXPLOTACIÓN / USTIAPEN-JARDUERETAKO ESKUDIRU FLUXUAK / CASH FLOW FROM OPERATIONS 33.300 30.333 Tasas portuarias / Portuko tasak / Port Tariffs 62.300 60.612 Resultado del ejercicio antes de impuestos / Ekitaldiko zerga aurreko emaitza / Pre-tax trading results 11.520 5.066 1. Tasa de ocupación / Okupazio-tasa / Occupancy rate 20.964 22.123 2. Tasas de utilización/ Erabilera-tasa / User charge 34.870 32.313 Ajustes del resultado / Emaitzaren doikuntzak / Results adjustment 18.364 26.828 3. Tasa actividad y ayudas navegación / Jarduera-tasa eta nabigaziorako laguntzak / Amortización del inmovilizado / Ibilgetuaren amortizazioa / Depreciation fixed assets 27.510 28.882 Activity rate and navigation aids 6.466 6.176 Correcciones valorativas por deterioro